Instrukcja obsługi DSC PG9994
DSC
detektor ruchu
PG9994
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla DSC PG9994 (7 stron) w kategorii detektor ruchu. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/7
PG9994/PG8994/PG4994
PowerG, Wireless, High-security PIR Motion
Outdoor Mirror Detector Installation
Instructions
Overview
The PGx994 is a PowerG wireless, outdoor, digital mirror PIR
detector which uses eight PIR sensors, each acting as a Quad
detector to accurately and reliably determine whether an alarm
is justified. Features & benefits include:
• Optimum performance even in poor weather conditions
such as snow, rain, dust, wind and direct sunlight.
• Tamper protection prevents opening and removal from wall
• Built-in link quality indicators reduce installation time by
eliminating the need for the installer to physically approach
the control panel.
• Microprocessor-controlled compensation.
• Immunity to pets weighing up to 18 Kg (40lb).
Note: Pet immunity feature has not been evaluated to UL 639
or ULC-S306-03 due to the feature not being addressed in
either standard.
Device Setup
WARNING! To comply with FCC
and IC RF exposure compliance
requirements, the PIR detector should
be located at a distance of at least 20
cm from all persons during normal
operation. The antennas used for this
product must not be co-located or
operated in conjunction with any
other antenna or transmitter.
Note: The PG Series wireless PIR
Motion detectors shall be installed
and used within an environment that
provides the pollution degree max 2 and overvoltages category
II in NON HAZARDOUS LOCATIONS. The equipment is
designed to be installed only by qualified service persons.
Note: To ensure the continued operation of all wireless devices
after performing a system default, a global upload of all wire-
less programming via DLS is recommended before defaulting
the system. After completing the system default, download the
wireless programming.
Legend
A. LED
B. Enroll button
C. Tamper switch
D. Bracket release
E. Horizontal view of coverage area
F. Vertical view of coverage area
G. Vertical angle
H. For wall tamper
Note: Back tamper switch is required for UL commercial bur-
glary installations.
Install the battery
It is recommended to perform the first batteries insertion on a
flat surface. After battery insertion, the LED will flash for 60
seconds and then the detector will enter a 15 minute local diag-
nostic mode.
Note: When manually programming wireless devices, if a
device has been powered up for more than 48 hours it cannot be
enrolled into the system until the device has been tampered and
restored. When programming the panel using the Quick Enroll
procedure follow the steps detailed in Enroll the Device into the
System.
Note: After restoring a low battery trouble the system may take
up to 5 minutes to clear the trouble.
Enroll the Device into the System
To quick enroll:
1. On a keypad press [*] [8] [Installer Code] [804] [000].
2. Press and hold the device enroll button until the LED lights
steady and then release the enroll button while the LED is
still lit. A confirmation message then appears on the
keypad.
3. Press [*] key to confirm ID.
4. Enter [3 digit zone #].
5. Enter [3 digit zone type].
6. Enter [1 digit partition #] for all desired partitions and
press [#]. If using an LCD keypad you can scroll to the
desired partitions and press [*] to toggle the partition.
7. On an LCD keypad enter the label by using word library.
To pre-enroll:
1. Remotely configure the unique ID number into the system.
For more information see the HSM2HOST manual.
2. When on-site, press the device enroll button.
Note: If the wireless device has been powered for more than 48
hours without being enrolled, tamper and restore the device to
enroll it.
Placement and Walk Testing
Before permanently mounting any wireless device, temporarily
mount the device and perform a Placement test. Perform a walk
test of the coverage area at least once a year to ensure that the
detector is working correctly.
1. Tamper the device by removing the cover.
2. Restore the tamper.
The device now
enters Placement
test mode for 15
minutes.
3. Trip the device and
the red LED blinks
once to identify that
a signal is being sent
to the receiver and
then blinks three
times to identify the
signal strength. To
perform a walk test,
walk across the far
end of coverage
pattern in both
directions. The
following table indicates received signal strength
indication.
IMPORTANT! Only GOOD or STRONG signal strengths are
acceptable. If you receive a POOR signal from the device, re-
locate it and re-test until a GOOD or STRONG signal is
received.
Note: For UL/ULC installations, only STRONG signal levels
are acceptable. After installation verify the product functional-
ity in conjunction with the compatible receivers HSM2HOST9,
HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 and PG9920.
Note: For detailed Placement instructions refer to the control
panel Reference Guide.
Mounting the Device
Installation Notes: The top cover should only be accessed by
authorized service personnel or manufacturer. Do not obscure
the detector field of view with large objects. Install in position
such that expected intruder motion is perpendicular to the zones
of detection.
Alarms triggered by conditions such as weather, blowing leaves
and brush, or related environmental conditions, etc., need to be
considered when assessing the installation and application. If
nuisance trips are not tolerable it is recommended that the wire-
less outdoor intrusion detection unit is enrolled in the system to
a zone that is defined as a trouble alarm circuit.
1. Fix the bracket firmly on a stable wall or pillar. The
orientation of the fixed bracket must be as parallel as
possible to the surveyed ground surface.
2. Mark drilling point
3. Drill
4. Fasten with three long screws
5. Fasten the detector to the bracket with two short screws.
6. Adjust the detector's
horizontal and vertical
angles, according to the
surveyed ground surface.
The vertical angle indicator
position for various
installation height and
coverage distance
combinations is detailed in
the following table (the
information refers to a
relatively flat surveyed
area. Verify the vertical
adjustment by walk-test).
LED Operation
Configuration
To enter the wireless configuration section enter [804][Zone
Number].
Device Toggles
Device Options
Specifications
Caution! Risk of explosion if battery is replaced by an incor-
rect type. Dispose of used batteries according to the manufac-
turer's instructions and according to local rules and regulations.
Batteries are to be replaced by service persons only.
