Instrukcja obsługi DITEC Ditec hekwerkaandrijving, type CROSS

DITEC Drzwi automatyczne Ditec hekwerkaandrijving, type CROSS

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla DITEC Ditec hekwerkaandrijving, type CROSS (11 stron) w kategorii Drzwi automatyczne. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/11
DITEC S.p.A.
Via Mons. Banfi, 3 - 21042 Caronno Pertusella (VA) - ITALY
Tel. +39 02 963911 - Fax +39 02 9650314
www.ditec.it - ditec@ditecva.com
IP1732 - rev. 2003-10-02
Installatie- en
onderhoudshandleiding
voor een schuifpoort
automatisering
Cross14, Cross14E,
Cross14VE, Cross15V
1DITEC S.P.A - IP1732 - Cross14-15
ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
MACHINERICHTLIJNEN
TOEPASSINGEN
Service klasse: 4 (ongeveer 100 cycli per dag gedurende 10
jaar of 200 cycli per dag gedurende 5 jaar)
VERKLARING VAN DE CONSTRUCTEUR
(Directive 98/37/EC, Annex II, sub B)
Constructeur: DITEC S.p.A.
Adres: via Mons. Banfi, 3-21042 Caronno P.lla
(VA) - ITALY
Verklaard hierbij dat het electromechanisch automatic systeem
series Cross14-14E-14VE-15V.
Caronno Pertusella, 14-10-2002
Fermo Bressanini
(Chairman)
Deze installatiehandleiding is enkel bedoeld voor technisch
geschoold personeel.
De installatie, stroomaansluiting en instellingen, moeten
uitgevoerd worden volgens de regels van goed vakmanschap.
Lees de instructies zorgvuldig vooraleer met de installatie aan te
vangen. Een niet correcte installatie kan een bron van gevaar zijn.
Het verpakkingsmateriaal (plastiek, polystyrene, enz) moeten op
een milieuvriendelijke manier afgevoerd worden, en dienen
buiten het bereik van kinderen te worden gehouden.
Verifieer of het materiaal zich in goede staat bevindt, vooraleer
met de installatie aan te vangen.
Het mag niet in een explosieve omgeving of ruimte worden
geïnstalleerd: de aanwezigheid van ontvlambare dampen of
gassen houden een ernstig veiligheidsrisico in.
Maak alle nodige structurele aanpassingen aan de omgeving ter
bescherming van personen tegen pletten, snijden, meeslepen, of
alle andere verwondingen, die zouden kunnen veroorzaakt
worden door de automatisatie.
Controleer of de bestaande structuur voldoet aan de nodige eisen
i.v.m. sterkte en stabiliteit.
De constructeur wijst elke verantwoordelijkheid af voor door de
automatisatie tijdens het gebruik veroorzaakte vervorming of
andere schade aan de te automatiseren constructie, indien deze
veroorzaakt is doordat de constructie niet voldoet aan de nodige
kwaliteitseisen.
Veiligheidsvoorzieningen (fotocellen, noodstoppen, enz) moeten
volgens de geldende wetgeving, volgens de regels van goed
vakmanschap, in functie van de plaats van de installatie, de
functionaliteit vanhet systeem, en de optredende krachten bij de
geautomatiseerde poort of deur worden geplaatst.
De veiligheidsvoorzieningen moeten alle ruimten beschermen,
waar het risico bestaat om te worden geklemd, gesneden,
meegesleept, of waar eender welk ander risico bestaat dat
veroorzaakt wordt door de geautomatiseerde poort of deur. De
volgens de wet voorgeschreven veiligheids- en
waarschuwingslabels dienen te worden aangebracht. Nodige
identificatiegegevens dienen zichtbaar te worden aangebracht.
De installatie moet voorzien worden van een wettelijke
stroombeveiliging en aarding.
Tijdens installatie- onderhouds- en herstellingswerken, dient de
voedingsspanning te worden verwijderd van het apparaat
vooraleer het deksel dat toegang verleend tot de electronische
onderdelen wordt geopend.
Enkel originele DITEC onderdelen mogen gebruikt worden voor
