Instrukcja obsługi ECG KT 200 DT
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ECG KT 200 DT (88 stron) w kategorii Kuchenka. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/88

Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí být vždy přiložen kpřístroji. Pred uvedením
výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod a bezpečnostné pokyny, ktoré sú v tomto návode obsiahnuté. Návod musí byť vždy priložený k prístroju. Przed pierwszym użyciem
urządzenia prosimy o uważne zapoznanie się z instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa i użytkowania. Instrukcja obsługi musi być zawsze dołączona. A termék használatba vétele előtt
gyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és az útmutatóban található biztonsági rendelkezéseket. A használati útmutatót tartsa a készülék közelében. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme
des Produktes diese Anleitung und die darin enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Die Bedienungsanleitung muss dem Gerät immer beigelegt sein. Always read the safety&use
instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included. Uvijek pročitajte sigurnosne upute i upute za uporabu prije prvog korištenja vašeg
uređaja. Upute moraju uvijek biti priložene.
Pred vklopom izdelka temeljito preberite ta navodila in varnostne napotke, ki so navedeni v teh navodilih. Navodila morajo biti vedno priložena
knapravi.
Uvek pažljivo pročitajte uputstva za sigurnost i upotrebu pre upotrebe uređaja po prvi put. Korisničko uputstvo mora uvek biti priloženo.
Avant de mettre le produit en service,
lisez attentivement le présent mode d'emploi et les consignes de sécurité contenues dans le présent mode d'emploi. Le mode d'emploi doit toujours être fourni avec le produit. Leggere sempre
con attenzione le istruzioni di sicurezza ed uso prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta. Il manuale dell'utente deve essere sempre incluso. Siempre lea cuidadosamente las instrucciones
de seguridad y de uso antes de utilizar su artefacto por primera vez. Siempre debe estar incluido el manual del usuario. Enne seadme esmakordset kasutamist lugege ohutus- ja kasutusjuhised alati
hoolikalt läbi. Kasutusjuhend peab alati kaasas olema. Prieš naudodamiesi prietaisu pirmąjį kartą, visuomet atidžiai perskaitykite saugos ir naudojimo instrukcijas. Kartu su gaminiu visada privalo būti
jo naudotojo vadovas. Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes vienmēr rūpīgi izlasiet drošības un lietošanas norādījumus. Rokasgrāmata vienmēr jāpievieno ierīcei.
K T 20 0 DT
CZ KE RAMI CKÉ TOPE NÍ
NÁVOD K OBSLUZE
Tento výrobek je vhodný pouze pro dobře izolované prostory
nebo dočasné používání.
SR/MNE
KERAM IČKA GREJALICA
UPUTST VO ZA UPOTREBU
Ova proizvod je primeren samo za dobro izolovane prostore
i kratkotrajnu upotrebu.
SK KERAMICK Ý OHRIEVAČ
NÁVOD NA OBSLUHU
Tento výrobok je vhodný iba pre dobre izolované priestory
alebo dočasné používanie.
FR CHAUFFAGE CERAMIQUE
MODE D'EMPLOI
Ce produit est adapté uniquement pour les espaces bien
isolés ou pour un usage temporaire.
PL GRZEJNIK CERAMICZNY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Niniejszy produkt jest przeznaczony wyłącznie do dobrze
izolowanych pomieszczeń lub do użytku tymczasowego.
IT ST UFA AINFRAROSSI
MANUALE DI ISTRUZIONI
Questo prodotto è adatto solo per locali ben isolati o utilizzo
temporaneo.
HU KERÁMIA HŐSUGÁRZÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Ez a termék csak jól szigetelt terekben vagy ideiglenes
használatra alkalmas.
ES CALEFACTOR CERÁMICO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Este producto solo es apropiado para habitaciones bien
aisladas o para uso temporal.
DE KERAMISCHE HEIZUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
Dieses Produkt ist ausschließlich für gut isolierte Räume
oder eine zeitweilige Verwendung geeignet.
ET KERAAMILINE KÜTTESEADE
KASUTUSJUHEND
See toode on sobiv kasutamiseks ainult hästiisole eritud
ruumides või ajutiseks kasutamiseks.
GB CERAMIC HEATER
INSTRUCTION MANUAL
Thi s product is only suitable for well-insulated rooms or
temporar y use.
LT KERAMINIS ŠILDYTUVAS
INSTRUKCIJŲ VADOVAS
Šis gaminys tinkamas naudoti tik geros garso izoliacijos
patalpose arba laikinam naudojimui.
HR/BIH
KERAM IČKA GRIJALICA
UPUTE ZA UPORABU
Ova proizvod je prikladan samo za dobro izolirane prostore
i kratkotrajnu uporabu.
LV KERAMISK AIS SILDĪTĀJS
ROKASGRĀMATA
Šis izstrādājums ir paredzēts tikai labi i zolētām telpām vai
īslaicīgai lietošanai.
SI KERAMIČNO OGREVANJE
NAVODILA
Ta izdelek je primeren le za uporabo v dobro prezračevanih
prostorih ali za trenutno uporabo.

