Instrukcja obsługi Denver CR-918
Denver
Radiobudzik
CR-918
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Denver CR-918 (59 stron) w kategorii Radiobudzik. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/59

INSTRUCTION MANUAL
B R U K S A N V I S N I N G
BE T J E N IN G S V E JL E DN I N G
BE DI EN U N G S AN L E IT UN G
M O D E D ’ E M P L O I
MANUAL D E INSTR UÇÕES
INSTRUCCIONES DE U SO
K Ä Y T T Ö O H J E E T
GEBRUIKE RSHANDLEIDING
I N S T R U K C J A O B S Ł U G I
MAN UALE D’I STR UZ I O NI
www.denver-electronics.com
www.facebook.com/denverelectronics
CR-918

ENGLISH
FUNCTION AND CONTROLS
1. /TUNE-
2. TIMESET–MEM/MEMORY+
3. SNOOZE/SLEEP
4. ON/OFF
5. /TUNE+
6. VOLUMEDOWN-/ALARM1ON/OFFSET
7. VOLUMEUP+/ALARM2ON/OFFSET
8. BATTERYCOMPARTMENT
9. RATINGLABEL
10. AL ARM1INDICATOR
11. DISPLAY
12. AL ARM2INDICATOR
13. SPEAKER
14. ACPOWERCORD
15. FMANTENNA
14 15
ENG-1

CONNECTING AC POWER
• PlugtheACpowercordtoahouseholdoutletACsource.
Note: IfanACpowerfailureoccurs,theclockautomaticallyswitches
tothebatterypowersupply,theclockandtimermemorycontinue
running.WhentheACpowerresumes,theclockswitchesbacktoAC
again.
TIME MANUAL SETTING
Instandbymode,pressandholdtheSET-MEM/M+button(2).
“24Hr”willblink.PresstheTune(5)orTune(1)buttontoset
thehourformatbetween12hour(12Hr)formatand24Hour(24Hr)
format.
PresstheSET-MEM/M+button(2)andthehourswillblink.
PresstheTune(5)orTune(1)tosetthecurrenthour.
PresstheSET-MEM/M+(2)buttonagainthentheminutedigitswill
blink.PresstheTune(5)orTune(1)tosetthecurrentminutes.
Oncesettingdone,pressSET-MEM/M+(2)buttononceagainto
indicatethecurrenttimeisset.
ALARM SETTING
1. PresstheAL.1/AL.2button(6/7)oncetopreviewthealarmtime.
2. Thealarmtimeisdisplayedandwillblink,press&holdtheAL.1/
AL.2button(6/7)for3secondsandthehourswillblink.
3. PresstheTune(5)orTune(1)tosetthealarmhour.
4. PresstheAL.1/AL.2button(6/7)again;theminutedigitswillblink.
PresstheTune(5)orTune(1)tosetthealarmminutes.
5. PresstheAL.1/AL.2button(6/7)tosetthealarmsoundmode:
BuzzerorRadio.
6. Thealarmsoundmodewillblink.PressTune(5)orTune(1)
tosetthealarmsoundmode.
7. IfyouselectalarmsoundmodewithRadio,thevolumewillblinkon
thedisplay.
8. PressTune(5)orTune(1)tosetthealarmradiomaximum
volume.ThenpresstheAL.1/AL.2button(6/7)whensettingis
done.
Note: whenthealarmrings,thevolumeofthealarmwillgradually
increase.
ENG-2

- Whenthealarm1or2rings,toturnitOFFpressontheAL.1/AL.2
button(6/7).Alarm1/2willringagainatthesametimethenext
days.
- TostopcompletelyAlarm1/2thefollowingdays,press&holdAL.1
/AL.2button(6/7)for3secondsinstandbymode,thealarm1/2
iconwilldisappearandAlarm1/2willbedisabledforthenext
days.
- ToresumeAlarm1/2,press&holdAL.1/AL.2button(6/7)again
for3secondsinstandbymode.
SNOOZE FUNCTION
Whenthealarmrings,pressSNOOZEbutton(3)tosuspendthealarm
&toactivatethesnoozefunction,Alarmwillstop&willringagain9
minuteslater.PressSNOOZEkeyagain,alarmwillbesuspended
again,another9minuteslaterthealarmwillringagainandsoonuntil
thenextalarmrings.
Note:TheSnoozeintervaltimeis9minutes.
- ToturntheSnoozefunctionoff,pressonceonAL.1/AL.2button
(6/7).
- PressandholdtheAL.1/AL.2button(6/7).Thealarmiconwill
disappeartoindicatethealarmisdisabled.
SLEEP OPERATION
Whenlisteningtoradio,pressSnooze/SLEEPbutton(3)toenter
sleepmode.Youcanjustadjustthesleeptimerfrom90minsto
10minsbypressingtheSnooze/SLEEPbutton(3).Theunitwill
automaticallyturnoffaftertheselectedtime.
RADIO MODE
Note:EnsurethattheFMantennaiscompletelyunrolledand
extendedtohavethebestFMreception.
1. PresstheON/OFFbutton(4)toturntheunitON.
2. UsetheTune(5)orTune(1)buttontoselectthedesiredFM
radiostation.IfyoupressandholdtheTuneorTunebutton
for3seconds,thenrelease,theunitwillautomaticallyscantothe
nextbroadcastingstation.
3. PresstheON/OFFbutton(4)toturntheradioOFF.
ENG-3

TO SET / RECALL THE RADIO PRESETS
1. PresstheON/OFFbutton(4)toturntheunitON.
2. UsetheTune(5)orTune(1)buttontoselectthedesiredFM
station.
3. PresstheSET-MEM/M+button(2);“P02”willblinkinthedisplay.
4. PresstheSET-MEM/M+button(2)againtosetthepreset.
5. Repeatsteps2through4tosetmorepresets.
6. Theunitcanpreset10stationstotallyforFM.
7. When“P01-P10”isblinking,presstheTune(5)orTune(1)
buttontoselectthepresetnumber.
8. Whenrecallingpresetstations,pressSET-MEM/M+button(2)to
selectthepresetnumber.
RESETTING
Ifthesystemdoesnotrespondorexhibitserraticorintermittent
operation,youmayhaveexperiencedanelectrostaticdischarge(ESD)
orapowersurgethattriggeredtheinternalmicrocontrollertoshut
downautomatically.Ifthisoccurs,simplydisconnecttheacpower
cordandremovethesystembackupbattery,waitforatleast3minutes
andthensetuptheunitagainasifitisabrandnewunit.
SPECIFICATIONS
Radiofrequency FM87.5–108MHz
Powersupply AC230V~50Hz,5W
Batterybackup 3V(CR2032FlatLithiumbatteryx1)notincluded.
CAUTION
Dangerofexplosionifbatteryisincorrectlyreplaced.Replaceonly
withthesameorequivalenttype.
ENG-4

ALLRIGHTSRESERVED,COPYRIGHTDENVERELECTRONICSA/S
www.denver-electronics.com
Electricandelectronicequipmentcontainsmaterials,componentsand
substancesthatcanbehazardoustoyourhealthandtheenvironment,
ifthewastematerial(discardedelectricandelectronicequipment)is
nothandledcorrectly.
Electricandelectronicequipmentismarkedwiththecrossedout
trashcansymbol,seenabove.Thissymbolsigniesthatelectricand
electronicequipmentshouldnotbedisposedofwithotherhousehold
waste,butshouldbedisposedofseparately.
Allcitieshaveestablishedcollectionpoints,whereelectricand
electronicequipmentcaneitherbesubmittedfreeofchargeat
recyclingstationsandothercollectionsites,orbecollectedfrom
thehouseholds.Additionalinformationisavailableatthetechnical
departmentofyourcity.
Pleaselltheblankwiththemodelnumberofthisplayerforfuture
reference.
Importer:
DENVERELECTRONICSA/S
Stavneagervej22
DK-8250Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
ENG-5

SWEDISH
FUNKTIONER OCH KONTROLL
1. /FININSTÄLLNING-
2. TIDSINSTÄLLNING–MIN./MINNE+
3. SNOOZE/VILA
4. PÅ/AV
5. /FININSTÄLLNING+
6. VOLYMNED-/ALARM1PÅ/AVINST.
7. VOLYMNED+/ALARM2PÅ/AVINST.
8. BATTERIFACK
9. MÄRKETIKETT
10.ALARM1-INDIKCATOR
11. DISPLAY
12. ALARM2-INDIKCATOR
13.HÖGTALARE
14.ACSTRÖMKABEL
15.FM-ANTENN
14 15
SWE-1

ANSLUTNING AC-STRÖM
• AnslutnätsladdentillettvanligtAC-källaeluttag.
Observera: Omettströmavbrottinträffar,växlarklockanautomatiskt
tillbatterietsströmförsörjning,klockanochtimerminnetfortsätteratt
köra.NärströmmenåterupptasväxlarklockantillbakatillACigen.
MANUELL TIDSINSTÄLLNING
HållknappenSET–MEM/M+intrycktiviloläge(2).
“24Hr”blinkar.TryckpåknappenförInställning(5)ellerInställning
(1)förattangetidsformattillantingen12-timmarsformat(12H)eller
24-timmarsformat(24H).
TryckpåknappenSET-MEM/M+(2)såbörjartimmarnablinka.
TryckpåknappenInställning(5)ellerInställning(1)förattställa
inaktuelltimme.
TryckpåknappenSET-MEM/M+(2)igensåbörjarminuternablinka.
TryckpåknappenInställning(5)ellerInställning(1)förattställa
inminuter.
NärinställningenärklartryckerdupåknappenSET-MEM/M+(2)
igenförattangeattaktuelltidärinställd.
ALARMINSTÄLLNING
1. TryckpåknappenAL.1/AL.2(6/7)engångförattförhandsgranska
alarmtiden.
2. Alarmtidenvisasochblinkar.HållinknappenAL.1/AL.2(6/7)i3
sekundersåbörjartimmarnablinka.
3. TryckpåInställning(5)ellerInställning(1)förattställain
alarmtimmen.
4. TryckpåknappenAL.1/AL.2(6/7)igen;minuternabörjarblinka.
TryckpåInställning(5)ellerInställning(1)förattange
alarmminuter.
5. TryckpåknappenAL.1/AL.2(6/7)förattställainalarmljudläge:
Signalellerradio.
6. Lägetföralarmljudblinkar.TryckpåInställning(5)eller
Inställning(1)förattangelägeföralarmljud.
7. Omduväljerlägetföralarmljudmedradioblinkarvolymenpå
displayen.
8. TryckpåInställning(5)ellerInställning(1)förattställain
maxvolymenföralarmradio.TrycksedanpåknappenAL.1/AL.2
(6/7)närinställningenärklar.
SWE-2

