Instrukcja obsługi DreamLED RFC-40

DreamLED Ulga RFC-40

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla DreamLED RFC-40 (2 stron) w kategorii Ulga. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Users Manual
GB
GB
NL
FR D
RFC-40
40
CM
PACKAGE CONTENTS
The DreamLED Cube consists of:
* LED Cube
* Induction plate for charging LED Cube
* RGB RF remote control
* 230V DC adapter
FEATURES & INSTALLATION TIPS
• Can be used indoor and outdoor, from home decoration to lighting in the bedroom or the swimming pool
• Wireless induction charging
• Low carbon, energy-saving, and environmental production
• Safe and reliable with aluminum coating battery, protected against high temperatures and explosion resistant
• Long life span, with high brightness RGB latest generation LED
• High degree of protection, IP68, 100% waterproof
• High-tenacity, against deformation, not easily broken
• The way to extend the battery life is charging promptly when power is low
• The remote control, adapter and charging plate are NOT waterproof. Please keep away from water.
CHARGING INSTRUCTIONS
1) Connect the adapter with the induction charging plate and plug into an outlet with an input voltage of 100V-240V AC.
See illustration 1
2) Place the LED Cube on top of the induction charging plate to charge. The indicator light on the charging plate and the
adapter will be red.
See illustration 2
3) The indicator light will turn green when fully charged (charging time = approx. up to 14 hours).
Note: When the lamp is fully charged but not in use (standby mode), it will still use power. This means that the battery capacity
will go down from 100% to 0% within a certain period of time. Exact time depends on the last used settings. Please recharge
rst when needed.
DESCRIPTION OF THE RF REMOTE CONTROL
See illustration 3
1. ON/OFF: Turn the LED Cube ON/OFF
2. DIM-keys: Brighten or darken the chosen color
3. Main colors: Red, green, blue and white
4. Predened colors: Change the main colors
5. FLASH: The LED Cube will ash in white color (*)
6. AUTO: All available light effects are shown one by one (*)
7. FADE 7: 7 colors of the LED Cube will slowly change, from one color shade to another, without ashing (*)
8. JUMP 7: 7 colors of the LED Cube will change quickly (*)
(*) The brightness of these light effects can be adjusted using the DIM buttons (3).
RESET BUTTON ON THE BOTTOM SIDE
See Illustration 4
Whenever a problem occurs with the LED Cube (fails to work or does not longer respond to the remote control) just press
this button to reset the system. Place the LED Cube back on the charging plate and turn it on again using the remote control.
SAFETY INSTRUCTIONS
• Never open the LED Cube or the induction plate.
• Never touch the plug contacts with sharp or metal objects.
• Make sure that cables cannot cause a trip hazard.
• Use only the original power supply and original accessories.
• Never place the device in the vicinity of heat sources.
• Never place the unit on surfaces that are heat sensitive.
• Protect the device from special liquids and vapors.
• Unplug the unit at the main power socket before cleaning. Do not use any solvent based cleaning agents, only a soft, dry
anti-static cloth.
• Do not attempt repairs yourself.
• If the unit is not properly installed or operated DreamLED® cannot accept liability.
TECHNICAL DATA
- Operating voltage: 100-240V AC, 50/60 Hz
- Power supply: Euro
- Power consumption: max 12 watts
- Ambient operating temperature: -10 ~ 40 °C
- Humidity: 10% - 85% (none condensing)
- Storage temperature: -20 ~ 60 °C
- Storage humidity: 5% - 90% (none condensing)
- Protection class: LED Cube: IP68, Induction Plate: only for indoor use, Adapter: only for indoor use
LED Cube:
LED RGB IP68
DC 7,5V, 1A, 8W
24x EPISTAR LEDs, 4,2W total
Zollner 2600 Li-ion : up to 17 hours use
Max. 180 lumen
120° light angle
Dimensions (L*W*H): 400 x 400 x 400 mm
Induction Plate:
DC 7,5V at 1A
Remote:
433 MHz Radio Frequency
16 color buttons + 4 different color-light programs + DIM function + Auto
Battery: 2x AAA 1,5V
Adapter: Input: 100-240V * Output: 7,5V / 1A (2A thermal fuse)
SUPPORT
For more information, technical questions and return requests concerning this product, you should contact support@dream-led.eu.
