Instrukcja obsługi EZIclean Cyclosteam P310
EZIclean
Stofzuiger
Cyclosteam P310
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla EZIclean Cyclosteam P310 (20 stron) w kategorii Stofzuiger. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/20
MANUEL
D’UTILISATION
DE VOTRE
ASPIRATEUR
NETTOYEUR VAPEUR
MULTIFONCTIONS*
*User manual for your multifunction steam cleaner / Manual de usuario de su limpiadora a vapor multifunción
FR + EN + ES
Veuillez respecter les règles de sécurité élémentaires,
notamment les suivantes :
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
de 8 ans et + et les personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou
un manque d’expérience et de connaissances, si
elles ont reçu une supervision ou des instructions
pour utiliser l’appareil de manière sûre et qu’elles
comprennent les dangers encourus.
- Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
eectués par des enfants, sauf s’ils ont au moins 8
ans et qu’ils sont surveillés par un adulte.
- Garder l’appareil et son cordon d’alimentation hors
de la portée des enfants de - de 8 ans.
- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant pour éviter tout accident.
- Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance
lorsqu’il est en marche.
- Garder les cheveux, les vêtements amples, les
doigts et toutes les parties du corps à l’écart
des ouvertures et des pièces en mouvement de
l’appareil et de ses accessoires.
- Débrancher l’appareil de la prise de courant
lorsqu’il n’est pas utilisé et avant son entretien.
- Utiliser l’appareil uniquement comme décrit dans
ce manuel d’utilisation.
- Utiliser uniquement les accessoires recommandés
par le fabricant.
- Ne pas utiliser l’appareil avec un câble ou une
prise endommagée.
- Ne pas le plonger dans l’eau ou tout autre liquide.
- Si l’appareil ne fonctionne pas comme il se
doit, s’il est tombé par terre ou dans l’eau, a été
endommagé ou laissé à l’extérieur, ne pas essayer
de le faire fonctionner et le retourner au centre sav.
- Ne pas tirer ou porter l’appareil à l’aide du câble,
ne pas utiliser le câble comme une poignée, ne
pas fermer de porte sur le câble et éloigner les
objets tranchants.
- Garder le câble éloigné des surfaces chaudes.
- Ne pas débrancher l’appareil en tirant sur le câble.
- Pour débrancher l’appareil, saisir la prise et
non le câble.
- Ne pas manipuler la prise ou l’appareil avec les
mains mouillées.
- Ne mettre aucun objet dans les ouvertures.
- Ne pas utiliser avec une ouverture bouchée.
Maintenir l’appareil propre, sans poussière, peluches,
cheveux et tout ce qui peut réduire le débit d’air.
- Éteindre toutes les commandes avant de débrancher.
- Faire très attention lorsque vous nettoyez les escaliers.
- Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inammables
ou combustibles, tels que l’essence, ou dans des
zones où ils peuvent être présents.
- Ne pas ramasser de matières toxiques (eau de
Javel, ammoniac, déboucheur de tuyauterie, etc.)
- Ne pas utiliser dans un espace clos rempli de
vapeurs émises par une peinture à l’huile, un
diluant pour peinture, certains produits antimites,
des poussières inammables ou d’autres vapeurs
explosives ou toxiques.
- Ne pas aspirer d’objets durs ou coupants tels que du
verre, des clous, des vis, des pièces de monnaie, etc.
- Utiliser uniquement sur des surfaces intérieures sèches.
- Garder l’appareil sur une surface plane.
- Ne rien ramasser qui brûle ou fume, comme des
cigarettes, des allumettes ou des cendres chaudes.
- Ne pas utiliser sans les ltres en place ni à l’extérieur
ou sur des surfaces mouillées.
- Utiliser uniquement des pièces de rechange
identiques.
- Ne pas laisser en marche à l’horizontal.
- L’appareil ne doit pas être utilisé s’il est tombé, s’il
présente des signes visibles de dommages ou s’il fuit.
