Instrukcja obsługi Eglo Gelsina

Eglo Wentylator Gelsina

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Eglo Gelsina (68 stron) w kategorii Wentylator. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/68
1
GELSINA Ceiling Fan
GELSINA Ceiling Fan
35041
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Handleiding
Instrucciones de uso
Instruções de operação
Käyttöohjeiden
Bruksanvisningar
Návod k obsluze
Üzemeltetési utasítások
Oδηγίες χειρισμού
Instrucţiuni de utilizare
Kullanım talimatları
Инструкции за експлоатация
Инструкция по эксплуатации
Uputstvo за употребу
Instrukcja obsługi
DE
FI
NL
GR
SR
FR
SE
RU
PT
TR
CZ
ES
RO
IT
HU
BG
EN
PL
2
GELSINA Ceiling Fan
Lesen Sie die Anweisungen! / Read the instructions! / Lisez les instructions! / Leggere le istruzioni! / Lees de gebruiksaanwijzingen! / Lea las instrucciones! / Leia as instruções!
/ Lue ohjeet! / Läs instruktionerna! / Seznamte se s návodem! / Olvassa el az utasításokat. / Διαβάστε τις οδηγίες! / Citi instrucțiunile! / Talimatla okuyun! / Прочетете
инструкциите! / Прочитайте инструкции! / Pritajte uputstva! / Naly zapozn się z instrukcją!
Beachten Sie Warn- und Sicherheitshinweise! / Observe warnings and safety information! / Tenez compte des avertissements et des informations de sécurité! / Rispettare le av-
vertenze e le informazioni di sicurezza! / Waarschuwingen en veiligheidsinstructies in acht nemen! / Observe las advertencias y la informacn de seguridad! / Respeite os avisos
e as informões de segurança! / Huomioi varoitukset ja turvallisuutta koskevat ohjeet! / Följ varningarna och säkerhetsinformationen! / Řte se výstrmi a bezpečnostní
pokyny! / Tartsa be a gyelmeztetéseket és a biztonsági tájékoztatást. / Λαμβάνετε υπόψη τις προειδοποιήσεις και τις πληροφορίες ασφαλείας! / Respecti informațiile de
siguranță și avertismentele! / Uyalara ve güvenlik bilgilerine dikkat edin! / Спазвайте предупрежденията и информацията за безопасност! / Соблюдайте предупреждения
и информацию по безопасности! / Pridržavajte se upozorenja i informacije o bezbednosti! / Stosować się do ostrzeń i wskazówek bezpieczeństwa!
Volt (Wechselspannung) / Volts (alternating voltage) / Volts (tension alternative) / Volt (voltaggio alternato) / Volt (wisselspanning) / Voltios (voltaje alterno) / Volts (teno alter-
nada) / Voltti (vaihtojännite) / Volt (växelspänning) / V (střídavé napětí) / Volt (váltakozófeszültség) / Volts (εναλλασσόμενη τάση) / Volți (curent alternativ) / Volt (alternatif gerilim)
/ Волтове (променливо напрежение) / В (напряжение переменного тока) / Volti (promenjiv napon) / V (napięcie przemienne)
Watt (Wirkleistung) / Watts (eective power) / Watts (puissance eective) / Watt (potenza eettiva) / Watt (eectief vermogen) / Vatios (potencia efectiva) / Watts (potência
efetiva) / Watti (teho) / Watt (eektstyrka) / W (účinný kon) / Watt (hasznos teljesítmény) / Watts (ενεργός ισχύς) / Watt (putere efectivă) / Watt (aktif güç) / Ватове (ефективна
мощност) / Вт (полезная мощность) / Vati (efektivna snaga) / W (moc skuteczna)
Entsorgen Sie die Verpackung und das Produkt umweltfreundlich! / Dispose of the packaging and the product in an environmentally friendly manner! / Éliminez lemballage
et le produit de manre respectueuse de lenvironnement! / Smaltire imballaggio e prodotto in conformità alla normativa ambientale vigente! / Zorg ervoor dat verpakking
