Instrukcja obsługi EasyMaxx NC2350-MM-2S - Z05363

EasyMaxx Różnorodny NC2350-MM-2S - Z05363

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla EasyMaxx NC2350-MM-2S - Z05363 (6 stron) w kategorii Różnorodny. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
DE Anleitung
1
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für dieses LED-Leuchten-Set ent-
schieden haben. Sobald die Leuchten bei Dunkelheit Bewegun-
gen erfassen, schalten sie sich automatisch für 30 Sekunden ein.
Sie können jedoch auch manuell ein- und ausgeschaltet werden.
In ihren magnetischen Halterungen lassen sich die Leuchten be-
liebig ausrichten.
Sollten Sie Fragen zu den Artikeln sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen
haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere Website:
www.dspro.de/kontakt
Erklärung der Symbole
Sicherheitshinweise: Aufmerksam lesen und befolgen,
um Personenschäden zu vermeiden.
Schaltzeichen für Gleichstrom
Schutzklasse III
Anleitung vor Gebrauch lesen!
Erklärung der Signalwörter
WARNUNG warnt vor möglichen schweren Verletzungen und
Lebensgefahr
VORSICHT warnt vor leichten bis mittelschweren
Verletzungen
HINWEIS warnt vor Sachschäden
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Artikel sind zur Beleuchtung in Innenräumen vorgesehen.
Die Artikel sind kein Spielzeug!
Die Artikel sind für den privaten Hausgebrauch, nicht für eine
gewerbliche Nutzung bestimmt.
Die Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen. Jede
weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG – Erstickungsgefahr! Die Artikel und das Verpa-
ckungsmaterial von Kindern und Tieren fernhalten.
WARNUNG – Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Bat-
terien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Batteri-
en und Artikel für Kinder und Tiere unerreichbar aufbewahren.
Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort medizinische
Hilfe geholt werden.
VORSICHT – Verätzungsgefahr durch Batteriesäure! Soll-
te eine Batterie ausgelaufen sein, den Kontakt von Haut, Au-
gen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure vermeiden. Bei
Kontakt mit Batteriesäure die betroffenen Stellen sofort mit
reichlich klarem Wasser spülen und umgehend medizinische
Hilfe holen.
VORSICHT – Blendungsgefahr! Niemals direkt in den Licht-
strahl schauen! Den Lichtstrahl nie direkt auf andere Personen
oder Tiere richten.
VORSICHTVerletzungsgefahr durch Magnetismus! Die
Artikel enthalten Magnete. Magnetismus kann die Funktion
von elektronischen Implantaten beeinträchtigen.
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
Magnetismus kann elektronische Geräte, Datenträger, Uhren,
Kreditkarten u. Ä. beeinträchtigen oder beschädigen. Diese
daher von den Artikel fernhalten.
Die Batterien aus den Artikeln herausnehmen, wenn diese ver-
braucht sind oder die Artikel längere Zeit nicht benutzt werden.
So werden Schäden durch Auslaufen vermieden.
Ausgelaufene Batterien sofort aus dem Batteriefach nehmen
und die Kontakte reinigen.
Die Artikel nur in trockenen Innenräumen benutzen und la-
gern. Nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden.
Die Artikel niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten
tauchen!
Die Artikel schützen vor: Stößen, Hitze, direkter Sonnen-
einstrahlung, Minustemperaturen, Feuchtigkeit und Nässe.
Die LEDs sind nicht austauschbar.
Keine Veränderungen an den Artikeln vornehmen und nicht
versuchen, diese zu reparieren. Bei Schäden den Kundenser-
vice kontaktieren.
Lieferumfang
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie mögliche Transport-
schäden überpüfen. Sollte ein Transportschaden vorliegen, die
Artikel nicht (!) verwenden, sondern den Kundenservice kontak-
tieren.
• LED-Leuchte (2 x)
• Halterung (2 x)
Dübel und Schrauben für die Wandmontage (je 2 x)
• Klebestreifen (2 x)
• Anleitung (1 x)
Pro Leuchte werden noch drei 1,5 V-Batterien, Typ AAA be-
nötigt. Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Halterungen aufstellen / befestigen
Beim Platzieren der Leuchten berücksichtigen, dass der Be-
wegungsmelder ausschließlich in dunkler Umgebung funk-
tioniert.
Die Halterungen können hingestellt, mittels der Klebestreifen an-
geklebt oder an die Wand gehängt werden.
Vor dem Ankleben die Flächen reinigen. Damit die Klebestrei-
fen gut haften, müssen die Flächen sauber, staub- und fettfrei
sein.
Für das Aufhängen an der Wand sind die Halterungen auf ih-
ren Unterseiten mit Ösen versehen. Es können die mitgeliefer-
ten Dübel und Schrauben oder ein anderes Befestigungsma-
terial verwendet werden, das für die Beschaffenheit der Wand
geeignet ist. Vor dem Bohren sicherstellen, dass hinter der
beabsichtigten Bohrstelle keine Rohre oder Leitungen
verlaufen!
Batterien einlegen
HINWEIS!
Nur den in den „Technischen Daten“ angegebenen Batterietyp
verwenden.
Immer alle Batterien ersetzen. Keine verschiedenen Batterie-
Typen, -Marken oder Batterien mit unterschiedlicher Kapazität
