Instrukcja obsล‚ugi Econo-Heat e-heater 0603


Przeczytaj poniลผej ๐Ÿ“– instrukcjฤ™ obsล‚ugi w jฤ™zyku polskim dla Econo-Heat e-heater 0603 (12 stron) w kategorii kontrola klimatu. Ta instrukcja byล‚a pomocna dla 2 osรณb i zostaล‚a oceniona przez 2 uลผytkownikรณw na ล›rednio 4.5 gwiazdek

Strona 1/12
nergy efficient conomical ffective co-friendly
3 YEAR WARRANTY
MODEL NOS: 0603; 0607 (400 WATT)
MODEL NOS: 0606; 0608 (260 WATT)
www.econo-heat.com
THE ORIGINAL LOW COST ENERGY-SAVER HEATER
EU/EHEATER/2012/VER2
FR
PT
IT
CZ
RO
RU
UK HU
SEPL
EN
ES
DE
NL
EL
TR
PROUDLY MADE
IN SOUTH AFRICA
Your energy-saver ECONO-HEATโ„ข wall panel heater is designed as an alternative to conventional bar heaters and other forms of high output
heaters that use large amounts of electricity. It operates at relatively low surface temperatures (approximately 75ยฐC - 90ยฐC, depending on the
ambient temperature), and uses minimal electricity. There are numerous advantages to using ECONO-HEATโ„ข electric wall panel heaters. They
save on ๎ƒ€oor space, are safer to use around children and pets because of its low thermal conductivity, and can be painted to match any dรฉcor with PVA or emulsion type paint (do not use
oil based paint). ECONO-HEATโ„ข wall panel heaters are designed to be left on for long periods of time, giving you comfortable background heat at a low cost.
This is similar in concept to a central heating system โ€“ yet far less expensive.
ROOM SIZES
Due to variable factors, it is impossible to specify what size panel or how many to install in a room. We do however, recommend the following:
โ€ข For regions with normal winters: 1 x 400 Watt or 2 x 260 Watt per approximately 10-12mยฒ of ๎ƒ€oor area.
โ€ข For regions with very cold winters: 1 x 400 Watt or 2 x 260 Watt per approximately 8-10mยฒ of ๎ƒ€oor area.
ECONO-HEATโ„ข wall panel heaters are International Safety Standards approved and have a three year warranty provided they are used correctly.
CONVECTION TECHNOLOGY
ECONO-HEATโ„ข wall panel heaters provide ef๎‚ฟcient room heating at a low cost. Using natural convection technology, heat is generated behind the heater in the space between the panel
and the wall, which leads to an ef๎‚ฟcient up-draught of heat circulated into the room. This principle of convection means that about 90% of the heat comes from the back of the panel, while
only 10% is radiated from the front of the panel. Convection heating (whole room heating) is far more effective than radiated heating (locality heater).
El panel calefactor de bajo consumo ECONO-HEATโ„ข estรก concebido como una alternativa a los calefactores de barras convencionales y otros
sistemas de calefacciรณn que usan grandes cantidades de electricidad. Opera a temperaturas de super๎‚ฟcie relativamente bajas (aproximadamente
75ยฐC - 90ยฐC, en funciรณn de la temperatura ambiente) y consume una cantidad de electricidad mรญnima. Existen numerosas ventajas que justi๎‚ฟcan
el uso de los paneles calefactores ECONO-HEATโ„ข. Ocupa poco espacio, su uso es mรกs seguro para niรฑos y animales domรฉsticos, operan al mismo coste de electricidad que cuatro
bombillas incandescentes y pueden pintarse para adaptarlo a la decoraciรณn usando cualquier pintura PVA o de emulsiรณn (nunca pinturas a base de aceite) Los paneles calefactores
ECONO-HEATโ„ข estรกn diseรฑados para estar encendidos durante largos perรญodos de tiempo, proporcionando un calor constante a un coste muy bajo. El concepto es similar al de un
sistema de calefacciรณn central con un precio mucho mรกs barato.
CรLCULO DE SUPERFCIES: TAMAร‘OS DE HABITACIร“N
Debido a mรบltiples factores, resulta muy difรญcil especi๎‚ฟcar el tamaรฑo o las cantidades de paneles que necesitarรก para una habitaciรณn concreta.
No obstante, tenemos algunas recomendaciones:
โ€ข Para paรญses con inviernos suaves: una unidad de 400 vatios รณ dos de 260 vatios por cada 10-12 m2 de super๎‚ฟcie aproximadamente.
โ€ข Para paรญses con inviernos muy frรญos: una unidad de 400 vatios รณ 2 de 260 vatios por cada 8-10 m2 de super๎‚ฟcie aproximadamente.
Los paneles calefactores ECONO-HEATโ„ข cumplen con los Requisitos de Seguridad Internacionales y gozan de una garantรญa de tres aรฑos,
siempre que su uso haya sido el correcto.
TECNOLOGรA DE CONVECCIร“N
Los paneles calefactores ECONO-HEATโ„ข proporcionan calefacciรณn e๎‚ฟcaz a un bajo coste. Utilizando la tecnologรญa de convecciรณn, el calor se genera por la parte posterior del calefactor,
en el espacio comprendido entre el panel y la pared, dando lugar a la ascensiรณn e๎‚ฟciente del calor haciรฉndolo circular por la habitaciรณn. Este principio de convecciรณn signi๎‚ฟca que
alrededor de un 90% del calor procede del dorso del panel, mientras que tan sรณlo un 10% es irradiado desde la parte frontal del panel. La calefacciรณn por convecciรณn (calienta toda la
habitaciรณn) es mucho mรกs efectiva que la calefacciรณn por radiaciรณn (calefactor de รกreas localizadas).
FEATURES & BENEFITS
โ€ข Inexpensive to acquire, inexpensive to run.
โ€ข Energy saving - save up to 50% or more on your
heating costs.
โ€ข Whole room heater as opposed to the other locality
heaters.
โ€ข Ef๎‚ฟciently warms a room of approximately 10-12mยฒ
(8-10mยฒ in very cold climates).