1
3
2
7
4
5
8
9
0
qa
qs
qd
qf
6
Aby se zabránilo přehřátí, nezakrývejte
topidlo. / Aby sa zabránilo prehriatiu,
nezakrývajte ohrievač. / Nie wolno
przykrywać grzejnika (mogłoby dojść
do jego przegrzania). / A túlmelegedés
elkerülése érdekében a hősugárzót ne
takarja le. / Heizung nicht verdecken,
um eine Überhitzung zu vermeiden./
To prevent overheating, do not
cover the heater. / Nemojte ničim
prekrivati grijalicu kako ne bi došlo
do pregrijavanja. / Da boste preprečili
pregretje, aparata ne prekrivajte. /
Nemojte ničim prekrivati grejalicu
da ne bi došlo do pregrevanja. / Ne
couvrez pas le chauage pour éviter la
surchaue de l’appareil. / Per evitare
surriscaldamento, non coprire la stufa./
Para evitar sobrecalentamientos, no
cubra el calefactor. / Ülekuumenemise
ärahoidmiseks ärge kütteseadet
katke. / Kad išvengtumėte perkaitimo,
neuždenkite šildytuvo. / Lai novērstu
pārkaršanu, neapklājiet sildītāju.
CZ
Přístroj
1. Ovládací panel
2. Kovová mřížka
3. Stojan
4. Tlačítko ECO
5. Displej
6. Mechanický vypínač I/O
7. Přihrádka na dálkový ovladač
Dálkový ovladač
Funkce tlačítek je shodná stlačítky na
přístroji
8. Tlačítko vypínače
9. Tlačítko otáčení
10. Tlačítko (+)
11. Tlačítko (-)
12. Tlačítko výkonu
13. Tlačítko nastavení
14. Tlačítko ECO režimu
SK
Prístroj
1. Ovládací panel
2. Kovová mriežka
3. Stojan
4. Tlačidlo ECO
5. Displej
6. Mechanický vypínač I/O
7. Priehradka na diaľkový ovládač
Diaľkový ovládač
Funkcia tlačidiel je zhodná stlačidlami na
prístroji
8. Tlačidlo vypínača
9. Tlačidlo otáčania
10. Tlačidlo (+)
11. Tlačidlo (−)
12. Tlačidlo výkonu
13. Tlačidlo nastavenia
14. Tlačidlo ECO režimu
PL
Urządzenie
1. Panel sterowania
2. Siatka metalowa
3. Nóżka
4. Przycisk ECO
5. Wyświetlacz
6. Mechaniczny wyłącznik I/O
7. Komora pilota zdalnego sterowania
Pilot zdalnego sterowania
Funkcja przycisków jest identyczna
zprzyciskami na urządzeniu
8. Przycisk zasilania
9. Przycisk obracania
10. Przycisk (+)
11. Przycisk (-)
12. Przycisk wyboru mocy
13. Przycisk ustawień
14. Przycisk trybu ECO
HU
Készülék
1. Működtető panel
2. Fém rács
3. Állvány
4. ECO gomb
5. Kijelző
6. I/O főkapcsoló
7. Távirányító tartó
Távirányító
A gombok funkciói azonosak akészüléken
található gombok funkcióival
8. Főkapcsoló
9. Oszcilláló mozgás
10. „+” gomb
11. „-” gomb
12. Teljesítmény kapcsoló
13. Beállítás kapcsoló
14. ECO üzemmód kapcsoló
DE
Gerät
1. Steuerpanel
2. Metallgitter
3. Ständer
4. ECO Taste
5. Display
6. Mechanischer Ein/Aus-Schalter I/O
7. Fach für Fernbedienung
Fernbedienung
Die Tastenfunktionen entsprechen den
Tasten auf dem Gerät
8. Ausschalttaste
9. Taste für Drehen
10. Taste (+)
11. Taste (-)
12. Leistungstaste
13. Einstellungstaste
14. Taste ECO Modus
GB
Appliance
1. Control panel
2. Metal grille
3. Stand
4. ECO button
5. Display
6. Mechanical switch I/O
7. Remote control compartment
Remote controller
The button functions match the buttons on
the device.
8. Switch button
9. Rotation button
10. Button (+)
11. Button (-)
12. Power button
13. Setup button
14. ECO mode button

