Instrukcja obsługi ECG RM 993
ECG
Blendery ręczne
RM 993
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ECG RM 993 (84 stron) w kategorii Blendery ręczne. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/84
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/nl/ecg/rm-993/html/bg1.png)
RUČNÍ MIXÉR
NÁVOD K OBSLUZE CZ
RUČNÝ MIXÉR
NÁVOD NA OBSLUHU SK
BLE NDE R
INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
BOTMIXE R
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU
STABMIXE R
BEDIENUNGSANLEITUNG DE
HAND BLENDER
INSTRUCT ION MANUAL GB
RUČNI MIKSER
UPUTE ZA UPORABU
HR/BIH
ELEK TRIČNI ROČNI MEŠALEC
NAVODILA SI
RUČNI MIKSER
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
SR/MNE
MIXEUR PLONGEANT
MODE D'EMPLOI FR
FR ULLATORE AD I MME RSIONE
MANUALE DI ISTRUZIONI IT
LICUADOR AS DE MANO
MANUAL DE INSTRUCCIONES ES
SAUMIKSER
KASUTUSJUHEND ET
RANKINIS MAIŠYTUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS LT
ROKAS BLE NDER IS
ROKASGRĀMATA LV
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený kprístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise auf merksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
RM 993
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/nl/ecg/rm-993/html/bg2.png)
POPIS / POPIS / OPIS / A KÉSZÜLÉK RÉSZEI / BESCHREIBUNG/ DESCRIPTION/
OPIS / OPIS / OPIS / DESCRIPTION / DESCRIZIONE / DESCRIPCIÓN /
KIRJELDUS / APRAŠYMAS / APRAKSTS
A
G
H
I
J
KL
B
C
D
F
E
500 ml
600 ml
CZ
A. Ovladač nastavení rychlosti
B. Tlačítko nižší rychlosti
C. TURBO tlačítko (vyšší rychlost)
D. Tělo spotřebiče
E. Tlačítko pro výměnu nástavce
F. Odnímatelný nástavec
G. Víko nádoby na sekání
H. Nerezový sekací nůž „S“
I. Nádoba na sekání
J. Držák metly
K. Metla
L. Mixovací nádoba
SK
A. Ovládač nastavenia rýchlosti
B. Tlačidlo nižšej rýchlosti
C. Tlačidlo TURBO (vyššia rýchlosť)
D. Telo spotrebiča
E. Tlačidlo pre výmenu nástavca
F. Odnímateľný nástavec
G. Veko nádoby na sekanie
H. Antikorový sekací nôž „S“
I. Nádoba na sekanie
J. Držiak metly
K. Metla
L. Mixovacia nádoba
PL
A. Regulacja prędkości
B. Przycisk niższej prędkości
C. Przycisk TURBO (wyższa prędkość)
D. Korpus urządzenia
E. Przycisk wymiany końcówki
F. Zdejmowana końcówka
G. Pokrywka naczynia do
rozdrabniania
H. Nierdzewna końcówka
rozdrabniająca „S”
I. Naczynie do rozdrabniania
J. Uchwyt trzepaczki
K. Trzepaczka
L. Naczynie do miksowania
HU
A. Fordulatszám beállító
B. Kisebb fordulatszám gomb
C. TURBO gomb (nagyobb
fordulatszám)
D. Készülékház
E. Feltétcsere gomb
F. Levehető feltét
G. Aprítóedény fedél
H. S-alakú rozsdamentes acél
aprítókés
I. Aprítóedény
J. Habverő befogó
K. Habverő
L. Keverőedény
DE
A. Bedienschalter zum Einstellen der
Geschwindigkeit
B. Bedientaste für eine niedrige
Geschwindigkeit
C. TURBO-Taste (höhere
Geschwindigkeit)
D. Gerätegehäuse
E. Taste für den Austausch des
Aufsatzes
F. Abnehmbarer Aufsatz
G. Behälterdeckel zum Hacken
H. Rostfreies Hackmesser „S“
I. Hackbehälter
J. Quirlhalter
K. Quirl
L. Mischbehälter
GB
A. Speed control
B. Low speed button
C. TURBO speed button
D. Motor unit
E. Release button
F. Removable attachment
G. Chopping bowl lid
H. Stainless steel chopping blade “S”
I. Chopping bowl
J. Whisk holder
K. Whisk
L. Mixing bowl
HR/BIH
A. A. Kontrola brzine
B. Gumb za nižu brzinu
C. TURBO gumb (viša brzina)
D. Motor
E. Gumb za zamjenu dodataka
F. Odvojivi dodatak
G. Poklopac od posude za sjeckanje
H. Nož u obliku „S“ od nehrđajućeg
čelika
I. Posuda za sjeckanje
J. Držač metlice
K. Metlica
L. Posuda
SI
A. Nadzor hitrosti
B. Gumb za nižjo hitrost
C. TURBO gumb (višja hitrost)
D. Motor
E. Gumb za zamenjavo dodatkov
F. Odstranljivi dodatek
G. Pokrov od posode za sekljanje
H. Nož v obliku „S“ od nerjavečeg jekla
I. Posoda za sekljanje
J. Držalo metlice
K. Metlica
L. Posoda
SR/MNE
A. Kontrola brzine
B. Dugme za nižu brzinu
C. TURBO dugme (viša brzina)
D. Motor
E. Dugme za zamenu dodataka
F. Odvojivi dodatak
G. Poklopac posude za seckanje
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/nl/ecg/rm-993/html/bg3.png)
H. Nož u obliku „S“ od nerđajućeg
čelika
I. Posuda za seckanje
J. Držač metlice
K. Metlica