โ€ข Uses ef๎‚ฟcient natural convection technology.
โ€ข Safer for children and pets - Low thermal
conductivity,
no exposed elements, gas or fans.
โ€ข Non-๎ƒ€ammable. Non-combustible.
โ€ข Contains no harmful chemicals or metals; Eco-friendly.
โ€ข No drying of the air. No oxygen burnt up.
โ€ข Ultra slim and compact design. Out-of-the-way wall
mounting.
โ€ข Quick and easy to install with the patented Econo-Kit.
โ€ข Can be painted to suit dรฉcor.
โ€ข South African Bureau of Standards (SABS) and
international safety standards approved.
โ€ข 3 year warranty.
CARACTERรSTICAS Y VENTAJAS
โ€ข Bajo consumo y mรกximo rendimiento al mejor precio.
โ€ข Ahorro de energรญa โ€“ ahorra hasta un 50% o mรกs en su coste
de calefacciรณn.
โ€ข Calienta toda la habitaciรณn, a diferencia de otros calefactores
de รกreas localizadas.
โ€ข Calienta e๎‚ฟcazmente una habitaciรณn de unos 10-12 m2
aproximadamente (8-10 m2 en climas muy frรญos)
โ€ข Utiliza tecnologรญa de convecciรณn e๎‚ฟcaz.
โ€ข Mรกs seguro para niรฑos y animales domรฉsticos โ€“ No hay
elementos expuestos, gas ni ventiladores.
โ€ข No-in๎ƒ€amable. No-combustible.
โ€ข No contiene productos quรญmicos o metales nocivos;
ecolรณgico.
โ€ข No seca el aire. No quema oxรญgeno.
โ€ข Diseรฑo ultra delgado y compacto. Montaje sobre la pared
evitando invasiรณn de espacios y riesgo de tropiezos.
โ€ข Fรกcil y rรกpido de instalar con el patentado sistema Econo-Kit.
โ€ข Puede pintarse para adaptarse a la decoraciรณn de la
habitaciรณn.
โ€ข Cumple con los requisitos internacionales de seguridad y
SABS
โ€ข Garantรญa de tres aรฑos.
THREE YEAR WARRANTY
ECONO-HEATโ„ข warrants that your ECONO-HEATโ„ข wall panel heater is free from manufacturing defects,
subject to the following conditions:
๎‚‡๎€ƒ ๎€ถ๎˜๎†๎‹๎€ƒ๎š๎„๎•๎•๎„๎‘๎—๎œ๎€ƒ๎–๎‹๎„๎๎๎€ƒ๎…๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎„๎Œ๎•๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎๎„๎†๎ˆ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Š๎’๎’๎‡๎–๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎™๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎๎„๎‘๎˜๎‰๎„๎†๎—๎˜๎•๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎‡๎ˆ๎‰๎ˆ๎†๎—๎€ƒ๎€‹๎š๎‹๎Œ๎†๎‹๎€ƒ
๎–๎‹๎„๎๎๎€ƒ๎ˆ๎›๎†๎๎˜๎‡๎ˆ๎€ƒ๎‰๎„๎Œ๎•๎€ƒ๎š๎ˆ๎„๎•๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎—๎ˆ๎„๎•๎€Œ๎€ƒ๎‘๎’๎—๎Œ๎ƒ€๎ˆ๎‡๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎Œ๎‘๎€ƒ๎€–๎€ƒ๎€‹๎—๎‹๎•๎ˆ๎ˆ๎€Œ๎€ƒ๎œ๎ˆ๎„๎•๎–๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎’๎•๎Œ๎Š๎Œ๎‘๎„๎๎€ƒ
๎“๎˜๎•๎†๎‹๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎’๎•๎€๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎†๎„๎–๎ˆ๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ๎„๎‘๎€ƒ๎„๎“๎“๎•๎’๎™๎ˆ๎‡๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎ƒ€๎•๎–๎—๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
๎Š๎’๎’๎‡๎–๎€ƒ๎€‹๎‚ด๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€บ๎„๎•๎•๎„๎‘๎—๎œ๎€ƒ๎€ณ๎ˆ๎•๎Œ๎’๎‡๎‚ต๎€Œ๎€ž
๎‚‡๎€ƒ ๎€ค๎‘๎œ๎€ƒ๎๎Œ๎„๎…๎Œ๎๎Œ๎—๎œ๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎€ƒ๎‹๎ˆ๎•๎ˆ๎˜๎‘๎‡๎ˆ๎•๎€ƒ๎–๎‹๎„๎๎๎€ƒ๎…๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎„๎๎€ƒ๎’๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Š๎’๎’๎‡๎–๎€ƒ๎‹๎„๎™๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎…๎ˆ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎–๎—๎’๎•๎ˆ๎‡๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ
๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎ˆ๎‡๎€ƒ๎“๎•๎’๎“๎ˆ๎•๎๎œ๎€ƒ๎€‹๎Œ๎‘๎€ƒ๎„๎†๎†๎’๎•๎‡๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎‚ท๎–๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎•๎˜๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€Œ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€๎€ƒ๎‰๎•๎’๎๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎‡๎„๎—๎ˆ๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ
๎‡๎ˆ๎๎Œ๎™๎ˆ๎•๎œ๎€๎€ƒ
๎€๎€ƒ๎€ซ๎„๎™๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎…๎ˆ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎˜๎–๎ˆ๎‡๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎๎„๎Œ๎‘๎—๎„๎Œ๎‘๎ˆ๎‡๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎„๎†๎†๎’๎•๎‡๎„๎‘๎†๎ˆ๎€ƒ๎š๎Œ๎—๎‹๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎‚ท๎–๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎•๎˜๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€’๎’๎•๎€ƒ๎๎„๎…๎ˆ๎๎๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ
๎’๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Š๎’๎’๎‡๎–๎€ž
๎€ƒ ๎€๎€ƒ๎€ฑ๎’๎€ƒ๎•๎ˆ๎“๎„๎Œ๎•๎–๎€๎€ƒ๎„๎๎—๎ˆ๎•๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎•๎ˆ๎’๎‘๎€ƒ๎‹๎„๎™๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎…๎ˆ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎†๎„๎•๎•๎Œ๎ˆ๎‡๎€ƒ๎’๎˜๎—๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ฅ๎˜๎œ๎ˆ๎•๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎—๎‹๎Œ๎•๎‡๎€ƒ๎“๎„๎•๎—๎œ๎€‘
๎‚‡๎€ƒ ๎€ท๎‹๎ˆ๎€ƒ๎š๎„๎•๎•๎„๎‘๎—๎œ๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎–๎˜๎…๎–๎—๎Œ๎—๎˜๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎ˆ๎›๎†๎๎˜๎‡๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎๎๎€ƒ๎ˆ๎›๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎ˆ๎‡๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎Œ๎๎“๎๎Œ๎ˆ๎‡๎€ƒ๎€‹๎š๎‹๎ˆ๎—๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ๎๎„๎š๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ
๎’๎—๎‹๎ˆ๎•๎š๎Œ๎–๎ˆ๎€Œ๎€ƒ๎†๎’๎‘๎‡๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€๎€ƒ๎š๎„๎•๎•๎„๎‘๎—๎Œ๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎’๎…๎๎Œ๎Š๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎Ž๎Œ๎‘๎‡๎€ƒ๎•๎ˆ๎๎„๎—๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎ƒ€๎—๎‘๎ˆ๎–๎–๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ๎“๎˜๎•๎“๎’๎–๎ˆ๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎”๎˜๎„๎๎Œ๎—๎œ๎€ƒ
๎’๎‰๎€ƒ๎š๎’๎•๎Ž๎๎„๎‘๎–๎‹๎Œ๎“๎€๎€ƒ๎๎„๎—๎ˆ๎•๎Œ๎„๎๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎‡๎ˆ๎–๎Œ๎Š๎‘๎€๎€ƒ๎–๎„๎™๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎ˆ๎›๎—๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎—๎‹๎„๎—๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎๎„๎š๎€ƒ๎“๎•๎ˆ๎™๎ˆ๎‘๎—๎–๎€ƒ๎–๎˜๎†๎‹๎€ƒ๎ˆ๎›๎†๎๎˜๎–๎Œ๎’๎‘๎€‘๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€
๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎€ƒ๎„๎†๎†๎ˆ๎“๎—๎–๎€ƒ๎‘๎’๎€ƒ๎๎Œ๎„๎…๎Œ๎๎Œ๎—๎œ๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎š๎’๎•๎Ž๎๎„๎‘๎–๎‹๎Œ๎“๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎„๎“๎“๎•๎’๎™๎ˆ๎‡๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎€‹๎„๎–๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎ˆ๎๎“๎๎„๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎„๎…๎’๎™๎ˆ๎€Œ๎€๎€ƒ
๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎„๎“๎“๎•๎’๎™๎ˆ๎‡๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎ˆ๎•๎–๎€ƒ๎…๎ˆ๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎Œ๎‘๎‡๎ˆ๎“๎ˆ๎‘๎‡๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎•๎„๎†๎—๎’๎•๎–๎€‘
LIMITATION OF LIABILITY
๎‚‡๎€ƒ ๎€ถ๎„๎™๎ˆ๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ๎ˆ๎›๎“๎•๎ˆ๎–๎–๎๎œ๎€ƒ๎“๎•๎’๎™๎Œ๎‡๎ˆ๎‡๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎–๎ˆ๎€ƒ๎€ฆ๎’๎‘๎‡๎Œ๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎€ถ๎„๎๎ˆ๎€๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎–๎„๎™๎ˆ๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ๎๎„๎œ๎€ƒ๎…๎ˆ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎“๎˜๎๎„๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ
contrary in the South African Consumer Protection Act, 2008, ECONO-HEATโ„ข shall not be liable to
๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ณ๎˜๎•๎†๎‹๎„๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎€‹๎’๎•๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎Œ๎•๎€ƒ๎ˆ๎๎“๎๎’๎œ๎ˆ๎ˆ๎–๎€๎€ƒ๎–๎ˆ๎•๎™๎„๎‘๎—๎–๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎„๎Š๎ˆ๎‘๎—๎–๎€๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎•๎„๎†๎—๎’๎•๎–๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎–๎˜๎†๎†๎ˆ๎–๎–๎’๎•๎€ƒ๎“๎˜๎•๎†๎‹๎„๎–๎ˆ๎•๎–๎€Œ๎€ƒ๎‰๎’๎•๎€ƒ
๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎‡๎Œ๎•๎ˆ๎†๎—๎€๎€ƒ๎Œ๎‘๎‡๎Œ๎•๎ˆ๎†๎—๎€๎€ƒ๎Œ๎‘๎†๎Œ๎‡๎ˆ๎‘๎—๎„๎๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎†๎’๎‘๎–๎ˆ๎”๎˜๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎„๎๎€ƒ๎‡๎„๎๎„๎Š๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎‘๎„๎—๎˜๎•๎ˆ๎€ƒ๎‹๎’๎š๎–๎’๎ˆ๎™๎ˆ๎•๎€ƒ๎†๎„๎˜๎–๎ˆ๎‡๎€ƒ๎€‹๎š๎‹๎ˆ๎—๎‹๎ˆ๎•๎€ƒ
๎…๎„๎–๎ˆ๎‡๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎‡๎ˆ๎๎Œ๎†๎—๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎•๎„๎†๎—๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎’๎—๎‹๎ˆ๎•๎š๎Œ๎–๎ˆ๎€Œ๎€ƒ๎“๎˜๎•๎–๎˜๎„๎‘๎—๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎„๎•๎Œ๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎•๎ˆ๎–๎“๎ˆ๎†๎—๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€’๎’๎•๎€ƒ
๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Š๎’๎’๎‡๎–๎€‘๎€ƒ๎€ƒ๎€ท๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎„๎‘๎–๎€ƒ๎—๎‹๎„๎—๎€ƒ๎Œ๎‰๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎๎’๎–๎–๎€๎€ƒ๎‡๎„๎๎„๎Š๎ˆ๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎‹๎„๎•๎๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎†๎„๎˜๎–๎ˆ๎‡๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎’๎‘๎ˆ๎€ƒ๎‡๎˜๎ˆ๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ
๎’๎•๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎–๎ˆ๎€ƒ๎Š๎’๎’๎‡๎–๎€๎€ƒ๎œ๎’๎˜๎€ƒ๎๎„๎œ๎€ƒ๎‘๎’๎—๎€ƒ๎‹๎’๎๎‡๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎€ƒ๎๎Œ๎„๎…๎๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎๎„๎š๎€‘
๎‚‡๎€ƒ ๎€ถ๎„๎™๎ˆ๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ๎๎„๎œ๎€ƒ๎…๎ˆ๎€ƒ๎–๎—๎Œ๎“๎˜๎๎„๎—๎ˆ๎‡๎€ƒ๎—๎’๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎†๎’๎‘๎—๎•๎„๎•๎œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ถ๎’๎˜๎—๎‹๎€ƒ๎€ค๎‰๎•๎Œ๎†๎„๎‘๎€ƒ๎€ฆ๎’๎‘๎–๎˜๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎€ณ๎•๎’๎—๎ˆ๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎€ค๎†๎—๎€๎€ƒ๎€•๎€“๎€“๎€›๎€๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ
๎•๎ˆ๎–๎“๎ˆ๎†๎—๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎๎Œ๎„๎…๎Œ๎๎Œ๎—๎œ๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ถ๎ˆ๎๎๎ˆ๎•๎€ƒ๎—๎‹๎„๎—๎€ƒ๎‹๎„๎–๎€ƒ๎…๎ˆ๎ˆ๎‘๎€ƒ๎ˆ๎›๎†๎๎˜๎‡๎ˆ๎‡๎€๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ณ๎˜๎•๎†๎‹๎„๎–๎ˆ๎•๎€ƒ๎‹๎ˆ๎•๎ˆ๎…๎œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎‡๎ˆ๎๎‘๎Œ๎ƒ€๎ˆ๎–๎€ƒ
๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎€ƒ๎€จ๎‘๎ˆ๎•๎Š๎œ๎€ƒ๎€จ๎‰๎ƒ€๎†๎Œ๎ˆ๎‘๎—๎€ƒ๎€ซ๎ˆ๎„๎—๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎€ค๎“๎“๎๎Œ๎„๎‘๎†๎ˆ๎–๎€ƒ๎€‹๎€ณ๎—๎œ๎€Œ๎€ƒ๎€ฏ๎—๎‡๎€ƒ๎€‹๎Œ๎—๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎๎…๎ˆ๎•๎–๎€๎€ƒ๎ˆ๎๎“๎๎’๎œ๎ˆ๎ˆ๎–๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ
๎„๎Š๎ˆ๎‘๎—๎–๎€Œ๎€ƒ๎„๎Š๎„๎Œ๎‘๎–๎—๎€ƒ๎„๎๎๎€ƒ๎„๎†๎—๎Œ๎’๎‘๎–๎€๎€ƒ๎“๎•๎’๎†๎ˆ๎ˆ๎‡๎Œ๎‘๎Š๎–๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€ƒ๎†๎๎„๎Œ๎๎–๎€ƒ๎š๎‹๎„๎—๎–๎’๎ˆ๎™๎ˆ๎•๎€ƒ๎…๎•๎’๎˜๎Š๎‹๎—๎€ƒ๎„๎Š๎„๎Œ๎‘๎–๎—๎€ƒ๎Œ๎—๎€ƒ๎€‹๎Œ๎—๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎๎…๎ˆ๎•๎–๎€๎€ƒ
๎ˆ๎๎“๎๎’๎œ๎ˆ๎ˆ๎–๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎„๎Š๎ˆ๎‘๎—๎–๎€Œ๎€๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎—๎‹๎Œ๎•๎‡๎€ƒ๎“๎„๎•๎—๎œ๎€ƒ๎“๎˜๎•๎–๎˜๎„๎‘๎—๎€ƒ๎—๎’๎€๎€ƒ๎„๎•๎Œ๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎Œ๎‘๎€ƒ๎•๎ˆ๎–๎“๎ˆ๎†๎—๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€’๎’๎•๎€ƒ
๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎„๎‘๎‡๎€’๎’๎•๎€ƒ๎–๎˜๎“๎“๎๎œ๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Š๎’๎’๎‡๎–๎€‘๎€ƒ๎€ƒ๎€ท๎‹๎Œ๎–๎€ƒ๎๎ˆ๎„๎‘๎–๎€ƒ๎—๎‹๎„๎—๎€ƒ๎Œ๎‰๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎€ƒ๎Œ๎–๎€ƒ๎–๎˜๎ˆ๎‡๎€ƒ๎…๎œ๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎’๎‘๎ˆ๎€ƒ๎๎ˆ๎‘๎—๎Œ๎’๎‘๎ˆ๎‡๎€ƒ
๎Œ๎‘๎€ƒ๎“๎„๎•๎„๎Š๎•๎„๎“๎‹๎€ƒ๎€”๎€ƒ๎„๎…๎’๎™๎ˆ๎€ƒ๎„๎•๎Œ๎–๎Œ๎‘๎Š๎€ƒ๎‰๎•๎’๎๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎Œ๎‘๎–๎—๎„๎๎๎„๎—๎Œ๎’๎‘๎€ƒ๎’๎•๎€ƒ๎˜๎–๎ˆ๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎“๎•๎’๎‡๎˜๎†๎—๎€ƒ๎—๎‹๎„๎—๎€ƒ๎œ๎’๎˜๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ๎—๎‹๎ˆ๎€ƒ๎€ณ๎˜๎•๎†๎‹๎„๎–๎ˆ๎•๎€ƒ
๎š๎Œ๎๎๎€ƒ๎ƒ€๎‘๎„๎‘๎†๎Œ๎„๎๎๎œ๎€ƒ๎Œ๎‘๎‡๎ˆ๎๎‘๎Œ๎‰๎œ๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎€ƒ๎„๎Š๎„๎Œ๎‘๎–๎—๎€ƒ๎„๎‘๎œ๎€ƒ๎๎’๎–๎–๎ˆ๎–๎€ƒ๎š๎‹๎Œ๎†๎‹๎€ƒ๎€จ๎€ฆ๎€ฒ๎€ฑ๎€ฒ๎€๎€ซ๎€จ๎€ค๎€ท๎‚Œ๎€ƒ๎๎„๎œ๎€ƒ๎–๎˜๎‰๎‰๎ˆ๎•๎€๎€ƒ๎„๎–๎€ƒ
๎„๎€ƒ๎•๎ˆ๎–๎˜๎๎—๎€ƒ๎’๎‰๎€ƒ๎–๎˜๎†๎‹๎€ƒ๎๎„๎š๎€ƒ๎–๎˜๎Œ๎—๎€‘
GARANTรA DE TRES Aร‘OS
ECONO-HEATโ„ข ofrece una garantรญa contra defectos de fรกbrica de tres aรฑos,
siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
โ€ข Dicha garantรญa servirรก para reparar o reemplazar el calefactor en el caso
de que se detecte un defecto de fabricaciรณn (lo que excluye el deterioro por
su uso), noti๎‚ฟcรกndose a ECONO-HEATโ„ข en el plazo de 3 (tres) aรฑos a
partir de la fecha de compra original o, en el caso de que la instalaciรณn fuera
llevada a cabo por un instalador o๎‚ฟcial de ECONO-HEATโ„ข, la fecha de la
primera instalaciรณn del producto (โ€œel Perรญodo de Garantรญaโ€);
โ€ข Cualquier reclamaciรณn a ECONO-HEATโ„ข estarรก condicionada al correcto
almacenaje y la correcta instalaciรณn del producto (de acuerdo con las
instrucciones de instalaciรณn de ECONO-HEATโ„ข) y, fecha de entrega:
- Siempre y cuando se haya efectuado un uso y
mantenimiento acorde a las instrucciones de ECONO-HEATโ„ข y/o las
indicaciones descritas en el interior del producto.
- Siempre y cuando no se hayan efectuado reparaciones o
alteraciones por parte del comprador o de un tercero.
โ€ข La garantรญa es de sustituciรณn y excluye todas las condiciones,
garantรญas u obligaciones de cualquier tipo expresas o implรญcitas
(ya sea por ley u otros) y relacionadas con la adecuaciรณn para
el uso o calidad del trabajo, material o diseรฑo, salvo en el caso
en el que alguna ley prevea dicha exclusiรณn. ECONO-HEATโ„ข
no aceptarรก responsabilidad alguna por el trabajo de ningรบn
instalador o๎‚ฟcial (tal y como se contempla anteriormente), siendo
los instaladores o๎‚ฟciales contratistas independientes.
LIMITACIร“N DE RESPONSABILIDAD
โ€ข Salvo lo declarado expresamente en estas Condiciones de
Venta, ECONO-HEATโ„ข no serรก responsable con respecto al
Comprador (o sus empleados, sirvientes o agentes, contratistas
o compradores sucesivos) de ningรบn daรฑo directo, indirecto,
accidental o consecuente de ninguna naturaleza y por ninguna
causa (ya sea basado en delito, contrato u otros) que siga a o se
genere por la instalaciรณn y/o uso de la mercancรญa.
โ€ข El Comprador (y cualquier comprador sucesivo) por la presente
libera a ECONO-HEATโ„ข (sus miembros, empleados y agentes)
contra toda acciรณn, procedimiento y reclamaciรณn que se pudiera
presentar contra ECONO-HEATโ„ข (sus miembros, empleados o
agentes) por una tercera parte que se derive o se genere por la
instalaciรณn y/o uso de la mercancรญa.
IMPORTANT: PLEASE AFFIX YOUR PROOF OF PAYMENT/RECEIPT TO THIS LEAFLET. YOU WILL BE REQUIRED TO FURNISH THE PROOF OF PAYMENT IN THE EVENT OF A WARRANTY CLAIM. DESIGNED AND
MANUFACTURED IN SOUTH AFRICA BY ECONO-HEATโ„ข โ€“ CREATORS OF THE ORIGINAL AND ENERGY-SAVER ELECTRIC WALL PANEL HEATER.
IMPORTANTE: POR FAVOR UNA SU TICKET DE COMPRA/RECIBO AL PRESENTE FOLLETO. SE LE REQUERIRร COMO PRUEBA DE PAGO EN EL CASO DE QUE PROCEDA A UNA RECLAMACIร“N
DE GARANTรA. DISEร‘ADO Y FABRICADO EN SUDรFRICA POR ECONO-HEATโ„ข โ€“ CREADORES DEL PANEL CALEFACTOR DE PARED DE BAJO CONSUMO ORIGINAL.
WARNINGS
โ€ข In order to avoid overheating, do not cover the heater
with anything, including wet or dry washing. Covering
the panel when switched on could result in a ๎‚ฟre hazard.
โ€ข To ensure the correct and safe operation of the heater,
the heater must be orientated so that the switch is at the
bottom right hand corner.
โ€ข ECONO-HEATโ„ข wall panel heaters are for wall
mounting only and should under no circumstances be