benutzen.
Vor dem Einlegen der Batterien prüfen, ob die Kontakte in den
Artikeln und an den Batterien sauber sind, und ggf. reinigen.
1. Die beiden Hälften einer Leuchte gegeneinander drehen, um
diese zu öffnen.
2. Drei 1,5 V-Batterien des Typs AAA einlegen. Dabei auf die
korrekte Polarität (+ / –) achten.
3. Die beiden Hälften der Leuchte zusammensetzen und gegen-
einander festdrehen.
Artikelnummer: 05363
DE EN
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin,
Deutschland • +49 38851 314650 *)
*) 0 - 30 Ct. / Min in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.
Alle Rechte vorbehalten.
2
Benutzung
1. Einschalten – Den Ein- / Ausschalter der Leuchte auf eine der
folgenden Positionen schieben:
AUTO: Die Leuchte schaltet sich automatisch ein, wenn der
Bewegung melder eine Bewegung registriert. Nach ca. 30 Se-
kunden ohne Registrierung einer Bewegung, schaltet sich die
Leuchte wieder aus.
ON: Die Leuchte ist dauerhaft eingeschaltet. Der Bewegungs-
melder ist deaktiviert.
2. Platzieren Die Leuchte in die Halterung legen, wo sie durch
Magnete gehalten wird, und ausrichten.
3. Ausschalten Den Ein- / Ausschalter auf die Position OFF
schieben.
Wenn die Leistung der Leuchten nachlässt oder sie zu ackern
beginnen, sollten die Batterien ersetzt werden.
Reinigung
HINWEIS!
Zum Reinigen auf keinen Fall scharfe oder ätzende Reini-
gungsmittel, raue Schwämme oder Messer verwenden. Diese
können die Ober ächen beschädigen.
Die Artikel zum Reinigen mit einem weichen, trockenen Tuch
abstauben. Stärkere Verschmutzungen können mit einem ange-
feuchteten Tuch abgewischt werden.
Technische Daten
Artikelnummer: 05363
Modellnummer: NC2350/MM-2SL
Spannungsversorgung: 4,5 V DC (3 x 1,5 V-Batterie, Typ AAA)
Leistung: max. 3 W
Schutzklasse: III
Nennlichstrom: 130 lm
Bewegungsmelder: Erfassungswinkel: ca. 120°
Reichweite: max. 5 m
Leuchtdauer: 30 s
ID Anleitung: Z 05363 M DS V1 1018
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und
der Wertstoffsammlung zuführen.
Diese Artikel unterliegen der europäischen Richtlinie
2012/19/EU für Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE).
Diese Artikel nicht als normalen Hausmüll, sondern um-
weltgerecht über einen behördlich zugelassenen Entsor-
gungsbetrieb entsorgen.
Batterien sind vor der Entsorgung der Artikel zu entnehmen
und getrennt von den Artikeln an entsprechenden Sammel-
stellen abzugeben.
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this LED light set. As soon
as the lights detect movements in the dark, they automatically
switch on for 30 seconds. However, they can also be turned on
and off manually. In their magnetic holders, the lights can be
directed as desired.
If you have any questions about the articles and about spare
parts / accessories, contact the customer service department via
our website: www.dspro.de/kontakt
Explanation of Symbols
Safety instructions: Read these carefully and follow
them to prevent personal injury.
Circuit symbol for direct current
Protection class III
Read instructions before use!
Explanation of the Signal Words
WARNING warns of possible serious injuries and danger to
life
CAUTION warns of slight to moderate injuries
NOTICE warns of material damage
Intended Use
The articles are designed for illuminating indoor spaces.
The articles are not a toy!
The articles are designed for personal domestic use only and
are not intended for commercial applications.
The articles should only be used as described in these instruc-
tions. Any other use is deemed to be improper.
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – Danger of Suffocation! Keep the articles and
the packaging material away from children and animals.
WARNING – Danger of Burns from Battery Acid! Batteries
can be deadly if swallowed. Keep batteries and the articles out
of the reach of children and animals. If a battery is swallowed,
seek medical assistance immediately.
CAUTION – Danger of Burns from Battery Acid! If a battery
has leaked, do not allow your skin, eyes and mucous mem-
branes to come into contact with the battery acid. If you touch
battery acid, rinse the affected area with abundant fresh water
immediately and seek medical assistance as soon as possible.
CAUTION – Danger of Dazzling! Never look directly into the
light beam! Never aim the light beam directly at other people
or animals.
CAUTION – Danger of Injury from Magnetism! The articles
contain magnets. Magnetism can impair the functions of elec-
tronic implants.
NOTICE – Risk of Damage to Material and Property
Magnetism can impair or damage electronic devices, data
storage media, watches, credit cards and other similar items.
Therefore keep them away from the article.
Take the batteries out of the articles when they are dead or if
the articles are not going to be used for a prolonged period.
This avoids damage from leaking.
Remove batteries which have leaked from the battery com-
partment immediately and clean the contacts.
