Instrukcja obsługi Emmaljunga Cerox 2.0

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Emmaljunga Cerox 2.0 (86 stron) w kategorii Spacerowicz. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/86
English
page 16 -- 29
Deutsch
Seite 30 - 43
Suomi
sivu 44- - 57
Cerox 2.0
 

Svenska
sida 2 - 15
Dansk
side 58 - 71
Sportvagn Sportstroller, Sportwagen, Sport-rattaat, Klapvogn & Sportvogn
SE
Norsk
side 72 - 85


Denna produkt motsvarar standard DIN-EN 1888:2003 + A1/A2/A3:2005 och EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
OBSERVERA ! Denna vagn är avsedd för transporten av ett (1) barn från 6 månader - 3 år med en vikt av maximalt 15 kg.
 Sittdelen är inte avsedd för barn under 6 månader. Använd sittdelen först när barnet kan sitta självständigt.
 Denna produkt är inte avsedd för jogging, skatting/inlines.
Quadroliften / liften är endast avsedd för ett barn som inte kan sitta upp själv, rulla över på sidan eller kan resa sig
på händer och knäna. Maxvikt av barnet: 9 kg.
 Använd aldrig Quadroliften / liften på ett stativ.
Den yttre ngden / bredden av Quadroliften är 800 mm / 400 mm. Den yttre längden / bredden av Hårdliften är 800 mm / 330 mm.
OBSERVERA! Besök www.emmaljunga.se för senaste versionen, innan du börjar använda produkten.


This product complies with DIN-EN 1888:2003 + A1/A2/A3:2005, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
This product is suitable for one (1) child from 6 months - 3 years with a maximum weight of 15 kg.
 The seat-unit is not suitable for children under 6 months. Don’t use the seat-unit untill your child can sit unaided.
 The product is not suitable for running or skating.
 The Quadrolift / babylift is suitable only for a child who cannot sit up unaided, roll over and cannot push itself up on
its hands and knees. Maximum weight of the child: 9 kg.
 Never use the Quadrolift / babylift on a stand.
The outer length and width of the Quadrolift is 800 mm / 400 mm. The outer length and width of the Babylift is 800 mm / 330 mm.
Please visit www.emmaljunga.co.uk for the latest version before using the product.

WERDEN! Dieses
Produkt entspricht DIN-EN 1888:2003 + A1/A2/A3:2005, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
Dieses Produkt ist für ein (1) Kind im Alter von 6 Monaten bis 3 Jahren mit einem Gewicht von max. 15 kg vorgesehen.
 Die Sitzeinheit ist für Kinder unter 6 Monaten nicht geeignet. Verwenden Sie die Sitzeinheit erst, wenn Ihr Kind selbständig sitzen
kann.
 Dieses Produkt ist für Jogging oder Skating/Inlines nicht geeignet.
 Die Quadrolift / Tragetasche ist nur für ein Kind geeignet, das sich noch nicht selbst aufsetzen bzw. auf die Seite
rollen oder sich auf Händen und Knien stützen kann. Höchstgewicht des Kindes: 9kg
 Die Quadrolift / Tragetasche nicht auf einem Ständer verwenden.
Die Außenlänge und Breite des Quadrolift betragen 800 mm/400 mm. Die Außenlänge und Breite des Hartlift betragen 800 mm/330 mm.
Besuchen Sie www.emmaljunga.de für neueste Informationen, bevor Sie dieses Produkt benutzen.


Tämä t
uote vastaa DIN-EN 1888:2003 + A1/A2/A3:2005, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007 standardin vaatimuksia
Tämä tuote on tarkoitettu yhden (1) lapsen kuljetukseen. Ratas on tarkoitettu käytettäväksi vastasyntyneestä aina
3 vuoden ikään asti. Lapsen enimmäispaino 15 kg.
Ratasosaa ei ole tarkoitettu käytettäväksi lapselle alle 6 kk. Käytä ratasistuinta vasta kun lapsi osaa istua tukevasti.
 Ratasta ei ole suunniteltu käytettäväksi juoksukärrynä tai rullaluistimien kanssa.
 Tämä kantokassi soveltuu käytettäväksi lapsille, jotka eivät osaa itse nousta istumaan, kääntyä itse, nousta
itseensä käsien varaan tai polvien varaa. Lapsen enimmäispaino: 9 kg.
 Älä koskaan käytä kantokoppaa erillisen jalustan päällä.
Kantokassin Ulkoinen Quadrolift leveys 800 mm/ 400 mm. Kantokassin Ulkoinen Babylift leveys 800 mm/ 330 mm.
HUOMAA! Käy tarkistamassa käyttöohjeen viimeisin päivitys Emmaljungan kotisivuilta osoitteesta www.emmaljunga.com