en product worden gerecycled! / Deseche el embalaje y el producto de forma respetuosa con el medio ambiente! / Elimine as embalagens e o produto de modo ecológico! /
Pakkaus ja tuote on hävitettävä ymristöystävällisel tavalla! / Förpackningen och produkten ska bortskaas ett miljönligt sätt! / Obal a výrobek likvidujte ekologicm
způsobem! / A csomag és a termék hulladékkezelét környezetbarát módon végezze. / Απορρίψτε τη συσκευασία και το προϊόν με τρόπο φιλικό για το περιβάλλον! / Elimini
ambalajul și produsul într-un mod favorabil protecției mediului! / Ürünü ve ambalajını çevreye duyar biçimde imha edin! / Третирайте отпадъците от опаковката и продукта
по начин, който не замърсява околната среда! / Утилизируйте упаковку и изделие в соответствии с требованиями по защите окружающей среды! / Odlite pakovanje
i proizvod na ekološko prihvatljiv način! / Opakowanie i produkt należy utylizow wsposób przyjazny dla środowiska!
Schutzklasse I / Protection class I / Catégorie de protection I / Classe di protezione I / Beschermingsklasse I / Clase de protección I / Classe de proteção I / Suojausluokka I /
Skyddsklass I / Třída ochrany I / I. védelmi osztály / Βαθμός προστασίας Ι / Clasa de protecție I / Koruma sınıfı I / Клас на защита I / Класс защиты I / Nivo ztite I / Klasa ochrony I
Zu ihrer Sicherheit / For your safety / Pour votre sécurité / Sicurezza dellutente / Voor uw veiligheid / Por su seguridad / Para a sua seguraa/ Turvallisuuttasi varten / r din
säkerhet / Pro Vaši bezpečnost / A biztonság érdeben / Για την ασφάλειά σας / Pentru siguranța dumneavoastră / venliniz için / За Ваша безопасност / Для вашей
безопасности / Radi ve bezbednosti / Dotyczy bezpieczstwa ytkownika
Dieser Deckenventilator ist ausschließlich für den Einsatz in trockenen, geschlossenen Räumen geeignet. / This ceiling fan is solely suitable for use in dry, closed indoor spaces. /
Ce ventilateur de plafond doit uniquement être utilisé dans un endroit sec, fermé et en intérieur. / Il ventilatore a sotto deve essere utilizzato esclusivamente allinterno di locali
chiusi e asciutti. / Deze plafondventilator is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge, gesloten binnenruimten. / Este ventilador de techo es adecuado únicamente para su uso
en espacios cerrados y secos. / Esta ventoinha de teto é adequada apenas para utilizão em espaços interiores secos e fechados. / Kattotuuletin soveltuu käytettäväksi aino-
astaan kuivissa, suljetuissa sisätiloissa. / Den här takäkten är endast lämplig för torra, slutna inomhusomden. / Tento stropní ventilátor je plně vhod pro poití v suchých,
uzavřených vniních prostorách. / A mennyezeti ventilátor kizárólag száraz, rt beltéri teleteken használható. / Ο συγκεκριμένος ανεμιστήρας οροφής είναι κατάλληλος
αποκλειστικά για χρήση σε στεγνούς, κλειστούς εσωτερικούς χώρους. / Ventilatorul de tavan este destinat exclusiv utilizării în spații interioare, uscate și închise. / Bu tavan
vantilatörü, sadece kuru ve kapalı alanlarda kullanıma uygundur. / Този вентилатор за таван е подходящ единствено за сухи и затворени вътрешни помещения. / Этот
потолочный вентилятор предназначен для использования только в сухих и закрытых помещениях. / Ovaj plafonski ventilator je jedino pogodan za upotrebu u suvim i
