Instrukcja obsługi DeLonghi Avvolta CTA2103

DeLonghi nieskategoryzowany Avvolta CTA2103

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla DeLonghi Avvolta CTA2103 (3 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
45
WAŻNE OSTRZEŻENIA
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga!
Nieprzestrzeganie ostrzeżenia może być lub jest, przyczyną
obrażeń lub uszkodzeń urządzenia.
- Urządzenie przeznaczone jest tylko
i wyłącznie do opiekania chleba.
Wszelkie inne zastosowania urządzenia
uważa się za niewłaściwe i wobec tego
niebezpieczne. Producent zrzeka się
jakiejkolwiek odpowiedzialności za
ewentualne szkody spowodowane
nieprawidłowym, nieodpowiednim lub
nieodpowiedzialnym użytkowaniem i/
lub naprawami wykonanymi przez
nieautoryzowany personel.
- Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony,
musi zostać wymieniony przez produ-
centa lub przez serwis techniczny, w
celu uniknięcia wszelkiego ryzyka.
- Przed włeniem wtyczki do gniazdka, należy sprawdzić
czy: napięcie w sieci odpowiada wartości wskazanej na
tabliczce umieszczonej na urządzeniu; gniazdko prądu
posiada uziemienie. Producent zrzeka się jakiejkolwiek
odpowiedzialności za nieprzestrzeganie tej normy.
- Odradza się używanie adapterów, gniazdek wielowtycz-
kowych i/lub przedłużaczy.
- Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, należy upewnić
się, że toster, kabel zasilający i wtyczka nie mokre i
NIGDY nie wkładać rąk lub metalowych przedmiotów,
takich jak noże lub folia aluminiowa, do wnętrza urzą-
dzenia.
- Nie dotykać urządzenia mokrymi lub wilgotnymi ręka-
mi.
- Nie obsługiwać urządzenia z bosymi lub wilgotnymi
stopami.
- Wyciągnąć zawsze wtyczkę z gniazdka zasilającego, gdy
urządzenie nie jest używane, przed wykonaniem czyn-
ności czyszczenia lub przed próbą wyciągnięcia produk-
tów pozostałych w kieszeni.
Uwaga!
Nieprzestrzeganie ostrzeżenia może być lub jest, przyczyną
obrażeń lub uszkodzeń urządzenia.
- Urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do użytku domowego.
Nie przewidziano użycia w:
pomieszczeniach przeznaczonych
na kuchnię dla pracowników
sklepów, biur i innych miejsc pracy, w
gospodarstwach agroturystycznych,
hotelach, motelach i innych obiektach
rekreacyjnych, w wynajmowanych
pokojach a.
- Aby uniknąć ryzyka uduszenia, wore-
czek plastykowy zawierający produkt
nie może znajdować się w zasięgu
dzieci.
- Urządzenie może być używane przez
dzieci w wieku powyżej 8 lat i przez
osoby o ograniczonych możliwciach
psychicznych, zycznych i
ruchowych lub o niewystarczającym
doświadczeniu i wiedzy, pod
warunkiem, że będą uważnie
nadzorowane i pouczone przez osobę,
która jest za nie odpowiedzialna, o
bezpiecznym użytkowaniu urządzenia
i o ryzyku z nim związanym. Należy
pilnować, by dzieci nie bawiły
się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja przez użytkownika nie
może być wykonywana przez dzieci,
chyba że mają one ponad 8 lat i
nadzorowane. Trzymać urządzenie
i kabel zasilający z dala od dzieci w
wieku poniżej 8 lat.
- Nie wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za kabel
zasilający.
- Nie pozostawiać urządzenia wystawionego na czynniki
atmosferyczne (deszcz, słońce, mróz, itp.).
- Nie zanurzać w wodzie urządzenia, kabla zasilającego
lub wtyczki.
- Niniejsze urządzenie nie przewiduje
użycia zewnętrznego regulatora
czasowego lub pilota
- W przypadku wszystkich urządzeń
46
elektrycznych, również jli instrukcje
próbują przewidzieć wszystkie ewen-
tualności, podczas używania urządze-
nia, ważne jest zachowanie ostrożno-
ści i rozsądku, zwłaszcza w obecności
małych dzieci.