Dette produkt opfylder DIN-EN 1888:2003 + A1/A2/A3:2005, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
BEMÆRK! Dette produkt er beregnet til transport af et (1) barn fra 6 mdr. - 3 år med en vægt på max. 15 kg.
 Klapvognen er ikke egnet til børn under 6 måneder. Brug først klapvognen når barnet kan sidde selv.
 Dette produkt er ikke egnet til løb eller rulleskøjte løb.
 Quadrolift / babylift må kun bruges af børn som endnu ikke kan sidde op selv, rulle rundt på maven og komme op på hænder og
knæ. Max vægt på barnet 9 kg.
Brug aldrig Quadroliften / babyliften på et stativ.
Den ydre længde/bredde på Quadroliften er 800 mm / 400 mm. Den ydre ngde/bredde Babyliften er 800 mm / 330 mm.
BEMÆRK! Besøg www.emmaljunga.dk for seneste version, før du tager produktet i brug.


Dette produkt oppfyller standard DIN-EN 1888:2003 + A1/A2/A3:2005, EN 1466:2008, EN 1466:2004+A1:2007
MERK Dette produktet er beregnet for transporten av et(1) barn fra 6mnd – 3 år med maks. vekt på 15kg.
 Sportsvogndelen er ikke beregnet for 6 måneder. Bruk først Sportsvogndelen når barnet kan sitte selv.
Dette produkt er ikke beregnet for jogging, skøyting/inlines.
 Quadroliften er kun beregnet for et barn som ikke kan sette seg selv opp, rulle over på siden eller reise seg opp på hender og knær.
Maks. vekt på barnet 9kg.
Bruk aldri bagen på et stativ.
Den yttre lengden / bredden Quadroliften er 800 mm / 400 mm. Den yttre lengden / bredden Hardbag er 800 mm / 330 mm.
MERK! Besøk www.emmaljunga.no for siste versjon før bruk av bruksanvisningen.
UK
DE
FI
DK
NO
Manual Cerox 2.0 v. 2.3
2
Avsnitt
Kartongens innehåll 2 .................................................
Emmaljungas originaltillbehör.................................. 2
Viktig säkerhetsinformation 3-5 .....................................
Montering av sittdel 6-7 .................................................
Hur du använder sittdelen 8 .......................................
Montering och användning av chassit 9-10 .....................
Skötsel och underhåll 11-12 ..............................................
Service dokumentation 13 ............................................
Leverans kontroll 14 .....................................................
Service kontroll 15 ........................................................
Kartongens innehåll
Innehållsförteckning
Använd endast Emmaljungas originaltillbehör för maximal säkerhet och komfort. Information om vilka tillbe-
hör som passar din vagn nns i vår katalog och hos våra auktoriserade återförsäljare.
1 st. sittdel med 5-punktssele
1 set axelvaddar för sele
1 st. hopfällt chassi med varukorg
4 st. hjul
1 st. regnskydd
1 st. instruktionsmanual
1 st. sufett
1 st. sittdelsklädsel
1 st. fotstödssklädsel
1 st. frambågsskydd
Emmaljungas originaltillbehör
Manual Cerox 2.0 v. 2.3
3
Svenska
Viktig säkerhetsinformation
Läs instruktionsmanualen noga och behåll den för framtida
bruk. Barnets säkerhet kan påverkas om du inte följer dessa
instruktioner.
Viktigt behåll instruktionsboken för framtida bruk


 

 


 

 


 
 

 


 
 
 
 
 
 
 
 





 

 
 

 


Specyfikacje produktu

Marka: Emmaljunga
Kategoria: Spacerowicz
Model: Cerox 2.0

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Emmaljunga Cerox 2.0, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Spacerowicz Emmaljunga

Instrukcje Spacerowicz

Najnowsze instrukcje dla Spacerowicz

Caretero

Caretero Sfera Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Supa 3 Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Woosh 3 Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Woosh 4 Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Shuffle Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Supa Dupa Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto Supa Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto To & Fro Instrukcja

9 Października 2024
Cosatto

Cosatto WOOP Instrukcja

9 Października 2024