used as free standing heaters.
โ€ข This appliance is safer to touch due to its low thermal
conductivity. However, an infant or a baby should not be
left unattended as prolonged contact with the surface
may result in an injury.
โ€ข This appliance is not suited for use in the bathroom.
โ€ข This appliance is ๎‚ฟtted with a 2-core cable only. Care
should be taken when connecting to a 3-pin plug making
sure that the earth terminal is NOT used.
โ€ข If the supply cord of this panel is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent or a
similarly quali๎‚ฟed person in order to avoid a hazard.
โ€ข Before drilling into a wall, check that the area is free of
electric wiring embedded in the wall.
โ€ข The heater must not be located immediately
below a socket-outlet.
โ€ข First time use: When switching on the heater, there may
be a slight odour during the ๎‚ฟrst day or two. This is quite
normal and is caused by the residual moisture and does
not present any health hazard.
โ€ข This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety.
โ€ข Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
โ€ข The ECONO-HEATโ„ข wall panel heater is
manufactured to withstand a consistent voltage supply
between 220 โ€“ 250VAC. Customers in regions that
frequently experience surges/spikes or erratic power
supply, are advised to use a surge protector with our
appliance. Our warranty does not cover damage as the
result.
ADVERTENCIAS
โ€ข Con el ๎‚ฟn de evitar sobrecalentamiento, no cubra el calefactor con nada, incluyendo ropa mojada o seca.
Cubrir el panel cuando estรก encendido, podrรญa conllevar un peligro de incendio.
โ€ข Para asegurar un uso seguro y correcto del panel, รฉste debe estar orientado de forma tal que el interruptor
se ubique en la esquina inferior derecha.
โ€ข Los paneles calefactores ECONO-HEATโ„ข precisan ser instalados sobre la pared y no deben usarse bajo ninguna
circunstancia como calefactores de pie.
โ€ข Este equipo es seguro para niรฑos โ€“ su tacto no presenta peligro alguno. No obstante, nunca deje a un bebรฉ o niรฑo sin
vigilancia ya que el contacto prolongado con la super๎‚ฟcie podrรญa conllevar una lesiรณn.
โ€ข Este equipo no es adecuado para ser usado en cuartos de baรฑo.
โ€ข Este calefactor estรก equipado con un cable de dos tomas solamente. Tenga cuidado cuando lo conecte a un enchufe
de tres tomas, asegurรกndose de que el extremo de tierra NO se usa.
โ€ข Si el cable suministrado con este panel estรก daรฑado, deberรก ser reemplazado por el fabricante, su servicio tรฉcnico o
una persona cali๎‚ฟcada con el ๎‚ฟn de evitar peligros.
โ€ข Antes de taladrar, compruebe que no existen cables o tuberรญas ocultas tras la pared.
โ€ข No se debe montar el calefactor inmediatamente debajo de una toma elรฉctrica de la pared.
โ€ข Al encender el calefactor por primera vez, es posible que desprenda olor durante los primeros dรญas. Esto se debe a la
humedad residual, no perjudicial para su salud.
โ€ข No es recomendable el uso de este equipo por personas (incluidos niรฑos) cuyas capacidades fรญsicas, sensoriales
o mentales estรฉn reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisiรณn o recibido
instrucciones relativas al uso por una persona responsable de su seguridad.
โ€ข Los niรฑos deberรกn ser supervisados para evitar que jueguen con el equipo.
โ€ข El panel calefactor de pared ECONO-HEATโ„ข ha sido fabricado para soportar una entrada de corriente alterna de 220-
250 VAC. Se recomienda el uso de un protector (de sobretensiones) si se experimentan frecuentes sobretensiones/
picos o fuente de alimentaciรณn errรกtica. Nuestra garantรญa no cubre los daรฑos causados por sobretensiรณn o fuente de
alimentaciรณn errรกtica.
ESPAร‘OL
AIRE CALIENTE
AIRE FRIO
ENGLISH
EN
ES
WARM AIR
COLD AIR
Votre panneau chauffant mural ECONO-HEATโ„ข รฉconomiseur dโ€™รฉnergie est conรงu comme alternative aux radiateurs ร  ailettes conventionnels et autres
types de radiateurs ร  haut rendement qui utilisent de grandes quantitรฉs dโ€™รฉlectricitรฉ. Il fonctionne ร  des tempรฉratures ร  la surface relativement faibles
(approximativement 75-90ยบC dรฉpendant de la tempรฉrature ambiante) et utilise moins dโ€™รฉlectricitรฉ. Lโ€™usage de panneaux chauffants muraux รฉlectriques
ECONO-HEATโ„ข offre de nombreux avantages. Ils prennent moins de place au sol, sont ๎‚ฟables prรจs dโ€™enfants et dโ€™animaux domestiques, fonctionnent au mรชme coรปt dโ€™รฉlectricitรฉ que
seulement 4 ampoules incandescentes et peuvent รชtre peints au PVA ou ร  la peinture de type รฉmulsion pour se fondre dans quelconque dรฉcor (ne pas utiliser de peinture ร  base dโ€™huile). Les
panneaux chauffants muraux ECONO-HEATโ„ข sont conรงus pour rester longtemps allumรฉs pour vous offrir une chaleur ambiante confortable ร  un coรปt rรฉduit. Cโ€™est un concept similaire ร  celui
dโ€™un systรจme de chauffage central โ€“ et beaucoup moins cher.
TAILLE DES PIรˆCES
ร€ cause de diffรฉrents facteurs, iI est impossible de prรฉciser la taille du panneau ou de savoir combien il faut en installer dans une piรจce. Cependant, nous vous r
ecommandons ce qui suit:
โ€ข Pour les rรฉgions ร  hiver doux: 1 x 400 Watt ou 2 x 260 Watt pour environ 10-12 m2 de surface au sol.