- Dla czyszczenia urządzenia, należy od-
nieść się do odpowiedniego paragrafu.
Ryzyko oparzenia!!
W przypadku nieprzestrzegania, niebezpieczeństwo oparzeń.
- Podczas funkcjonowania, temperatura
zewnętrznej powierzchni może b
wysoka. Obsługiwać urządzenie wy-
łącznie poprzez pokrętła i uchwyty.
Używać rękawic ochronnych, gdy to
konieczne.
- Chleb jest produktem żywnościowym,
który może się zapalić. Nie ywać
urządzenia w pobliżu ranek lub in-
nych materiałów łatwopalnych.
- Nie zakrywać urządzenia podczas jego funkcjonowania:
może się przegrzać i zapalić.
- Nie zaleca się stawiania urządzenia bezpośrednio pod
wiszącymi szafkami.
- Przypalona żywność może się zapalić. Nie pozostawiać
dlatego włączonego urządzenia bez opieki i ustawić
mniejszy stopień przyrumienienia w przypadku cień-
szych lub suchych kromek chleba, które mogą się łatwiej
spalić.
- Nie podgrzewać nigdy faszerowanych lub nadziewa-
nych produktów żywnościowych (np. pizza): jeśli kapnie
z nich do wnętrza urządzenia, może być to przyczyną
pożaru.
- Czyścić regularnie tackę na okruchy: okruchy mogą być
przyczyną dymu lub pożaru.
Uwaga:
Ten symbol podkreśla ważne porady i informacje dla
użytkownika.
- Po wyjęciu produktu z opakowania, upewnić się, że jest
on w nienaruszonym stanie. Upewnić się, że usunęło się
wszystkie etykiety i opakowania z tostera.
- Aby usunąć pył, który mógłby się zgromadzić podczas
transportu na tosterze, wystarczy odkurzyć go przy po-
mocy suchej i miękkiej szmatki
Materiały i akcesoria przeznaczone do kontaktu z
żywnością są zgodne z Rozporządzeniem (WE) 1935/2004.
Utylizacja urządzenia
Urządzenie nie może być składowane z odpadami
domowymi, lecz oddane do ocjalnego ośrodka
segregacji odpadów.
OPIS
A Kieszenie na pieczywo
B Dźwignia włączająca
C Okienko kontrolne stanu opieczenia
D Pokrętło regulacyjne stopnia opieczenia
E Taca na okruchy
F Przycisk "odmrażania
G Przycisk "podgrzewania”
H Górna część
I Przycisk stop/ cancel
L Urządzenie wyjmowane “Warming Rack” (tylko w
niektórych modelach)
UŻYTKOWANIE
- (Upewnić się, że dźwignia włączająca B) jest
podniesiona, a pokrętło regulacyjne stopnia opieczenia
( ) jest w pozycji pośredniej. D
- Podłączyć urządzenie do gniazdka zasilającego.
- Przed rozpoczęciem użytkowania, włączyć 3 razy
urządzenie na pusto, z termostatem na maksymalnym
poziomie, aby wyeliminow zapach nowości.
Wywietrzyć pomieszczenie po każdym cyklu.
- Włożyć kromki chleba do kieszeni na pieczywo ( ) i A
obniżyć całkowicie dźwignię ( ). Nie opiekać i nie kłaść B
chleba bezpośrednio na górnej części (H), gdyż element
ten nie jest przewidziany do pieczenia żywności.
Zanotuj: jeśli urządzenie nie jest podłączone do
gniazdka zasilającego, dźwignia ( nie pozostanie w pozycji B)
obniżonej.
- Po zakończeniu opiekania, dźwignia podnosi się,
podnosząc jednocześnie kromki chleba. Jeśli dźwignia
zablokuje się przypadkowo lub pozostaje
utrzymywana w pozycji obniżonej, toster może
nie wyłączyć się automatycznie.
- Jeśli tost nie jest wystarczająco przyrumieniony, usta-
wić większy stopień opiekania, przekręcając pokrętło
(D). Jeśli natomiast tost jest za bardzo przyrumieniony,
należy ustawić mniejszy stopień opiekania.
47
- Opiekanie może zostać przerwane w jakimkolwiek mo-
mencie poprzez wciśnięcie przycisku stop/cancel ( ).I
- Nie włączać tostera na pusto (czyli bez pieczywa w środ-
ku).
- Nie używać zbyt cienkich lub połamanych kromek.
- Nie wkładać (na siłę) produktów żywnościowych zbyt
dużych dla kieszeni na pieczywo.
Ryzyko oparzenia!! podczas funkcjonowania, kiesze-
nie na pieczywo osiągają wysokie temperatury. Nie dotykać.!
Funkcja odmrażania”