zatvorenim prostorijama. / Niniejszy wentylator sutowy nadaje s wyłącznie do stosowania w suchych, zamkntych pomieszczeniach wewnętrznych.
Hertz (Frequenz) / Hertz (frequency) / Hertz (fréquence) / Hertz (frequenza) / Hertz (frequentie) / Hertz (frecuencia) / Hertz (frequência) / Hertsi (taajuus) / Varo kuuma pinta! /
Hertz (frekvens) / Hz (frekvence) / Hertz (frekvencia) / Hertz υχνότητα) / Hertzi (frecvența) / Hertz (frekans) / Херцове естота) / Гц (частота) / Herc (frekvencija) /
Hz (cstotliwość)
Vorsicht hee Oberächen! / Caution - hot surfaces! / Attention - surfaces chaudes! / Attenzione - superci calde! / Wees voorzichtig: hete oppervlakken! / Precaucn -
supercies calientes / Cuidado - superfícies quentes! / Varo kuuma pinta! / Försiktighet - varma ytor! / Pozor - horké povrchy! / Vigyázat: forró felületek! / Προσοχή - καυτές
επιφάνειες! / Atenție - suprafețeerbinți! / Dikkat - sıcak yüzey! / Внимание - горещи повърхности! / Осторожно горячие поверхности! / Upozorenje vrele povine! /
Uwaga goce powierzchnie!
LED-Betriebsdauer / LED operating life / Durée de vie LED / Vita operativa LED / Levensduur van de LED / Vida operativa del LED / Vida útil do LED / LED-lampunyttöi /
LED livslängd / Životnost LED diod / LED élettartama / Διάρκεια ζωής LED / Ciclul de viață al dispozitivului de iluminat cu LED / LED çalışma ömrü / Експлоатационен срок на
светодиод / Срок службы светодиодов / Radni vek LED sijalice / Żywotność diod LED
Dieser Deckenventilator mit LED-Licht ist nicht für Dimmer oder elektronische Schalter geeignet. / This ceiling fan with LED light is not suitable for dimmer or electronic switches. / Ce
ventilateur de plafond avec témoin lumineux à LED ne peut être raccor à un gradateur ou un interrupteur électronique. / Il ventilatore a sotto con luce LED non è compatibile con
interruttori dimmerabili o elettronici. / Deze plafondventilator met LED-verlichting is niet geschikt voor dimmers of elektronische schakelaars. / Este ventilador de techo con luz LED no
es adecuado para atenuadores de luz o interruptores electrónicos. Esta ventoinha de teto com luz LED não é compatível com interruptores de intensidade luminosa ou eletrónicos. /
LED-valolla varustettu kattotuuletin ei sovellu ytettäväksi himmentimen tai sähkatkaisimen kanssa./ Den här takäkten med LED-belysning är omplig för ljusregulatorer eller
elektroniska strömställare. / Tento strop ventilátor s LED osvětlem není vhodný pro použití se stmívači nebo elektronickými snači. / A LED nyforrást tartalmazó mennyezeti
ventilátor nem használható fényerőszabályzóval és elektronikus kapcsolókkal. / Ο συγκεκριμένος ανεμιστήρας οροφής με φως LED δεν είναι κατάλληλος για χρήση με ροοστάτη
(dimmer) ή ηλεκτρονικούς διακόπτες. / Ventilatorul de tavan cu lumină LED nu este compatibil pentru întrerupătoarele electronice sau cu rezisteă reglabilă. / Bu LED ışıklı tavan
vantilatörü, kıcı (dimmer) p2-ya da elektronik anahtarla kullama uygun değildir. / Този вентилатор за таван със светодиодно осветление не е подходящ за димери или електронни
превключватели. / Этот потолочный вентилятор не подходит для диммерных и электронных выключателей. / Plafonski ventilator sa LED svetlom nije pogodan za dimer ili
elektronske prekide. / Niniejszy wentylator sutowy zoświetleniem LED nie nadaje s do współpracy ze ściemniaczami iprzełącznikami elektronicznymi.
3