Obs: näralarmetljuderökarvolymenföralarmetgradvis.
- Näralarm1eller2ljuderstängerduAVgenomatttryckapå
knappenAVpåknappenAL.1/AL.2(6/7).Alarm1/2ljuderigenpå
sammatiddenästkommandedagarna.
- OmduheltvillstoppaAlarm1/2deföljandedagarnahållerduin
knappenAL.1/AL.2(6/7)i3sekunderistandby-lägesådöljs
ikonenochikonenföralarm1/2döljsochAlarm1/2inaktiverasde
kommandedagarna.
- FörattåterupptaAlarm1/2,hållerduinknappenAL.1/AL.2(6/7)
igeni3sekunderistandby-läge.
SLUMMERFUNKTION
NäralarmethörstryckerdupåknappenSNOOZE(3)förattstänga
avalarmetochaktiverasnooze-funktionen.Alarmetstoppasochhörs
igen9minutersenare.TryckpåSNOOZEigen,alarmethörsigen9
minutersenareochsåvidaretillsnästaalarmringer.
Observera: Snooze-intervalltidenär9minuter.
- FörattstängaavSnooze-funktionentryckerduengångpå
knappenAL.1/AL.2(6/7).
- HållknappenAL.1/AL.2intryckt(6/7).Alarmikonendöljsföratt
indikeraattalarmetäravaktiverat.
VILOFUNKTION
Närdulyssnarpåradio,tryckpåSnooze/SLEEPknappen(3)för
attövergåtillviloläge.Dukanbaraställainsomningstimernfrån90
minutertill10minutergenomatttryckapåSnooze/SLEEPknappen
(3).Enhetenstängsavautomatisktefterdenvaldatiden.
RADIOLÄGE
Observera:KontrolleraattFM-antennenärheltutrulladochförlängd
tilloptimalFM-mottagning.
1. TryckpåPÅ/AVknappen(4)förattsättapåenheten.
2. AnvändknappenInställning(5)ellerInställning(1)föratt
väljaönskadFM-radiokanal.OmduhållerinknappenInställning
ellerInställningi3sekunder,ochsedansläppersökerenheten
automatisktefternästasändningskanal.
3. TryckpåPÅ/AVknappen(4)förattstängaavradion.
SWE-3

SÅ HÄR STÄLLER DU IN/ÅNGRAR RADIOFÖRINSTÄLLNINGAR
1. TryckpåPÅ/AVknappen(4)förattsättapåenheten.
2. AnvändknappenInställning(5)ellerInställning(1)föratt
väljaönskadFM-kanal.
3. TryckpåknappenSET-MEM/M+(2);“P02”blinkarpådisplayen.
4. TryckpåknappenSET-MEM/M+(2)igenförattange
förinställningen.
5. Upprepasteg2till4förattangeerförinställningar.
6. Enhetenkanförinställa10stationertotaltförFM.
7. När“P01-P10”blinkartryckerdupåknappenInställning(5)
ellerInställning(1)förattväljaförinställningsnummer.
8. NärduångrarförinställningaravkanalertryckerdupåSET-MEM/
M+(2)förattväljaförinställningsnummer.
ÅTERSTÄLLNING
Omsystemetintesvararelleruppvisaroregelbundenelleravbruten
drift,kanduhaupplevtenelektrostatiskurladdning(ESD)ellerett
överspänningsskyddsomharutlöstdeninternamikrokontrollernatt
stängasavautomatiskt.Omdettainträffarkopplarduurnätkabelnoch
tarutsystemetsbackupbatteri,väntariminst3minuterochsedan
sätterinenhetenigensomomdetvoreenheltnyenhet.
SPECIFIKATIONER
Radiofrekvens FM87,5–108MHz
Strömförsörjning AC230V~50Hz,5W
Batterireserv 3V(CR2032plattlitiumbatterix1)ingårej.
FÖRSIKTIGHET
Vidfelaktigtbatteribyteföreliggerriskförexplosion.Ersättbatteriet
medettbatteriavsammaellerliknandetyp.
SWE-4

MEDENSAMRÄTT,UPPHOVSRÄTTDENVERELECTRONICSA/S
www.denver-electronics.com
Elektriskaochelektroniskaapparaterinnehållermaterial,komponenter
ochämnensomkanvarafarligafördinhälsaochmiljön,om
avfallsmaterialet(förbrukadelektriskochelektroniskutrustning)inte
hanteraskorrekt.
Elektriskochelektroniskutrustningmarkerasmedenöverkorsad
soptunna,såsomvisasovan.Dennasymbolindikerarattelektriskoch
elektroniskutrustninginteskabortskaffasmedhushållsavfallet,utan
skabortskaffasseparat.
Allakommunerharetableratuppsamlingsställendärelektrisk
ochelektroniskutrustningochbatterierantingenkanlämnasin
kostnadsfrittpååtervinningsstationerellerhämtasfrånhushållen.
Vidareinformationnnsatttillgåhosdinkommunstekniska
förvaltning.
Fyllispelarensmodellnummerförframtidabrukpådentomma
platsen.
Importör:
DENVERELECTRONICSA/S
Stavneagervej22
DK-8250Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
SWE-5

DANSK
KNAPPER OG KONTROLLER
1. /TUNE-(tilbage/faststationned)
2. TIMESET–MEM/MEMORY+(indstilur/hukommelse)
3. SNOOZE/SLEEP(autosluk)
4. ON/OFF(tænd/sluk)
5. /TUNE+(frem/faststationop)
6. VOLUME-/ALARM1ON/OFFSET(til/fra/indstil)
7. VOLUME+/ALARM2ON/OFFSET(til/fra/indstil)
8. BATTERIRUM
9. RATINGLABEL
10.ALARM1INDIKATOR
11. DISPLAY
12. ALARM2INDIKATOR
13. HØJTTALER
14.ACNETLEDNING
15.FM-ANTENNE
14 15
DEN-1

TILSLUTNING TIL LYSNETTET
• Sætstikkettilnetledningenienstandardstikkontaktogtændpå
kontakten.
Bemærk:Hvisstrømmensvigter,viluretautomatiskskiftetil
strømforsyningfrabatteriet;uretogvækkefunktionenfortsættermed
atkøre.Nårstrømmenkommertilbage,skifteruretautomatisktilbage
tillysnetdriftigen.
MANUEL INDSTILLING AF URET
TrykogholdknappenSET-MEM/M+(2),mensradioenstårpå
standby.
“24Hr”blinkerpådisplayet.TrykpåknappenTune(5)ellerTune
(1)foratindstilleurettil12-timersvisning(12Hr)eller24-timers
visning(24Hr).
TrykpåknappenSET-MEM/M+(2),hvoreftertimetalletblinkerpå
displayet.
TrykpåknappenTune(5)ellerTune(1)ogindsætdetkorrekte
timetal.
TrykpåknappenSET-MEM/M+(2)igen;hvorefterminuttallet
begynderatblinkepådisplayet.TrykpåknappenTune(5)eller
Tune(1)ogindsætdetkorrekteminuttal.
Nårduerfærdig,skaldutrykkepåknappenSET-MEM/M+(2)endnu
engangforatangive,atduerfærdigmedatindstilleuret.
INDSTILLING AF ALARMEN
1. TrykéngangpåknappenAL.1/AL.2(6/7)foratfåvist
vækketidspunktet.
2. Vækketidspunktetvisesogblinkerpådisplayet.Trykoghold
knappenAL.1/AL.2(6/7)i3sekunder,hvoreftertimetallet
begynderatblinke.
3. TrykpåknappenTune(5)ellerTune(1)foratindsætte
timetalletforvækningen.
4. TrykpåknappenAL.1/AL.2(6/7)igen;hvorefterminuttallet
begynderatblinke.TrykpåknappenTune(5)ellerTune(1)
foratindsætteminuttalletforvækningen.
5. TrykpåknappenAL.1/AL.2(6/7)foratfåvistvækkemåde:Buzzer
ellerRadio.
6. Vækkemådeblinkerpådisplayet.TrykpåknappenTune(5)eller
DEN-2

