Instrukcja obsługi Faema E61 3 GR


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Faema E61 3 GR (33 stron) w kategorii ekspres do kawy. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/33
Code 903 - 056 - 020 (rev. 04/04)
Gentile Signora, Egregio Signore,
ci congratuliamo con Lei per la sua nuova macchina
per caffè.
Con questo acquisto Lei ha scelto una macchina per caffè
espresso d'avanguardia, costruita secondo i più avanzati
principi della tecnica moderna; una macchina che non soltanto
è in grado di offrirLe una perfetta sintesi di efficienza e
funzionalità ma mette a Sua disposizione tutti gli strumenti per
darLe la "sicurezza di lavorare meglio".
Il consiglio di dedicare un poco di tempo alla lettura di questo
libretto di istruzioni per l'uso nasce dal desiderio di aiutarLa a
prendere confidenza con la Sua nuova macchina; desiderio
che siamo certi Lei condividerà pienamente.
Le auguriamo buon lavoro.
FAEMA SpA
Dear Customer,
We congratulate with you for your new Faema.
With this purchase youve chosen an up to date machine,
built after the most advanced principles of modern
technology, a unit, which gives you not only a perfect
synthesis of efficiency and functonality, but puts also at
your disposal everything you need for a good working.
The advice we give you of spending a bit of your time in
reading this manual comes from our desire of helping you in
reaching a good knowledge of your new machine.
Were sure of finding you of the same advice.
With our best wishes of a good work.
FAEMA SpA
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren lhnen zur lhrer neuen Maschine
und heissen sie in unserem Kundenkreis willkommen. Mit
diesem Gerät haben Sie eine Maschine ausgewählt, die nach
den letzten technischen Entwicklungen auf diesem Sektor
gebaut wurde: eine Maschine die mehr als die perfekte
Synthese zwischen Leistungsfähigkeit und Funktionalität
anbietet: nämlich die Gewissheit, ein betriebsicheres, seinen
Aufgaben gewachsenes Gerät zu besitzen.
Wir empfehlen lhnen dieses Handbuch zum Studium, wissend,
dass Sie damit lhre Kenntnisse über lhre neue Maschine
vertiefen nnen.
Wir verbleiben mit unseren besten nschen r ein gutes
Arbeiten mit lhrem neuen Gerät.
FAEMA SpA
Cher Client,
Nous vous licitons pour lacquisition de votre
nouvelle Faema.
Avec cet achat vous avez choisi une machine à café moderne,
construite selon les principes les plus avancés de la technique
daujourdhui, une machine qui vous offre une parfaite synthèse
defficacité et de fonctionnalite et qui met ê votre disposition tout
ce dont vous avez besoin pour obtenir un bon travail.
Le conseil que nous vous donnons de consacrer un peu de
votre temps à la lecture de cette brochure vient du désir que
nous avons de vous aider à atteindre une bonne connaissance
de votre nouvelle machine.
Nous sommes certains que vous serez du même avis. Avec
nos meilleurs souhaits de bon travail.
FAEMA SpA
Exmª. Senhora, Ex. Senhor,
Felicitamo-nos e a si pela sua nova Faema.
Com deste acquisição escolheu uma máquina para café de
vanguarda, construída segundo os mais avançados principios
da técnica moderna, uma máquina que está não somente em
condições de lhe oferecer uma sintese perfeita de eficiência
e funcionalidade, mas põe à sua disposição todos os
instrumentos para dar-lhe a "segurança de trabalhar melhor".
O conselho de dedicar um pouco de tempo à leitura deste livreto
de uso e manutenção nasce do desejo de o ajudar a tomar
familiaridade com a sua nova quina; desejo que estamos
certos partilhará plenamente.
Desejamos-lhe bom trabalho.
FAEMA SpA
Exmª. Senhora, Ex. Senhor,
Felicitamo-nos e a si pela sua nova máquina para
café.
Com deste acquisição escolheu uma máquina para café de
vanguarda, construída segundo os mais avançados principios
da técnica moderna, uma máquina que está não somente em
condições de lhe oferecer uma sintese perfeita de eficiência
e funcionalidade, mas põe à sua disposição todos os
instrumentos para dar-lhe a "segurança de trabalhar melhor".
O conselho de dedicar um pouco de tempo à leitura deste livreto
de uso e manutenção nasce do desejo de o ajudar a tomar
familiaridade com a sua nova quina; desejo que estamos
certos partilhará plenamente.
Desejamos-lhe bom trabalho.
FAEMA SpA
I
F
GB
P
D
E
INEI
Istituto Nazionale Espresso
Italiano
Manuale - Manual - Manuel - Handbuch - Manual - Manual
E61
GB Read the instructions in this manual carefully before using or
handling the machine in any way. The instructions provide
important information regarding the safety precautions to be
followed.
The coffee machine is to be used solely for preparing
expresso coffee and hot drinks made with hot water or
steam and for heating cups.
Improper use of the machine for operations other than the
above can constitute a safety risk to persons and to the
equipment.
The producer disclaims all liability in case of damage due to
improper use of the coffee machine.
Bevor Sie die Maschine einschalten oder gebrauchen, sollten
Sie die vorliegende Bedienungsanleitung genau durchlesen,
da sie wichtige Angaben zum sicheren Einsatz der Maschine
enthält.
Die Maschine darf ausschließlich zur Zubereitung von
Espressokaffee und von mit heißem Wasser und Dampf
zubereiteten Getränken sowie zum Vorwärmen von
Kaffeetassen eingesetzt werden.
Alle anderen Arten des Einsatzes gelten als unsachgemäß
und beinhalten die Gefahr der Verletzung oder der
Beschädigung der Maschine.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder
Verletzungen, die auf einen unsachgemäßen Einsatz der
Kaffeemaschine zuckzuführen ren.
D
FLire attentivement les informations contenues dans ce manuel
avant que vous n’utilisiez et que vous ne manipuliez la machine
à café de manière erronnée. En effet, ces informations vous
fourniront d’importantes indications concernant la sécurité
d’utilisation de votre machine à café.
La machine à café n’est apte qu’à la préparation de cafés
espresso et de boissons chaudes, en n’utilisant que de l’eau
chaude ou de la vapeur , ou encore, pour chauffer vos tasses.
Toute opération différente de celles qui sont indiquées ci-
dessus ne peut être effectuée car elle pourrait être la source
de dangers pour les personnes et pour la machine même.
Le producteur ne s’assume aucune responsabilité dans le
cas de dommages provenant d’une utilisation incorrecte de la
machine à café.
ILeggere attentamente le avvertenze contenute nel presente
manuale, prima di utilizzare o manipolare in qualsiasi modo la
macchina, in quanto forniscono importanti indicazioni
riguardanti la sicurezza d'uso della stessa.
La macchina per caffè è prevista unicamente per la
preparazione di caffè espresso e bevande calde mediante
acqua calda o vapore e per il preriscaldamento delle tazzine.
Ogni utilizzazione diversa da quella sopra descritta è impropria
e può essere fonte di pericolo per persone e macchina.
Il produttore non assume responsabilità alcuna in caso di danni
risultanti da un uso improprio della macchina per caffè.
ELeer cuidadosamente las advertencias contenidas en el
presente manual antes de utilizar o manejar de cualquier forma
la máquina, p2-ya que proporcionan importantes indicaciones
sobre la seguridad de manejo de la misma.
La quina para café sólo está prevista para la preparación
de café expreso y bebidas calientes mediante agua caliente o
por vapor, así como para el calentamiento de las tacitas.
Cualquier utilización diferente de la anteriormente descrita es
impropia y puede ser fuente de peligro para las personas y la
máquina.
El fabricante no se asume ninguna responsabilidad en el caso
de daños causados por un empleo impropio de la máquina
para café.
Ler atentamente as advertências contidas no presente
manual, antes de utilizar a máquina ou de a manusear, visto
fornecerem indicações importantes relativas à segurança
de utilização da mesma.
A quina de café destina-se unicamente à preparação de
café expresso e bebidas quentes com água quente ou vapor
e para o aquecimento prévio das chávenas.
Qualquer utilização diferente das acima descritas é imprópria,
podendo tornar-se fonte de perigo para as pessoas e a
máquina.
O construtor não assume nenhuma responsabilidade perante
danos decorrentes de um uso impróprio da máquina de café.
P
10
15
1
2
13
5
6
7
10
14
9
8
16
2
18
15 1
213
5 6
7149 8 162
18
27
6E61 3 GR
E61 2 GR