OPTICAL
Black Mirror Max. Coverage: At least 12 m (40 ft) / 90°
Detector Technology: 8 independent quad PIR detectors oper-
ating in true Quad configuration
Pet Immunity: Up to 18 Kg (40 lb)
ELECTRICAL
Input Power: Two 3V CR123A Lithium batteries
Note: For UL installations use Gold Peak (GP) only.
Battery Life (for typical use): minimum one year, typical 3
years (not verified by UL/ULC)
Low Battery Threshold: 4.0 V
WIRELESS
Frequency Band (MHz): CE Listed PG4994: 433MHz; CE/
EN listed PG8994: 868MHz; FCC/IC/UL/ULC listed PG9994:
912-919MHz
Communication Protocol: PowerG
Tamper Alert Reported when a tamper event occurs and in any
subsequent message, until the tamper switch is restored
MOUNTING
Mounting type: Wall mounting
Mounting Height: 1.5 – 3.0 m (5 – 10 ft). Must be 8 feet for
UL/ULC listed installations.
Horizontal Adjustment: -45° to +45°, in 5° steps
Vertical Adjustment: 0° to -10°, in 2.5° steps
ENVIRONMENTAL
Temperature range: -40ºC to +70ºC (UL/ULC only verified
the range -35ºC to +66ºC)
Relative Humidity: up to max. 93%RH, non-condensing
White Light Immunity: Above 25000 lux
PHYSICAL
Size (H x L x W): 157 x 147 x 124 mm (6-3/16 x 5-13/16 x 4-
7/8”)
Weight (with battery): 600 g (21 oz)
Color: White or gray
COMPATIBLE RECEIVERS
433MHz Band: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4;HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
868MHz Band: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8;PG8920
912-919MHz Band: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9; HS2IC-
NRF(P)9; PG9920
Note: Only devices operating in band 912-919MHz are UL/
ULC listed.
UL/ULC Notes
Only models PG9994, PG9994P operating in the frequency
band 912-919MHz are UL/ULC listed. The PG9994, PG9994P
has been listed by UL for commercial and residential burglary
applications and by ULC for residential burglary applications in
accordance with the requirements in the Standards UL 639 and
ULC-S306 for Intrusion Detection Units.
For UL/ULC installations use these device only in conjunction
with compatible DSC wireless receivers: HSM2HOST9,
HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 and PG9920. After installa-
tion verify the product functionality in conjunction with the
compatible receiver used.
Europe: The PG4994 and PG8994 are compliant with the RTTE
requirements - Directive 1999/5/EC of the European Parliament and of
the Council of 9 March 1999. The PG8994 is certified by Applica Test
and Certification to the following standards: EN50131-2-2 GRADE 2,
CLASS IV, EN50131-6 Type C. Applica Test andApplica Test and Certification has
certified only the 868 MHz variant of this product. According to EN 50131-1:2006 and
A1:2009, this equipment can be applied in installed systems up to and including
Security Grade 2, Environmental Class II. UK: The PG8994 is suitable for use in
systems installed to conform to PD6662:2010 at Grade 2 and environmental class 2
BS8243. The Power G peripheral devices have two- way communication functionality,
providing additional benefits as described in the technical brochure. This functionality
has not been tested to comply with the respective technical requirements and should
therefore be considered outside the scope of the product’s certification
FCC COMPLIANCE STATEMENT
WARNING! Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in residential installations. This
equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
and television reception.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this device does cause such interference, which can be verified by
turning the device off and on, the user is encouraged to eliminate the interference by
one or more of the following measures:
– Re-orient or re-locate the receiving antenna.
– Increase the distance between the device and the receiver.
– Connect the device to an outlet on a circuit different from the one that supplies power
to the receiver.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician.
This equipment complies with FCC and IC RF radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment.
This device complies with FCC Rules Part 15 and with Industry Canada licence-
exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference that may be received or that may cause undesired operation.
Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploita-
tion est autorisee aux deux conditions suivantes :(1) l'appareil
ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appar-
eil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionne-
ment.
PG9994/PG8994/PG4994
Instructions d'installation du détecteur de
mouvements IPR PowerG, à miroir, extérieur,
sans fil, de haute sécurité
Vue d'ensemble
Le PGx994 est un détecteur numérique IPR PowerG à miroir,
extérieur, sans fil qui met en œuvre huit capteurs IPR, chacun
agissant comme un détecteur à quatre cellules pour déterminer
de façon sûre et précise si une alarme est justifiée. Les car-
actéristiques et les avantages incluent :
• Des performances optimales même sous de mauvaises
conditions météorologiques comme de la neige, de la pluie,
du vent, en cas d'exposition à de la poussière ou aux rayons
directs du soleil.
• La protection anti-sabotage empêche le dispositif d'être
ouvert ou retiré du mur.
• Les indicateurs de qualité de liaison intégrés réduisent les
temps d'installation en supprimant la nécessité de
l'installateur d'être physiquement à proximité de la centrale.
• Correction apportée par microprocesseur.
• Insensibilité aux animaux d'un poids jusqu'à 18 kg (40 lb).
Remarque : La fonction d'insensibilité aux animaux n'a pas été
évaluée pour les normes UL 639 ou ULC-S306-03 parce qu'elle
n'est pas abordée par les deux normes
LED response Signal Strength
Green LED blinks STRONG
Orange LED blinks GOOD
Red LED blinks POOR
No blinks No communication
C
D
E
F
LED Indications Event
Red LED blinks Stabilization (warm-up 60
sec)
Red LED on 0.2 sec. Tamper open / close
Red LED blinks twice One quad PIR detection in
diagnostic mode
Red LED on 2 sec. Intruder alarm
[001][01] Alarm LED - Default [Y]
Enables the devices LED to activate when an alarm
event occurs.
[001][04] Supervision - Default [Y]
Enables supervision of the device.