Use and store the articles only in dry indoor rooms. Do not use
the article in rooms with high humidity.
Never immerse the articles in water or other liquids!
EN Instructions
Customer Service / Importer:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • +49 38851 314650 *)
*) Calls to German landlines are subject to charges. The cost varies depending on the service provider.
All rights reserved.
3
Protect the articles from: impacts, heat, direct sunlight, sub-
zero temperatures, moisture and wet conditions.
The individual LEDs cannot be replaced.
Do not modify the articles and do not attempt to repair them. In
the event of any damage, please contact our customer service
department.
Items Supplied
Check the items supplied for completeness and possible transport
damage. If you should nd any transport damage, do not (!) use
the articles, but contact the customer service department.
Light with LEDs (2 x)
• Holder (2 x)
Dowel and screw for wall mounting (2 x each)
Adhesive strip (2 x)
• Instructions (1 x)
For each light you need additionally 3 batteries (1.5 V, type
AAA). They are not included in the article contents.
Attaching the Holders
When placing the lights, consider that the motion sensor
only works in a dark environment.
The holders can be put down, attached by means of the adhesive
strips or hung on the wall.
Clean the surfaces before using the adhesive strips. To en-
sure that the adhesive strips adhere well, the surfaces must be
clean, free of dust and grease.
For hanging on the wall, there is an eyelet on the bottom of
each holder. You can use the supplied dowels and screws or
any other xing material suitable for the wall. Before drilling,
ensure that there are no pipes or cables behind the in-
tended drilling point!
Inserting Batteries
NOTICE!
Use only the battery type speci ed in the “Technical Data”.
Always replace all batteries together. Do not use batteries of
different types or brands, or batteries with different capacities.
Before inserting the batteries, check whether the contacts in the
articles and on the batteries are clean, and clean them if neces-
sary.
1. Twist the two halves of a lamp in opposite directions to open
the lamp.
2. Insert three 1.5 V batteries of the AAA type. Pay attention to
the correct polarity (+ / –).
3. Put the two halves of the lamp back together, and twist them
against one another to secure them in place.
Use
1. Switching on – Slide the On / Off switch to one of the follow-
ing positions:
AUTO: The light switches on automatically when the motion
sensor registers a movement. The light switches off again after
around 30 seconds without registering a movement.
ON: The light is permanently switched on.
2. Positioning Insert the lamp into the holder, where it is held
by magnets, and adjust it to the position you want.
3. Switching off Slide the On / Off switch to the OFF position.
If the performance of the lights diminishes or they start to icker,
the batteries should be replaced.
Cleaning
NOTICE!
Do not use any corrosive or abrasive cleaning agents or scour-
ing sponges to clean the articles. The surfaces could be dam-
aged.
Dust off the articles with a soft, dry cloth to clean them. More in-
tense soiling can be wiped off with a damp cloth.
Technical Data
Article number: 05363
Model number: NC2350/MM-2SL
Power supply: 4,5 V DC (3 x 1.5 V battery, AAA type)
Power: max. 3 W
Protection class: III
Nominal luminous ux: 130 lm
Motion sensor: Coverage angle: approx. 120°
Range: max. 5 m
Lighting time: 30 s
Manual ID: Z 05363 M DS V1 1018
Disposal
Dispose of the packaging material in an environmentally
friendly manner so that it can be recycled.
These articles are governed by the European Directive
2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment
(WEEE). Do not dispose of these articles as normal
domestic waste, but rather in an environmentally friendly
manner via an of cially approved waste disposal company.
Batteries should be removed before the articles are
disposed of and should be disposed of separately from the
articles at suitable collection points.
Article number: 05363


Specyfikacje produktu

Marka: EasyMaxx
Kategoria: Różnorodny
Model: NC2350-MM-2S - Z05363

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z EasyMaxx NC2350-MM-2S - Z05363, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Różnorodny EasyMaxx

Instrukcje Różnorodny

Najnowsze instrukcje dla Różnorodny

Walkera

Walkera Goggle 3 Instrukcja

15 Października 2024
Walkera

Walkera Goggle 4 Instrukcja

15 Października 2024
Somfy

Somfy Telis Lounge Instrukcja

5 Października 2024
Navman

Navman NavBus Instrukcja

5 Października 2024
Trelock

Trelock LS 320 Instrukcja

5 Października 2024
DJI

DJI Phantom 3 Standard Instrukcja

5 Października 2024
Bobike

Bobike Maxi City Instrukcja

5 Października 2024
Tanita

Tanita 1210N Instrukcja

5 Października 2024
Kerbl

Kerbl 81685 Cat flap Instrukcja

5 Października 2024