GUARANTEE
Copyright © DreamLED®. DreamLED® is a registered trademark of TE-Group NV. The DreamLED® brand stands for superior
product quality and outstanding customer service. That is why DreamLED® warrants this product against all defects in material
and workmanship for a period of two (2) years from the date of original purchase of the product. The terms of this guarantee
and the extent of responsibility of DreamLED® under this guarantee can be downloaded from our website www.dream-led.eu.
----------------------- Manual/DreamLED RFC-40/09-16/V01--------------------------
Copyright © DreamLED®
DECLARATION OF CONFORMITY
2
1
3
5
7
6
8
4
ILLUSTRATION 2 ILLUSTRATION 4
ILLUSTRATION 1 ILLUSTRATION 3
Hereby,
Par la présente,
Company:
Entreprise:
Address:
Adresse:
declare that the following equipment:
déclare que le dispositif suivant :
Product name:
Nom du produit:
Product type:
Type de produit:
conforms with the following safety requirements of the directives 2014/30/EU,
2014/35/EU, 2014/53/EU & 2011/65/EU. Conformity is guaranteed by the CE-symbol.
est conforme aux exigences de sécurité suivantes des directives 2014/30/EU,
2014/35/EU, 2014/53/EU & 2011/65/EU. La conformité est garantie par le symbole
CE.
This product has been tested against following standards and specications,
applying versions valid in September 2016.
Ce produit a été testé par rapport aux normes et spécications suivantes, appliquant
les versions valides en Septembre 2016.
EN 55015 EN 61347 EN 61547
EN 62493 EN 61000 EN 60598
EN 60590 EN 301489 EN 300220
Joseph van Oosterum, CEO TE-Group NV
TE-Group NV
Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, Belgium
DreamLED RFC-40
RF RGB LED CUBE 40 CM
FR
D
NL
INHOUD
De DreamLED RF Cube bestaat uit:
* RF LED Cube
* Inductieplaat voor het opladen van de LED Cube
* RGB RF infraroodafstandsbediening
* 230V DC adapter
KENMERKEN & INSTALLATIETIPS
• Kan binnen en buiten worden gebruikt, als decoratie of verlichting in de slaapkamer of aan het zwembad
• Draadloos opladen met inductie
• Energiebesparende en milieuvriendelijke productie met weinig koolstofuitstoot
• Veilig en betrouwbaar met aluminium coating batterij, beschermd tegen hoge temperaturen en explosieresistent
• Lange levensduur, met heel heldere RGB LEDs van de laatste generatie
• Hoge beschermingsgraad, IP68, 100 % waterdicht
• Sterk, bestand tegen vervorming, breekt niet gemakkelijk
• Verleng de levensduur van de batterij door deze onmiddellijk op te laden als ze bijna leeg is
• De afstandsbediening, adapter en inductieplaat zijn NIET waterdicht. Uit de buurt van water houden.
LAADINSTRUCTIES
1) Sluit de adapter aan op de inductieplaat en steek deze in een stopcontact van 100 V-240 V AC.
Zie afbeelding 1
2) Plaats de LED Cube op de inductieplaat om op te laden. Het controlelampje op de inductieplaat en de adapter is nu rood.
Zie afbeelding 2
3) Het controlelampje wordt groen als de LED Cube volledig opgeladen is (laadtijd = circa 14 uren).
Opmerking: Wanneer de lamp volledig opgeladen is, maar niet in gebruik (stand-by), zal deze nog steeds stroom verbruiken.
Dit betekent dat de batterijcapaciteit binnen een bepaalde periode zal afnemen van 100% tot 0% binnen. Exacte tijd is
afhankelijk van de laatst gebruikte instellingen. Laad eerst indien nodig.
BESCHRIJVING VAN DE RF AFSTANDSBEDIENING
Zie afbeelding 3
1. ON/OFF: De LED Cube aan-/uitschakelen
2. DIM-toetsen: Gekozen kleur helderder of donkerder maken
3. Hoofdkleuren: Rood, groen, blauw en wit
4. Vooraf gedenieerde kleuren: Maken het mogelijk de hoofdkleurtinten te wijzigen
5. FLASH: De LED Cube knippert in de witte kleur (*)
6. AUTO: Alle beschikbare lichteffecten worden een voor een afgespeeld (*)
7. FADE 7: Laat 7 kleuren van de LED Cube langzaam veranderen, van de ene kleurtint naar de andere, zonder te knipperen (*)
8. JUMP 7: Laat 7 kleuren snel veranderen (*)
(*) Voor al deze lichteffecten kan de helderheid ingesteld worden met behulp van de DIM-toetsen (3).
RESET-KNOP OP DE ONDERKANT
Zie Afbeelding 4
Wanneer zich een probleem voordoet met de LED Cube (werkt niet meer of reageert niet meer op de afstandsbediening)
drukt u op deze knop om het systeem te resetten. Plaats de LED Cube terug op de inductieplaat en zet hem weer aan met