Tune(1)foratvælgedenønskedevækkemåde.
7. HvisduvalgtevækkemådeRadio,blinkerlydstyrkeangivelsenpå
displayet.
8. TrykpåknappenTune(5)ellerTune(1)foratindstille
lydstyrkenforvækningmedradiotildetønskedemaksimum.Tryk
tilsidstpåknappenAL.1/AL.2(6/7),nårduerfærdigmed
indstillingen.
Bemærk:Nåralarmenlyder,starterdenvedlavlydstyrkeogskruerså
gradvistopforlyden.
- Nåralarm1eller2lyder,slukkesdenvedattrykkepåknappen
AL.1/AL.2(6/7).Alarm1/2lyderigenpåsammetidspunktnæste
dag.
- HvisduvilslåAlarm1/2heltfrafordenæstedage,skaldutrykke
ogholdeknappenAL.1/AL.2(6/7)i3sekunder,mensradioen
stårpåstandby.Ikonetforalarm1/2forsvinder,Alarm1/2ernu
deaktiveretoglyderikkedenæstedage.
- NårduvilgenaktivereAlarm1/2,skalduigentrykkeogholde
knappenAL.1/AL.2(6/7)i3sekunder,mensradioenstårpå
standby.
FUNKTIONEN SNOOZE
NåralarmenlyderkandutrykkepåknappenSNOOZE(3),hvisduvil
udsættevækningenogaktiverefunktionensnooze,Alarmenafbrydes
oglyderigenefter9minuter.TrykpåknappenSNOOZEigen,hvis
duviludsættealarmenmedendnu9minuter,hvorefteralarmenlyder
igen,fortsætefterlystogbehov.
Bemærk: IntervalletforSnoozeerpå9minuter.
- NårduvilslåfunktionenSnoozefra,skaldutrykkeéngangpå
knappenAL.1/AL.2(6/7).
- TrykogholdknappenAL.1/AL.2(6/7).Alarm-ikonetforsvinderfra
displayetsomangivelseaf,atalarmenerslåetfra.
SLEEP AUTOSLUK
TrykpåknappenSnooze/SLEEP(3)underafspilningafradio,hvisdu
vilaktiveresleepautosluk.Dukanvælgeenperiodeforautoslukfra
90minuttertil10minuttervedattrykkegentagnegangepåknappen
Snooze/SLEEP(3).Radioenslukkerautomatiskefterdetvalgte
tidsrum.
DEN-3

RADIO
Bemærk:SørgforatrulleogstrækkeFM-antennenheltud,derved
opnårdudenbedstemodtagelseafFM.
1. TrykpåknappenPOWERON-OFF(4)forattænderadioen.
2. TrykpåknappenTune(5)ellerTune(1)foratvælgeden
ønskedeFMradiostation.HvisduholderknappenTuneeller
Tuneindei3sekunderogdernæstslipper,søgerradioen
automatiskopellernedadfrekvensbåndetogstandservedden
næsteradiostation,dennder.
3. TrykpåknappenPOWERON-OFF(4)foratslukkeradioen.
LAGRING / GENKALDES AF FASTE STATIONER
1. TrykpåknappenPOWERON-OFF(4)forattænderadioen.
2. TrykpåknappenTune(5)ellerTune(1)foratvælgeden
ønskedeFMradiostation.
3. TrykpåknappenSET-MEM/M+(2);“PO1”blinkerpådisplayet.
4. TrykpåknappenSET-MEM/M+(2)igenforatvælgedenønskede
programplads.
5. Gentagtrin2til4foratindsætteerefastestationer.
6. Radioenkanindeholdeoptil10fastestationerforFM.
7. Når“P01-P10”blinker,skaldutrykkepåknappenTune(5)eller
Tune(1)foratvælgedenønskedefasteprogramplads.
8. Nårduvilgenkaldeenfaststation,skaldutrykkepåknappenSET
-MEM/M+(2)foratvælgenummeretpådenønskedefastestation.
NULSTILLING
Hvissystemetikkereagerer,hvisderoptræderdriftsforstyrrelsereller
hvisradioenuventetlukkerned,kandetskyldesenelektrostatisk
udladning(ESD)elleratetstrømudsvingharfåetdeninterne
mikrokontrollertilautomatiskatlukkened.Hvisdetteforekommer,
skaldublottagestikketudafstikkontakten,fjernebatteriettilback-up
funktionen,venteimindst3minutterogdernæstsætteapparatetop
igen,somhvisdetvaretheltnytapparat.
SPECIFIKATIONER
Frekvensområde FM87.5–108MHz
Strømforsyning AC230V~50Hz,5W
Batteriback-up 3V(CR2032adtLithiumbatterix1)medfølger
ikke.
DEN-4

FORSIGTIG
Eksplosionsfare,hvisbatterietvenderforkertellererstattesmedet
batteriafforkerttype.Erstataltidbatterietmedetandetafsamme
ellertilsvarendetype.
DEN-5

ALLERETTIGHEDERFORBEHOLDES,COPYRIGHTDENVER
ELECTRONICSA/S
www.denver-electrionics.com
Elektriskogelektroniskudstyrindeholdermaterialer,komponenterogstoffer,
derkanværeskadeligeformenneskerssundhedogformiljøet,hvisaffaldet
(kasseretelektriskogelektroniskudstyr)ikkehåndtereskorrekt.
Elektriskogelektroniskudstyrermærketmednedenståendeoverkrydsede
skraldespand.Densymboliserer,atelektriskogelektroniskudstyrikkemå
bortskaffessammenmedusorterethusholdningsaffald,menskalindsamles
særskilt.
Allekommunerharetableretindsamlingsordninger,hvorkasseretelektrisk
ogelektroniskudstyrgratiskanaeveresafborgernepågenbrugsstationer
ogandreindsamlingsstederellerbliverafhentetdirektefrahusholdningerne.
Nærmereinformationkanfåshoskommunenstekniskeforvaltning.
Importør:
DENVERELECTRONICSA/S
Stavneagervej22
DK-8250Egaa
Danmark
www.facebook.com/denverelectronics
DEN-6

GERMAN
TASTEN UND FUNKTIONEN
1. /TUNING-
2. ZEITEINSTELLEN-SPEICHER/SPEICHER+
3. SCHLUMMERFUNKTION/SLEEP-TIMER
4. EIN/AUS
5. /TUNING+
6. LAUTSTÄRKEREDUZIEREN-/ALARM1EIN/AUS
7. LAUTSTÄRKEERHÖHEN+/ALARM2EIN/AUS
8. BATTERIEFACH
9. TYPENSCHILD
10.ALARM1ANZEIGE
11. DISPLAY
12.ALARM2ANZEIGE
13.LAUTSPRECHER
14.NETZKABEL
15.UKW-ANTENNE
14 15
GER-1

ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG (AC)
• SchließenSiedasNetzkabel(AC)aneineSteckdose(AC)inIhrem
Haushaltan.
Hinweis:ImFalleinesStromausfallsaktiviertdieUhrautomatisch
denBatteriebetriebunddieUhrzeitunddieTimer-Einstellungenlaufen
weiter.NachWiederherstellungderStromversorgungaktiviertdas
GerätwiederautomatischdenNetzbetrieb.
MANUELLE EINSTELLUNG DER UHRZEIT
HaltenSieimStandby-ModusdieTasteSET-MEM/M+(2)gedrückt.
ImDisplayblinkt„24Hr“.StellenSiemitdenTastenTuning(5)
oderTuning(1)dasStundenformatmit12Stunden(12Hr)oder24
Stunden(24Hr)ein.
DrückenSieSET-MEM/M+(2);imDisplayblinktdieStundenanzeige.
StellenSiemitdenTastenTuning(5)oderTuning(1)dieaktuelle
Stundeein.
DrückenSieSET-MEM/M+(2)erneut;imDisplayblinktdie
Minutenanzeige.StellenSiemitdenTastenTuning(5)oderTuning
(1)dieaktuellenMinutenein.
DrückenSiezumSchlussSET-MEM/M+(2)erneut,umdie
EinstellungderUhrzeitzubeenden.
ALARM EINSTELLEN
1. DrückenSiedieTasteAL.1/AL.2(6/7)einmal,umdieAlarmzeit
anzuzeigen.
2. DieAlarmzeitwirdangezeigtundblinktimDisplay.HaltenSie
dieTasteAL.1/AL.2(6/7)3Sekundenlanggedrückt,unddie
Stundenanzeigebeginntzublinken.
3. StellenSiemitdenTastenTuning(5)oderTuning(1)die
StundefürdenAlarmein.
4. DrückenSieAL.1/AL.2(6/7)erneut;dieMinutenanzeigebeginnt
zublinken.StellenSiemitdenTastenTuning(5)oderTuning
(1)dieMinutenfürdenAlarmein.
5. DrückenSieAL.1/AL.2(6/7),umdenAlarmmodusauszuwählen:
BuzzeroderRadio.
6. DerAlarmmodusblinktimDisplay.WählenSiemitTuning(5)
oderTuning(1)dengewünschtenAlarmmodusaus.
7. FallsSieRadioalsAlarmmodusauswählen,blinktanschließendim
GER-2

DisplaydieLautstärke.
8. StellenSiemitTuning(5)oderTuning(1)diemaximale
LautstärkefürdenRadioalarmein.DrückenSiezumAbschlussder
EinstellungdieTasteAL.1/AL.2(6/7).
Hinweis:WennderAlarmertönt,wirddieLautstärkeschrittweise
erhöht.
- SchaltenSiedenAlarm1oder2nachdemErtönenAUS,indem
SiedieTasteAL.1/AL.2(6/7)drücken.DerAlarm1/2ertöntdie
nächstenTageerneutzurgleichenZeit.
- UmdenAlarm1/2vollständigzudeaktivieren,haltenSiedieTaste
AL.1/AL.2(6/7)imStandby-Modus3Sekundenlanggedrückt;das
Alarmsymbol1/2verschwindetausdemDisplayundderAlarm1/
2wirddeaktiviert.
- UmdenAlarm1/2wiederzuaktivieren,haltenSiedieTasteAL.1/
AL.2(6/7)imStandby-Moduserneut3Sekundenlanggedrückt.
SCHLUMMERFUNKTION
DrückenSie,wennderAlarmertönt,dieTasteSNOOZE(3),umden
AlarmzuunterbrechenunddieSchlummerfunktionzuaktivieren.Der
Alarmwirdunterbrochenundertönterneutnach9Minuten.Drücken
SieSNOOZEerneut.DerAlarmwirderneutunterbrochenundnach
weiteren9Minutenwiederaktiviertusw.,bisdernächsteAlarmertönt.
Hinweis:DasSchlummer-Intervallbeträgt9Minuten.
- WennSiedieSchlummerfunktiondeaktivierenmöchten,drücken
SieeinmaldieTasteAL.1/AL.2(6/7).
- HaltenSiedieTasteAL.1/AL.2(6/7)gedrückt.DasAlarmsymbol
verschwindetausdemDisplayundweistsodaraufhin,dassder
Alarmdeaktiviertwurde.
SLEEPTIMER
DrückenSieimRadiomodusdieTasteSnooze/SLEEP(3),umden
Sleep-Timerzuaktivieren.StellenSiedenSleep-Timermiteiner
Zeitzwischen90und10Minutenein,indemSiewiederholtdieTaste
Snooze/SLEEP(3)drücken.NachAblaufdereingestelltenZeitwird
dasGerätautomatischausgeschaltet.
GER-3