โ€ข Pour les rรฉgions ร  hiver rude: 1 x 400 Watt ou 2 x 260 Watt pour environ 8-10 m2 de surface au sol.
Les panneaux chauffants muraux ECONO-HEATโ„ข sont approuvรฉs par les Normes de Sรฉcuritรฉ Internationale (International Safety Standards) et disposent
dโ€™une garantie de deux ans quand ils sont utilisรฉs correctement.
TECHNOLOGIE DE CONVECTION
Le panneau chauffant รฉlectrique ECONO-HEATโ„ข diffuse une chaleur ef๎‚ฟcace ร  un coรปt rรฉduit. En utilisant la technologie de convection naturelle, la chaleur est gรฉnรฉrรฉe derriรจre
le panneau dans lโ€™espace entre le panneau et le mur, ce qui produit une circulation ef๎‚ฟcace de chaleur vers le haut dans la piรจce. Ce principe de convection signi๎‚ฟe que 90% de la
chaleur vient par lโ€™arriรจre du panneau, alors que seulement 10% est rayonnรฉe depuis le devant du panneau. Le chauffage par convection (panneau pour toute la piรจce) est de loin
plus ef๎‚ฟcace que le chauffage rayonnant (radiateur sur pied).
O seu aquecedor de parede econรดmico Econo-Heat foi desenvolvido para ser uma alternativa aos convencionais aquecedores de barras e
outros aquecedores de alto consumo que utilizam grandes quantidades de eletricidade. Atinge temperaturas de superfรญcie relativamente baixas
(aproximadamente 75 โ€“ 90ยบC, dependendo da temperatura ambiente) e utiliza uma quantidade mรญnima de eletricidade. Existem inรบmeras vantagens
para utilizar os aquecedores de parede ECONO-HEATโ„ข. Poupam espaรงo no chรฃo, sรฃo mais seguros de utilizar quando hรก crianรงas e animais domรฉsticos por perto, consomem o
equivalente a 4 lรขmpadas incandescentes e podem ser pintados para que combine com qualquer decoraรงรฃo utilizando tinta com base de รกgua (nรฃo utilize tinta com base de รณleo).
DIMENSร•ES DO AMBIENTE
Devido a vรกrios factores, torna-se impossรญvel especi๎‚ฟcar qual o tamanho do painel e quantos painรฉis serรฃo necessรกrios para uma determinada
habitaรงรฃo. No entanto, temos algumas recomendaรงรตes:
โ€ข Para paรญses com Invernos regulares: uma placa de 400W ou duas de 260W por cada 10-12 m2 de รกrea.
โ€ข Para paรญses com Invernos rigorosos: uma placa de 400W ou duas de 260W por cada 8-10 m2 de รกrea.
Os painรฉis aquecedores ECONO-HEATโ„ข cumprem os Requisitos Internacionais de Seguranรงa e tรชm uma garantia de trรชs anos, sempre que sejam
utilizados correctamente.
TECNOLOGIA DE CONVECร‡รƒO
Os painรฉis aquecedores de parede ECONO-HEATโ„ข proporcionam um calor e๎‚ฟcaz a baixo custo. Utilizando a tecnologia por convecรงรฃo, o calor รฉ criado
na parte traseira do aquecedor, no espaรงo entre o painel e a parede, atravรฉs de uma subida e๎‚ฟciente do calor, permitindo a sua circulaรงรฃo por toda a habitaรงรฃo. Este sistema de
convecรงรฃo signi๎‚ฟca que cerca de 90% do calor provรฉm da parte traseira do painel, enquanto que apenas 10% รฉ irradiado da parte frontal do painel. O aquecimento por convecรงรฃo
(aquece toda a habitaรงรฃo) รฉ muito mais e๎‚ฟcaz que o aquecimento por radiaรงรฃo (aquecedores de รกreas localizadas).
CARACTร‰RISTIQUES ET AVANTAGES
โ€ข ร‰conomique ร  lโ€™achat, รฉconomique ร  lโ€™usage.
โ€ข ร‰conomiseur dโ€™รฉnergie - ร‰conomisez jusquโ€™ร  50% ou
plus sur vos frais de chauffage, lโ€™รฉnergie consommรฉe
reprรฉsente lโ€™รฉquivalent de seulement 4 ampoules
incandescentes!
โ€ข Chauffage de tout le volume de la piรจce par opposition
aux autres radiateurs.
โ€ข Chauffe ef๎‚ฟcacement une piรจce dโ€™environ 10-12 m2
(8-10 m2 dans les climats trรจs froids).
โ€ข Utilise une technologie de convection ef๎‚ฟcace.
โ€ข Plus sรปr pour les enfants et les animaux domestiques -
Pas de rรฉsistance incandescente, ni gaz ou ventilateur
apparents.
โ€ข Non in๎ƒ€ammable. Non combustible.
โ€ข Ne contient pas de produit chimique ou de mรฉtal
prรฉjudiciable, รฉcologique.
โ€ข Nโ€™assรจche pas lโ€™air. Pas dโ€™oxygรจne consommรฉe.
โ€ข Conception ultra mince et compacte. Montage mural
non encombrant.
โ€ข Rapide et facile ร  installer avec le Econo-Kit brevetรฉ.
โ€ข Se peint pour sโ€™adapter au dรฉcor.
โ€ข SABS et normes de sรฉcuritรฉ internationales approuvรฉs.
โ€ข Garantie de trois ans.
CARACTERรSTICAS E VANTAGENS
โ€ข Econรดmico na sua compra, econรดmico no seu
consumo.
โ€ข Aquece toda a habitaรงรฃo. Utiliza a tecnologia de
convecรงรฃo.
โ€ข Seguro para crianรงas e animais domรฉsticos.
โ€ข Nรฃo tem partes salientes, nem gรกs nem
ventiladores.
โ€ข Nรฃo seca o ar. Nรฃo queima o oxigรฉnio.
โ€ข Nรฃo in๎ƒ€amรกvel, nรฃo combustรญvel.
โ€ข Nรฃo contรฉm produtos quรญmicos nem metais
nocivos.
โ€ข Desenho compacto e ultra ๎‚ฟno.
โ€ข Instalaรงรฃo na parede, nรฃo rouba espaรงo.
โ€ข Requisitos internacionais de seguranรงa e sabs
aprovados.
โ€ข Fรกcil e rรกpido de instalar.
โ€ข Pode-se pintar de maneira a combinar bem com
a decoraรงรฃo.
โ€ข Garantia de trรชs anos.
GARANTIE DE TROIS ANS
ECONO-HEATโ„ข garantit que votre panneau chauffant mural ECONO-
HEATโ„ข est sans dรฉfaut de fabrication, garantie soumise aux
conditions suivantes:
โ€ข Cette garantie sโ€™applique pour rรฉparer ou remplacer le panneau en
cas de dรฉfaut de fabrication qui a รฉtรฉ communiquรฉ ร  ECONO-HEATโ„ข
dans les 3 (trois) ans suivant lโ€™achat original ou la premiรจre installation
du panneau faite par un installateur agrรฉรฉ dโ€™ECONO-HEATโ„ข.
(ยซPรฉriode de Garantie ยป)