GELSINA Ceiling Fan
Bestimmungsgeße Verwendung
Dieser Deckenventilator ist ausschließlich für den Einsatz in trockenen, geschlossenen Räumen geeignet. Er ist nicht r den Einbau im Badezimmer
oder in anderen feuchten Bereichen geeignet. Dieses Produkt ist nur r den Gebrauch in privaten Haushalten bestimmt. Nicht bei Temperaturen
über 40 °C (104 °F) betreiben.
Intended use
This ceiling fan is solely suitable for use in dry, closed indoor spaces. It is not suitable for use in bathrooms or other consistently damp areas. This
product is only intended for private household use. Do not operate at temperatures over 40 °C (104 °F).
Utilisation prévue
Ce ventilateur de plafond doit uniquement être utilisé dans un endroit sec, fer et en intérieur. Il ne convient pas à une utilisation dans une salle
de bains ou d’autres zones fortement humides. Ce produit est uniquement desti à une utilisation par des nages privés. Ne pas utiliser à des
temratures supérieures à 40°C (10F).
Destinazione duso
Il ventilatore a sotto deve essere utilizzato esclusivamente all‘interno di locali chiusi e asciutti. Non è indicato per l‘uso in stanze da bagno o altri
locali soggetti a un‘elevata umidità. Il prodotto è destinato esclusivamente all‘utilizzo domestico. Non utilizzare a temperature superiori a 40 °C.
Beoogd gebruik
Deze plafondventilator is uitsluitend geschikt voor gebruik in droge, gesloten binnenruimten. De ventilator is niet geschikt voor gebruik in badka-
mers of andere ruimten waar vaak een hoge vochtigheid heerst. Dit product is alleen bedoeld voor particulier huishoudelijk gebruik. Niet gebruiken
bij temperaturen boven 40 °C (104 °F).
Uso previsto
Este ventilador de techo es adecuado únicamente para su uso en espacios cerrados y secos. No es adecuado para su uso en baños u otras áreas
constantemente húmedas. Este producto es destinado únicamente para uso doméstico privado. No lo ponga en funcionamiento a temperaturas
superiores a 40 °C (104 °F).
Utilização prevista
Esta ventoinha de teto é adequada apenas para utilização em espaços interiores secos e fechados. Não adequada para utilizão em casas de banho
ou outras áreas consistentemente húmidas. Este produto destina-se apenas ao uso dostico particular. o o utilize a temperaturas superiores a
40 °C (104 °F).
Käyttötarkoitus
Kattotuuletin soveltuuytettäksi ainoastaan kuivissa, suljetuissa sitiloissa. Se ei sovellu kylpyhuoneisiin tai muihin jatkuvasti kosteisiin tiloihin.
Tuote on tarkoitettu käytetksi ainoastaan yksityisis kotitalouksissa. Äläytä tiloissa, joissampötila on yli 40 °C (104°F).
Avsedd användning
Den r takäkten är endastmpligr torra, slutna inomhusområden. Den ska inte användas i badrum eller andra utrymmen som alltid är fuktiga.
Denna produkt är endast avsedd för privat hushållsbruk. Får inte användas i temperaturer över 40 °C (104 °F).
Zašle použití
Tento stropní ventitor je plně vhod pro použití v suchých, uzavřených vnitřních prostoch. Ne vhodný pro poití v koupelnách nebo jich
trvale vlhkých prostoch. Tentorobek je uen pouze pro soukromé poití v domácnosti. Neprovozujte i teplotách nad 40 °C (104 °F).
Rendeltetés
A mennyezeti ventilátor kizálag száraz, rt beltéri teleteken haszlha. Nem alkalmas fürdőszoban és más, szokásosan nedves területen
va haszlatra. A termék kizálag magáncé háztartási felhaszsraszült. Ne haszlja 40 °C-ot (104 °F) meghalamérsékleten.