- Garder hors de portée des enfants lorsqu’il est
sous tension ou qu’il refroidit. Les surfaces de la
tête de nettoyage sont susceptibles de devenir
très chaudes pendant l’utilisation.
- Ne pas diriger la vapeur sur des personnes, des
animaux, des plantes ou des équipements contenant
des composants électriques.
- Ne pas utiliser sur du cuir, des meubles ou des
sols qui sont cirés, des tissus synthétiques, du
velours ou tout autre matériau sensible à la vapeur.
- Lors de l’utilisation d’équipements électriques,
des précautions de sécurité doivent toujours
être prises pour éviter tout risque d’incendie,
de choc électrique et / ou de blessure en cas de
mauvaise utilisation.
- S’assurer que la tension nominale indiquée sur
la plaque signalétique de l’appareil corresponde
à la tension principale de votre réseau électrique.
Si ce n’est pas le cas, contacter le revendeur et ne
pas brancher l’appareil.
- Conserver ce manuel d’utilisation à portée de
main et le remettre au futur propriétaire en cas
de transfert de votre appareil.
Cumpla con las reglas básicas de seguridad,
incluidas las siguientes:
- Este dispositivo puede ser utilizado por niños de
8 años en adelante y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o con
falta de experiencia y conocimiento, si han
recibido supervisión o instrucciones para usar el
dispositivo de forma segura. que comprendan los
peligros involucrados.
- La limpieza y el mantenimiento no deben ser
realizados por niños, a menos que tengan al
menos 8 años y estén supervisados por un adulto.
- Mantenga el aparato y su cable de alimentación
fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser
reemplazado por el fabricante para evitar accidentes.
- Nunca deje el aparato desatendido cuando
esté en uso.
- Mantenga el cabello, la ropa holgada, los dedos
y todas las partes del cuerpo alejados de las
aberturas y las partes móviles del dispositivo
y sus accesorios.
- Desenchufe el aparato del tomacorriente cuando
no esté en uso y antes de repararlo.
- Utilice el dispositivo solo como se describe en
este manual de usuario.
- Utilice únicamente los accesorios recomendados
por el fabricante.
- No utilice el dispositivo con un cable o enchufe dañado.
- No lo sumerja en agua ni en ningún otro líquido.
- Si el dispositivo no funciona como debería, si se
ha caído al suelo o al agua, se ha dañado o se ha
dejado afuera, no intente utilizarlo y devuélvalo
al centro de servicio.
- No tire ni transporte el dispositivo con el cable, no
utilice el cable como asa, no cierre una puerta en
el cable y mantenga alejados los objetos alados.
- Mantenga el cable alejado de supercies calientes.
- No desenchufe el aparato tirando del cable.
- Para desconectar el aparato, sujete el enchufe
y no el cable.
- No manipule el enchufe ni el dispositivo con
las manos mojadas.
- No coloque ningún objeto en las aberturas.
- No lo use con una abertura bloqueada. Mantenga
el dispositivo limpio, libre de polvo, pelusa, cabello
y cualquier cosa que pueda reducir el ujo de aire.
- Apague todos los controles antes de desenchufar.
- Tenga mucho cuidado al limpiar las escaleras.
- No lo utilice para recoger líquidos inamables o
combustibles, como gasolina, o en áreas donde
puedan estar presentes.
- No recoja materiales tóxicos (lejía, amoniaco,
desatascador de tuberías, etc.)
- No lo use en un espacio cerrado lleno de vapores
emitidos por pintura a base de aceite, diluyente
de pintura, ciertos repelentes de polillas, polvo
inamable u otros vapores explosivos o tóxicos.
- No recoja objetos duros o alados como vidrio,
clavos, tornillos, monedas, etc.
- Usar solo en supercies interiores secas.
- Mantenga el dispositivo en una supercie nivelada.
- No recoja nada que se esté quemando o humeando,
como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
- No lo use sin los ltros colocados o al aire libre
o sobre supercies mojadas.
