Instrukcja obsługi Faema Due S


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Faema Due S (33 stron) w kategorii ekspres do kawy. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/33
Gentile Signora, Egregio Signore
ci congratuliamo con Lei per la Sua nuova Faema.
Con questo acquisto Lei ha scelto una macchina per caffè
espresso d'avanguardia costruita secondo i p avanzati
principi della tecnica moderna; una macchina che non
soltanto è in grado di offrirLe una perfetta sintesi di efficienza
e funzionalità ma mette a Sua disposizione tutti gli strumenti
per darLe la "sicurezza di lavorare meglio".
Il consiglio di dedicare un poco di tempo alla lettura di
questo Libretto di Uso e Manutenzione nasce dal desiderio
di aiutarLa a prendere confidenza con la Sua nuova
macchina; desiderio che siamo certi Lei condividerà
pienamente.
Le auguriamo buon lavoro.
FAEMA SpA
Dear Customer,
We congratulate with you for your new Faema.
With this purchase youve chosen an up to date machine,
built after the most advanced principles of modern
technology, a unit, which gives you not only a perfect
synthesis of efficiency and functonality, but puts also at
your disposal everything you need for a good working.
The advice we give you of spending a bit of your time in
reading this manual comes from our desire of helping you
in reaching a good knowledge of your new machine.
Were sure of finding you of the same advice.
With our best wishes of a good work.
FAEMA SpA
Sehr geehrter Kunde,
Wir gratulieren lhnen zur lhrer neuen Faema und heissen
sie in unserem Kundenkreis willkommen. Mit diesem Gerät
haben Sie eine Maschine ausgewählt, die nach den letzten
technischen Entwicklungen auf diesem Sektor gebaut
wurde: eine Maschine die mehr als die perfekte Synthese
zwischen Leistungsfähigkeit und Funktionalität anbietet:
nämlich die Gewissheit, ein betriebsicheres, seinen
Aufgaben gewachsenes Gerät zu besitzen.
Wir empfehlen lhnen dieses Handbuch zum Studium,
wissend, dass Sie damit lhre Kenntnisse über lhre neue
Maschine vertiefen können.
Wir verbleiben mit unseren besten Wünschen für ein
gutes Arbeiten mit lhrem neuen Gerät.
FAEMA SpA
Cher Client,
Nous vous licitons pour lacquisition de votre nouvelle
Faema.
Avec cet achat vous avez choisi une machine à café
moderne, construite selon les principes les plus avancés de
la technique daujourdhui, une machine qui vous offre une
parfaite synthèse defficacité et de fonctionnalite et qui met
ê votre disposition tout ce dont vous avez besoin pour
obtenir un bon travail.
Le conseil que nous vous donnons de consacrer un peu de
votre temps à la lecture de cette brochure vient du désir que
nous avons de vous aider à atteindre une bonne
connaissance de votre nouvelle machine.
Nous sommes certains que vous serez du même avis. Avec
nos meilleurs souhaits de bon travail.
FAEMA SpA
Estimado Cliente,
nos felicitamos con Usted para su nueva Faema.
Con esta compra Usted ha escogido una máquina para café
a la vanguardia, construida según los principios mas
adelantados de la cnica moderna; una quina que no
sólo le ofrece una perfecta eficiencia y funcionalidad, mas
también le da todo lo que Usted necesita para alcanzar la
garantía de un buen trabajo.
Le aconsejamos de poner un poco de su atención en la
lectura de este manual, consejo que nos viene del deseo de
aiudarle a lograr un buen conocimiento de su nueva máquina.
Estamos seguros que Usted tiene la misma opinión.
Con un deseo particular de buen trabaio
FAEMA SpA
I
F
GB
D
E
Code 904 - 004 - 010 (rev. 04/04)
Exmª. Senhora, Exm°. Senhor,
Felicitamo-nos e a si pela sua nova máquina para café.
Com deste acquisão escolheu uma máquina para café
de vanguarda, construída segundo os mais avançados
principios da técnica moderna, uma máquina que es não
somente em condições de lhe oferecer uma sintese perfeita
de eficiência e funcionalidade, mas e à sua disposição
todos os instrumentos para dar-lhe a "segurança de trabalhar
melhor".
O conselho de dedicar um pouco de tempo à leitura deste livreto
de uso e manutenção nasce do desejo de o ajudar a tomar
familiaridade com a sua nova máquina; desejo que estamos
certos partilha plenamente.
Desejamos-lhe bom trabalho.
FAEMA SpA
P
ILeggere attentamente le avvertenze contenute nel presente
manuale, prima di utilizzare o manipolare in qualsiasi modo la
macchina, in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la
sicurezza d'uso della stessa.
La macchina per caffè è prevista unicamente per la preparazione di
caffè espresso e bevande calde mediante acqua calda o vapore e
per il preriscaldamento delle tazzine.
Ogni utilizzazione diversa da quella sopra descritta è impropria e può
essere fonte di pericolo per persone e macchina.
Il produttore non assume responsabili alcuna in caso di danni
risultanti da un uso improprio della macchina per caffè.
GB Read the instructions in this manual carefully before using or
handling the machine in any way. The instructions provide
important information regarding the safety precautions to be followed.
The coffee machine is to be used solely for preparing expresso coffee
and hot drinks made with hot water or steam and for heating cups.
Improper use of the machine for operations other than the above can
constitute a safety risk to persons and to the equipment.
The producer disclaims all liability in case of damage due to improper
use of the coffee machine.
ELeer cuidadosamente las advertencias contenidas en el
presente manual antes de utilizar o manejar de cualquier forma la
máquina, ya que proporcionan importantes indicaciones sobre la
seguridad de manejo de la misma.
La máquina para café sólo está prevista para la preparación de café
expreso y bebidas calientes mediante agua caliente o por vapor, así
como para el calentamiento de las tacitas.
Cualquier utilización diferente de la anteriormente descrita es impropia
y puede ser fuente de peligro para las personas y la máquina.
El fabricante no se asume ninguna responsabilidad en el caso de daños
causados por un empleo impropio de la máquina para café.
FLire attentivement les informations contenues dans ce manuel
avant que vous nutilisiez et que vous ne manipuliez la machine
à café de manière erronnée. En effet, ces informations vous fourniront
dimportantes indications concernant la sécurité dutilisation de votre
machine à café.
La machine à café nest apte quà la préparation de cafés espresso et
de boissons chaudes, en nutilisant que de leau chaude ou de la vapeur
, ou encore, pour chauffer vos tasses.
Toute opération différente de celles qui sont indiquées ci-dessus ne
peut être effectuée car elle pourrait être la source de dangers pour les
personnes et pour la machine même.
Le producteur ne sassume aucune responsabilité dans le cas de
dommages provenant dune utilisation incorrecte de la machine à café.
DBevor Sie die Maschine einschalten oder gebrauchen, sollten
Sie die vorliegende Bedienungsanleitung genau durchlesen, da
sie wichtige Angaben zum sicheren Einsatz der Maschine enthält.
Die Maschine darf ausschließlich zur Zubereitung von Espressokaffee
und von mit heißem Wasser und Dampf zubereiteten Getränken sowie
zum Vorwärmen von Kaffeetassen eingesetzt werden.
Alle anderen Arten des Einsatzes gelten als unsachgemäß und
beinhalten die Gefahr der Verletzung oder der Beschädigung der
Maschine.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verletzungen,
die auf einen unsachgemäßen Einsatz der Kaffeemaschine
zuckzuhren wären.
DUE/S
Ler atentamente as advertências contidas no presente
manual, antes de utilizar a máquina ou de a manusear, visto
fornecerem indicações importantes relativas à segurança de utilização
da mesma.
A máquina de café destina-se unicamente à preparação de café
expresso e bebidas quentes com água quente ou vapor e para o
aquecimento prévio das chávenas.
Qualquer utilização diferente das acima descritas é imprópria, podendo
tornar-se fonte de perigo para as pessoas e a máquina.
O construtor não assume nenhuma responsabilidade perante danos
decorrentes de um uso impróprio da máquina de café.
P
Manuale - Manual - Manuel - Handbuch - Manual - Manual
DUE / S
15
1
4
10
7
10
6
7 9 2
8
13
6
2
14
5
3
12
11
22