HR/BIH
Uređaj
1. Upravljačka ploča
2. Metalna mrežica
3. Stalak
4. Tipka ECO
5. Zaslon
6. Mehanički prekidač I/O
7. Pretinac za daljinski upravljač
Daljinski upravljač
Funkcije tipki identične su funkcijama tipki
na uređaju
8. Tipka prekidača
9. Tipka za okretanje
10. Tipka (+)
11. Tipka (-)
12. Tipka za izbor snage
13. Podešavanje
14. Tipka za način rada ECO
SI
Aparat
1. Upravljalna plošča
2. Kovinska mrežica
3. Stojalo
4. Tipka ECO
5. Zaslon
6. Mehansko stikalo I/O
7. Predal za daljinski upravljalnik
Daljinski upravljalnik
Funkcije gumbov so iste kot gumbi na
aparatu
8. Gumb za vklop
9. Gumb za vrtenje
10. Tipka (+)
11. Tipka (-)
12. Tipka delovanja
13. Tipka nastavitve
14. Tipka ECO načina
SR/MNE
Uređaj
1. Upravljačka ploča
2. Metalna mrežica
3. Stalak
4. Taster ECO
5. Ekran
6. Mehanički prekidač I/O
7. Pregrada za daljinski upravljač
Daljinski upravljač
Funkcije tastera su identične funkcijama
tastera na uređaju
8. Taster prekidača
9. Taster za okretanje
10. Taster (+)
11. Taster (-)
12. Taster za izbor snage
13. Podešavanje
14. Taster za režim rada ECO
FR
Appareil
1. Panneau de commande
2. Grille métallique
3. Pied
4. Touche ECO
5. Écran
6. Interrupteur mécanique I/O
7. Compartiment pour télécommande
Télécommande
Les fonctions des touches sont identiques
àcelle de l'appareil
8. Touche d'interrupteur
9. Touche de rotation
10. Touche (+)
11. Touche (-)
12. Touche de performance
13. Touche de réglage
14. Touche de mode ECO
IT
Apparecchio
1. Pannello di controllo
2. Griglia metallica
3. Supporto
4. Pulsante ECO
5. Display
6. Interruttore meccanico I/O
7. Vano del telecomando
Telecomando
Le funzioni dei pulsanti corrispondono ai
pulsanti sul dispositivo.
8. Pulsante interruttore
9. Pulsante arotazione
10. Pulsante (+)
11. Pulsante (-)
12. Tasto di accensione
13. Pulsante di impostazione
14. Pulsante modalità ECO
ES
Artefacto
1. Panel de control
2. Rejilla metálica
3. Base
4. Botón ECO
5. Visor
6. Interruptor mecánico I/O
7. Compartimento del control remoto:
Control remoto
Las funciones del botón coinciden con los
botones en el dispositivo.
8. Botón interruptor
9. Botón de rotación
10. Botón (+)
11. Botón (-)
12. Botón de encendido
13. Botón de conguración
14. Botón modo ECO
ET
Seade
1. Juhtpaneel
2. Metallvõre
3. Statiiv
4. ECO nupp
5. Kuvar
6. Mehaaniline lüliti I/O
7. Kaugjuhtimispuldi ruum
Kaugjuhtimispult
Nuppude funktsioonid ühtivad seadmel
asuvate nuppude funktsioonidega.
8. Lülitusnupp
9. Pöördnupp
10. Nupp (+)
11. Nupp (-)
12. Toitenupp
13. Seadistamise nupp
14. ECO režiimi nupp
LT
Prietaisas
1. Valdymo skydelis
2. Metalinės grotelės
3. Stovas
4. ECO mygtukas
5. Ekranas
6. Mechaninis perjungiklis I/O
7. Nuotolinio valdymo skyrelis
Nuotolinis valdiklis
Du funkciniai mygtukai atitinka mygtukus
ant prietaiso.
8. Perjungiklio mygtukas
9. Sukinėjimo mygtukas
10. Mygtukas (+)
11. Mygtukas (-)
12. Maitinimo mygtukas
13. Sąrankos mygtukas
14. ECO režimo mygtukas
LV
Aparāts
1. Vadības panelis
2. Metāla restes
3. Statīvs
4. ECO poga
5. Displejs
6. Mehāniskais slēdzis I/O
7. Tālvadības pults nodalījums
Tālvadības pults
Pogu funkcijas atbilst pogām uz ierīces.
8. Slēdža poga
9. Rotācijas poga
10. Poga (+)
11. Poga (-)
12. Barošanas poga
13. Iestatīšanas poga
14. ECO režīma poga
Specyfikacje produktu
Marka: | ECG |
Kategoria: | Kuchenka |
Model: | KT 200 DT |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z ECG KT 200 DT, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Kuchenka ECG