[001][11] 24Hr/ Night - Default [Y]
2
H
3
4 5
G
Mounting
Height
Coverage Distance
2m /
6.7ft
4m /
13ft
6m /
20ft
8m /
26ft
10m/
33 ft
12m/
39 ft
3.0m/10ft - 1 2 2 3 3
2.5m / 8 ft 1 1 2 3 4 4
2.0m / 7 ft 1 2 3 4 5 5
1.5m / 5 ft 2 3 4 5 - -
Define whether motion alarms are always enabled
or only enabled at night. For UL/ULC installations
night mode is to only be used to supplement the
protection covering the detection area.
[003] Hightraffic Shutdown - Default [01]
Activating this feature helps conserve battery power
when the system is disarmed by configuring a reporting
timer. When motion is detected, the device transmits an
alarm to the receiver and will not report any further
events until the timer expires. Any motion detected
during the configured period will be reported once the
timer expires. No Delay causes the device to report an
alarm each time the detector is tripped.
[01] Detector Dis-
abled (while dis-
armed)
[02] No Delay [03] 5 second
delay
[04] 15 second
delay
[05] 30 second
delay
[06] 1m delay
[07] 5m delay [08] 10m delay [09] 20m delay
[10] 60m delay
[007] Detection Sensitivity - Default [02]
Selects the sensitivity range of PIR devices.
[01] Low Sensi-
tivity
[02] High Sensi-
tivity
[03] UL Standard
D-304675
Réglage du dispositif
AVERTISSEMENT ! Pour être en
conformité avec la réglementation
FFC relative à la norme d'exposition
aux radiofréquences IC et FCC, le
détecteur IPR doit être placé à une
distance d'au moins 20 cm des per-
sonnes pendant le fonctionnement
normal. Les antennes utilisées avec ce
produit ne doivent pas être placées ni
utilisées en association avec une autre
antenne ou un autre émetteur.
Remarque : Les détecteurs de mou-
vements IPR sans fil PG Series doivent être installés et utilisés
dans un environnement d'un degré 2 de pollution au maximum
et de catégorie II contre les surtensions, dans des EMPLACE-
MENTS PRIVÉS DE DANGER. Seuls des agents de service
qualifiés sont habilités à installer l'équipement.
Remarque : Pour garantir le fonctionnement continu de tous
les dispositifs sans fil après avoir réalisé une réinitialisation aux
valeurs par défaut, un téléchargement général de toute la pro-
grammation sans fil par DLS est recommandé avant de réini-
tialiser le système. Après avoir complété la réinitialisation aux
valeurs par défaut du système, téléchargez la programmation
sans fil.
Légende
A. Voyant
B. Bouton d'attribution
C. Contact anti-sabotage
D. Libération du support
E. Vue horizontale de la zone de couverture
F. Vue verticale de la zone de couverture
G. Inclinaison vertical
H. Pour le contact mural anti-sabotage
Remarque : Le contact anti-sabotage est obligatoire pour les
installations anti-intrusion commerciales UL.
Installer la pile
Il est recommandé d'insérer les premières batteries sur une sur-
face plane. Après avoir introduit les batteries, le voyant
lumineux clignote pendant 60 secondes puis le détecteur passe
en mode de diagnostic local pour 15 minutes.
Remarque : Quand vous programmez manuellement les dis-
positifs sans fil, si un dispositif a été alimenté pendant plus de
48 heures, il ne peut pas être attribué dans le système tant que le
dispositif n'a pas été saboté et rétabli.
Remarque: Après la restauration d'un défaut de batterie faible,
le système peut prendre jusqu'à 5 minutes pour que la peine.
Attribuer le dispositif dans le système
Pour une attribution rapide :
1. Sur le pavé numérique, appuyez sur [*] [8] [Code de
l'installateur] [804] [000].
2. Appuyez de façon prolongée sur le bouton d'attribution du
dispositif tant que le voyant lumineux reste allumé, puis
relâchez- le bouton d'attribution alors que le voyant
lumineux est encore allumé. Un message de confirmation
apparaît alors sur le pavé numérique.
3. Appuyez sur la touche [*] pour confirmer le ID.
4. Entrez le [n° de zone à 3 chiffres].
5. Entrez le [3 chiffres de type de zone].
6. Entrez le [n° de partition à 1 chiffre] pour toutes les
partitions souhaitées et appuyez sur [#]. Si vous utilisez un
pavé numérique à cristaux liquides LCD, vous pouvez
faire défiler les partitions souhaitées et appuyer sur [*]
pour basculer la partition.
7. Sur un pavé numérique LCD, entrez la référence en
utilisant la bibliothèque de mot.
Pour une attribution préalable :
1. Configurez à distance le numéro ID unique dans le
système. Pour plus d'informations, consultez le manuel
HSM2HOST.
2. Sur site, appuyez sur le bouton d'attribution du dispositif.
Remarque : Si le dispositif sans fil a été alimenté pendant plus
de 48 heures sans être attribué, sabotez et rétablissez le disposi-
tif pour l'attribuer.
Test de position et de marche
Avant de fixer de façon permanente un dispositif sans fil quel-
conque, montez-le temporairement et effectuez un test de posi-
tionnement. Réalisez un essai de marche de l'aire de couverture
au moins une fois par an pour garantir le bon fonctionnement
du détecteur.
1. Sabotez le dispositif en retirant le cache.
2. Rétablissez le
système anti-
sabotage. Le
dispositif passe en
mode de test de
positionnement
pendant 15 minutes.
3. Coupez le dispositif.
Le voyant lumineux
rouge clignote une
fois pour indiquer
qu'un signal est
transmis au
récepteur, puis
clignote trois fois
pour fournir la force
du signal. Pour
effectuer un essai de
marche, déplacez-vous dans les extrémités de la zone de
couverture dans les deux directions. Le tableau suivant
fournit les informations de force du signal reçu.
IMPORTANT ! Seules les forces de signal FORT ou BON
sont acceptables. Si vous recevez un signal FAIBLE du disposi-
tif, déplacez-le et testez-le à nouveau jusqu'à ce qu'un signal
BON ou FORT soit reçu.