Specyfikacje produktu

Marka: Faema
Kategoria: ekspres do kawy
Model: Due S

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Faema Due S, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje ekspres do kawy Faema

Faema

Faema Teorema Instrukcja

22 Września 2024
Faema

Faema X30 Instrukcja

21 Września 2024
Faema

Faema X20 Instrukcja

16 Września 2024
Faema

Faema Emblema Instrukcja

16 Września 2024
Faema

Faema E61 Jubile Instrukcja

15 Września 2024
Faema

Faema E61 Legend Instrukcja

11 Września 2024
Faema

Faema E61 3 GR Instrukcja

11 Września 2024
Faema

Faema Mistral Instrukcja

10 Września 2024
Faema

Faema Enova Instrukcja

9 Września 2024
Faema

Faema Due S Instrukcja

9 Września 2024

Instrukcje ekspres do kawy

Najnowsze instrukcje dla ekspres do kawy

Russell Hobbs

Russell Hobbs Retro Instrukcja

15 Października 2024
Bialetti

Bialetti Kitty Instrukcja

14 Października 2024
Exquisit

Exquisit KA 6502 sw Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RCKM-20 Instrukcja

14 Października 2024
Royal Catering

Royal Catering RC-CU9 Instrukcja

14 Października 2024
Rowenta

Rowenta CT500 Silver Art Instrukcja

12 Października 2024
Krups

Krups Vertuo Next Instrukcja

11 Października 2024