de afstandsbediening.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
• Open nooit de LED Cube of inductieplaat.
• Raak nooit de stekkercontacten met scherpe en metalen voorwerpen aan.
• Zorg ervoor dat leidingen dusdanig gelegd worden dat niemand erover kan struikelen of erop kan trappen.
• Gebruik enkel origineel toebehoren.
• Zet het apparaat nooit in de nabijheid van warmtebronnen.
• Zet het apparaat nooit op oppervlakken die gevoelig voor warmte zijn.
• Bescherm het apparaat tegen speciale vloeistoffen en wasems.
Gebruik voor het reinigen geen schoonmaakmiddelen met oplosmiddel, maar uitsluitend een zachte, droge en antistatische
doek. Trek vóór elke reiniging van het apparaat de stekker uit het stopcontact.
• Een reparatie mag enkel door geschoold, geautoriseerd personeel uitgevoerd worden.
• Bij ongeëigend gebruik aanvaardt DreamLED® geen enkele aansprakelijkheid.
TECHNISCHE GEGEVENS
- Bedrijfsspanning: 100-240V AC, 50/60 Hz
- Voeding: Euro
- Stroomverbruik: tot 12 watt
- Omgevingstemperatuur voor gebruik: -10 ~ 40 °C
- Luchtvochtigheid: 10% - 85% (niet condenserend)
- Temperatuur voor opberging: -20 ~ 60 °C
- Luchtvochtigheid voor opberging: 5% - 90% (niet condenserend)
- Veiligheidsklasse: LED Cube: IP68, Inductieplaat: enkel voor binnenshuis, Adapter: enkel voor binnenshuis
LED Cube:
LED RGB lP68
DC 7,5V, 1A, 8W
24x EPISTAR LED’s, 4,2W totaal
Zollner 2600 Li-ion : tot 17 uren gebruik
Max. 180 lumen
120° uitvalshoek
Afmetingen (L*B*H): 400 x 400 x 400 mm
Inductieplaat:
DC 7,5V @ 1A
Afstandsbediening:
433 MHz Radiofrequentie
16 verschillende kleurtoetsen + 4 lichtprogramma’s + DIM functie + Auto
Batterij: 2x AAA 1,5V
Adapter: Ingang: 100-240V * Uitgang: 7,5V / 1A (thermische zekering 2A)
KLANTENONDERSTEUNING
Voor meer informatie, technische vragen of retouraanvragen met betrekking tot dit product dient u rechtstreeks contact op te
nemen met support@dream-led.eu.
GARANTIE
Copyright © DreamLED®. DreamLED® is een gedeponeerd handelsmerk van TE-Group NV. Het merk DreamLED® staat voor
producten van superieure kwaliteit en een uitstekende klantenservice. Daarom garandeert DreamLED® dat dit product vrij is
van materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het
product. De voorwaarden van deze garantie en de omvang van de verantwoordelijkheid van DreamLED® onder deze garantie
kunt u downloaden vanaf de website: www.dream-led.eu.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Le DreamLED RF Cube est composé des éléments suivants :
* RF LED Cube
* Plaque de chargement par induction
* Télécommande RF RGB
* Adaptateur 230V DC
FONCTIONS ET CONSEILS D’INSTALLATION
Peut être utilisé à l’intérieur et à l’extérieur, de la décoration d’intérieur à l’éclairage de la chambre à coucher ou de la piscine.
• Chargement sans l par induction
• Production respectueuse de l’environnement (faible empreinte carbone et faible consommation d’énergie)
• Sûr et able grâce à la batterie à revêtement en aluminium à l’épreuve des températures élevées et de l’explosion
• LED RVB à longue durée de vie et luminosité élevée
• Indice de protection élevé : IP68, 100 % étanche
• Haute résistance à la déformation, casse difcilement
• Prolongez la durée de vie de la batterie en rechargeant directement dès que le niveau est bas.
• La télécommande, l’adaptateur et la plaque de chargement par induction ne sont PAS étanches.
Conservez-les à l’écart de l’eau.
INSTRUCTIONS POUR LE CHARGEMENT
1) Connectez l’adaptateur à la plaque de chargement par induction et enchez la che dans une prise présentant une tension
de 100V-240V AC.
Voir illustration 1
2) Placez le luminaire LED au-dessus de la plaque de chargement par induction pour le recharger. Le témoin sur la plaque
de chargement et l’adaptateur passe au rouge.
Voir illustration 2
3) Le témoin passe au vert lorsque le luminaire est entièrement chargé (temps de chargement = environ 14 heures).
Remarque: Lorsque la lampe est complètement chargée, mais n’est pas allumée (mode veille), elle consomme toujours
de l’énergie. La capacité de la batterie va passer de 100% à 0% dans une certaine période. Le délai dépend des derniers
paramètres utilisés. Veuillez recharger la lampe si nécessaire.
DESCRIPTION DE LA TÉLÉCOMMANDE RF
