Instrukcja obsługi Fagor CR-20


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Fagor CR-20 (21 stron) w kategorii ekspres do kawy. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/21
2
1
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés,18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
MOD.: CR-20
CAFETERA EXPRES / CAFETEIRA EXPRESSO /
ESPRESSO COFFEE MACHINE / CAFETIÈRE EXPRESSO
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D’UTILISATION
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés,18
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
El fabricante se reserva los derechos de modi car los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modi car os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User’s Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modi er les modèles décrit dans le présente notice.
Agosto 2008
Fig. B Fig. D
Fig. G
Fig. C
Fig. E
Fig. H Fig. I
Fig. F
1
ES
corriente y el enchufe del aparato, sustituya
la toma por otra adecuada sirviéndose de
personal profesionalmente cuali cado.
La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que esté
conectado a una toma de tierra e caz
tal como prevén las vigentes normas de
seguridad eléctrica. En caso de dudas diríjase
a personal profesionalmente cuali cado.
Se desaconseja el uso de adaptadores,
tomas múltiples y/o cables de extensión. En
caso de que fuera indispensable usarlos,
hay que utilizar únicamente adaptadores y
prolongaciones que sean conformes a las
normas de seguridad vigentes, prestando
atención a no superar el límite de potencia
indicado en el adaptador.
Después de quitar el embalaje, veri que que
el aparato esté en perfectas condiciones,
en caso de duda, diríjase al Servicio de
Asistencia Técnica más cercano.
Los elementos del embalaje (bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.), no
deben dejarse al alcance de los niños porque
son fuentes de peligro.
Este aparato debe utilizarse solo para uso
doméstico. Cualquier otro uso se considerará
inadecuado o peligroso.
El fabricante no será responsable de los
daños que puedan derivarse del uso
inapropiado equivocado o poco adecuado o
bien de reparaciones efectuadas por personal
no cuali cado.
No toque el aparato con manos o pies
mojados o húmedos.
Mantenga el aparato lejos del agua u otros
líquidos para evitar una descarga eléctrica;
No enchufe el producto si está sobre una
super cie húmeda.
Coloque el aparato sobre una super cie seca,
rme y estable.
No deje que los niños o discapacitados
manipulen el aparato sin vigilancia.
Este aparato no está destinado para el
uso por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales
disminuidas, o faltas de experiencia o
conocimiento; a menos de que dispongan
de supervisión o instrucción relativa al
uso del aparato por parte de una persona
responsable de su seguridad.
Antes de utilizar este aparato por primera
vez, lea detenidamente este manual de
instrucciones y guárdelo para posteriores
consultas.
Veri que que la tensión de la red doméstica y
la potencia de la toma correspondan con las
indicadas en el aparato.
En caso de incompatibilidad entre la toma de
1. DESCRIPCIÓN (Fig. A)
1. Tapa depósito de agua
2. Depósito de agua
3. Placa calienta tazas
4. Botón vapor
5. Botón agua caliente
6. Selector de función
7. Indicador luminoso
8. Cabezal del ltro superior
9. Porta ltro
10. Cubeta de goteo
11. Rejilla de goteo
12. Vaporizador
13. Caja de accesorios
14. Cuchara dosi cadora
15. Filtro para café largo
16. Filtro para café corto
17. Interruptor I/O
Supresión de interferencias: Este aparato
ha sido desparasitado conforme a las
directivas sobre supresión de interferencias.
Compatibilidad electromagnética: Este
aparato ha sido desparasitado conforme
a las directivas CEM (compatibilidad
electromagnética).
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Fig. A
Vea placa de características.
Este producto cumple con las
Directivas Europeas de Compatibilidad
Electromagnética y Baja Tensión.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
1
2
4
3
5
7
6
12
8
9 10 11
14 15 16 17
13
2
Debe vigilarse a los niños para asegurar
que no juegan con el aparato.