Ενδεδειγμένη χρήση
Ο συγκεκριμένος ανεμιστήρας οροφής είναι κατάλληλος αποκλειστικά για χρήση σε στεγνούς, κλειστούς εσωτερικούς χώρους. Δεν είναι κατάλληλος
για χρήση σε μπάνια ή άλλους χώρους με συνεχή υγρασία. Το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για ιδιωτική, οικιακή χρήση. Δεν επιτρέπεται η
λειτουργία σε θερμοκρασίες άνω των 40 °C (104 °F).
Domeniu de utilizare
Ventilatorul de tavan este destinat exclusiv utilizării în spații interioare, uscate și închise. Acesta nu este destinat utilizării în camerele de baie sau alte
locații unde predomi umezeala. Acest produs este destinat uzului casnic. Nu funcționea la temperaturi mai mari de 40 °C (104 °F).
Kullanım ama
Bu tavan vantilatö, sadece kuru ve kapaalanlarda kullama uygundur. Banyoda p3-ya da sürekli olarak nem eren alanlarda kullama uygun
dildir. Bu ün, sadece ev ortamında şahsi kullamaneliktir. Ürünü 40 °C (104 °F) dereceden daha yüksek sıcaklıklarda çalıştırmayın.
Предназначение
Този вентилатор за таван е подходящ единствено за сухи и затворени вътрешни помещения. Уредът не е подходящ за използване в бани
или други помещения, които са постоянно влажни. Продуктът е предназначен само за битова употреба. Не използвайте при температура
над 40 °C (104 °F).
Назначение
Этот потолочный вентилятор предназначен для использования только в сухих и закрытых помещениях. Он не подходит для использова-
ния в ванных комнатах и других помещениях с постоянно высоким уровнем влажности. Это изделие предназначено только для частного
использования в бытовых условиях. Не используйте устройство при температуре более 40 °C (104 °F).
Osnovna namena
Ovaj plafonski ventilator je jedino pogodan za upotrebu u suvim i zatvorenim prostorijama. Nije pogodan za korišćenje u kupatilima ili drugim
stalno vlažnim prostorijama. Ovaj proizvod je namenjen isključivo za upotrebu u privatnim domaćinstvima. Ne radi na temperaturama preko 40 °C
(104 °F).
Użytkowanie zgodne zprzeznaczeniem
Niniejszy wentylator sutowy nadaje s wyłącznie do stosowania w suchych, zamkniętych pomieszczeniach wewnętrznych. Nie nadaje się do
stosowania włazienkach ani innych wilgotnych pomieszczeniach. Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego. Nie należy
pracować w temperaturach powyżej 40°C (104°F).

Specyfikacje produktu

Marka: Eglo
Kategoria: Wentylator
Model: Gelsina

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Eglo Gelsina, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Wentylator Eglo

Eglo

Eglo Gelsina Instrukcja

22 Września 2024
Eglo

Eglo Cirali 52 Instrukcja

20 Września 2024
Eglo

Eglo Antibes 35015 Instrukcja

20 Września 2024
Eglo

Eglo Lagos 52 Instrukcja

20 Września 2024

Instrukcje Wentylator

Najnowsze instrukcje dla Wentylator

Air King

Air King E130SH Instrukcja

10 Października 2024
TriStar

TriStar VE-5936 Instrukcja

10 Października 2024
Orbegozo

Orbegozo PW 1321 Instrukcja

10 Października 2024
Thermex

Thermex Silent 100 CZ Instrukcja

9 Października 2024
Imarflex

Imarflex IF-375BU Instrukcja

9 Października 2024
Imarflex

Imarflex IF-365BK Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KARCDCFANLA Instrukcja

9 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 72206 Instrukcja

9 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 78425 Instrukcja

9 Października 2024