Voir illustration 3
1. ON/OFF : Allumer/éteindre le LED Cube
2. Touches DIM : Eclaircir/assombrir la couleur choisie
3. Couleurs principales : Rouge, vert, bleu et blanc
4. Couleurs prédénies : Modier les couleurs principales
5. FLASH : Scintillement de la couleur blanche (*)
6. AUTO : Tous les effets de lumière disponibles se succèdent, l’un après l’autre (*)
7. FADE 7 : changement douce de 7 couleurs, d’une nuance jusqu’à la prochaine, sans scintiller (*)
8. JUMP 7 : changement rapide de 7 couleurs (*)
(*) L’intensité de la variation de couleurs peut être réglée en utilisant les touches DIM (3).
BOUTON DE RÉINITIALISATION SUR LE CÔTÉ INFÉRIEUR
Voir illustration 4
Chaque fois qu’un problème se présente avec le LED Cube (ne fonctionne pas ou ne réagit plus à la télécommande) appuyez
simplement sur ce bouton pour réinitialiser le système. Placez le LED Cube de retour sur la plaque de chargement et
rallumez-le en utilisant la télécommande.
NOTICES DE SECURITE
• N’ouvrez jamais le LED Cube ni la plaque de chargement par induction.
• Ne touchez jamais les contacts de la che de courant avec des objets et outils métalliques.
• N’utilisez que des accessoires originaux.
• Ne posez jamais cet appareil sur des surfaces chaudes.
• Protégez votre appareil des liquides spéciales et des vapeurs.
• Ne faites jamais fonctionner votre appareil près de matières explosives ou inammables.
• Pour chaque entretien priez de bien vouloir retirer la prise de courant de l’appareil de la prise électrique. N’utilisez aucunes
solutions de nettoyage à base d’alcool mais seulement un chiffon humide et mou, antistatique.
• Toute réparation doit être effectuée que par une personne qualiée.
• Si l’appareil n’est pas correctement installé ou utilisé, DreamLED® n’accepte aucune responsabilité.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
- Tension de l’appareil en marche: 100-240V CA, 50/60 Hz
- Alimentation électrique: Norme européenne
- Consommation d’électricité: Jusqu’à 12 Watt
- Température extérieure en fonctionnement: -10 ~ 40 °C
- Humidité: 10% - 85% (sans concentration)
- Température de Stockage: -20 ~ 60 °C
- Humidité de Stockage: 5% - 90 % (sans concentration)
- Classe de protection: LED Cube: IP 68, Plaque de chargement par induction: Seulement pour l’intérieur, Adaptateur:
seulement pour l’intérieur
LED Cube:
LED RVB lP68
CC 7,5V, 1A, 8W
24x EPISTAR LED, 4,2W consommation total
Zollner Li-on : jusqu’à 17 heures d’utilisation
Max. 180 Lumen
120° Angle de vision
Dimensions (Longueur*Largeur*Hauteur): 400 x 400 x 400 mm
Plaque de chargement par induction:
CC 7,5V @ 1A
Télécommande:
Fréquences radio 433 MHz
16 touches de couleurs différentes + 4 programmes de lumière + Fonction DIM + Auto
Batterie: 2x AAA 1,5V
Adaptateur: Entrée: 100-240V * Sortie: 7,5V / 1A (fusible thermique 2A)
SUPPORT DE CLIENTS
Pour plus d’informations, des questions techniques ou des demandes de retour concernant ce produit, il faut contacter
support@dream-led.eu.
GARANTIE
Copyright © DreamLED®. DreamLED® est une marque déposée de TE-Group NV. La marque de DreamLED® est synonyme
de produits de qualité supérieure et d’un service après-vente excellent. C’est la raison pour laquelle DreamLED® garantit ce
produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat initiale.
Pour connaître les conditions générales de cette garantie et l’étendue des responsabilités de DreamLED® au titre de cette
garantie, consultez notre site web www.dream-led.eu.
PACKUNGSINHALT
Der DreamLED RF Cube besteht aus:
* RF LED-Cube
* Induktionsplatte zum Auaden
* Moderne RGB-RF-Fernbedienung
* Gleichspannungs-Netzadapter 230 V
FUNKTIONEN UND INSTALLATIONSHINWEISE
Anwendung im Innen- und Außenbereich: als Innendekoration, zur Beleuchtung im Schlafzimmer oder am Swimmingpool
• Kabelloses Induktionsladegerät
• Energiesparende und ökologische Produktion mit geringen CO2-Emissionen
• Sicher und zuverlässig, mit Aluminium-beschichtetem Akku zum Schutz vor hohen Temperaturen, explosionsfest
• Lange Lebensdauer, RGB-LEDs der neuesten Generation mit hoher Helligkeit
• Hoher Schutz durch Schutzklasse IP68, 100 % wasserdicht
• Hochfest gegen Verformung, bruchsicher
• Verlängerung der Akku-Lebensdauer durch sofortiges Auaden bei geringem Ladezustand des Akkus
