Instrukcja obsługi Dymond CAR PLUG QUATTRO SPLITTER

Dymond Różnorodny CAR PLUG QUATTRO SPLITTER

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Dymond CAR PLUG QUATTRO SPLITTER (2 stron) w kategorii Różnorodny. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
USER’S MANUAL
DNLFRGB
ILLUSTRATION
WARNING: PROPER USE OF THIS SPLITTER IS THE USER’S RESPONSIBILITY.
POWERING CAR PLUG DEVICES
1. Start your vehicle.
2. Insert the DC plug of the Dymond Quaro splier car plug into a power socket in your
vehicle. The LED will light to indicate that power is available.
3. Plug the devices you wish to power (6 amps maximum combined = 3 Amps* per socket))
into one of the two 12/24V sockets on the Quaro splier car plug.
4. Turn on your device(s).
* 1 Amp = 1000 mA
POWERING USB DEVICES
NOTE: The 2 USB Power Ports provide standard 5V/2100mA maximum (2.1A) at 10 Was USB
power for both USB ports TOGETHER.
!Port A and Port B have dierent funconalies!
Port A: for all (smart)phones + all others at normal charge
Port B: for all tablets + all others at quick charge
1. Start your vehicle.
2. Insert the DC plug of the Dymond Quaro splier car plug into a power socket in your
vehicle. The LED will light to indicate that power is available.
3. Connect your device’s USB cable to the USB Power Port on the Quaro splier car plug
and then connect the other end of the cable to your device.
The 2x 12/24V sockets and the 2x USB power ports can be used all at the same me. The power
output when using all 4 ports at the same me can be maximum 8 amps.
The USB Power Ports will charge most USB chargeable devices using an appropriate USB
charging cable*.
* USB cable not included, we advise using the USB charging cable that was originally supplied with your device.
IMPORTANT:
The Dymond Quaro splier car plug has a 8 A fuse in the DC plug that will blow if the devices
that are plugged into it require more than 8 amps together. If the Splier stops working, the
fuse may have blown. To replace the fuse, simply unscrew the p of the DC plug, remove the
fuse, and replace it with a new fuse rated at 8 amps (see original fuse that was supplied). Never
replace the fuse with one rated higher than 8 amps!
SUPPORT
For more informaon, technical quesons and return requests concerning this product, you
should contact support@dymond.nl.
GUARANTEE
Copyright © Dymond. Dymond® is a registered trademark of TE-Group NV. The Dymond®
brand stands for superior quality products and excellent customer service. Therefore Dymond®
warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for a period of two
(2) years from the original purchase date of the product. The terms of this guarantee and the
extent of responsibility of Dymond® under this warranty can be downloaded from the website:
www.dymond.nl.
A
B
12/24V
12/24V
A Port: for all (smart)phones
+ all others at normal charge
B Port: for all tablets + all
others at quick charge
2x 12/24V Port
GB
www.dymond.nl
CAR PLUG QUATTRO SPLITTER
AVERTISSEMENT : L’UTILISATION CORRECTE DE CET ADAPTATEUR EST LA
RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR.
ALIMENTER LES DISPOSITIFS MUNIS DE FICHES ALLUME-CIGARES
1. Démarrez votre véhicule.
2. Introduisez la che d’alimentaon C.C. de l’adaptateur auto Dymond Quaro dans une prise
d’alimentaon du véhicule. L’indicateur LED s’allume pour indiquer que l’alimentaon est
disponible.
3. Branchez les appareils à alimenter (6 ampères max. au total = 3 ampères* par prise) dans
l’une des deux prises de 12/24V de l’adaptateur auto Dymond Quaro.
4. Meez l’appareil (ou les appareils) sous tension.
* 1 A = 1000 mA
ALIMENTER LES DISPOSITIFS USB
REMARQUE : Les 2 ports d’alimentaon USB fournissent une alimentaon USB standard de
5V/2100mA max. (2,1A) à 10W, pour les 2 ports USB ENSEMBLE.
! Port A et Port B ont des fonconnalités diérentes!
• Port A: pour tous les smartphones + tous les autres disposifs à charge normale
• Port B: pour tous les comprimés + tous les autres disposifs à charge rapide
1. Démarrez votre véhicule.
2. Introduisez la che d’alimentaon C.C. de l’adaptateur auto Dymond Quaro dans une prise
d’alimentaon du véhicule. L’indicateur LED s’allume pour indiquer que l’alimentaon est
disponible.
3. Branchez le câble USB de l’appareil à l’un des ports USB de l’adaptateur auto Dymond Quaro
et puis branchez l’autre extrémité du câble à votre appareil.
Les 2x prises de 12/24V et les 2x ports d’alimentaon USB peuvent être ulisés en même temps.