โ€ข Toutes les responsabilitรฉs dโ€™ECONO-HEATโ„ข ci-dessous dรฉpendent
du maintien et de lโ€™installation correctes du panneau (conformรฉment
aux instructions dโ€™installation dโ€™ECONO-HEATโ„ข) et de la date de
livraison:
- Utilisation et entretien conformรฉment aux instructions dโ€™ECONO-
HEATโ„ข et/ou ร  lโ€™รฉtiquetage sur le panneau;
- Aucune rรฉparation ou modi๎‚ฟcation nโ€™a รฉtรฉ effectuรฉe par lโ€™acheteur ou
ou une tierce personne.
โ€ข La garantie substitue et exclut toutes les conditions, garanties, ou obligations exprimรฉes ou impliquรฉes (par la loi ou autre) relatives ร  lโ€™utilisation correcte ou la
qualitรฉ de fabrication, matรฉriel ou conception, sauf dans les cas oรน une exclusion est prรฉvue par loi.
โ€ข ECONO-HEATโ„ข nโ€™est en aucun cas responsable des installateurs agrรฉรฉs (contractants indรฉpendants).
LIMITATION DE LA RESPONSABILITร‰
โ€ข Hormis ce qui est expressรฉment stipulรฉ par les Conditions de Vente, ECONO-HEATโ„ข ne peut รชtre tenu pour responsable par lโ€™Acheteur (ou ses employรฉs, ses
prestataires, ses agents, ses sous-traitants ou ses acheteurs successifs) de dommage direct, indirect ou accidentel causรฉ de quelque maniรจre que ce soit (basรฉ
sur la loi, contrat ou autre) due ร  lโ€™installation et/ou de lโ€™utilisation du produit.
โ€ข Lโ€™acheteur (et tout acheteur successif) exclut ECONO-HEATโ„ข (ses membres, ses employรฉs et ses agents) contre toute action, procรฉdure et rรฉclamation
quelconque apportรฉe ร  son encontre (ses membres, ses employรฉs ou ses agents) par quelconque tierce partie due ร  lโ€™installation et/ou de lโ€™utilisation du produit.
GARANTIA DE TRรŠS ANOS
O painel aquecedor de parede ECONO-HEATโ„ข estรก coberto contra defeitos de fabricaรงรฃo, sempre que se cumpram as seguintes condiรงรตes:
โ€ข Esta garantia abrange a reparaรงรฃo ou troca da mercadoria em caso de um defeito de fabrico (exclui o seu desgaste normal) desde que noti๎‚ฟcada a ECONO-HEATโ„ข num prazo de 3 (trรชs) anos a contar da compra inicial ou,
em caso da instalaรงรฃo ter sido levada a cabo por um instalador o๎‚ฟcial ECONO-HEATโ„ข, a data da instalaรงรฃo da mercadoria.
โ€ข Qualquer reclamaรงรฃo feita ร  ECONO-HEATโ„ข estarรก condicionada pelo correcto armazenamento e correcta instalaรงรฃo da mercadoria (de acordo com as instruรงรตes de instalaรงรฃo da ECONO-HEATโ„ข) e a contar da sua data
da entrega.
- Por ter efectuado uma utilizaรงรฃo e manutenรงรฃo de acordo com as instruรงรตes de ECONO-HEATโ„ข e/ou embalagem da mercadoria.
- Por nรฃo ter sofrido qualquer reparaรงรฃo ou alteraรงรฃo levada a cabo pelo comprador ou uma terceira pessoa.
โ€ข A garantia รฉ respeitante a substituiรงรฃo e exclui todas as condiรงรตes, garantias e obrigaรงรตes de qualquer tipo, expressas ou implรญcitas (seja por lei ou por outros) e relacionada com a utilizaรงรฃo ou a qualidade de trabalho,
material ou desenho, salvo no caso de que alguma lei preveja dita exclusรฃo. A ECONO-HEATโ„ข nรฃo aceitarรก qualquer responsabilidade pelo trabalho de nenhum instalador o๎‚ฟcial (tal como referido anteriormente), sendo os
instaladores o๎‚ฟciais trabalhadores independentes
LIMITAร‡รƒO DE RESPONSABILIDADE
โ€ข Salvo o expressamente declarado nestas Condiรงรตes de Venda, a ECONO-HEATโ„ข nรฃo serรก responsรกvel no que diga respeito ao comprador (ou seus funcionรกrios, agentes ou sucessivos compradores), por nenhum dano
directo, indirecto, acidental ou por qualquer causa (seja baseado em delito contrato ou outro) motivada ou originada pela instalaรงรฃo e/ou utilizaรงรฃo da mercadoria.
โ€ข O comprador (e qualquer sucessivo comprador) pela presente indemniza a ECONO-HEATโ„ข (seus membros, colaboradores e agentes) por quaisquer acรงรตes, procedimentos e reclamaรงรตes que lhe venham a ser
imputadas devido a instalaรงรฃo e/ou utilizaรงรฃo da mercadoria (sus miembros, empleados o agentes) por una tercera parte que siga a o se genere por la instalaciรณn y/o uso de la mercancรญa.
IMPORTANT: MERCI DE CONSERVER VOTRE PREUVE DE PAIEMENT/REร‡U AVEC CETTE BROCHURE. IL VOUS SERA DEMANDร‰ DE FOURNIR CETTE PREUVE DE PAIEMENT EN CAS DE
Rร‰CLAMATION SOUS GARANTIE. CONร‡U ET FABRIQUร‰ EN AFRIQUE DU SUD PAR ECONO-HEATโ„ข - CRร‰ATEURS DU PREMIER PANNEAU CHAUFFANT ร‰LECTRIQUE ET ร‰CONOMIQUE.
NECESSITARร DO COMPROVATIVO DE PAGAMENTO NO CASO DE PROCEDER A UMA RECLAMAร‡รƒO DA GARANTIA.
DESENHADO E FABRICADO NA รFRICA DO SUL POR ECONO-HEATโ„ข โ€“ CRIADORES DO ORIGINAL PAINEL AQUECEDOR DE PAREDE COM POUPANร‡A DE ENERGIA.
AVERTISSEMENT
โ€ข A๎‚ฟn dโ€™รฉviter une surchauffe, ne pas couvrir lโ€™appareil de chauffage, y compris le linge sec ou mouillรฉ. Recouvrir le
panneau lorsquโ€™il est allumรฉ pourrait provoquer un incendie.
โ€ข A๎‚ฟn de garantir le bon fonctionnement et la sรฉcuritรฉ du panneau chauffant, le panneau chauffant doit รชtre orientรฉ
de faรงon ร  ce que lโ€™interrupteur soit toujours en bas ร  droite.
โ€ข Les panneaux chauffants muraux ECONO-HEATโ„ข sโ€™utilisent seulement pour un montage mural et ne doivent en aucun cas
รชtre utilisรฉs comme radiateur sur pied.
โ€ข Cet appareil est sรปr pour les enfants โ€“ cโ€™est-ร -dire, sรปr au toucher. Cependant, un jeune enfant ou bรฉbรฉ ne doit pas รชtre laissรฉ
sans surveillance car le contact prolongรฉ avec la surface pourrait le blesser.