• Die Fernbedienung, der Netzadapter und die Induktions-Ladeplatte sind NICHT wasserdicht. Bitte von Wasser fernhalten.
HINWEISE ZUM AUFLADEN
1) Verbinden Sie den Netzadapter mit der Induktions-Ladeplatte und stecken Sie ihn in eine Steckdose mit einer
Eingangsspannung von 100V–240V Wechselspannung.
Siehe Abbildung 1
2) Legen Sie den LED-Strahler zum Laden auf die Induktions-Ladeplatte. Die Anzeigelampe auf der Induktionsplatte und dem
Adapter leuchtet rot.
Siehe Abbildung 2
3) Nach dem Auaden leuchtet die Anzeigelampe grün (Ladezeit = etwa 14 Stunden).
Hinweis: Wenn die Lampe vollständig geladen ist, aber nicht verwendet wird (Standby-Modus), wird es noch Energie
verbrauchen. Dies bedeutet, dass die Batteriekapazität von 100% auf 0% geht innerhalb eine bestimmte Zeitspanne. Genaue
Zeit hängt ab von den zuletzt verwendeten Einstellungen. Bitte laden Sie zuerst, wenn nötig.
BESCHREIBUNG DER FERNBEDIENUNG
Siehe Abbildung 3
1. ON/OFF: Ein-/Ausschalten der LED Cube
2. DIM-Tasten: Gewählte Farbe heller oder dunkler anzeigen
3. Hauptfarben: Rot, Grün, Blau und Weiß
4. Vordenierte Farben: Hauptfarben ändern
5. FLASH: Der LED Cube blinkt in weißer Farbe (*)
6. AUTO: Alle verfügbaren Lichteffekte werden nacheinander angezeigt (*)
7. FADE 7: 7 Farben der Cube gehen - ohne Blinkeffekt - langsam von einem Farbton in einen anderen über (*)
8. JUMP 7: 7 Farben der LED Cube ändern sich schnell (*)
(*) Die Helligkeit sämtlicher Lichteffekte kann mithilfe der DIM-Tasten (3) eingestellt werden.
RESET-TASTE AUF DER UNTERSEITE
Siehe Abbildung 4
Immer wenn ein Problem mit dem LED Cube auftritt (funktioniert nicht oder reagiert nicht mehr auf die Fernbedienung)
drücken Sie einfach diese Taste, um das System zurückzusetzen. Legen Sie die LED Cube zurück auf die Ladeschale und
schalten Sie ihn wieder ein mit die Fernbedienung.
SICHERHEITSHINWEISE
• LED-Cube oder Induktions-Platte niemals öffnen.
• Berühren Sie niemals die Steckerkontakte mit spitzen und metallischen Gegenständen.
• Stellen Sie sicher, dass Leitungen stolper- und trittsicher verlegt werden.
• Verwenden Sie nur das original Netzteil und original Zubehör.
• Stellen Sie das Gerät niemals in die Nähe von Wärmequellen auf.
• Stellen Sie das Gerät niemals auf Oberächen, die wärmeempndlich sind.
• Schützen Sie das Gerät vor Staub, Flüssigkeiten und Dämpfen.
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung des Gerätes den Netzstecker aus der Steckdose. Verwenden Sie zur Reinigung keine
lösungsmittelhaltigen Putzmittel, sondern lediglich ein weiches, trockenes Antistatiktuch.
• Eine Reparatur darf nur durch geschultes, autorisiertes Personal durchgeführt werden.
• Bei nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch ist eine Haftung durch DreamLED® ausgeschlossen.
TECHNISCHE DATEN
- Betriebsspannung: 100-240V AC, 50/60 Hz
- Stromversorgung: Euro-Stecker
- Stromverbrauch: max. 12 Watt
- Betriebstemperatur: -10 ~ 40°C
- Luftfeuchtigkeit: 10% - 85% (nicht kondensierend)
- Temperatur Aufbewahrung: -20 ~ 60°C
- Luftfeuchte Aufbewahrung: 5% - 90% (nicht kondensierend)
- Schutzklasse: LED Cube: IP68, Induktions-Platte: nur für innen, Netzteil: nur für innen
LED Cube:
LED RGB IP68
DC 7,5V, 1A, 8W
24x EPISTAR LEDs, 4,2W total
Zollner 2600 Li-ion : bis zu 17 Stunden im Gebrauch
Max. 180 Lumen
120° Abstrahlwinkel
Abmessungen: 400 x 400 x 400 mm
Induktions-Platte:
DC 7,5V @ 1A
Fernbedienung:
433 mHz 433 MHz Funkfrequenz
16 Farbtasten + 4 verschiedene Licht-Programme + DIMMEN + Auto
Batterie: 2x AAA 1,5V
Netzteil: Eingang: 100~240V * Ausgang: 7,5V / 1A (Thermische Sicherung 2A)
KUNDENDIENST
Für weitere Informationen, technische Fragen oder Rücksendungen zu diesem Produkt wenden Sie sich bitte an:
support@dream-led.eu.
GARANTIE
Copyright © DreamLED®. DreamLED® ist ein eingetragenes Markenzeichen der TE-Group NV. Die DreamLED®-Marke
steht für überragende Qualität und hervorragenden Kundenservice. Aus diesem Grund gibt DreamLED® auf dieses Produkt
eine Garantie von zwei (2) Jahren auf alle Material- und Verarbeitungsfehler ab Originalkaufdatum des Produktes. Die
Bedingungen dieser Garantie und der Verantwortlichkeitsumfang von DreamLED® in dieser Garantie können Sie nden auf
www.dream-led.eu.