La puissance de sore lors de l’ulisaon tous les quatre ports en même temps peut être 8
ampères max.
Les ports d’alimentaon USB peuvent recharger la plupart des appareils USB rechargeables
en ulisant un câble dalimentaon USB approprié.
* Câble USB non inclus, nous vous conseillons duliser le câble USB inialement fourni avec votre appareil.
IMPORTANT:
L’adaptateur auto Dymond Quaro est doté d’un fusible de 8 ampères dans la che C.C.. Ce fusible
grille si les appareils branchés consomment plus de 8 ampères (au total). Si l’adaptateur Dymond
Quaro cesse de fonconner, il est possible que le fusible soit grillé. Pour le remplacer, il sut de
dévisser l’embout de la che C.C., d’enlever le fusible et de le remplacer par un nouveau fusible
d’une intensité nominale de 8 ampères (voir fusible d’origine fourni). Ne jamais remplacer le
fusible par un autre fusible dont lntensité nominale est supérieure à 8 ampères.
SUPPORT DE CLIENTS
Pour plus d’informaons, des quesons techniques ou des demandes de retour concernant ce
produit, il faut contacter support@dymond.nl.
GARANTIE
Copyright © Dymond. Dymond est une marque déposée de TE-Group NV. La marque Dymond
conçoit des produits de qualité supérieure et dispose d’un service après-vente exceponnel.
Cest pourquoi Dymond garant ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabricaon
pendant une période de deux (2) ans, à compter de la date d’achat du produit. Pour connaître
les condions générales de cee garane et l’étendue des responsabilités de Dymond au tre de
cee garane, consultez notre site web www.dymond.nl.
FR
ACHTUNG: DIE ORDNUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG DIESES SPLITTER LIEGT
IN DER VERANTWORTUNG DES NUTZERS.
STROMVERSORGUNG VON GERÄTEN MIT ZIGARETTENANZÜNDER-ANSCHLUSS
1. Starten Sie Ihr Fahrzeug.
2. Stecken Sie den Gleichstromstecker des Dymond Quaro splier car plug in eine Steckdose
in Ihrem Fahrzeug. Die LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass Leistung zur Verfügung steht.
3. Stecken Sie die Geräte, die Sie mit Strom versorgen möchten (maximal 6 Ampere kombiniert
= 3 A * pro Steckdose) in einem der beiden 12/24V Buchsen auf der Quaro splier car plug.
4. Schalten Sie Ihr Gerät(e) ein.
* 1 Amp = 1000 mA
STROMVERSORGUNG VON USB-GERÄTEN
HINWEIS: Die 2 USB Power Ports bieten standardmäßig 5V/2100mA Maximum (2,1 A) bei 10
Wa USB-Stromversorgung für beide USB -Ports ZUSAMMEN.
! Port A und B haben unterschiedliche Funkonalitäten!
Port A: für alle Smartphones + alle anderen Geräten im normalen Lademodus
Port B: für alle Tableen + alle anderen Geräten bei Schnellladung
1. Starten Sie Ihr Fahrzeug.
2. Stecken Sie den Gleichstromstecker des Dymond Quaro splier car plug in eine Steckdose
in Ihrem Fahrzeug. Die LED leuchtet auf, um anzuzeigen, dass Leistung zur Verfügung steht.
3. Verbinden Sie das USB-Kabel vom Gerät an den USB-Stromanschluss auf der Quaro splier
car plug und verbinden Sie das andere Ende des Kabels an das Gerät.
Die 2x 12/24V Steckdosen und 2x USB Power Ports können alle zur gleichen Zeit benutzt werden.
Die Leistung bei Nutzung aller 4 Ports zur gleichen Zeit kann maximal 8 Ampere sein.
Die USB Power Ports laden die meisten USB auadbare Geräte auf mit einem entsprechenden
USB-Ladekabel *.
* USB-Kabel nicht im Lieferumfang enthalten, wir empfehlen die Verwendung der USB-Ladekabel, die ursprünglich
mit dem Gerät geliefert wurde.
WICHTIG:
Die Dymond Quaro splier car plug hat eine 8-A-Sicherung im DC-Stecker. Wenn die Geräte,
die in sie gesteckt werden, zusammen mehr als 8 Ampere benögen, kann die Sicherung
durchbrennen. Wenn der Quaro splier car plug nicht mehr funkoniert, kann die Sicherung
durchgebrannt sein. Um die Sicherung zu ersetzen, schrauben Sie einfach die Spitze des DC-
Stecker, enernen Sie die Sicherung und ersetzen Sie es durch eine neue Sicherung von 8
Ampere (siehe mitgelieferte Original-Sicherung). Ersetzen Sie die Sicherung niemals mit einem
höher bewertet als 8 Ampere!
KUNDENDIENST
Für weitere Informaonen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Produkt wenden
Sie sich bie an: support@dymond.nl.
GARANTIE
Copyright © Dymond. Dymond ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die
Dymond-Marke steht für überragende Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem
Grund gibt Dymond auf dieses Produkt eine Garane von zwei (2) Jahren auf alle Material- und
Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Produktes. Die Bedingungen dieser Garane und der Ver-
