Instrukcja obsługi Emos P56501


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Emos P56501 (70 stron) w kategorii Detektor dymu. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/70
2104101000_31-P56501_00_01_WEB 105 × 148 mm
www.emos.eu
P56501 | GS536-H01, GS536G
GB Smoke Detector
CZ Detektor kouře
SK Detektor dymu
PL Detektor dymu
HU Füstérzékelő
SI Detektor dima
RS|HR|BA|ME Detektor dima
DE Rauchmelder
UA Детектор диму
RO|MD Detector de fum
LT Dūmų detektorius
LV
Dūmu detektors
EE Suitsuandur
BG Датчик за дим
FR Détecteur de fumée
IT Rivelatore di fumo
ES Detector de humo
NL Rookmelder
2
GB | Smoke Detector
This manual contains important safety information regarding the installation and operation of the
detector. Carefully read this manual and store it safely for future use. Familiarise other residents of
the building with the operation of the detector.
Create an evacuation plan in case of re and perform a drill every month. All residents of the building
should be familiar with the detector signals in order to be able to immediately react to them. The
detector allows the detection of slow burning ames accompanied by thick black smoke. These
ames can take hours before they turn into a large re.
Warning:
If construction work causing a large amount of dust is taking place on your premises, you should
dismount the detector from the mounting plate to protect it from dirt. If you cannot do so for any
reason, cover the openings of the detector for the duration of work, by e.g. a plastic bag. A covered
detector will not detect smoke. Uncover it every day after work is nished.
Technical Information:
Sensor type: photoelectric cell
Service life: 10 years
Operating temperature and humidity: 0 °C to +40 °C, 5 to 95% (without condensation)
Enclosure: IP20
A
B
C
1.
2.
3.
4.
5.
D E
3
Acoustic signalisation: >85 dB at a distance of 3 m
Power supply: 1× 9 V (battery life 1 year)
Power consumption: <10 μA standby mode, <30 mA alarm mode
Smoke detection sensitivity: 0.109 to 0.160 dB/m
Dimensions: 90 × 35 mm
Weight: 65 g
Detector Description
A – LED
B – Main button
C – Loud siren
Installation
The installation must be performed by a qualied person.
The person performing the installation is responsible for installing the product in accordance with
valid regulations.
When in doubt, leave the installation to a qualied professional.
The detector is not designed for use in camper vans.
Ideally, a smoke detector should be installed in every room of the house with the exception of kitchens,
bathrooms and garages.
Each oor of the house, including the stairs, should have at least one smoke detector installed.
The smoke detector should be located in a place where you can hear it even when you are sleeping,
e.g. in the hall in front of the bedroom.
Install the detector on the ceiling of each bedroom and the hall in front of the bedroom.
If the hall is longer than 9 m, install a detector on both ends.
If you have a multi-storey house, install the detector in the same manner on each oor.
You will be protected even against smoke rising up the stairs from the bottom oor.
In the cellar, install the detector on the ceiling at the bottom of the stairs.
Do not install the detector in bathrooms or kitchens; the steam from water or food could cause
false alarms.
In the garage, the alarm could be triggered by the exhaust from your car.
The ventilation openings of the warning device must not be covered up.
Do not spray aerosol agents in the vicinity or onto the warning device.
Do not paint the warning device.
Pictures for Installation of the Detector:
1. Holes in the ceiling (wall); 2. Wall plugs; 3. Mounting plate; 4. Screws; 5. Detector
Installing the Device onto a Wall – Description
Drill two holes (ø 5 mm) into the wall (1.); the distance between the holes should be 60 mm.
Insert the attached wall plugs (2.) into the holes, place the mounting plate (3.) and attach it to the
wall using screws (4.). Insert and connect the battery to the detector (pictures D and E) and test its
functionality; see Test Mode.
If the detector is operational, place the rear side of the detector onto the mounting plate into the
two mounting pegs and turn it.
Note:
National regulations vary in terms of the number and location of smoke detectors.
When in doubt, contact for example the re brigade in your country.


Specyfikacje produktu

Marka: Emos
Kategoria: Detektor dymu
Model: P56501

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Emos P56501, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Detektor dymu Emos

Emos

Emos P56400S Instrukcja

8 Października 2024
Emos

Emos P56500S Instrukcja

3 Października 2024
Emos

Emos P56300 Instrukcja

29 Września 2024
Emos

Emos P56502 Instrukcja

29 Września 2024
Emos

Emos P56501 Instrukcja

16 Września 2024
Emos

Emos P56402 Instrukcja

7 Września 2024
Emos

Emos P56500 Instrukcja

5 Września 2024
Emos

Emos P56450 Instrukcja

4 Września 2024

Instrukcje Detektor dymu

Najnowsze instrukcje dla Detektor dymu

First Alert

First Alert HD6135FB Instrukcja

14 Października 2024
Kidde

Kidde 3SFWR Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde KF30R Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde P4010ACS-WCA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde P4010DCSCO-WCA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde i12020CA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde i12040CA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde KF20R Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde CP9000CA Instrukcja

9 Października 2024
Kidde

Kidde Pi2010CA Instrukcja

9 Października 2024