RADIO HÖREN
Hinweis:DieUKW-AntennemussfürbestenUKW-Empfang
vollständigabgewickeltsein.
1. DrückenSieEIN/AUS(4),umdasGeräteinzuschalten.
2. StellenSiemitderTasteTuning(5)oderTuning(1)den
gewünschtenUKW-Radiosenderein.FallsSieTuningoder
Tuning3Sekundenlanggedrückthaltenunddannloslassen,
suchtdasGerätautomatischnachdemnächstenverfügbaren
Sender.
3. DrückenSieEIN/AUS(4),umdasGerätauszuschalten.
RADIOSENDER SPEICHERN / AUFRUFEN
1. DrückenSieEIN/AUS(4),umdasGeräteinzuschalten.
2. StellenSiemitderTasteTuning(5)oderTuning(1)den
gewünschtenUKW-Radiosenderein.
3. DrückenSieSET-MEM/M+(2);imDisplayblinktdieAnzeige
„P02“.
4. DrückenSieSET-MEM/M+(2)erneut,umdenSenderzu
speichern.
5. WiederholenSiedieSchritte2bis4,umweitereSenderspeicherzu
belegen.
6. DasGerätkann10UKW-Senderspeichern.
7. WenndieAnzeige„P01-P10“blinkt,drückenSiedieTasteTuning
(5)oderTuning(1),umdenSenderspeicherauszuwählen.
8. UmeinengespeichertenSenderaufzurufen,drückenSieSET-
MEM/M+(2)zumAuswählendesentsprechenden
Senderspeichers.
RÜCKSTELLUNG
ReagiertdasSystemnichtodereszeigteinensprunghaften
oderunterbrochenenBetrieb,soliegtdasmöglicherweise
anelektrostatischerAuadungodereineStromspitzehatzur
automatischenAbschaltungdesMikro-Controllersgeführt.Indiesem
FallziehenSievorübergehenddenNetzsteckerabundnehmenSie
dieBatteriezurGangreserveheraus.WartenSie3Minutenabund
schließenSiedasGerätwiederan;dasProblemsolltebehobensein.
GER-4

TECHNISCHE DATEN
Senderfrequenz UKW87,5–108MHz
Netzspannung AC230V~50Hz,5W
BatteriezurGangreserve 3V(CR2032Lithium-Knopfzelle)nicht
mitgeliefert.
VORSICHT
Explosionsgefahr,wennBatteriennichtkorrekteingesetztwerden.
TauschenSiedenAkkunurgegeneinenAkkugleichenTypsaus.
GER-5

ALLERECHTEVORBEHALTEN,URHEBERRECHTEDENVER
ELECTRONICSA/S
www.denver-electronics.com
Elektro-undelektronischeGeräteenthaltenMaterialien,Bauteileund
Substanzen,dieihrerGesundheitoderderUmweltschadenkönnen,
wenndasAbfallmaterial(ausrangierteElektro-undelektronische
Geräte)nichtordnungsgemäßentsorgtwird.
ElektrischeundelektronischeGerätesindmiteinerdurchkreuzten
Mülltonnegekennzeichnet.DiesesSymbolbedeutet,dassdie
elektrischenundelektronischenGerätenichtmitdemrestlichen
Haushaltsmüllsonderngetrenntdavonentsorgtwerdenmüssen.
InallenStädtenbendensichSammelstellen,andenenelektrische
undelektronischeGeräteentwederkostenlosbeiRecyclingstellen
abgegebenwerdenkönnenoderauchdirekteingesammeltwerden.
WeitereInformationenerhaltenSiedirektbeiIhrerStadtverwaltung.
BittetragenSiedieModellnummerdiesesGerätsfürdenspäteren
GebrauchindasleereFeldein.
Importeur:
DENVERELECTRONICSA/S
Stavneagervej22
DK-8250Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
GER-6

FRENCH
FONCTIONS ET TOUCHES DE COMMANDE
1. /RECHERCHE-
2. RÉGLERL’HEURE–MEM/MEMORY+
3. RAPPELD’ALARME/VEILLEAUTOMATIQUE
4. ALLUMER/ETEINDRE
5. /RECHERCHE+
6. DIMINUERLEVOLUME-/ACTIVER/DÉSACTIVERALARME1
7. AUGMENTERLEVOLUME+/
ACTIVER/DÉSACTIVERALARME2
8. COMPARTIMENTDEPILE
9. PLAQUESIGNALETIQUE
10. INDICATEURALARME1
11. DISPLAY
12. INDICATEURALARME2
13. HAUT-PARLEUR
14. CORDOND’ALIMENTATIONSECTEUR
15. ANTENNEFM
14 15
FRA-1

BRANCHEMENT AU SECTEUR
• Branchezlecordond’alimentationdansuneprisedecourant.
Remarque :Encasdepannedecourant,l’horlogepasse
automatiquementsurpile,ainsil’heuremémoriséeetleminuteur
continuentdecorrectement.Dèsquelecourantserétablit,l’horloge
basculeautomatiquementsurl’alimentationsecteur.
REGLAGE MANUEL DE L’HEURE
Enmodeveille,maintenezappuyéelatoucheSET-MEM/M+(2).
“24Hr”semetàclignoter.UtilisezlestouchesTune(5)/Tune
(1)pourchoisir12heures(12Hr)ou24heures(24Hr)commeformat
del’heure.
AppuyezsurlatoucheSET-MEM/M+(2);lesheuressemettentà
clignoter.
UtilisezlestouchesTune(5)/Tune(1)pourréglerlesheures.
AppuyezànouveausurlatoucheSET-MEM/M+(2);lesminutesse
mettentàclignoter.UtilisezlestouchesTune(5)/Tune(1)pour
réglerlesminutes.
Unefoisceréglageterminé,appuyezdenouveausurlatoucheSET-
MEM/M+(2)pourconrmerleréglage.
RÉGLAGE DE L’ALARME
1. AppuyezunefoissurlatoucheAL.1/AL.2(6/7)pourafcher
l’heuredel’alarme.
2. L’heuredel’alarmeestafchéetsemetàclignoter;maintenez
appuyéelatoucheAL.1/AL.2(6/7)pendant3secondespourque
lesheuressemettentàclignoter.
3. UtilisezlestouchesTune(5)/Tune(1)pourréglerles
heuresdel’alarme.
4. AppuyezdenouveausurlatoucheAL.1/AL.2(6/7);lesminutes
semettentàclignoter.UtilisezlestouchesTune(5)/Tune
(1)pourréglerlesminutesdel’alarme.
5. AppuyezsurlatoucheAL.1/AL.2(6/7)pourréglerlemodesonore
del’alarme:SonnerieouRadio.
6. Lemodesonoredel’alarmesemetàclignoter.Utilisezlestouches
Tune(5)/Tune(1)pourréglerlemodesonoredel’alarme.
7. Sivoussélectionnezlaradiopourlemodesonoredel’alarme,le
volumesemetàclignoter.
FRA-2

8. UtilisezlestouchesTune(5)/Tune(1)pourréglerlevolume
maximumdel’alarmeradio.AppuyezsurlatoucheAL.1/AL.2(6/7)
unefoisleréglageterminé.
Remarque :Lorsquel’alarmesedéclenche,levolumedel’alarmese
metàaugmenterprogressivement.
- Lorsquel’alarme1ou2sedéclenche,appuyezsurlatoucheAL.1
/AL.2(6/7)pourl’arrêter.L’alarme1/2sedéclenchedenouveaules
jourssuivantsàlamêmeheure.
- Pourarrêtercomplètementl’alarme1/2etneplussedéclencherles
jourssuivants,maintenezappuyéelatoucheAL.1/AL.2(6/7)
pendant3secondesenmodeveille;l’icôned’alarme1/2disparaît
etl’alarme1/2seradésactivéelesprochainsjours.
- Pourquel’alarme1/2sedéclenchelesprochainsjours,maintenez
denouveauappuyéelatoucheAL.1/AL.2(6/7)pendant3
secondesenmodeveille.
FONCTION SNOOZE
Lorsquel’alarmesedéclenche,appuyezsurlatoucheSNOOZE
(3)poursuspendrel’alarmeetactiverlafonctionrappeld’alarme;
l’alarmes’arrêtepuissedéclenche9minutesplustard.Appuyezde
nouveausurlatoucheSNOOZE,l’alarmeseraànouveaususpendue,
puissedéclenche9minutesplustardetainsidesuitejusqu’au
déclenchementsuivantdel’alarme.
Remarque :L’intervallederappeldel’alarmeestde9minutes.
- AppuyezunefoissurlatoucheAL.1/AL.2(6/7)pourdésactiverla
fonctionrappeld’alarme.
- MaintenezappuyéelatoucheAL.1/AL.2(6/7).L’icôned’alarme
disparaîtpourindiquerquel’alarmeestdésactivée.
UTILISATION DE SIESTE
Lorsquevousécoutezlaradio,appuyezsurlatoucheSnooze/Sleep
(3)pourpasserenmodeVeilleautomatique.Vouspouvezxerledélai
deveilleautomatiquede90à10minutesenappuyantplusieursfois
surlatoucheSnooze/Sleep(3).L’appareils’éteintautomatiquement
aprèsl’expirationdudélaixé.
FRA-3