- Utilice únicamente repuestos idénticos.
- No lo dejes corriendo en horizontal.
- El dispositivo no debe utilizarse si se ha caído,
muestra signos visibles de daño o tiene fugas.
- Manténgase fuera del alcance de los niños
cuando esté encendido o cuando esté enfriando.
Las supercies del cabezal de limpieza pueden
calentarse mucho durante el uso.
- No dirija el vapor hacia personas, animales, plantas
o equipos que contengan componentes eléctricos.
- No utilizar sobre pieles, muebles o suelos
encerados, tejidos sintéticos, velour o cualquier
otro material sensible al vapor.
- Al utilizar equipos eléctricos, siempre se deben
tomar precauciones de seguridad para e vitar
cualquier riesgo de incendio, descarga eléctrica
y / o lesiones por un uso inadecuado.
- Asegúrese de que el voltaje nominal indicado en
la placa de identicación del dispositivo coincida
con el voltaje principal de su red eléctrica. De lo
contrario, póngase en contacto con el distribuidor
y no conecte el dispositivo.
- Mantenga este manual de usuario a mano y
entréguelo al futuro propietario si transfiere
su dispositivo.
Le symbole gurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets
électriques et électroniques. La mise au rebut doit être eectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d’information
sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service local d’élimination des ordures ménagères ou le revendeur
de l’appareil.
The symbol on this device indicates that it may not be disposed of with household waste. You must drop it o at a recycling center for electrical and electronic waste. Disposal
should be done in accordance with local waste regulations. For more information on the handling, recovery and recycling of this device, please contact your municipality,
your local household waste disposal service or the dealer of the device.
El símbolo de este dispositivo indica que no puede desecharse con la basura doméstica. Debe dejarlo en un centro de reciclaje de desechos eléctricos y electrónicos. La eliminación debe
realizarse de acuerdo con las normativas locales sobre residuos. Para obtener más información sobre el manejo, la recuperación y el reciclaje de este dispositivo, comuníquese con su
municipio, el servicio local de eliminación de desechos domésticos o el distribuidor del dispositivo.
Précautions d’utilisation / Precautions for use / Precauciones de uso
Specyfikacje produktu
Marka: | EZIclean |
Kategoria: | Stofzuiger |
Model: | Cyclosteam P310 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z EZIclean Cyclosteam P310, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Stofzuiger EZIclean
6 Października 2024
5 Października 2024
2 Października 2024
21 Września 2024
20 Września 2024
Instrukcje Stofzuiger
- Stofzuiger Samsung
- Stofzuiger Electrolux
- Stofzuiger DeLonghi
- Stofzuiger AEG
- Stofzuiger Beko