Można opiekać zamrożone kromki chleba, wciskając przy-
cisk defrost ( natychmiast po obniżeniu dźwigni ( cykl F) B).
opiekania zostanie przedłużony, w celu osiągnięcia żądanego
stopnia przyrumienienia.
Lampka kontrolna pozostanie zapalona przez cały czas pracy
funkcji defrost.
Funkcja "podgrzewania"
obniżyć dźwignię włączającą i wcisnąć przycisk "pod( ) B-
grzewania” ( ). G
Lampka kontrolna pozostanie zapalona przez cały czas pracy
funkcji podgrzewania.
Czas podgrzewania jest stały i nie może zostać zmieniony
poprzez zmianę stopnia przyrumienienia.
Przycisk stop/cancel
Opiekanie może zostać przerwane w jakimkolwiek momen-
cie poprzez wciśnięcie przycisku stop/cancel ( ). I
Uwaga! Nie należy próbować przerwać opiekania,
przez wymuszone podniesienie dźwigni ). Używać zawsze (B
do tego celu przycisku stop/cancel ( ). I
Tacka na okruchy
Tacka na okruchy ) musi być regularnie czyszczona, gdyż (E
nagromadzone okruchy mogą wytwarzać dym lub się zapalić.
Po opieczeniu, należy pozostawić urządzenie do ochłodzenia,
wyciągnąć tackę na okruchy ( ) i wyczyścić ją. E
Urządzenie “WARMING RACK” (L) (tylko w niektórych
modelach)
Używać tego urządzenia do podgrzewania rogalików.
- Zamocow“warming rack” na urządzeniu, jak pokaza-
no na rysunku opisowym, na str. 3.
- Położyć rogaliki na kratce.
- Przekręcić pokrętło regulacyjne stopnia opieczenia (D)
na żądaną pozycję.
- ) -Obniżyć dźwignię włączającą Bdo momentu zabloko
wania
- Jeśli podgrzewane rogaliki nie wystarczająco ciepłe,
następnym razem należy ustawić wyższy stopień opie-
czenia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- -Przed czyszczeniem urządzenia lub wykonaniem jakiej
kolwiek czynności konserwacyjnej, należy wyciągnąć
wtyczkę z gniazdka zasilającego.
- Pozostawić toster do ochłodzenia, przed rozpoczęciem
czyszczenia.
- Zewnętrzna część urządzenia musi być czyszczona mięk-
ką szmatką. Nie używać ściernych środków czyszczących
ani płynów łatwopalnych do czyszczenia urządzenia,
gdyż mogłyby one uszkodzić powierzchnię.
- NIE ZANURZAĆ W WODZIE
- Po każdym użytkowaniu należy wyciągać wtyczkę z
gniazdka i opróżnić tackę na okruchy, który znajduje się
na dnie urządzenia.
- Jeśli kromka chleba pozostanie wewnątrz urządzenia,
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka, pozostawić toster do
ochłodzenia i następnie odwrócić go, i lekko potrząsnąć.
- NIE DOTYKNIGDY ŻADNEJ CZĘŚCI TOSTERA TNĄ-
CYM NARZĘDZIEM, ZWŁASZCZA WEWNĄTRZ KIE-
SZENI NA PIECZYWO.
CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE
Napięcie zasilania Zobacz tabliczkę znamiono
Pobierana moc
Waga netto: 4 slice 3,2 Kg
2 slice 2 Kg
2 slice z urządzenie “WARMING RACK”
2,06 Kg


Specyfikacje produktu

Marka: DeLonghi
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: Avvolta CTA2103

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z DeLonghi Avvolta CTA2103, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany DeLonghi

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Asko

Asko DBI644MIB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko DFS233IB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Emko

Emko EZM-9920 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ESM-3712-H Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ATS-10 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EAOM-11.2 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-3790 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-7790 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 108340 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux HG06009A-BS Instrukcja

27 Października 2024