MODE RADIO
Remarque:Veillezàcequel’antenneFMsoitcomplètementdéployée
pourpouvoirobtenirlameilleureréceptionFM.
1. AppuyezsurlatoucheOn/Off(4)pourallumerl’appareil.
2. UtilisezlestouchesTune(5)/Tune(1)poursélectionnerune
stationradioFM.SivousmaintenezappuyéelatoucheTune/
Tunependant3secondes,l’appareilrecherche
automatiquementlastationencoursdediffusionsuivante.
3. AppuyezsurlatoucheON/OFF(4)pouréteindrelaradio.
POUR MEMORISER /RAPPELER DES STATIONS RADIO
1. AppuyezsurlatoucheOn/Off(4)pourallumerl’appareil.
2. UtilisezlestouchesTune(5)/Tune(1)poursélectionnerune
stationradioFM.
3. AppuyezsurlatoucheSET-MEM/M+(2);“P02”semetà
clignoter.
4. AppuyezdenouveausurlatoucheSET-MEM/M+(2)pourchoisir
unepositionmémoire.
5. Répétezlesétapes2à4pourmémoriserd’autresstations.
6. L’appareilpermetdemémoriser10stationsFM.
7. Lorsque“P01-P10”semetàclignoter,utilisezlatoucheTune(5)
/Tune(1)poursélectionnerunnumérodepréréglage.
8. Lorsdurappeldesstationsmémorisées,appuyezsurlatouche
SET-MEM/M+(2)poursélectionnerlenumérodepréréglage.
REINITIALISATION
Sil’appareilnerépondpasouprésenteunfonctionnementerratique
ouintermittent,celaestpeut-êtredûàunedéchargeélectrostatique
(ESD)ouunesurtensionquiadéclenchélemicrocontrôleurinterne
quis’arrêteautomatiquement.Sicelaseproduit,ilsuftdedébrancher
lecordond’alimentation,d’enleverlapiledesecoursdel’appareil,
etd’attendreaumoins3minutesavantd’effectuerdenouveaules
réglagesdel’appareil.
SPECIFICATIONS
Fréquenceradio FM87,5–108MHz
Alimentation 230VAC~50Hz,5W
Piledesecours 3V(1pileaulithiumplateCR2032)nonfournie.
FRA-4

ATTENTION
Touteerreurdepositionnementdelapilevousexposeàunrisque
d’explosion.Remplacezlapileuniquementparunepiledemêmetype
oud’untypeéquivalent.
TOUSDROITSRÉSERVÉS,COPYRIGHTDENVERELECTRONICSA/S
www.denver-electronics.com
Lesappareilsélectriquesetélectroniquescontiennentdes
matériaux,composantsetsubstancesquipeuventnuireàvotre
santéetàl’environnement,sicesdéchets(appareilsélectriqueset
électroniques)nesontpastraitésdefaçonappropriée.
Lesappareilsélectriquesetélectroniquessontmarquésdusymbole
d’unepoubellebarrée,commeillustréci-dessus.Cesymboleindique
quelesappareilsélectriquesetélectroniquesdoiventêtrecollectéset
jetésdefaçonséparéedesorduresménagères.
Despointsdecollecteexistentdanstouteslesvillesoùdesappareils
électriquesetélectroniquespeuventyêtredéposésgratuitement
envuedeleurrecyclage.Vouspouvezobtenirdesinformations
supplémentairesauprèsdesautoritéslocalesdelaville.
Écrivezlenumérodevotremodèledanslazoneblanchepour
référenceultérieure.
Importer:
DENVERELECTRONICSA/S
Stavneagervej22
DK-8250Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
FRA-5

PORTUGUESE
FUNCIONAMENTO E COMANDOS
1. /SINTONIZAR-
2. DEFINIRHORA-MEM/MEMÓRIA+
3. VIBRAR/SILÊNCIO
4. LIGAR/DESLIGAR
5. /SINTONIZAR+
6. BAIXARVOLUME-/DEFINIRLIGAR/DESLIGARALARME1
7. AUMENTARVOLUME-/DEFINIRLIGAR/DESLIGARALARME2
8. COMPARTIMENTODABATERIA
9. ETIQUETACLASSIFICAÇÃO
10. INDICADORALARME1
11. VISOR
12. INDICADORALARME2
13. COLUNA
14. CABODEALIMENTAÇÃOAC
15. ANTENAFM
14 15
POR-1

LIGAR ALIMENTAÇÃO AC
• LigarocabodealimentaçãoACaumafontedecorrentedoméstica
AC.
Nota: SeocorrerumafalhadealimentaçãoAC,orelógiomuda
automaticamenteparaaalimentaçãoapilhas,amemóriadorelógio
edotemporizadorcontinuaafuncionar.QuandoaalimentaçãoACé
retomada,orelógiomudadenovoparaalimentaçãoAC.
DEFINIÇÃO MANUAL DA HORA
Nomodoemesperapremiremanterbotão(2)SET-MEM/M+.
“24Hr”começaráapiscar.PremirobotãoSintonizar(5)ou
Sintonizar(1)paradeniroformatodehora12horas(12h)ou24
horas(24h).
Premirobotão(2)SET-MEM/M+eashorascomeçarãoapiscar.
PremirSintonizar(5)ouSintonizar(1)paradenirahoraactual.
Premirobotão(2)SET-MEM/M+denovoeosdígitosdosminutos
começarãoapiscar.PremirSintonizar(5)ouSintonizar(1)para
denirosminutosactuais.
Depoisdeconcluídopremirobotão(2)SET-MEM/M+denovopara
indicarqueahoraactualestádenida.
CONFIGURAÇÃO DO ALARME
1. Premirobotão(6/7)AL.1/AL.2umavezparapré-visualizarahora
doalarme.
2. Ahoradoalarmeseráexibidaecomeçaráapiscar,premire
manterpremidoobotão(6/7)AL1./AL2.durante3segundoseas
horascomeçarãoapiscar.
3. PremirSintonizar(5)ouSintonizar(1)paradenirahorado
alarme.
4. Premirdenovoobotão(6/7)AL.1/AL.2;osdígitosdosminutos
começarãoapiscar.PremirSintonizar(5)ouSintonizar(1)
paradenirosminutosdoalarme.
5. Premirobotão(6/7)AL.1/AL.2paradeniromododetoquedo
alarme:Vibraçãoourádio.
6. Omododetoquedoalarmecaráapiscar.PremirSintonizar(5)
ouSintonizar(1)paradeniromododetoquedoalarme.
7. SeseleccionaromododetoquedoalarmecomRádio,ovolume
começaráapiscarnovisor.
POR-2

2. UsarobotãoSintonizar(5)ouSintonizar(1)paraseleccionar
aestaçãoderádioFMpretendida.Sepremiremanterpremido
obotãoSintonizarouSintonizardurante3segundos,depois
libertar,oaparelhocomeçaráautomaticamenteapesquisara
estaçãodedifusãoseguinte.
3. Premirobotão(4)ON/OFFparadesligarorádio.
Para DEFINIR / REDEFINIR AS PREDEFINIÇÕES DE RÁDIO
1. PremirobotãoLIGAR/DESLIGAR(4)paraligaroaparelho.
2. UsarobotãoSintonizar(5)ouSintonizar(1)paraseleccionar
aestaçãoderádioFMpretendida.
3. Premirobotão(2)SET-MEM/M+;“P02”começaráapiscarno
visor.
4. Premirobotão(2)SET-MEM/M+denovoparadeniras
predenições.
5. Repetirospassos2a4paradenirmaispredenições.
6. Oaparelhopodepredenir10estaçõestotalmenteparaFM.
7. Quando“P01-P10”estiverapiscar,premirobotãoSintonizar(5)
ouSintonizar(1)paraseleccionaronúmeropredenido.
8. Quandoredenirasestaçõespredenidas,premirobotão(2)SET
-MEM/M+paraseleccionaronúmeropredenido.
REINICIAR
Nocasodeosistemanãoresponderouapresentarumfuncionamento
anormalouintermitente,podeterocorridoumadescarga
electro-estática(ESD)ouumpicodecorrentequeaccionouo
microcontroladorinternoparadesligarautomaticamente.Se
istoocorrer,bastadesligarocabodealimentaçãoACeretirara
pilhadereservadosistema,aguardarpelomenos3minutose
depoiscongurardenovooaparelhonocasodeserumaparelho
completamentenovo.
ESPECIFICAÇÕES
Radiofrequency FM87,5–108MHz
Alimentação AC230V~50Hz,5W
Bateriadereserva 3V(BateriadelítioplanaCR2032x1)não
incluída.
CUIDADO
Perigodeexplosãoseapilhaforincorrectamentesubstituída.
Substituirasbateriascomomesmotipoouequivalente.
POR-4

TODOSOSDIREITOSRESERVADOS,COPYRIGHTDENVER
ELECTRONICSA/S
www.denver-electronics.com
Equipamentoeléctricoeelectrónicocontémmateriais,componentes
esubstânciasquepodemserperigosasparaasuasaúdee
paraoambiente,seomaterialusado(equipamentoseléctricose
electrónicos)nãoforprocessadocorrectamente.
Equipamentoeléctricoeelectrónicoestámarcadocomumcaixotedo
lixocomumacruzporcima,mostradoacima.Estesímbolosignica
queoequipamentoeléctricoeelectróniconãodevesereliminadoem
conjuntocomoutrosresíduosdomésticos,masdevesereliminado
separadamente.
Todasascidadestêmpontosderecolhainstalados,nosquaiso
equipamentoeléctricoeelectrónicopodetantosersubmetidosem
custosaestaçõesdereciclagemeoutroslocaisderecolha,ouser
recolhidonaprópriaresidência.Odepartamentotécnicodasua
cidadedisponibilizainformaçõesadicionaisrelativasaesteassunto.
Preencheroespaçoembrancocomonúmerodomodelodeste
aparelhoparaconsultafutura.
Importador:
DENVERELECTRONICSA/S
Stavneagervej22
DK-8250Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
POR-5