L. Posuda
FR
A. Bouton de réglage de vitesse
B. Bouton de basse vitesse
C. Bouton TURBO (plus grande
vitesse)
D. Corps de l’appareil
E. Bouton de changement de
l’embout
F. Embout amovible
G. Couvercle du récipient de hachage
H. Couteau de hachage en inox «S»
I. Récipient de hachage
J. Support de fouet
K. Fouet
L. Récipient de mixage
IT
A. Controllo velocità
B. Tasto bassa velocità
C. Tasto velocità TURBO
D. Unità motore
E. Tasto rilascio
F. Accessorio rimovibile
G. Coperchio ciotola per tritare
H. Lama per tritare in acciaio
inossidabile a«S»
I. Ciotola per tritare
J. Supporto frusta
K. Frusta
L. Ciotola per miscelazione
ES
A. Control de velocidad
B. Botón de baja velocidad
C. Botón de velocidad TURBO
D. Unidad del motor
E. Botón de desbloqueo
F. Accesorio extraíble
G. Tapa del bol para picar
H. Cuchilla «S» para picar de acero
inoxidable
I. Bol para picar
J. Soporte del batidor
K. Batidor
L. Bol para mezclar
ET
A. Kiiruse reguleerimine
B. Madala kiiruse nupp
C. TURBO kiiruse nupp
D. Mootoriplokk
E. Vabastusnupp
F. Eemaldatav otsik
G. Tükelduskausi kaas
H. Roostevabast terasest
tükeldustera„S”
I. Tükelduskauss
J. Vispli hoidik
K. Vispel
L. Segamiskauss
LT
A. Greičio valdiklis
B. Mažo greičio mygtukas
C. TURBO greičio mygtukas
D. Variklio įtaisas
E. Išblokavimo mygtukas
F. Nuimamas priedas
G. Kapojimo indo dangtis
H. Nerūdijančio plieno kapojimo
ašmenys S
I. Kapojimo indas
J. Šluotelės tipo plaktuvo laikiklis
K. Šluotelės tipo plaktuvas
L. Maišymo indas
LV
A. Ātruma vadība
B. Zema ātruma poga
C. TURBO ātruma poga
D. Motora bloks
E. Atvienošanas poga
F. Noņemams piederums
G. Smalcināšanas trauka vāks
H. Nerūsējošā tērauda smalcināšanas
asmens „S“
I. Smalcināšanas trauks
J. Putotāja turētājs
K. Putotājs
L. Maisīšanas trauks
Specyfikacje produktu
Marka: | ECG |
Kategoria: | Blendery ręczne |
Model: | RM 993 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z ECG RM 993, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Blendery ręczne ECG
![ECG](/images/pdf_free.png)
4 Lipca 2024
Instrukcje Blendery ręczne
- Blendery ręczne Braun
- Blendery ręczne Tefal
- Blendery ręczne Philips
- Blendery ręczne SilverCrest
- Blendery ręczne Bosch
- Blendery ręczne Severin
- Blendery ręczne Nedis
- Blendery ręczne Adler
- Blendery ręczne Domo
- Blendery ręczne Orbegozo
- Blendery ręczne Siemens
- Blendery ręczne Concept
- Blendery ręczne Zelmer
- Blendery ręczne Hotpoint Ariston
- Blendery ręczne Krups
- Blendery ręczne Bomann
- Blendery ręczne Moulinex
- Blendery ręczne Emerio
- Blendery ręczne Beper
- Blendery ręczne Fagor
- Blendery ręczne KitchenAid
- Blendery ręczne Eta
- Blendery ręczne TriStar
- Blendery ręczne First Austria
- Blendery ręczne Bifinett
- Blendery ręczne Hamilton Beach
- Blendery ręczne Ariete
- Blendery ręczne Graef
- Blendery ręczne Princess
- Blendery ręczne Innoliving
- Blendery ręczne Waring Commercial
- Blendery ręczne Chefman
- Blendery ręczne Tower
- Blendery ręczne Kernau
- Blendery ręczne Dualit
- Blendery ręczne Maestro
- Blendery ręczne Korona
- Blendery ręczne Saturn
- Blendery ręczne Vice Versa
- Blendery ręczne Tomado
- Blendery ręczne Bellini
- Blendery ręczne Oster
- Blendery ręczne Sinbo
- Blendery ręczne Jata
- Blendery ręczne Kooper
- Blendery ręczne Heinner
- Blendery ręczne Blokker
- Blendery ręczne Sammic
- Blendery ręczne Lümme
- Blendery ręczne Nova
- Blendery ręczne Goddess
- Blendery ręczne Hoffen
- Blendery ręczne Hema
- Blendery ręczne Pyramidea
- Blendery ręczne Khind
- Blendery ręczne Home Essentials
- Blendery ręczne Bamix
Najnowsze instrukcje dla Blendery ręczne
![Blokker](/images/pdf_free.png)
15 Stycznia 2025
![Goddess](/images/pdf_free.png)
12 Stycznia 2025
![Sammic](/images/pdf_free.png)
15 Października 2024
![Severin](/images/logos/severin.png)
15 Października 2024
![Bamix](/images/pdf_free.png)
15 Października 2024
![Bamix](/images/pdf_free.png)
13 Października 2024
![Jata](/images/pdf_free.png)
12 Października 2024
![Dualit](/images/pdf_free.png)
11 Października 2024
![Korona](/images/pdf_free.png)
9 Października 2024
![TriStar](/images/logos/tristar.png)
9 Października 2024