Remarque : Pour les installations UL/ULC, seul un signal
FORT est acceptable. Après installation, vérifiez les fonction-
nalités de l'appareil en association avec les récepteurs compati-
bles HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 et
PG9920.
Remarque : Pour des instructions détaillées sur le positionne-
ment, consultez le guide de référence de la centrale.
Installation de l'appareil
Notes d'installation : Le capot supérieur doit être accessible
uniquement à un agent de service autorisé ou du fabricant. Ne
pas obstruer le champ de détection avec des objets imposants.
Installez le dispositif de façon que les mouvements détectés
soient perpendiculaires aux zones de détection.
Des alarmes déclenchées par des conditions comme des
intempéries, des feuilles ou des branches soufflées par le vent,
ou par d'autres conditions ambiantes, etc., doivent être prises en
considération lors de la conception de l'installation et des appli-
cations. Si les déclenchements intempestifs ne sont pas
tolérables, il est recommandé que l'unité de détection d'intru-
sion extérieure sans fil est inscrit dans le système à une zone qui
est définie comme un circuit d'alarme du mal.
1. Fixez fermement le support sur une paroi ou une colonne
résistante. L'orientation du support fixe doit être le plus
parallèle possible à la surface au sol à surveiller.
2. Marquer les points de perçage.
3. Percer.
4. Serrez avec les trois grandes vis.
5. Fixer le détecteur sur le support avec les deux petites vis.
6. Réglez l'inclinaison
horizontale et verticale du
détecteur en fonction de la
surface au sol à surveiller.
La position de l'indicateur
d'angle vertical pour
différentes combinaisons
de hauteurs et de
couverture est donnée dans
le tableau suivant (les
valeurs font référence à une
zone à surveiller
relativement plane.
Vérifiez le réglage vertical
à l'aide du test de marche).
État des voyants
Configuration
Pour accéder à la section de configuration sans fil, entrez la
commande [804][Numéro de zone].
Commutateurs du dispositif
Options du dispositif
Caractéristiques techniques
Attention ! Risque d'explosion si la pile n'est pas du type cor-
rect. Éliminer les piles usagées selon les recommandations du
fabricant, les lois et réglementations locales. Les piles doivent
être remplacées uniquement par un agent de service.
OPTIQUES
Couverture max. miroir noir : Au moins 12 m (40 pi)/90°
Technologie du détecteur : 8 capteurs indépendants à quatre
cellules qui fonctionnent véritablement en configuration quatre
cellules
Insensibilité aux animaux : 18 kg (40 lb) max.
DONNÉES ÉLECTRIQUES
Tension d'entrée : Deux batteries de type CR123A au lithium
3 V
Remarque : Pour les installations UL, utilisez exclusivement
des piles Gold Peak (GP).
Autonomie de la batterie (usage type) : au minimum un an,
typiquement 3 ans (non vérifiée par UL/ULC)
Seuil de niveau faible de pile : 4,0 V
TRANSMISSION SANS FIL
Plage de fréquences (Mhz) : PG4994 homologué CE : 433
MHz ; PG8994 homologué CE/EN (Royaume-Uni) : 868 MHz;
FCC/IC/UL/ULC listed PG9994: 912-919 MHz
Protocole de communication : PowerG
Alarme de sabotage signalée quand un événement de sabotage
survient et dans tous les messages qui suivent, tant que le con-
tact anti-sabotage ne soit rétabli.
FIXATION
Type de fixation : Montage mural
Hauteur de fixation : de 1,5 à 3,0 m (de 5 à 10 pieds). Il doit
être placé à 2,4 m (8 pieds) pour les installations homologuées
UL/ULC.
Réglage horizontal : de -45° à +45°, par incréments de 5°
Réglage vertical : de 0° à -10°, par incréments de 2,5°
INFORMATIONS ENVIRONNEMENTALES
Plage de Température : de -40 °C à +70 °C (l'organisme UL/
ULC a vérifié uniquement la plage de -35 °C à 66 °C)
Taux d'humidité relative : jusqu'à 93 % max., sans condensa-
tion
Protection contre la lumière blanche intense : Au-dessus de
25000 lux
MESURES PHYSIQUES
Dimension (H x L x l) : 157 x 147 x 124 mm (6-3/16 x 5-13/16
x 4-7/8 po)
Poids (pile incluse) : 600 g (21 oz)
Couleur : Blanc ou gris
RÉCEPTEURS COMPATIBLES
Bande de 433 MHz : HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Bande de 868MHz : HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8; PG8920
Bande de 912-919 MHz : HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9;
HS2ICNRF(P)9; PG9920
Remarque : Seuls les dispositifs fonctionnant dans la bande
912-919 MHz sont référencés UL/ULC.
Remarques UL/ULC
Seuls les modèles PG9994 et PG9994P fonctionnant dans la
bande de fréquences 912-919 MHz sont homologués UL/ULC.
Le PG9994 et le PG9994P sont homologués UL pour les appli-
cations commerciales et résidentielles anti-intrusion et homo-
logués ULC pour les applications résidentielles anti-intrusion
conformément à la réglementation des normes UL 639 et ULC-
S306 pour les unités de détection d'intrusion.
Pour les installations UL/ULC, utilisez uniquement ces disposi-
tifs en association avec des récepteurs sans fil DSC
compatibles : HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2IC-
NRF(P)9 et PG9920. Après installation, vérifiez les fonction-
nalités du produit en association avec le du récepteur
compatible utilisé.