SPANISH
FUNCIÓN Y CONTROLES
1. /SINTONIZACIÓN-
2. FIJARHORA–MEM/MEMORIA+
3. SUEÑECITO/SUEÑO
4. DESCONECTADO/CONECTADO
5. /SINTONIZACIÓN+
6. BAJARVOLUMEN-/FIJARALARMA1CONECTADA/
DESCONECTADA
7. SUBIRVOLUMEN+/FIJARALARMA2CONECTADA/
DESCONECTADA
8. COMPARTMENTODELASPIALS
9. ETIQUETADECALIFICACIÓN
10.INDICADORDEALARMA1
11. DISPLAY
12.INDICADORDEALARMA2
13.ALTAVOZ
14.CABLEDEALIMENTACIÓNCA
15.ANTENAFM
14 15
ESP-1

CONEXIÓN A ALIMENTACIÓN CA
• ConecteelcabledealimentaciónCAaunafuenteCAdoméstica.
Nota:SiseproduceunfallodealimentaciónCA,elrelojcambia
automáticamenteaalimentaciónporpilas;elrelojylamemoriadel
temporizadorcontinúanfuncionando.Cuandovuelvelaalimentación
CA,elrelojvuelveacambiaraCA.
CONFIGURACIÓN MANUAL DE LA HORA
Enmodoenespera,pulseymantengapulsadoelbotónSET-MEM/
M+(2).
Parpadeará“24Hr”.PulseelbotónSintonización(5)o
Sintonización(1)parajarelformatodehoraentreelformatode12
horas(12Hr)yelformatode24horas(24Hr).
PulseelbotónSET-MEM/M+(2)ylahoraparpadeará.
PulseelbotónSintonización(5)oSintonización(1)parajarla
horaactual.
VuelvaapulsarelbotónSET-MEM/M+(2)yposteriormente
parpadearánlosdígitosdelosminutos.PulseelbotónSintonización
(5)oSintonización(1)parajarlosminutosactuales.
Unavezqueseharealizadolaconguración,vuelvaapulsarelbotón
SET-MEM/M+(2)unavezparaindicarquelahoraactualestájada.
CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA
1. PulseelbotónAL.1/AL.2(6/7)unavezparadisponerdeunavista
preliminardelahoradelaalarma.
2. Semuestralahoradelaalarmayparpadeará;pulseymantenga
pulsadoelbotónAL.1/AL.2(6/7)durante3segundosy
parpadearánlashoras.
3. PulselateclaSintonizar(5)oSintonizar(1)parajarlahora
delaalarma.
4. VuelvaapulsarelbotónAL.1/AL.2(6/7);parpadearánlosdígitos
delosminutos.PulselateclaSintonizar(5)oSintonizar(1)
parajarlosdígitosdelosminutos.
5. PulseelbotónAL.1/AL.2(6/7)parajarelmododesonidodela
alarma:Pitidooradio.
6. Parpadearáelmododesonidodelaalarma.Pulselatecla
Sintonizar(5)oSintonizar(1)parajarelmododesonidode
laalarma.
ESP-2

7. Sihaseleccionadoelmododesonidodelaalarmaconradio,el
volumenparpadearáenlapantalla.
8. PulselateclaSintonizar(5)oSintonizar(1)parajarel
volumenmáximodelaradiodealarma.Posteriormente,pulseel
botónAL.1/AL.2(6/7)cuandohayarealizadolaconguración.
Nota:cuandosuenelaalarma,elvolumendelaalarmaaumentará
gradualmente.
- Cuandosuenelaalarma1o2,paraapagarla,pulseelbotónAL.1
/AL.2(6/7).Laalarma1/2volveráasonaralamismahoralos
díassiguientes.
- Paradetenercompletamentelaalarma1/2sigalospasos
siguientes:pulseymantengapulsadoelbotónAL.1/AL.2(6/7)
durante3segundosenmodoenespera;eliconodelaalarma1
/2desapareceráysedesactivarálaalarma1/2durantelosdías
posteriores.
- Parareanudarlaalarma1/2,vuelvaapulsarymantenerpulsado
elbotónAL.1/AL.2(6/7)durante3segundosenmodoenespera.
FUNCIÓN SNOOZE
Cuandosuenalaalarma,pulseelbotónSNOOZE(3)parasuspender
laalarmayactivarlafunciónsueñecito;laalarmasedetendrá
yvolveráasonar9minutosmástarde.Vuelvaapulsarlatecla
SNOOZE;laalarmavolveráaquedarsuspendida;9minutosmás
tardelaalarmavolveráasonaryasísucesivamentehastaquesuene
lasiguientealarma.
Nota:Eltiempodeintervalodesueñecitoesde9minutos.
- Paraapagarlafunciónsueñecito,pulseelbotónAL.1/AL.2una
vez(6/7).
- PulseymantengapulsadoelbotónAL.1/AL.2(6/7).Eliconodela
alarmadesapareceráparaindicarquelaalarmaestádesactivada.
FUNCIONAMIENTO EN MODO SUEÑO
Cuandoescuchelaradio,pulseelbotónSnooze/SLEEP(3)para
entrarenmodosueño.Puedeajustareltemporizadordesueñodesde
90minutosa10minutospulsandoelbotónSnooze/SLEEP(3).La
unidadseapagaráautomáticamentetraslahoraseleccionada.
ESP-3

MODO RADIO
Nota:AsegúresequelaantenadeFMestácompletamente
desenrolladayextendidaparadisponerdelamejorrecepciónFM.
1. PulseelbotónON/OFF(4)paraENCEDERlaunidad.
2. UseelbotónSintonización(5)oSintonización(1)para
seleccionarlaemisoraderadioFMquedesee.Sipulsaymantiene
pulsadoelbotónSintonizaciónoSintonizacióndurante3
segundos,yposteriormentelosuelta,launidadbuscarádeforma
automáticalasiguienteemisoraqueestéemitiendo.
3. PulseelbotónON/OFF(4)paraAPAGARlaunidad.
PARA FIJAR / RECORDAR LAS PRESINTONÍAS DE RADIO
1. PulseelbotónON/OFF(4)paraENCEDERlaunidad.
2. UseelbotónSintonización(5)oSintonización(1)para
seleccionarlaemisoraFMquedesee.
3. PulseelbotónSET-MEM/M+(2);“P02”parpadearáenlapantalla.
4. VuelvaapulsarelbotónSET-MEM/M+(2)parajarlaprejación.
5. Repitalospasos2hastael4paraestablecermáspresintonías.
6. Launidadpuedepresintonizarentotal10emisorasparaFM.
7. Cuandoparpadee“P01-P10”,pulseelbotónSintonización(5)o
Sintonización(1)paraseleccionarelnúmeroprejado.
8. Cuandorecuerdelasemisoraspresintonizadas,pulseelbotónSET
-MEM/M+(2)paraseleccionarelnúmeroprejado.
REINICIO
Sielsistemanorespondeomuestraunfuncionamientoerráticoo
intermitente,puedequehayaexperimentadounacargaelectroestática
(CEE)ounasubidadetensiónquehaaccionadoelmicrocontrolador
internoparacerrarsedeformaautomática.Encasodequeesto
seproduzca,simplementedesconectelaalimentaciónCAyretire
lapiladeseguridaddelsistemayesperealmenos3minutosy
posteriormentevuelvaacongurarlaunidadcomosifueraunaunidad
nueva.
ESPECIFICACIONES
Frecuenciaderadio FM87,5–108MHz
Alimentación CA230V~50Hz,5W
Bateríadeseguridad 3V(1PiladelitioplanaR2032)noincluida.
PRECAUCIÓN
Existeriesgodeexplosiónsilapilanosesustituyecorrectamente.
Cambielabateríaporotraigualoequivalente.
ESP-4

TODOSLOSDERECHOSRESERVADOS,COPYRIGHTDENVER
ELECTRONICSA/S
www.denver-electronics.com
Losequiposeléctricosyelectrónicoscontienenmateriales,
componentesysustanciasquepuedensernocivasparasusalud
yelmedioambiente,sinosemanejacorrectamenteelmaterialde
desecho(equipoeléctricoyelectrónicodesechado).
Losequiposeléctricosyelectrónicosaparecenmarcadosconun
símbolodecubodebasuratachado;véasearriba.Estesímbolo
signicaquelosequiposeléctricosyelectrónicosnodebeneliminarse
conelrestoderesiduosdomésticos,sinoquedebeneliminarsede
formaseparada.
Todaslasciudadesdisponendepuntosderecogidaestablecidos,
dondebiensepuedeenviarlosequiposeléctricosyelectrónicos
deformagratuitaenlasestacionesdereciclajeuotrospuntosde
reciclaje,oqueselerecojandesusdomicilios.Puedeobtener
informaciónadicionaleneldepartamentotécnicodesuciudad.
Rogamos,relleneelespacioenblancoconelnúmerodemodelode
estereproductorparasureferenciafutura.
Importador:
DENVERELECTRONICSA/S
Stavneagervej22
DK-8250Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
ESP-5

FINNISH
TOIMINNOT JA OHJAIMET
1. /VIRITÄ-
2. AJANASETTAMINEN–MUISTI/MUISTI+
3. TORKKU/LEPO
4. PÄÄLLE/POIS
5. /VIRITÄ+
6. ÄÄNENVOIMAKKUUSPIENENNÄ-/HERÄTYS1PÄÄLLE/POIS
ASETA
7. ÄÄNENVOIMAKKUUSLISÄÄ+/HERÄTYS2PÄÄLLE/POIS
ASETA
8. PARISTOLOKERO
9. TYYPPIKILPI
10. HERÄTYKSEN1ILMAISIN
11. NÄYTTÖ
12. HERÄTYKSEN2ILMAISIN
13. KAIUTIN
14. TASAVIRTAJOHTO
15. FM-ANTENNI
14 15
FIN-1