- Stofzuiger LG
- Stofzuiger Worx
- Stofzuiger Dreame
- Stofzuiger Amica
- Stofzuiger Gorenje
- Stofzuiger Sharp
- Stofzuiger Russell Hobbs
- Stofzuiger Tefal
- Stofzuiger Honda
- Stofzuiger TP-Link
- Stofzuiger Milwaukee
- Stofzuiger Philips
- Stofzuiger Livoo
- Stofzuiger SilverCrest
- Stofzuiger Stihl
- Stofzuiger Bosch
- Stofzuiger Yato
- Stofzuiger Parkside
- Stofzuiger Candy
- Stofzuiger Global
- Stofzuiger Miele
- Stofzuiger Easy Home
- Stofzuiger Hacienda
- Stofzuiger Midea
- Stofzuiger Festool
- Stofzuiger Kärcher
- Stofzuiger Severin
- Stofzuiger Hisense
- Stofzuiger EZVIZ
- Stofzuiger Panasonic
- Stofzuiger Nedis
- Stofzuiger Medion
- Stofzuiger Black & Decker
- Stofzuiger OK
- Stofzuiger Adler
- Stofzuiger Hoover
- Stofzuiger Tesla
- Stofzuiger Quigg
- Stofzuiger Niceboy
- Stofzuiger Domo
- Stofzuiger Taurus
- Stofzuiger Orbegozo
- Stofzuiger Vivax
- Stofzuiger Siemens
- Stofzuiger Gardena
- Stofzuiger Ambiano
- Stofzuiger DeWalt
- Stofzuiger Einhell
- Stofzuiger Grundig
- Stofzuiger ECOVACS
- Stofzuiger Prixton
- Stofzuiger Hyundai
- Stofzuiger Rowenta
- Stofzuiger Concept
- Stofzuiger ECG
- Stofzuiger IRobot
- Stofzuiger Makita
- Stofzuiger Starmix
- Stofzuiger Ozito
- Stofzuiger Dyson
- Stofzuiger Hotpoint
- Stofzuiger Trisa
- Stofzuiger RYOBI
- Stofzuiger Zelmer
- Stofzuiger MaxCom
- Stofzuiger Flex
- Stofzuiger Eureka
- Stofzuiger Hotpoint Ariston
- Stofzuiger GO/ON
- Stofzuiger Bomann
- Stofzuiger Moulinex
- Stofzuiger Cleanmaxx
- Stofzuiger Ursus Trotter
- Stofzuiger DEDRA
- Stofzuiger Emerio
- Stofzuiger H.Koenig
- Stofzuiger Hilti
- Stofzuiger Melissa
- Stofzuiger Beper
- Stofzuiger Ultenic
- Stofzuiger Eufy
- Stofzuiger MPM
- Stofzuiger OneConcept
- Stofzuiger Morphy Richards
- Stofzuiger Zanussi
- Stofzuiger Perel
- Stofzuiger Fagor
- Stofzuiger Thomson
- Stofzuiger Izzy
- Stofzuiger AL-KO
- Stofzuiger Klarstein
- Stofzuiger BEEM
- Stofzuiger Polti
- Stofzuiger Güde
- Stofzuiger Pyle
- Stofzuiger Texas
- Stofzuiger Bavaria
- Stofzuiger Cecotec
- Stofzuiger Vileda
- Stofzuiger Dirt Devil
- Stofzuiger Roidmi
- Stofzuiger Eta
- Stofzuiger Lenoxx
- Stofzuiger Qlima
- Stofzuiger Tineco
- Stofzuiger Scarlett
- Stofzuiger Nevir
- Stofzuiger TriStar
- Stofzuiger Numatic
- Stofzuiger Exquisit
- Stofzuiger Bartscher
- Stofzuiger Mitsubishi
- Stofzuiger Privileg
- Stofzuiger Mamibot
- Stofzuiger Hanseatic
- Stofzuiger Continental Edison
- Stofzuiger Lavorwash
- Stofzuiger DURO PRO
- Stofzuiger Bissell
- Stofzuiger Kokido
- Stofzuiger Brandson
- Stofzuiger G3 Ferrari
- Stofzuiger Sanyo
- Stofzuiger Westfalia
- Stofzuiger Hayward
- Stofzuiger Clatronic
- Stofzuiger Telefunken
- Stofzuiger Inventum
- Stofzuiger Ariete
- Stofzuiger Neato Robotics
- Stofzuiger TurboTronic
- Stofzuiger Viper
- Stofzuiger Princess
- Stofzuiger Innoliving
- Stofzuiger Sunbeam
- Stofzuiger Solac
- Stofzuiger Sanitaire