Europe : Le PG4994 et le PG8994 respectent la
réglementation RTTE : directive 1995/5/CE du Par-
lement Européen et du Conseil du 9 mars 1999. Le
PG8994 est certifié par Applica Test and Certifica-
tion pour les normes suivantes : EN50131-2-2 NIVEAU DE
SÉCURITÉ 2, CLASSE II, EN50131-6 Type C. Applica Test
and Certification essai a certifié uniquement les variantes à 868
MHz de ce produit. Selon les normes EN 50131-1:2006 et
A1:2009, cet équipement peut être intégré dans les systèmes
installés jusqu'à et y compris la classe environnementale II,
niveau de sécurité 2. Royaume-Uni : Le PG8994 convient pour
l'utilisation dans les systèmes installés pour se conformer à la
norme PD6662:2010 à la classe environnementale 2 et de
niveau 2. Les dispositifs périphériques Power G DD243 et
BS8243 sont dotés d'une fonction de communication bidirec-
tionnelle, offrant des avantages supplémentaires comme décrit
dans la brochure technique. Cette fonction n'a pas été déclarée
conforme aux besoins techniques respectifs et doit, par
conséquent, être exclue de la certification du produit
PG9994/PG8994/PG4994
Instrucciones de instalación de detector de
movimiento PIR de espejo exterior y de alta
seguridad PowerG, inalámbrico
Descripción general
El PGx994 es un detector PIR de espejo digital PowerG inalám-
brico, exterior, que usa ocho sensores PIR, cada uno actuando
como un detector Quad para determinar de manera exacta y
confiable si una alarma está justificada. Las características y
ventajas incluyen:
• Funcionamiento óptimo incluso en condiciones
atmosféricas difíciles, tales como nieve, lluvia, polvo,
viento y luz solar directa.
• La protección contra manipulación evita que se abra y se
retire de la pared
• Los indicadores de calidad de enlace incorporados reducen
el tiempo de instalación al eliminar la necesidad del
instalador de acercarse físicamente al panel de control.
• Compensación controlada por microprocesador.
• Inmunidad a mascotas que pesan hasta 18 kg (40 lb).
Nota: La función de inmunidad a mascotas no se p2-ha evaluado
de acuerdo con UL 639 o ULC-S306-03 debido a que dicha
función no se aborda en ninguna de estas normas.
Configuración del dispositivo
¡ADVERTENCIA! Para cumplir con
los requisitos de seguridad de
exposición a la radiofrecuencia de la
FCC y la IC, el detector PIR deberá
colocarse a una distancia mínima de
20 cm de todas las personas durante la
operación normal. Las antenas usadas
para este producto no deben ser colo-
cadas u operadas conjuntamente con
ninguna otra antena o transmisor.
Nota: Los detectores de movimiento
PIR inalámbricos de la serie PG se
instalarán y utilizarán dentro de un ambiente que proporcione el
grado de contaminación máximo de 2 y la categoría de sobre-
voltaje II en UBICACIONES NO PELIGROSAS. El equipo
C
D
Réponse du voyant Force du signal
Le voyant vert clignote FORT
Le voyant orange clignote BON
Le voyant rouge clignote FAIBLE
Aucun clignotement Aucune communication
E
F
Hauteur de
fixation
Zone de couverture
2 m/
6,7
pieds
4 m/
13
pieds
6 m/
20
pieds
8 m/
26
pieds
10 m/
33
pieds
12 m/
39
pieds
3,0 m/10
pieds
- 12233
2,5 m/8 pieds 1 1 2 3 4 4
2,0 m/7 pieds 1 2 3 4 5 5
1,5 m/5 pieds 2 3 4 5 - -
Description des voyants Événement
Le voyant rouge clignote Stabilisation (préchauffage
de 60 s)
Voyant rouge allumé 0,2 s. Contact anti-sabotage
ouvert/fermé
Le voyant rouge clignote deux
fois
Un détecteur à quatre cellu-
les IPR en mode diagnostic
Voyant rouge allumé 2 s. Alarme d'intrusion
[001][01] Voyant d'alarme : Par défaut [O]
Active le voyant du dispositif pour qu'il s'allume en
cas d'alarme.
[001][04] Supervision : Valeur par défaut [O]
Active la supervision
[001][11] Zone 24h/24h ou nuit : Par défaut [O]
Définit si les alarmes en cas de mouvement sont tou-
jours activées ou activées uniquement pendant la
nuit. Pour les installations UL/ULC, le mode Nuit
doit être utilisé uniquement pour compléter la pro-
tection qui couvre la zone de détection.
[003] Arrêt de trafic élevé : Par défaut [01]
2
H
3
4 5
G
L'activation de cette fonction vous permet d'économiser
la batterie quand le système est désarmé en lançant une
temporisation de notification. Quand un mouvement est
détecté, le dispositif transmet une alarme au récepteur et
ne signalera plus aucun autre événement tant que le tem-
porisateur n'expire. Tout mouvement détecté pendant la
période configurée sera signalé une fois le temporisateur
expiré. L'absence de délai fait que le dispositif signale
une alarme chaque fois que le détecteur est déclenché.
[01] Désactivé
(alors désarmé)
[02] Aucun retard [03] Retard de 5
secondes
[04] Retard de 15
secondes
[05] Retard de 30
secondes
[06] Retard de 1
m
[07] Retard de 5
m
[08] Retard de 10
m
[09] Retard de 20
m
[10] Retard de
60m
[007] Sensibilité de détection : Par défaut [02]
Sélections de la sensibilité des dispositifs IPR.
[01] Faible sensi-
bilité
[02] Forte sensi-
bilité
[03] Standard UL
está diseñado para ser instalado solamente por personal de ser-
vicio calificado.
Nota: Para asegurar la operación continuada de todos los dis-
positivos inalámbricos después de realizar un puesta del
sistema a sus valores predeterminados, se recomienda realizar
una carga global de toda la programación inalámbrica vía DLS
antes de poner el sistema en sus valores predeterminados.
Después de terminar la puesta del sistema a sus valores prede-
terminados, descargue la programación inalámbrica.
Leyenda
A. LED
B. Botón de asociar
C. Interruptor contra manipulación
D. Desbloqueo del soporte
E. Vista horizontal del área de cobertura
F. Vista vertical del área de cobertura
G. Ángulo vertical
H. Para manipulación de pared
Nota: Se requiere un interruptor contra manipulación trasera
para instalaciones comerciales UL contra robo.