13 Września 2024

19 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

16 Sierpnia 2024

13 Sierpnia 2024

6 Sierpnia 2024

6 Sierpnia 2024

4 Lipca 2024

4 Lipca 2024
Instrukcje Kuchenka
- Kuchenka Bauknecht
- Kuchenka Tesy
- Kuchenka Bertazzoni
- Kuchenka Electrolux
- Kuchenka DeLonghi
- Kuchenka AEG
- Kuchenka Beko
- Kuchenka Smeg
- Kuchenka Gram
- Kuchenka Caso
- Kuchenka Amica
- Kuchenka Etna
- Kuchenka Tefal
- Kuchenka SilverCrest
- Kuchenka Bosch
- Kuchenka Parkside
- Kuchenka Whirlpool
- Kuchenka Global
- Kuchenka Miele
- Kuchenka Lamona
- Kuchenka Severin
- Kuchenka Infiniton
- Kuchenka Nedis
- Kuchenka Baumatic
- Kuchenka Black & Decker
- Kuchenka OK
- Kuchenka Adler
- Kuchenka Hendi
- Kuchenka Quigg
- Kuchenka Domo
- Kuchenka GE
- Kuchenka Ardes
- Kuchenka Taurus
- Kuchenka Orbegozo
- Kuchenka Siemens
- Kuchenka Einhell
- Kuchenka Cylinda
- Kuchenka Jocel
- Kuchenka Blomberg
- Kuchenka Bimar
- Kuchenka Rowenta
- Kuchenka Honeywell
- Kuchenka Concept
- Kuchenka Ilve
- Kuchenka Unold
- Kuchenka Truma
- Kuchenka Fuxtec
- Kuchenka V-Zug
- Kuchenka Trisa
- Kuchenka Zelmer
- Kuchenka Mestic
- Kuchenka Wilfa
- Kuchenka Hotpoint Ariston
- Kuchenka Bomann
- Kuchenka Emerio
- Kuchenka Meireles
- Kuchenka Melissa
- Kuchenka Beper
- Kuchenka Philco
- Kuchenka Neff
- Kuchenka Buderus
- Kuchenka BaseTech
- Kuchenka Perel
- Kuchenka Koenic
- Kuchenka Trotec
- Kuchenka Thomson
- Kuchenka Trumatic
- Kuchenka ProfiCook
- Kuchenka Klarstein
- Kuchenka Güde
- Kuchenka Manta
- Kuchenka KitchenAid
- Kuchenka Steba
- Kuchenka Qlima
- Kuchenka Scarlett
- Kuchenka GUTFELS
- Kuchenka TriStar
- Kuchenka Bartscher
- Kuchenka Dimplex
- Kuchenka Aurora
- Kuchenka Harvia
- Kuchenka Invicta
- Kuchenka Brandson
- Kuchenka Vornado
- Kuchenka Telefunken
- Kuchenka Inventum
- Kuchenka SVAN
- Kuchenka Princess
- Kuchenka Argoclima
- Kuchenka Solac
- Kuchenka Elro
- Kuchenka Kenmore
- Kuchenka Pelgrim
- Kuchenka Orion
- Kuchenka Blumfeldt
- Kuchenka JennAir
- Kuchenka Gemini
- Kuchenka Gaggenau
- Kuchenka Sencor
- Kuchenka Vonroc
- Kuchenka Powerfix
- Kuchenka EasyMaxx
- Kuchenka Fuave
- Kuchenka Asko
- Kuchenka Kalorik
- Kuchenka Suntec
- Kuchenka Livington
- Kuchenka Lervia
- Kuchenka Zibro
- Kuchenka Ignis
- Kuchenka Edilkamin
- Kuchenka Alde
- Kuchenka Cotech
- Kuchenka Tectro
- Kuchenka Eurom
- Kuchenka Mill
- Kuchenka Proline
- Kuchenka Toyotomi
- Kuchenka Soler & Palau
- Kuchenka Profile
- Kuchenka Swan
- Kuchenka Aduro
- Kuchenka Animo
- Kuchenka AKO
- Kuchenka Argo
- Kuchenka Altech
- Kuchenka Artel
- Kuchenka Toolland
- Kuchenka Anslut
- Kuchenka Progress
- Kuchenka Rika
- Kuchenka Sinbo
- Kuchenka Jata
- Kuchenka Climastar
- Kuchenka EWT
- Kuchenka Ernesto
- Kuchenka Mellerware
- Kuchenka Nestor Martin
- Kuchenka Termozeta
- Kuchenka Stiebel Eltron