VAIHTOVIRTAAN KYTKEMINEN
• Kytketasavirtajohtovalovirtalähteeseen.
Huomaa:Sähkökatkonsattuessakellosiirtyyautomaattisesti
käyttämäänparistojavirtalähteenäjakellosekäajastimenmuisti
jatkavattoimintaansa.Verkkovirranpalautuessakellosiirtyytakaisin
verkkovirtaan.
AJAN MANUAALINEN ASETTAMINEN
PainajapidävalmiustilassaSET-MEM/M+painiketta(2).
“24Hr”vilkkuu.PainaViritä(5)taiViritä(1)painikettaajan
esityksenmuuttamiseksi12tunnin(12Hr)muotoonja24tunnin(24
Hr)muotoon.
PainaSET-MEM/M+painiketta(2)jatunnitvilkkuvat.
PainaViritä(5)taiViritä(1)asettaaksesinykyisettunnit.
PainaSET-MEM/M+(2)painikettauudelleenjasilloinminuutit
vilkkuvat.PainaViritä(5)taiViritä(1)asettaaksesinykyiset
minuutit.
Kunasetuksetontehty,painaSET-MEM/M+(2)painikettavielä
kerranjanykyinenkellonaikaonasetettu.
HERÄTYKSEN ASETUS
1. PainaAL.1/AL.2painiketta(6/7)yhdenkerranesikatsellaksesi
herätysajan.
2. Herätysaikanäkyynäytössäjavilkkuu,painajapidäAL.1/AL.2
painiketta(6/7)3sekuntia,jollointunnitalkavatvilkkua.
3. PainaViritä(5)taiViritä(1)herätysajantuntien
asettamiseksi.
4. PainaAL.1/AL.2painiketta(6/7)uudelleen;minuuttiennumerot
alkavatvilkkua.PainaViritä(5)taiViritä(1)herätysajan
minuuttienasettamiseksi.
5. PainaAL.1/AL.2painiketta(6/7)herätysäänenasettamiseksi:
Äänimerkkitairadio.
6. Herätyksenäänitilavilkkuu.PainaViritä(5)taiViritä(1)
asettaaksesiherätysäänen.
7. Josvalitsetherätysääneksiradion,äänenvoimakkuusvilkkuu
näytössä.
8. PainaViritä(5)taiViritä(1)asettaaksesiradionherätysäänen
maksimivoimakkuuden.PainasittenAL.1/AL.2painiketta(6/7)
FIN-2

kunasetusontehty.
Huomautus: kunherätysäänisoi,herätyksenäänenvoimakkuus
lisääntyyasteittain.
- Kunherätys1tai2soi,saatsenPOISpäältäpainamallaAL.1/
AL.2painiketta(6/7).Herätys1/2soiuudestaansamaanaikaan
seuraavinapäivinä.
- Voitpoistaaherätys1/2seuraavistapäivistäpainamallaja
pitämällävalmiustilassaAL.1/AL.2painiketta(6/7)3sekuntia,
herätyskuvake1/2häviääjaherätys1/2onpoistettukäytöstä
seuraavinapäivinä.
- Voitpalauttaaherätyksen1/2painamallajapitämällä
valmiustilassaAL.1/AL.2painiketta(6/7)uudelleen3sekuntia.
TORKKUTOIMINTO
Kunherätysäänisoi,painaSNOOZEpainiketta(3)herätyksen
vaimentamiseksijatorkkutoiminnonaktivoimiseksi,herätysääni
lakkaajasoiuudelleen9minuutinkuluttua.PainaSNOOZEpainiketta
uudelleen,herätysvaimeneeuudelleen,toisen9minuutinajan
kuluttuaherätyssoiuudelleenjaniinedelleen,kunnesseuraava
herätyskuuluu.
Huomaa:Torkkutoiminnonväliaikaon9minuuttia.
- VoitkääntäätorkkutoiminnonpoispäältäpainamallakerranAL.1/
AL.2painiketta(6/7).
- PainajapidäAL.1/AL.2painiketta(6/7).Herätysikonihäviää
näytöstäilmaistenherätyksenolevanpoiskäytöstä.
UNITOIMINTO
KuunnellessasiradiotapääsetlepotilaanpainamallaSnooze/
SLEEP-painiketta(3).Voitsäätäälepotilanajastinta90ja10minuutin
välilläpainamallaSnooze/SLEEP-painiketta(3).Laitesammuu
automaattisestivalitunajankuluttua.
RADIOTILA
Huomaa:Varmista,ettäFM-antennionvedettykokonaanesiin
parhaanmahdollisenFM-vastaanotonmahdollistamiseksi.
1. KytkelaitteeseenvirtapainamallaON/OFF-painiketta(4).
2. KäytäViritä(5)taiViritä(1)painikettavalitaksesihaluamasi
FIN-3

FM-radioaseman.JospainatjapidätViritätaiViritä
painiketta3sekuntiajavapautatsensitten,laiteetsii
automaattisestiseuraavanlähetysaseman.
3. SammutalaitteenvirtapainamallaON/OFF-painiketta(4).
RADIOASEMIEN ASETTAMINEN MUISTIIN /HAKEMINEN
MUISTISTA
1. KytkelaitteeseenvirtapainamallaON/OFF-painiketta(4).
2. KäytäViritä(5)taiViritä(1)painikettahaluamasiFM-aseman
valitsemiseksi.
3. PainaSET-MEM/M+painiketta(2);“P02”vilkkuunäytössä.
4. PainaSET-MEM/M+painiketta(2)uudelleenaseman
asettamiseksimuistiin.
5. Asetamuutkanavattoistamallavaiheet2-4.
6. Laitteeseenvoidaanasettaa10FM-radiokanavaa.
7. Kun“P01-P10”vilkkuu,painaViritä(5)taiViritä(1)
painikettavalitaksesimuistipaikannumeron.
8. Kunhaluathakeaasemiamuistista,painaSET-MEM/M+
painiketta(2)valitaksesiesiasetetunnumeron.
PALAUTUS
Josjärjestelmäeivastaataitoimiivirheellisesti,siihenonvoinut
kohdistuastaattinenpurkaustaivirtapiikki,jokaonlaukaissutsisäisen
mikro-ohjaimensammumaanautomaattisesti.Josnäintapahtuu,irrota
laiteverkkovirrastajapoistaparistot,odotavähintään3minuuttiaja
käynnistälaitesamallatavallakuinottaessasisenkäyttöön.
TEKNISET TIEDOT
Radiotaajuus FM87,5–108MHz
Virtalähde AC230V~50Hz,5W
Paristovarmennus 3V(1kplohuitaCR2032-litiumparistoja)eisisälly
toimitukseen.
VAROITUS
Räjähdysvaara,josparistotvaihdetaanväärin.Vaihdavain
samanlaisiintaivastaaviinparistoihin.
FIN-4

KAIKKIOIKEUDETPIDÄTETÄÄN,TEKIJÄNOIKEUS:DENVER
ELECTRONICSA/S
www.denver-electronics.com
Sähkö-jaelektroniikkalaitteetsekäniissäkäytettävätparistot
sisältävätmateriaaleja,komponenttejajaaineita,jotkavoivatolla
vahingollisiaterveydellejaympäristölle,josjätemateriaalia(pois
heitettävätsähkö-jaelektroniikkalaitteetsekäparistot)eikäsitellä
asianmukaisesti.
Sähkö-jaelektroniikkalaitteetonmerkittyroskakorilla,jonkapäälläon
rasti,kutenyllä.Symbolikertoo,etteisähkö-jaelektroniikkalaitteitatai
paristojasaahävittääkotitalousjätteenmukanavaanneonhävitettävä
erikseen.
Kaikissakaupungeissaonkeräilypisteitä,joihinvanhatsähkö-ja
elektroniikkalaitteetvoidaantoimittaamaksuttaedelleentoimitettaviksi
kierrätysasemillejamuihinkeräilypisteisiintainiillevoidaanjärjestää
keräilykodeista.Lisätietojasaatkuntasitekniseltäosastolta.
Kirjoitatyhjääntilaantämänsoittimenmallinnumero.
Maahantuoja:
DENVERELECTRONICSA/S
Stavneagervej22
DK-8250Egaa
Denmark
www.facebook.com/denverelectronics
FIN-5

DUTCH
FUNCTIE EN BESTURINGSELEMENTEN
1. /AFSTEMMEN-
2. TIJDINSTELLEN-GEHEUGEN/GEHEUGEN+
3. SLUIMEREN/SLAPEN
4. AAN/UIT
5. /AFSTEMMEN+
6. VOLUMEOMLA AG-/ALARM1A AN/UIT-INSTELLEN
7. VOLUMEOMHOOG+/ALARM2AAN/UIT-INSTELLEN
8. BATTERIJVAK
9. SPECIFICATIELABEL
10. AL ARM1INDICATOR
11. DISPLAY
12. AL ARM2INDICATOR
13. LUIDSPREKER
14. NETSNOER
15. FM-ANTENNE
14 15
NED-1

AANSLUITEN OP HET LICHTNET
• Steekdestekkervanhetnetsnoerineenstopcontact.
Opmerking:Wanneereenstoringvandenetvoedingoptreedt,
schakeltdeklokautomatischoveropbatterijvoeding,deklokenhet
timergeheugenblijvenwerken.Alsdenetvoedinghervat,schakeltde
klokweernaarnetvoedingterug.
TIJD HANDMATIG INSTELLEN
Indestandby-modus,drukopenhoudde“SET-MEM/M+”-knop(2)
ingedrukt.
“24Hr”zalknipperen.Drukopdeafstemknop(5)of(1)omde
uursnotatieop12-uurs(12Hr)en24-uurs(24Hr)intestellen.
Drukop“SET-MEM/M+”-knop(2)enhetuurzalknipperen.
Drukopdeafstemknop(5)of(1)omhethuidigeuurintestellen.
Drukopnieuwopde“SET-MEM/M+”-knop(2),vervolgenszullende
minutencijfersknipperen.Drukopdeafstemknop(5)of(1)om
dehuidigeminutenintestellen.
Zodrahetinstellenisvoltooid,druknogmaalsopde“SET-MEM/M+”-
knop(2)omaantegevendatdehuidigetijdisingesteld.
ALARMINSTELLING
1. Drukeenmaalopde“AL.1/AL.2”-knop(6/7)omdewektijdte
bekijken.
2. Dewektijdwordtweergegevenenzalknipperen,drukopenhoud
de“AL.1/AL.2”-knop(6/7)voor3secondeningedruktenhetuurzal
knipperen.
3. Drukopdeafstemknop(5)of(1)omhetuurvandewektijdin
testellen.
4. Drukopnieuwopde“AL.1/AL.2”-knop(6/7);decijfersvande
minutenzullenknipperen.Drukopdeafstemknop(5)of(1)
omdeminutenvandewektijdintestellen.
5. Drukopde“AL.1/AL.2”-knop(6/7)omdegeluidsmodusvanhet
alarmintestellen:Zoemerofradio.
6. Degeluidsmodusvanhetalarmzalknipperen.Drukopde
afstemknop(5)of(1)omdegeluidsmodusvanhetalarminte
stellen.
7. Alsudegeluidsmodusvanhetalarmop“Radio”instelt,zalhet
volumeopdedisplayknipperen.
NED-2