Specyfikacje produktu

Marka: DreamLED
Kategoria: Ulga
Model: RFC-40

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z DreamLED RFC-40, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Ulga DreamLED

DreamLED

DreamLED OLS-100 Instrukcja

28 Września 2024
DreamLED

DreamLED FL-30 Instrukcja

28 Września 2024
DreamLED

DreamLED RIML-400 Instrukcja

28 Września 2024
DreamLED

DreamLED RFIC-50 Instrukcja

28 Września 2024
DreamLED

DreamLED OTLL-600 Instrukcja

28 Września 2024
DreamLED

DreamLED DIO-100 Instrukcja

28 Września 2024
DreamLED

DreamLED SFL-200 Instrukcja

28 Września 2024
DreamLED

DreamLED BTL10 Instrukcja

28 Września 2024
DreamLED

DreamLED OFL-150 Instrukcja

28 Września 2024

Instrukcje Ulga

Najnowsze instrukcje dla Ulga

Goobay

Goobay 30780 Instrukcja

15 Października 2024
QTX

QTX DM-X12 Instrukcja

15 Października 2024
Livarno

Livarno IAN 94799 Instrukcja

15 Października 2024
Astro

Astro Denia Instrukcja

13 Października 2024
AFX

AFX Grace GRCP07CBBK Instrukcja

12 Października 2024
AFX

AFX Point PNTP0107L30D1BK Instrukcja

12 Października 2024
Neewer

Neewer TL97C Instrukcja

9 Października 2024
Neewer

Neewer SRP18C Instrukcja

9 Października 2024
Ikea

Ikea STRÅLA 005.824.56 Instrukcja

9 Października 2024
Ikea

Ikea STRÅLA 705.829.38 Instrukcja

9 Października 2024