Para mayor protección, se recomienda la
instalación de un dispositivo de corriente
residual (RCD) con una corriente residual
operativa que no supere los 30 mA. Pida
consejo a su instalador.
No abandonar el aparato encendido
porque puede ser una fuente de peligro.
Al desenchufar la clavija nunca tire del
cable.
Desenchufe el aparato antes de efectuar
cualquier operación de limpieza o
mantenimiento.
En caso de avería o mal funcionamiento
del aparato y siempre que no vaya a
utilizar, apáguelo y no trate de arreglarlo.
En caso de necesitar reparación diríjase
únicamente a un Servicio de Asistencia
Técnica autorizado por el fabricante y
solicitar el uso de recambios originales.
Si el cable de este aparato resulta dado,
diríjase a un Centro de Asistencia técnico
autorizado para que lo sustituyan.
No deje el aparato expuesto a los agentes
atmosféricos (lluvia, sol, hielo etc.).
No utilice o coloque ninguna parte de
este aparato sobre o cerca de super cies
calientes (placas de cocina de gas o
eléctrica u hornos).
No utilice detergentes o bayetas abrasivas
para limpiar la unidad.
No toque las super cies calientes. Utilice
los mangos o asideros.
Evite que el cable toque las partes
calientes del aparato.
No use la cafetera con el depósito vao.
El conducto de vapor, el tubo de agua
caliente y el porta ltro se calientan durante
el funcionamiento de la cafetera y existe
riesgo de quemaduras.
Durante el funcionamiento la cafetera es
trabajando bajo presión y existe peligro de
quemaduras.
No caliente líquidos in amables con el
vapor.
No quitar el porta ltro cuando el aparato
esté en funcionamiento o bajo presión.
Desconecte la cafetera antes de proceder
a su limpieza.
No deje la cafetera desatendida mientras
está en funcionamiento.
4. DESCRIPCIÓN DE LAS
CARACTESTICAS
Potencia de bomba: La unidad lleva
incorporada una bomba de 15 Bar de
potencia capaz de producir un excelente
café expres o capuchino.
Sistema de calentador de aluminio: La
unidad está equipada con un calentador
aluminio que calienta rápido y tiene una
capacidad para agua caliente y vapor
excelente.
Cómo mejorar la espuma: La unidad
lleva incorporada un dispositivo de ayuda
para espumar situado en el vaporizador.
Disfrute de abundante espuma de leche
para el capuchino en unos minutos, sin
tener que aprender la “técnica perfecta
de un espumador de leche.
Bandeja recogegotas extraíble: La
bandeja recogegotas es extraíble y pod
llimpiarla con una mayor facilidad.
Depósito de agua extaíble: El depósito
de agua con 1,5 l de capacidad con asa
es extraíble y fácil de limpiar. También se
puede rellenar desde la parte superior de
la máquina.
Sistema de seguridad: El elemento
calefactor-termobloc se caracteriza por
un dispositivo térmico que proporciona
protección y evita que se queme si el
termobloc se queda seco.
5. PUESTA A PUNTO
1. Antes de utilizar la cafetera por primera
vez es necesario lavar con agua
jabonosa los  ltros (15 y 16), la cuchara
dosi cadora (14), el depósito de agua (2)
y el vaporizador (12). Aclare bien todos
los componentes.
2. También deberá limpiar internamente la
cafetera. Para ello, es necesario llenar el
depósito con agua y hacerla funcionar
sin café varias veces seguidas (siga los
pasos del apartado 6. “Preparar café
expres”).
3. Una vez limpiada la cafetera, coloque el
aparato en una super cie seca, rme y
estable.


Specyfikacje produktu

Marka: Fagor
Kategoria: ekspres do kawy
Model: CR-20

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Fagor CR-20, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje ekspres do kawy Fagor

Fagor

Fagor CG-412 Instrukcja

16 Września 2024
Fagor

Fagor CR-20 Instrukcja

14 Sierpnia 2024

Instrukcje ekspres do kawy

Najnowsze instrukcje dla ekspres do kawy

Russell Hobbs

Russell Hobbs Retro Instrukcja

15 Października 2024
Bialetti

Bialetti Kitty Instrukcja

14 Października 2024
Exquisit

Exquisit KA 6502 sw Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCKM-20 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RC-CU9 Instrukcja

14 Października 2024
Rowenta

Rowenta CT500 Silver Art Instrukcja

12 Października 2024
Krups

Krups Vertuo Next Instrukcja

11 Października 2024