herstelling of onderhoudsdoeleinden. De constructeur wijst alle
verantwoordelijkheid af indien onderdelen gebruikt worden die
niet voldoen aan de nodige eisen i.v.m. kwaliteit of veiligheid.
Bij het manipuleren van elektronische onderdelen moet
gebruik worden gemaakt van ee geaarde antistatische armband.
De installateur dient alle nodige informatie wat betreft
automatisch, manueel en noodgebruik van de automatisatie aan
de gebruiker door te geven.
Overeenkomstig de Machinerichtlijnen (98/37/EC) heeft de
installateur van de automatisatie dezelfde verplichtingen als de
constructeur van het apparaat en dient dus:
- een technisch dossier opstellen welke de documenten dient
te bevatten welke voorgeschreven zijn in Annex V van de
Machinerichtlijnen; (het technisch dossier dient ter
beschikking gehouden worden voor de bevoegde nationale
instanties voor een periode van ten minste tien jaar gerekend
vanaf de fabricatiedatum van de geautomatiseerde poort);
- Een CE verklaring van conformiteit opstellen in overeenkomst
met Annex II-A van de Machinerichtlijn en ze overhandigen
aan de klant.
- Het CE label aanbrengen op de geautomatiseerde poort conform
punt 1.7.3 van Annex I van de Machinerichtlijn.
Voor meer inlichtingen kan men de “Technical Manual Guidlines”
raadplegen op het internet op het volgende adres: www.ditec.it
Gebruik: INTENSIEF (voor voertuigen of voetgangertoegang bij
grote appartementsblokken, industriele complexen en parkeerter-
reinen met zeer frequent gebruik.
- De gespecifieerde performantie specificaties gelden voor het
aanbevolen gewicht (ongeveer 2/3 van het max. toegelaten
gewicht). Gebruik met het maximale gewicht zal de hierboven
weergegeven performantie verminderen.
- De service klasse, aantal cyci en de levensduur zijn bij benader-
ing. Ze zijn statistisch bepaald bij gemiddelde werkingscondie-
ties en zijn geen vaste waarden voor elk individueel geval. Ze
refereren naar een werkingsperiode van het product waarbij
geen speciaal onderhoud nodig was.
- Elke automatische toegang is onderhevig aan een aantal
externe factoren zoals wrijving, balans, en omgevingsvariabelen
welke mede de levensduur en de vlotte werking van de automa-
tische toegang bepalen. Het is aan de installateur om de
veiligheidscoêficienten aan te passen aan iedere afzonderlijke
installatie
- bedoeld is voor inbouw in, of voor samenbouw met andere
machines om te voldoen aan de Richtlijn 98/37/EC:
- conform is aan de bepalingen van de volgende ECC richtlijnen:
Electromagnetische Compatibiliteitsrichtlijn 89/336/EEC;
- Laagspanningsrichtlijn 73/23/EEC; en verklaard verder dat het
niet toegelaten is de machine in werking te stellen zonder dat de
machine waar ze is in opgenomen, of waarvan ze deel uit maakt,
conform verklaard is aan Richtlijn 98/37/EC en de nationale
implementering ervan.


Specyfikacje produktu

Marka: DITEC
Kategoria: Drzwi automatyczne
Model: Ditec hekwerkaandrijving, type CROSS

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z DITEC Ditec hekwerkaandrijving, type CROSS, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Drzwi automatyczne DITEC

Instrukcje Drzwi automatyczne

Najnowsze instrukcje dla Drzwi automatyczne

FAAC

FAAC 595 I-S Instrukcja

25 Września 2024
FAAC

FAAC 930 N SF-SFA Instrukcja

23 Września 2024
FAAC

FAAC C720 Instrukcja

20 Września 2024
FAAC

FAAC 550 Instrukcja

18 Września 2024
FAAC

FAAC 884T Instrukcja

16 Września 2024
FAAC

FAAC 750 Instrukcja

16 Września 2024
FAAC

FAAC 746ER Instrukcja

15 Września 2024