Instale la batería
Se recomienda realizar la primera inserción de las baterías en
una superficie plana. Después de la inserción de la batería, el
LED destellará durante 60 segundos y después el detector
entrará en un modo de diagnóstico local por 15 minutos.
Nota: Al programar manualmente los dispositivos inalámbri-
cos, si un dispositivo p3-ha estado alimentado por más de 48 horas,
no podrá asociarse en el sistema hasta que haya sido manipu-
lado y restaurado.
Nota: Después de restaurar un problema de batería baja, el
sistema puede tardar hasta 5 minutos para eliminar el problema.
Asocie el dispositivo al sistema
Para asociar rápidamente:
1. En el teclado, pulse [*] [8] [Código del instalador] [804]
[000].
2. Pulse y mantenga pulsado el botón para asociar el
dispositivo hasta que el LED se encienda de forma
continua y luego suelte el botón mientras el LED aún está
encendido. Aparecerá un mensaje de confirmación en el
teclado.
3. Pulse la tecla [*] para confirmar el número de ID.
4. Ingrese el [número de zona de 3 dígitos].
5. Ingrese el [tipo de zona de 3 dígitos].
6. Ingrese el [número de partición de 1 dígito] para todas las
particiones deseadas y pulse [#]. Si usa un teclado LCD,
puede desplazarse a las particiones deseadas y pulsar [*]
para alternar entre particiones.
7. En un teclado LCD, ingrese la etiqueta usando la biblioteca
de palabras.
Para realizar una asociación previa:
1. Configure de forma remota el número de ID único en el
sistema. Si desea más información, consulte el manual del
HSM2HOST.
2. Cuando esté en el lugar, pulse el botón para asociar el
dispositivo.
Nota: Si el dispositivo inalámbrico p3-ha estado alimentado por
más de 48 horas sin ser asociado, manipule el dispositivo y
restáurelo para asociarlo.
Prueba de colocación y de funcionamiento
Antes de montar permanentemente cualquier dispositivo
inalámbrico, monte el dispositivo temporalmente y realice una
prueba de colocación. Realice una prueba del área de cobertura
por lo menos una vez al año para asegurarse de que el detector
esté trabajando correctamente.
1. Manipule el dispositivo mediante el retiro de la cubierta.
2. Restablezca la
protección contra
manipulación. El
dispositivo ahora
entra en el modo de
prueba de
colocación durante
15 minutos.
3. Dispare el
dispositivo y el LED
rojo parpadeará una
vez para identificar
que una señal se está
enviando al receptor
y después
parpadeará tres
veces para
identificar la
potencia de la señal. Para realizar una prueba, camine a
través del extremo lejano del alcance de la cobertura en
ambas direcciones. La tabla siguiente muestra la
indicación recibida de la potencia de la señal.
¡IMPORTANTE! Solamente las potencias de señal BUENA o
FUERTE son aceptables. Si usted recibe una señal BAJA del
dispositivo, reubíquelo y vuelva a probarlo hasta que reciba una
señal BUENA o FUERTE.
Nota: Para instalaciones UL/ULC, solamente los niveles de
señal FUERTE son aceptables. Después de la instalación, veri-
fique la funcionalidad del producto junto con los receptores
compatibles HSM2HOST9, HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9
y PG9920.
Nota: Puede encontrar instrucciones detalladas sobre la colo-
cación en la Guía de referencia del panel de control.
Montaje del dispositivo
Notas de instalación: Solamente el personal de servicio autor-
izado o el fabricante debe acceder a la cubierta superior. No
bloquee el campo visual del detector con objetos grandes.
Instale en una posición tal que el movimiento previsto del
intruso sea perpendicular a las zonas de detección.
Al evaluar la instalación y aplicación, debe considerarse las
alarmas accionadas por condiciones tales como el tiempo, hojas
llevadas por el viento, arbustos, o por alguna condición ambien-
tal, etc. Si los disparos inconvenientes no son tolerables, se
recomienda que la unidad de detección de intrusión inalámbrica
al aire libre está inscrito en el sistema a una zona que se define
como un circuito de alarma problemas.
1. Asegure el soporte firmemente en una pared o una
columna estables. La orientación del soporte fijo debe ser
tan paralela como sea posible a la superficie del terreno
examinada.
2. Marque el punto de perforación
3. Taladre
4. Sujete con tres tornillos largos.
5. Asegure el detector al soporte con dos tornillos cortos.
6. Ajuste los ángulos
horizontal y vertical del
detector, según la
superficie de tierra
examinada. La posición del
indicador del ángulo
vertical para las diversas
combinaciones de altura de
instalación y distancia de
cobertura se detalla en la
tabla siguiente (la
información se refiere a un
área examinada
relativamente plana.
Verifique el ajuste vertical mediante una prueba).
Operación del LED
Configuración
Para ingresar a la sección de configuración inalámbrica, ingrese
[804][Número de zona].
Conmutadores de dispositivo
Opciones del dispositivo
Especificaciones
¡Precaución! Riesgo de explosión si la batería es reemplazada
por otra del tipo incorrecto. Deseche las baterías usadas según
las instrucciones del fabricante y de acuerdo con los reglamen-
tos y leyes locales. Las baterías deben ser reemplazadas sola-
mente por personal de servicio técnico.
ÓPTICA
Cobertura máxima del espejo negro: Al menos 12 m (40
pies)/90°
Tecnología del detector: 8 detectores PIR Quad independien-
tes que operan en configuración Quad real
Inmunidad a mascotas: Hasta 18 kg (40 lb)
ELÉCTRICAS
Alimentación: Dos baterías de litio CR123A de 3V
Nota: Para instalaciones UL, use solamente Gold Peak (GP)
Vida de la batería (para uso típico): mínima de un año, por lo
general 3 años (no verificado por UL/ULC)
Umbral de batería baja: 4,0 V
INALÁMBRICAS
Banda de frecuencia (MHz): PG4994 homologado por CE:
433 MHz; PG8994 homologado por CE/EN: 868 MHz;
PG9994 homologado por FCC/IC/UL/ULC: 912-919 MHz
Protocolo de comunicación: PowerG
Alerta de manipulación informada cuando ocurre un evento de
manipulación y en cualquier mensaje posterior, hasta que se
restablezca el interruptor contra manipulación.