Specyfikacje produktu

Marka: Faema
Kategoria: ekspres do kawy
Model: E61 3 GR

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Faema E61 3 GR, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje ekspres do kawy Faema

Faema

Faema Teorema Instrukcja

22 Września 2024
Faema

Faema X30 Instrukcja

21 Września 2024
Faema

Faema X20 Instrukcja

16 Września 2024
Faema

Faema Emblema Instrukcja

16 Września 2024
Faema

Faema E61 Jubile Instrukcja

15 Września 2024
Faema

Faema E61 Legend Instrukcja

11 Września 2024
Faema

Faema E61 3 GR Instrukcja

11 Września 2024
Faema

Faema Mistral Instrukcja

10 Września 2024
Faema

Faema Enova Instrukcja

9 Września 2024
Faema

Faema Due S Instrukcja

9 Września 2024

Instrukcje ekspres do kawy

Najnowsze instrukcje dla ekspres do kawy

Russell Hobbs

Russell Hobbs Retro Instrukcja

15 Października 2024
Bialetti

Bialetti Kitty Instrukcja

14 Października 2024
Exquisit

Exquisit KA 6502 sw Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCKM-20 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RC-CU9 Instrukcja

14 Października 2024
Rowenta

Rowenta CT500 Silver Art Instrukcja

12 Października 2024
Krups

Krups Vertuo Next Instrukcja

11 Października 2024