โ€ข Cet appareil nโ€™est pas conรงu pour รชtre utilisรฉ dans la salle de bain.
โ€ข Cet appareil est รฉquipรฉ dโ€™un cรขble ร  2 ๎‚ฟls. Au moment de brancher ร  une prise britannnique, il faut prendre soin de ne pas
utiliser la borne de mise ร  la terre.
โ€ข Si le cรขble dโ€™alimentation du panneau est endommagรฉ, il doit รชtre remplacรฉ par le fabricant, son service technique ou une
personne quali๎‚ฟรฉe a๎‚ฟn dโ€™รฉviter tout risque.
โ€ข Avant de percer le mur, vรฉri๎‚ฟez quโ€™il nโ€™y a pas dโ€™installation รฉlectrique encastrรฉe dans le mur ร  lโ€™emplacement prรฉvu.
โ€ข lโ€™appareil de chauffage ne doit pas รชtre placรฉ juste en dessous dโ€™une prise de courant.
โ€ข Cet appareil nโ€™est pas prรฉvu pour รชtre utilisรฉ par des personnes (y compris les enfants) dont les capacitรฉs physiques,
sensorielles ou mentales sont rรฉduites, ou des personnes dรฉnuรฉes dโ€™expรฉrience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bรฉnรฉ๎‚ฟcier, par lโ€™intermรฉdiaire dโ€™une personne responsable de leur sรฉcuritรฉ, dโ€™une surveillance ou dโ€™instructions prรฉalables
concernant lโ€™utilisation de lโ€™appareil.
โ€ข Il convient de surveiller les enfants pour sโ€™assurer quโ€™ils ne jouent pas avec lโ€™appareil.
โ€ข Lโ€™installation doit รชtre conforme aux normes en vigueur dans le pays dโ€™installation (pour la France NFC 15100).
โ€ข Premiรจre utilisation: Lorsque le panneau est allumรฉ, il pourrait dรฉgager une faible odeur pendant une journรฉe ou deux.
Cela est tout ร  fait normal et ne prรฉsente aucun danger pour la santรฉ. La cause en est le rรฉsidus dโ€™humiditรฉ.
โ€ข Le panneau chauffant mural ECONO-HEATโ„ข est fabriquรฉ de maniรจre ร  soutenir une alimentation consistante entre
220 โ€“ 250VAC. Il est conseillรฉ aux clients des pays oรน les occurrences de surtensions/pointes sont frรฉquentes et oรน
lโ€™alimentation รฉlectrique est capricieuse, dโ€™utiliser un parasurtenseur avec leurs appareils. Notre garantie ne couvre pas les
dommages causรฉs par des surtensions ou une alimentation รฉlectrique capricieuse.
ATENCรƒO
โ€ข Para evitar um sobreaquecimento nรฃo cubra o aquecedor com
roupa seca ou molhada. Cobrir a superfรญcie do painel, quando
ligado, pode resultar em perigo de incรชndio.
โ€ข Para assegurar um uso correcto e seguro do painel ,este
deve ser colocado de forma a que o interruptor se situe na
esquina do lado inferior direito.
โ€ข Os painรฉis aquecedores de parede ECONO-HEATโ„ข sรณ devem
ser instalados na parede e nunca, em circunstรขncia alguma, como
aquecedores de pรฉ.
โ€ข O aquecedor nรฃo deve ser localizado imediatamente abaixo de
uma tomada.
โ€ข Este eletrodomรฉstico รฉ seguro para crianรงas, pois รฉ seguro ao
tocar. No entanto, nunca deixe bebรชs ou crianรงas sem vigilรขncia,
porque um contato prolongado com a superfรญcie do aquecedor
pode resultar em queimaduras.
โ€ข Este eletrodomรฉstico nรฃo deve ser utilizado em banheiros.
โ€ข Este eletrodomรฉstico estรก equipado com um cordรฃo de
alimentaรงรฃo paralelo. Tenha cuidado quando ligar a tomadas com
terra, garantindo que o terra nรฃo seja utilizado.
โ€ข Primeira utilizaรงรฃo: quando ligar o aquecedor, pode sentir um
ligeiro odor durante os primeiros dias. ร‰ uma situaรงรฃo normal que
รฉ causada pela humidade residual e nรฃo constitui qualquer risco
para a saรบde.
โ€ข Este aparelho nรฃo รฉ destinado a ser usado por
determinados grupos de pessoas (incluindo as
crianรงas): pessoas com capacidades fรญsicas,
sensoriais e mentais reduzidas; pessoas pouco
experimentadas ou com poucos conhecimentos, exceto quando
supervisionadas ou tenham recebido instruรงรตes relativamente
ร  utilizaรงรฃo do aparelho por uma pessoa responsรกvel pela sua
seguranรงa.
โ€ข As crianรงas devem ser vigiadas para garantir que nรฃo brinquem
com o aparelho.
โ€ข O aquecedor de parede ECONO-HEATโ„ข รฉ fabricado para
resistir a uma linha de tensรฃo de alimentaรงรฃo de 220 a 250V,
dependendo do seu modelo. Clientes em paรญses com variaรงรตes/
picos de tensรฃo frequentes ou de alimentaรงรฃo errรกtica devem
usar um protetor contra sobrecargas com este aparelho. A
nossa garantia nรฃo cobre danos resultantes de sobrecargas ou
alimentaรงรฃo errรกtica.
โ€ข O aquecedor nรฃo deve ser utilizado se os painรฉis estiverem
dani๎‚ฟcados.
โ€ข Se o cordรฃo de alimentaรงรฃo estรก dani๎‚ฟcado, ele deve ser
substituรญdo pelo fabricante ou agente autorizado ou pessoa
quali๎‚ฟcada, em ๎‚ฟm de evitar riscos.
FRANร‡AIS
PORtuGuES
AIR CHAUD
AR QUENTE
AIR FROID
AR FRIO
FR
PT


Specyfikacje produktu

Marka: Econo-Heat
Kategoria: kontrola klimatu
Model: e-heater 0603

Potrzebujesz pomocy?

Jeล›li potrzebujesz pomocy z Econo-Heat e-heater 0603, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ…




Instrukcje kontrola klimatu Econo-Heat

Instrukcje kontrola klimatu

Najnowsze instrukcje dla kontrola klimatu

Trebs

Trebs Comfortair 99351 Instrukcja

9 Paลบdziernika 2024
Nobo

Nobo NCU-2R Instrukcja

3 Paลบdziernika 2024
Sharp

Sharp FZ40SEF Instrukcja

2 Paลบdziernika 2024
Domo

Domo DO3101 Instrukcja

29 Wrzeล›nia 2024
Rittal

Rittal SK 3201.200 Instrukcja

28 Wrzeล›nia 2024
Rittal

Rittal SK 3304 Instrukcja

28 Wrzeล›nia 2024
Rittal

Rittal SK 3329 Instrukcja

28 Wrzeล›nia 2024
Rittal

Rittal SK 3305 Instrukcja

28 Wrzeล›nia 2024