MONTAJE
Tipo de montaje: Montaje de pared
Altura de montaje: 1,5 - 3,0 m (5 - 10 pies). Debe estar a 8
pies (2,4 m) para instalaciones homologadas por UL/ULC.
Ajuste horizontal: -45° a +45°, en 5° pasos
Ajuste vertical: 0° a -10°, en 2,5° pasos
MEDIOAMBIENTALES
Rango de temperatura: -40 °C a +70 °C (UL/ULC solo veri-
ficó el rango entre -35 °C y +66 °C)
Humedad relativa: hasta 93% como máximo de humedad rel-
ativa, sin condensación
Inmunidad a la luz blanca: Por encima de 25000 lux
DIMENSIONES
Tamaño (Alt. x Largo x Ancho): 157 x 147 x 124 mm (6-3/16
x 5-13/16 x 4-7/8")
Peso (con la batería): 600 g (21 oz)
Color: Blanco o gris
RECEPTORES COMPATIBLES
Banda de 433 MHz: HSM2HOST4; HS2LCDRF(P)4; HS2IC-
NRF(P)4; PG4920
Banda de 868 MHz: HSM2HOST8; HS2LCDRF(P)8; HS2IC-
NRF(P)8; PG8920
Banda de 912-919 MHz: HSM2HOST9; HS2LCDRF(P)9;
HS2ICNRF(P)9; PG9920
Nota: Solo los dispositivos que operan en la banda de 912-919
MHz están homologados por UL/ULC.
Notas UL/ULC
Solo los modelos PG9994, PG9994P que operan en la banda de
frecuencia de 912-919 MHz están homologados por UL/ULC.
Los modelos PG9994, PG9994P han sido homologados por UL
para aplicaciones comerciales y residenciales contra robo y por
ULC para aplicaciones residenciales contra robo de acuerdo
con los requisitos indicados en las normas UL 639 y ULC-S306
para las unidades de detección de intrusión.
Para instalaciones UL/ULC use estos dispositivos solamente
con receptores inalámbricos DSC compatibles: HSM2HOST9,
HS2LCDRF(P)9, HS2ICNRF(P)9 y PG9920. Después de la
instalación, verifique la funcionalidad del producto junto con el
receptor compatible utilizado.
Europa: Los modelos PG4994 y PG8994 cumplen
con los requisitos de RTTE - Directiva 1999/5/EC
del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de
marzo de 1999. El modelo PG8994 está certificado
por Applica Test and Certification según las siguientes normas:
EN50131-2-2 GRADO 2, CLASE IV, EN50131-6 Tipo C.
Prueba de Applica Test and Certification p3-ha certificado sola-
mente la versión de 868 MHz de este producto. De acuerdo con
las normas EN 50131-1:2006 y A1:2009, este equipo puede ser
aplicado en sistemas instalados hasta e incluyendo el Grado 2
de Seguridad, Clase ambiental II. Reino Unido: El modelo
PG8994 es adecuado para uso en sistemas instalados para cum-
plir con PD6662:2010 en el Grado 2 y Clase ambiental 2.
DD243 y BS8243 Los dispositivos periféricos Power G tienen
funcionalidad de comunicación bidireccional, lo que propor-
ciona ventajas adicionales como se describen en el folleto
técnico. No se p3-ha probado que estas funciones cumplan con los
requisitos técnicos correspondientes y, por lo tanto, deberían
considerarse fuera del alcance de la certificación del producto
PG9994/PG8994/PG4994
PowerG, Sem Fio, Detetor de Espelho Exterior
Movimento PIR alta segurança com Instruções
de Instalação
Resumo
PGx994 é um PowerG sem fio, detetor PIR de espelho digital,
exterior que usa oito sensores PIR, cada atuando como um
detetor Quad para determinar com precisão e confiavelmente se
um alarme é justificado. Funções e benefícios incluem:
• Desempenho ótimo mesmo em condições rigorosas de
clima como neve, chuva, poeira, vento e luz solar direta.
• Proteção de bloqueamento previne a abertura e a remoção
da parede
• Os indicadores de qualidade de ligação integrada reduzem o
tempo de instalação, eliminando a necessidade de o
instalador se aproximar do painel de controle.
• Compensação controlada por microprocessador.
• Imunidade a animais de estimação pesando até 18 kg (40
lb).
Nota: A função imunidade a animais de estimação não foi aval-
iada para UL 639 ou ULC-S306-03 porque a função não foi
endereçada em ambos os modelos.
Configurar Dispositivo
AVISO! Para cumprimento dos requi-
sitos de exposição FCC e IC RF, o
detetor PIR deve estar localizado a
uma distância de pelo menos 20 cm
de todas as pessoas durante o funcio-
namento normal. A antena usada para
este produto não deve estar situada ou
ser operada em conjunto com
qualquer outra antena ou transmissor.
Nota: Os detetores de Movimento
PIR da série PG sem fio deverão ser
instalados e usados num ambiente que
proporcione um grau 2 máx. de poluição e sobretensão de cate-
goria II em LOCAIS NÃO PERIGOSOS. O equipamento des-
tina-se a ser instalado apenas por pessoas qualificadas.
Nota: Para garantir um funcionamento contínuo de todo os dis-
positivos sem fio depois de executar uma predefinição do
sistema é recomendado um carregamento global da pro-
gramação de todos os dispositivos sem fio através DLS antes de
padronizar o sistema. Depois de concluir a predefinição do
sistema, faça o download da programação sem fio.
Legenda
A. LED
B. Botão de registro
C. Comutador de Bloqueamento
D. Soltar o suporte
E. Vista horizontal da área coberta
F. Vista vertical da área coberta
G. Ângulo vertical
H. Para bloqueamento de parede
Nota: Comutador de bloqueio traseiro é necessário para insta-
lações de roubo comercial.