antwortlichkeitsumfang von mr Handsfree in dieser Garane können Sie nden auf www.dymond.nl.
We, the undersigned
Company: TE-GROUP N.V.
Address: Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, BELGIUM
declare, that the following equipment:
Product Name:
Product Type:
Dymond Quattro Splitter Car Plug
DECLARATION OF CONFORMITY
Complies with the essential requirements which are specified in the directive 2004/108/
EC on the approximation of the laws on the Member States relating to electromagnetic
compatibility.
This product has been tested against following
standards and specifications, applying versions
valid in March 2014:
EN 55022
EN 55024
Joseph Van Oosterum, CEO TE Group NV
--------------------- Manual/Quattro Splitter Car Plug/03-14/ V01-----------------------
Copyright © Dymond
D
www.dymond.nl
WAARSCHUWING: CORRECT GEBRUIK VAN DEZE SPLITTER IS DE
VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE GEBRUIKER.
APPARATEN MET SIGARETTENPLUG AANSLUITEN
1. Start uw voertuig.
2. Steek de stekker van de Dymond Quaro splier car plug in een sigareenaansteker-aansluing
in uw auto. Het LED lampje gaat branden om aan te geven dat er stroom beschikbaar is.
3. Sluit de apparaten die u wilt gebruiken (max. 6A gecombineerd = 3A* per aansluing) aan
op een van de twee 12/24V aansluingen van de Quaro splier car plug.
4. Schakel uw apparaat/apparaten aan.
* 1A = 1000 mA
USB-APPARATEN AANSLUITEN
OPMERKING: De 2 USB-poorten bieden standaard max. 5V/2100mA (2,1 A) bij 10W USB stroom
voor beide USB-poorten SAMEN.
! Poort A en poort B hebben verschillende funconaliteiten!
Poort A: voor alle (smart) phones en alle andere toestellen bij normale lading
Poort B: voor alle tablets en alle andere toestellen bij snelle lading
1. Start uw voertuig.
2.
Steek de stekker van de Dymond Quaro splier car plug in een sigareenaansteker-aansluing
in uw auto. Het LED lampje gaat branden om aan te geven dat er stroom beschikbaar is.
3. Sluit de USB-kabel van uw apparaat aan op de USB-poort op de Quaro splier car plug
en verbind vervolgens het andere uiteinde van de kabel met uw toestel.
De 2x 12/24V aansluingen en de 2x USB-poorten kunnen allemaal gelijkjdig worden gebruikt.
Het maximale vermogen bij gebruik van de 4 poorten tegelijk kan max. 8A zijn.
De USB-poorten kunnen de meeste USB apparaten opladen met behulp van een geschikte USB-
laadkabel*.
* USB-kabel niet meegeleverd, wij raden aan de USB-laadkabel te gebruiken die oorspronkelijk werd meegeleverd
met uw apparaat.
BELANGRIJK:
De Dymond Quaro splier car plug hee een 8A zekering die zal doorbranden als de apparaten
die erop zijn aangesloten samen meer dan 8A vereisen. Als de splier niet meer werkt, kan de
zekering zijn doorgebrand. Om de zekering te vervangen, dient u het uiteinde van de stekker los
te draaien, de zekering te verwijderen en te vervangen door een nieuwe zekering van 8 ampère
(zie oorspronkelijke zekering). Vervang de zekering nooit door een zekering van meer dan 8A!
KLANTENONDERSTEUNING
Voor meer informae, technische vragen of retouraanvragen met betrekking tot dit product
dient u rechtstreeks contact op te nemen met support@dymond.nl.
GARANTIE
Copyright © Dymond. Dymond® is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk
Dymond® staat voor producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice.
Daarom garandeert Dymond® dat dit product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende
een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product. De
voorwaarden van deze garane en de omvang van de verantwoordelijkheid van Dymond® onder
deze garane kunt u downloaden vanaf de website: www.dymond.nl.
NL


Specyfikacje produktu

Marka: Dymond
Kategoria: Różnorodny
Model: CAR PLUG QUATTRO SPLITTER

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Dymond CAR PLUG QUATTRO SPLITTER, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Różnorodny Dymond

Instrukcje Różnorodny

Najnowsze instrukcje dla Różnorodny

Walkera

Walkera Goggle 3 Instrukcja

15 Października 2024
Walkera

Walkera Goggle 4 Instrukcja

15 Października 2024
Somfy

Somfy Telis Lounge Instrukcja

5 Października 2024
Navman

Navman NavBus Instrukcja

5 Października 2024
Trelock

Trelock LS 320 Instrukcja

5 Października 2024
DJI

DJI Phantom 3 Standard Instrukcja

5 Października 2024
Bobike

Bobike Maxi City Instrukcja

5 Października 2024
Tanita

Tanita 1210N Instrukcja

5 Października 2024
Kerbl

Kerbl 81685 Cat flap Instrukcja

5 Października 2024