- Stofzuiger Fein
- Stofzuiger Airflo
- Stofzuiger Bush
- Stofzuiger Oase
- Stofzuiger VOX
- Stofzuiger Veripart
- Stofzuiger Shark
- Stofzuiger Element
- Stofzuiger Magivaac
- Stofzuiger Nilfisk
- Stofzuiger Tower
- Stofzuiger Rex
- Stofzuiger Hitachi
- Stofzuiger JIMMY
- Stofzuiger SereneLife
- Stofzuiger Craftsman
- Stofzuiger Gemini
- Stofzuiger Nintendo
- Stofzuiger Ridgid
- Stofzuiger Leifheit
- Stofzuiger PowerPlus
- Stofzuiger Gaggenau
- Stofzuiger Sencor
- Stofzuiger HiKOKI
- Stofzuiger Workzone
- Stofzuiger Asko
- Stofzuiger Vacmaster
- Stofzuiger Kalorik
- Stofzuiger Daewoo
- Stofzuiger Livington
- Stofzuiger Moneual
- Stofzuiger Kunft
- Stofzuiger Becken
- Stofzuiger Metabo
- Stofzuiger ProfiCare
- Stofzuiger Gre
- Stofzuiger Vitek
- Stofzuiger Skil
- Stofzuiger Eurom
- Stofzuiger Sebo
- Stofzuiger Sauber
- Stofzuiger Sogo
- Stofzuiger Oreck
- Stofzuiger OBH Nordica
- Stofzuiger Bestron
- Stofzuiger Swan
- Stofzuiger Alpina
- Stofzuiger Aquavac
- Stofzuiger Alto-WAP
- Stofzuiger Clarke
- Stofzuiger Saturn
- Stofzuiger Progress
- Stofzuiger Tomado
- Stofzuiger VAX
- Stofzuiger Auto Joe
- Stofzuiger Sun Joe
- Stofzuiger Mellerware
- Stofzuiger Heinner
- Stofzuiger Termozeta
- Stofzuiger Maxxmee
- Stofzuiger Bort
- Stofzuiger King
- Stofzuiger Ufesa
- Stofzuiger Laica
- Stofzuiger Eibenstock
- Stofzuiger Imetec
- Stofzuiger Topcraft
- Stofzuiger Nova
- Stofzuiger Koblenz
- Stofzuiger Primo
- Stofzuiger Grixx
- Stofzuiger Kress
- Stofzuiger Zaco
- Stofzuiger Arnica
- Stofzuiger Harper
- Stofzuiger Team
- Stofzuiger Duro
- Stofzuiger Levoit
- Stofzuiger Kambrook
- Stofzuiger Efbe-schott
- Stofzuiger Tornado
- Stofzuiger Fakir
- Stofzuiger Waves
- Stofzuiger Zoef Robot
- Stofzuiger Bluesky
- Stofzuiger Ghibli
- Stofzuiger Zepter
- Stofzuiger Meister Craft
- Stofzuiger Tesvor
- Stofzuiger Riccar
- Stofzuiger Pure Clean
- Stofzuiger Protool
- Stofzuiger Robomop
- Stofzuiger Holland Electro
- Stofzuiger Vorwerk
- Stofzuiger Gtech
- Stofzuiger Doffler
- Stofzuiger Di4
- Stofzuiger Velda
- Stofzuiger Venga
- Stofzuiger Domena
- Stofzuiger Stomer
- Stofzuiger Thomas
- Stofzuiger Aspiromatic
- Stofzuiger ProTeam
- Stofzuiger Nilfisk-ALTO
- Stofzuiger Kogan
- Stofzuiger Hobot
- Stofzuiger Shop-Vac
- Stofzuiger Dibea
- Stofzuiger Hutt
- Stofzuiger Rexair
- Stofzuiger Budget
- Stofzuiger Home Comfort
- Stofzuiger Simplicity
- Stofzuiger Ilife
- Stofzuiger Sandia
- Stofzuiger Dustless
- Stofzuiger CleanMax
- Stofzuiger Winia
- Stofzuiger Stilevs
- Stofzuiger Full Boar
- Stofzuiger Armor All
- Stofzuiger Valet
- Stofzuiger I-Vac
- Stofzuiger P3 International
- Stofzuiger Symbo
- Stofzuiger Volta
- Stofzuiger Morrison
- Stofzuiger SPRiNTUS
- Stofzuiger WOOZOO
- Stofzuiger Trifo
- Stofzuiger Heissner
Najnowsze instrukcje dla Stofzuiger
6 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024
6 Października 2024