Instale a bateria
É recomendado realizar a introdução das primeiras baterias em
uma superfície plana. Depois da introdução da bateria, o LED
piscará por 60 segundos e depois o detetor entrará em um modo
de diagnóstico local de 15 minutos.
C
D
Respuesta del LED Intensidad de señal
El LED verde parpadea FUERTE
El LED naranja parpadea BUENA
El LED rojo parpadea BAJA
No parpadea Ninguna comunicación
E
F
2
H
3
45
Altura de
montaje
Distancia de cobertura
2 m/
6,7 pies
4 m/
13 pies
6 m/
20 pies
8 m/26
pies
10 m/
33 pies
12 m/
39 pies
3,0 m/10 pies - 1 2 2 3 3
2,5 m/8 pies 1 1 2 3 4 4
2,0 m/7 pies 1 2 3 4 5 5
1,5 m/5 pies 2 3 4 5 - -
Indicaciones del LED Evento
El LED rojo parpadea Estabilización (calentar 60
segundos)
LED rojo encendido 0,2 seg. Abrir/cerrar Interruptor con-
tra manipulación
El LED rojo parpadea dos veces Detección PIR cuádruple en
modo de diagnóstico
LED rojo encendido 2 seg. Alarma de intruso
[001][01] LED de alarma - Predeterminado [S]
Permite a los LED de los dispositivos activarse
cuando ocurre un evento de alarma.
[001][04] Supervisión - Predeterminado [S]
Habilita la supervisión.
[001][11] 24Horas/Noche - Predeterminado [S]
Definir si las alarmas de movimiento siempre están
habilitadas o si solo se habilitan en la noche. Para
instalaciones UL/ULC, el modo Nocturno solo debe
usarse para complementar la protección que cubre el
área de detección.
[003] Apagar en tráfico intenso - Predeterminado
[01]
Activar esta función ayuda a conservar energía de la
batería cuando el sistema está desarmado mediante la
configuración de un temporizador de reporte. Cuando se
detecta movimiento, el dispositivo transmite una alarma
al receptor y no informará ningún evento adicional hasta
que expire el temporizador. Cualquier movimiento
detectado durante el período configurado será infor-
mado cuando expire el temporizador. Sin retardo causa
que el dispositivo indique una alarma cada vez que se
activa el detector.
[01] Deshabilit-
ado (en
desconectado)
[02] Sin retardo [03] Retardo de 5
segundos
[04] Retardo de
15 segundos
[05] Retardo de
30 segundos
[06] Retardo de 1
minuto
[07] Retardo de 5
minutos
[08] Retardo de
10 minutos
[09] Retardo de
20 minutos
[10] Retardo de
60 minutos
[007] Sensibilidad de detección - Predeterminado [02]
G
Selecciona el rango de sensibilidad de los dispositivos
PIR.
[01] Sensibilidad
Baja
[02] Sensibilidad
Alta
[03] Norma UL
Specyfikacje produktu
Marka: | DSC |
Kategoria: | detektor ruchu |
Model: | PG9994 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z DSC PG9994, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje detektor ruchu DSC
14 Września 2024
26 Sierpnia 2024
Instrukcje detektor ruchu
- detektor ruchu Joy-It
- detektor ruchu Philips
- detektor ruchu Gigaset
- detektor ruchu Hikvision
- detektor ruchu Theben
- detektor ruchu Crestron
- detektor ruchu Nedis
- detektor ruchu Nexa
- detektor ruchu Blaupunkt
- detektor ruchu Honeywell
- detektor ruchu Steinel
- detektor ruchu ORNO
- detektor ruchu Vimar
- detektor ruchu V-TAC
- detektor ruchu Dahua Technology
- detektor ruchu Schneider
- detektor ruchu Renkforce
- detektor ruchu Perel
- detektor ruchu Velleman
- detektor ruchu Homematic IP
- detektor ruchu Intertechno
- detektor ruchu EtiamPro
- detektor ruchu Grothe
- detektor ruchu Axis
- detektor ruchu Suevia
- detektor ruchu Abus
- detektor ruchu Olympia
- detektor ruchu Marmitek
- detektor ruchu Optex
- detektor ruchu Hager
- detektor ruchu Yale
- detektor ruchu InLine
- detektor ruchu Vemer
- detektor ruchu Busch-Jaeger
- detektor ruchu Fibaro
- detektor ruchu EQ-3
- detektor ruchu Powerfix
- detektor ruchu JUNG
- detektor ruchu Smartwares
- detektor ruchu Elgato
- detektor ruchu Cotech
- detektor ruchu Kopp
- detektor ruchu Inovonics
- detektor ruchu ACME
- detektor ruchu Eminent
- detektor ruchu Techly
- detektor ruchu Steren
- detektor ruchu ESYLUX
- detektor ruchu Arlo
- detektor ruchu Merten
- detektor ruchu Chacon
- detektor ruchu Massive
- detektor ruchu DESQ
- detektor ruchu Xavax
- detektor ruchu HQ
- detektor ruchu Iget
- detektor ruchu Satel
- detektor ruchu Wentronic
- detektor ruchu EQ3
- detektor ruchu Vernier
- detektor ruchu Chuango
- detektor ruchu Berker
- detektor ruchu Extron
- detektor ruchu Maxsa
- detektor ruchu Kogan
- detektor ruchu Brinno
- detektor ruchu Legrand
- detektor ruchu Bitron
- detektor ruchu Pentatech
- detektor ruchu RAB
- detektor ruchu BEA
- detektor ruchu Tellur
- detektor ruchu Megatron
- detektor ruchu Ledvance
- detektor ruchu Gewiss
- detektor ruchu ALC
- detektor ruchu Avigilon
- detektor ruchu GEV
- detektor ruchu Pepperl+Fuchs
Najnowsze instrukcje dla detektor ruchu
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024