8. Drukopdeafstemknop(5)of(1)omhetmaximalevolume
vandewekkerradiointestellen.Drukvervolgensopde“AL.1/
AL.2”-knop(6/7)wanneerhetinstellenisvoltooid.
Opmerking:wanneerhetalarmafgaat,zalhetvolumevanhetalarm
geleidelijktoenemen.
- WanneerAlarm1of2afgaat,drukopde“AL.1/AL.2”-knop(6/7)om
UITteschakelen.Alarm1/2zaldekomendedagenweerop
hetzelfdemomentafgaan.
- OmAlarm1/2devolgendedagenvolledigtestoppen,drukinde
standby-modusopenhoudde“AL.1/AL.2”-knop(6/7)voor3
secondeningedrukt,hetpictogramvanAlarm1/2verdwijnten
Alarm1/2zalvoordekomendedagenuitgeschakeldzijn.
- OmAlarm1/2tehervatten,drukopnieuwindestandby-modusop
enhoudde“AL.1/AL.2”-knop(6/7)voor3secondeningedrukt.
SLUIMERFUNCTIE
Wanneerhetalarmafgaat,drukopde“SNOOZE”-knop(3)omhet
alarmuittestellenendesluimerfunctieteactiveren.Hetalarm
zalstoppenen9minutenlaterweerafgaan.Drukopnieuwopde
“SNOOZE”-knop,hetalarmzalopnieuwwordenuitgesteld,9minuten
laterzalhetalarmnogeensopnieuwafgaanengaatzoverdertothet
volgendealarmafgaat.
Opmerking:Deintervaltijdvandesluimerfunctieis9minuten.
- Drukeenmaalopde“AL.1/AL.2”-knop(6/7)omdesluimerfunctie
uitteschakelen.
- Drukopenhoudde“AL.1/AL.2”-knop(6/7)ingedrukt.Het
alarmpictogramzalverdwijnenomaantegevendathetalarmis
uitgeschakeld.
SLAAPFUNCTIE
Bijhetluisterennaarderadio,drukopde“Snooze/SLEEP”-knop
(3)omdeslaapmodusinteschakelen.Ukuntdeslaaptimervan90
minutentot10minuteninstellendooropde“Snooze/SLEEP”-knop
(3)tedrukken.Hetapparaatzalnadegeselecteerdetijdautomatisch
uitschakelen
NED-3

VOORZICHTIG
Gevaaropontplofngwanneerdebatterijincorrectisgeplaatst.
Uitsluitendvervangendoorhetzelfdeofeengelijksoortigtype.
NED-5
Specyfikacje produktu
Marka: | Denver |
Kategoria: | Radiobudzik |
Model: | CR-918 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Denver CR-918, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Radiobudzik Denver

4 Października 2024

6 Września 2024

3 Września 2024

2 Września 2024

2 Września 2024

24 Sierpnia 2024

22 Sierpnia 2024

20 Sierpnia 2024

19 Sierpnia 2024

18 Sierpnia 2024
Instrukcje Radiobudzik
- Radiobudzik Sony
- Radiobudzik Ikea
- Radiobudzik AEG
- Radiobudzik Beurer
- Radiobudzik Braun
- Radiobudzik Philips
- Radiobudzik Livoo
- Radiobudzik SilverCrest
- Radiobudzik Geemarc
- Radiobudzik Kärcher
- Radiobudzik Panasonic
- Radiobudzik Muse
- Radiobudzik Nedis
- Radiobudzik Medion
- Radiobudzik Tangent
- Radiobudzik OK
- Radiobudzik Lenco
- Radiobudzik Adler
- Radiobudzik Marquant
- Radiobudzik Majestic
- Radiobudzik Conair
- Radiobudzik Blaupunkt
- Radiobudzik Brandt
- Radiobudzik Terris
- Radiobudzik Salora
- Radiobudzik Dual
- Radiobudzik Grundig
- Radiobudzik Alcatel
- Radiobudzik Homedics
- Radiobudzik Soundmaster
- Radiobudzik Hyundai
- Radiobudzik ECG
- Radiobudzik Krontaler
- Radiobudzik TFA
- Radiobudzik Lindy
- Radiobudzik Medisana
- Radiobudzik Bang & Olufsen
- Radiobudzik JVC
- Radiobudzik Auriol
- Radiobudzik Trust
- Radiobudzik Schneider
- Radiobudzik Techno Line
- Radiobudzik OneConcept
- Radiobudzik Renkforce
- Radiobudzik Pure
- Radiobudzik Perel
- Radiobudzik Thomson
- Radiobudzik La Crosse Technology
- Radiobudzik Velleman
- Radiobudzik Manta
- Radiobudzik NGS
- Radiobudzik Camry
- Radiobudzik Lenoxx
- Radiobudzik Nevir
- Radiobudzik TriStar
- Radiobudzik First Austria
- Radiobudzik Maginon
- Radiobudzik GoGen
- Radiobudzik Intenso
- Radiobudzik Aiwa
- Radiobudzik AKAI
- Radiobudzik Westfalia
- Radiobudzik Hamilton Beach
- Radiobudzik Clatronic
- Radiobudzik Oregon Scientific
- Radiobudzik Amazon
- Radiobudzik Aluratek
- Radiobudzik Bresser
- Radiobudzik Elro
- Radiobudzik Hama
- Radiobudzik Terraillon
- Radiobudzik Sangean
- Radiobudzik Clarity
- Radiobudzik Insignia
- Radiobudzik Elta
- Radiobudzik Anker
- Radiobudzik Orion
- Radiobudzik Hitachi
- Radiobudzik Enhance
- Radiobudzik RCA
- Radiobudzik Trevi
- Radiobudzik Technaxx
- Radiobudzik Lexibook
- Radiobudzik GPX
- Radiobudzik Lanaform
- Radiobudzik Vivanco
- Radiobudzik Eurochron
- Radiobudzik Sencor
- Radiobudzik Tesco
- Radiobudzik Alecto
- Radiobudzik Daewoo
- Radiobudzik ADE
- Radiobudzik Kunft
- Radiobudzik Smartwares
- Radiobudzik Vitek
- Radiobudzik REVO
- Radiobudzik Proline
- Radiobudzik Xiron
- Radiobudzik Aldi
- Radiobudzik Amplicomms
- Radiobudzik Altec Lansing
- Radiobudzik Tevion
- Radiobudzik Caliber
- Radiobudzik Exibel
- Radiobudzik Doro
- Radiobudzik Cresta
- Radiobudzik Sunstech
- Radiobudzik Sylvania
- Radiobudzik Magnum
- Radiobudzik Steren
- Radiobudzik Audiosonic
- Radiobudzik Coby
- Radiobudzik Watshome
- Radiobudzik AcuRite
- Radiobudzik Seg
- Radiobudzik Bigben Interactive
- Radiobudzik Jam
- Radiobudzik Technoline
- Radiobudzik Audiovox
- Radiobudzik Bigben
- Radiobudzik Tokai
- Radiobudzik Naxa
- Radiobudzik Lexon
- Radiobudzik Hema
- Radiobudzik Irox
- Radiobudzik Konig
- Radiobudzik Boston Acoustics
- Radiobudzik Mpman
- Radiobudzik Ices
- Radiobudzik Metronic
- Radiobudzik Essentiel B
- Radiobudzik Nikkei
- Radiobudzik Xavax
- Radiobudzik Roadstar
- Radiobudzik Balance
- Radiobudzik MT Logic
- Radiobudzik Superior
- Radiobudzik Dexford
- Radiobudzik Karcher Audio
- Radiobudzik IHome
- Radiobudzik AIC
- Radiobudzik Tivoli Audio
- Radiobudzik Iluv
- Radiobudzik Explore Scientific
- Radiobudzik Edenwood
- Radiobudzik Bearware
- Radiobudzik Dcybel
- Radiobudzik JGC
- Radiobudzik Sonic Alert
- Radiobudzik TFA Dostmann
- Radiobudzik Inovalley
- Radiobudzik Kruger Matz
- Radiobudzik Kogan
- Radiobudzik Mebus
- Radiobudzik Ditalio
- Radiobudzik Platinet
- Radiobudzik YONO
- Radiobudzik Mitsai
- Radiobudzik New One
- Radiobudzik E-bench
- Radiobudzik Soundlogic
- Radiobudzik Konig Electronic
- Radiobudzik Muvid
- Radiobudzik Electrohome
- Radiobudzik Naf Naf
- Radiobudzik MiTone
- Radiobudzik Yuconn
- Radiobudzik Yoko
- Radiobudzik Prologue
- Radiobudzik Gewiss
- Radiobudzik London Clock
Najnowsze instrukcje dla Radiobudzik

15 Października 2024

9 Października 2024

9 Października 2024

9 Października 2024

9 Października 2024

9 Października 2024

9 Października 2024

9 Października 2024

9 Października 2024

8 Października 2024