- Kuchenka Bionaire
- Kuchenka Trebs
- Kuchenka Beha
- Kuchenka Zibro Kamin
- Kuchenka Cola
- Kuchenka Well Straler
- Kuchenka Malmbergs
- Kuchenka Piazzetta
- Kuchenka Listo
- Kuchenka Ufesa
- Kuchenka Olimpia Splendid
- Kuchenka Lofra
- Kuchenka Wamsler
- Kuchenka Duux
- Kuchenka Imetec
- Kuchenka Blaze
- Kuchenka M-System
- Kuchenka Primo
- Kuchenka Dovre
- Kuchenka Atlantic
- Kuchenka Essentiel B
- Kuchenka MaxxHome
- Kuchenka Duro
- Kuchenka AWB
- Kuchenka Faber
- Kuchenka Thorma
- Kuchenka Palazzetti
- Kuchenka Ruby
- Kuchenka CaterChef
- Kuchenka Superior
- Kuchenka La Nordica
- Kuchenka Jotul
- Kuchenka Day
- Kuchenka Radson
- Kuchenka Kero
- Kuchenka Fakir
- Kuchenka Cadel
- Kuchenka Jaga
- Kuchenka Kibani
- Kuchenka Waves
- Kuchenka Hwam
- Kuchenka Ecoteck
- Kuchenka Coleman
- Kuchenka Extraflame
- Kuchenka Duracraft
- Kuchenka Tayosan
- Kuchenka Thermor
- Kuchenka Just Fire
- Kuchenka Schmid
- Kuchenka Micromaxx
- Kuchenka Deville
- Kuchenka Livin Flame
- Kuchenka Max Blank
- Kuchenka Spartherm
- Kuchenka El Fuego
- Kuchenka Klarbach
- Kuchenka Ecoforest
- Kuchenka Voltomat Heating
- Kuchenka Qlima - Zibro
- Kuchenka Veito
- Kuchenka Oranier
- Kuchenka Bocal
- Kuchenka Haas-Sohn
- Kuchenka FlumenFire
- Kuchenka Austroflamm
- Kuchenka Thermorossi
- Kuchenka Saey
- Kuchenka Eva Calor
- Kuchenka Nordic Fire
- Kuchenka Flam
- Kuchenka Haas+Sohn
- Kuchenka Norsk Kleber
- Kuchenka Kabola
- Kuchenka Ganz
- Kuchenka Olympia Fires
- Kuchenka Wanders
- Kuchenka Merkloos
- Kuchenka Kago
- Kuchenka JAcobus
- Kuchenka Efel
- Kuchenka Hartig Helling
- Kuchenka Kerosun
- Kuchenka Morso
- Kuchenka Eledi
- Kuchenka Olsberg
- Kuchenka Econo-Heat
- Kuchenka Kompernass
- Kuchenka Supra
- Kuchenka Stover
- Kuchenka Cecilware
- Kuchenka Laxevaags
- Kuchenka Norflam
- Kuchenka Rocal
- Kuchenka MCZ
- Kuchenka Rais
- Kuchenka Micronova
- Kuchenka Wiking
- Kuchenka DRU
- Kuchenka PVG
- Kuchenka Prem-i-air
- Kuchenka PTC
- Kuchenka K&H
- Kuchenka Bild
- Kuchenka Burley
- Kuchenka Gimeg
- Kuchenka Kruger
- Kuchenka Ulma
- Kuchenka Panadero
- Kuchenka Justus
- Kuchenka Enkho
- Kuchenka Xeoos
- Kuchenka Modena
- Kuchenka Hark
- Kuchenka Yellow Profiline
- Kuchenka Horus
- Kuchenka Migros
- Kuchenka Zen Fires
- Kuchenka Ravelli
- Kuchenka Harman
- Kuchenka Rowi
- Kuchenka Webasto
- Kuchenka Scan
- Kuchenka Mr Safe
- Kuchenka Reny
- Kuchenka Hearthstone
- Kuchenka Kratki
- Kuchenka Flandria
- Kuchenka Barbas
- Kuchenka Dik Geurts
- Kuchenka MSW
- Kuchenka ATTACK
- Kuchenka Toyoset
- Kuchenka Thermocet
- Kuchenka Surdiac
- Kuchenka Uniprodo
- Kuchenka Yamazen
- Kuchenka Jøtul
Najnowsze instrukcje dla Kuchenka

15 Stycznia 2025

15 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

14 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025