Instrukcja obsługi DEDRA DED7147


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla DEDRA DED7147 (25 stron) w kategorii maszyna śrubowa. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/25
DED7147
Instrukcja ważna dla urządzeń wyprodukowanych po: / vod pro zařízení vyrobená po: / vod pre obsluhu zariadení vyrobených po: / Instrukcija įrenginiai, kurie buvo
pagaminti nuo: / Lietošanas instrukcija ierīcēm izgatavotiem c: / Útmutató a után gyártott készülékekhez: / Manualul de utilizare pentru aparate fabricate după: /
Bedienungsanleitung für Geräte, hergestellt wurden die nach dem: 01.08.2022
Kontakt
Kontaktai / Kontakts / Elérhetőség / Contact / Contacto / Contact / Contact / Kontakt
Dedra Exim Sp. z o.o., ul. 3 Maja 8, 05- 800 Pruszków
Tel. +48 22 73 83 777 wew. 129, 165, fax +48 22 73 83 779
serwis@dedra.com.pl www.dedra.pl
INSTRUKCJA ORYGINALNA 7147.03.22.V1
PL
Klucz udarowy akumulatorowy 18V
Instrukcja obsługi z kartą gwarancyjną
CZ
Akumulátorový utahovák 18V
Návod k obsluze se záručním listem
SK
Akumulátorový rázový kľúč 18V
Užívateľská príručka so záručným listom
LT
Smūginis veržliasukis, akumuliatorinis 18V
Naudojimo instrukcija su Garantiniu lapu
LV
Akumulatora darbināma trieciena atslēga 18V
Lietošanas instrukcija ar garantijas talonu
HU
Akkumulátoros ütvecsavarozó 18V
Használati Utasítás Garanciajeggyel
RO
Cheie impact cu accumulator 18V
Instrucțiuni de utilizare și certificat de garanție
DE
Akku-Schlagschrauber 18V
Bedienungsanleitung mit Garantiekarte
SI
Akumulatorski udarni ključ 18V
Navodila za uporabo z garancijskim listom
HR
Akumulatorski udarni 18Vključ
Upute za uporabu s jamstvenim listom
PL
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsze opracowanie jest chronione prawem autorskim. Kopiowanie lub rozpowszechnianie Instrukji Obsługi we fragmentach albo w całci bez zgody
Dedra Exim zabronione Dedra Exim zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian konstrukcyjno-technicznych oraz kompletacyjnych bez uprzedniego powiadamiania. Zmiany te nie
mogą stanowić podstawy do reklamowania produktu. Instrukcja obsługi dostępna na stronie www.dedra.pl
CZ
Všechna práva vyhrazena. Toto zpracováje chráněno autorským právem. Kopírování nebo šíření Návodu k obsluze v částech nebo vcelku bez souhlasu společnosti Dedra Exim je
zakázáno. Dedra Exim si vyhrazuje právo zavádět konstrukční a technické a komplementačzměny bez dřívěího oznámení. Tyto změny nemohou být základem pro reklamován
výrobku. Návod k obsluze dostupný na stránkách www.dedra.pl
SK
Všetky práva vyhradené. Tieto materiály chránené autorskými právami. Kopírovanie prípadne šírenie častí, prípadne celého návodu na obsluhu je bez súhlasu spoločnosti Dedra
Exim zakázané. Dedra Exim si vyhradzuje právo na vykonávanie konštrukčno technicch zmien, a zmien doplnkového príslušenstva, bez predchádzajúceho upoz
- ornenia. Tieto zmen
nemôžu byť dôvodom na reklamáciu výrobku. Užívateľská príručka je dostupná na webovej stránke www.dedra.pl
LT
Visos teisės saugomos. Šis kūrinys yra saugomas autorinių teisių įstatymų. Eksploatavimo instrukcijos arba jos fragmen kopijavimas ir platinimas be „Dedra Exim“ sutikimo
draudžiamas. „Dedra Exim“ pasilieka sau teisę įvesti konstrukcijos, techninius arba komplektacijos pokius be išankstinio įspėjimo. Šie pokyčiai negali būti skundo dėl produkto pagrindu
Naudojimo instrukcij a yra prieinama svetainėje: www.dedra.pl
LV
Visas tiesības pasargātas. Šis izdevums ir sargāts ar autortiesību. Lietošanas Instrukcijas kopēšana vai izplatīšana pilnīgi vai fragmentos bez Dedra Exim firmas piekrišanas ir aizliegta
Firma Dedra Exim atstāj sev tiesību veikt konstrukcijas tehnikas izmaiņu, arī komplektācijas izmaiņu bez iepriekšēja paziņojuma. Šīs izmaiņas nevar būt par pamatu produkta -
reklamēšanai. Lietošanas instrukcija pieejama mājaslapā www.dedra.pl
HU
Minden jog fenntartva. A jelen kiadvány szerzői jogokkal védve. A Használati Utasítássolása vagy terjesztése egészében vagy részleteiben a Dedra Exim írásos engedélye nélkü
tilos A Dedra Exim fenntartja magának a szerkezeti műszaki, valamint komplettálási ltoztatások előzetes bejelentés nélküli bevezetésének jogát. Ezek a változások nem szolgálhatna-
alapjául a termék reklamációjának. A használati utasítás a weboldalon elérhető www.dedra.pl.
RO
Toate drepturile rezervate. Aceas redactare este protejată prin legea dreptului de autor. Este interzisă copierea, reproducerea în orice fel sau multiplicarea și distribuirea parțială sau
în totalitate a Manualului de utilizare fără permisiunea firmei Dedra Exim Firma Dedra Exim își rezervă dreptul de a face modificări tehnice și constructive sau de completare a dispozitivulu
fără o notificare prealabilă. Aceste modificări nu pot constitui temei pentru reclamarea produsului. Instrucţiunea de deservire accesibilă pe pagina www.dedra.pl
DE
Alle Rechte vorbehalten. Die vorliegende Bedienungsanleitung wird durch das Urheber-recht geschützt. Kein Teil dieser Bedienungs-anleitung darf ohne schriftliche Einwilligung von
Dedra Exim vervielfältigt oder verbreitet werden.Dedra Exim behält sich das Recht vor, Konstruktions und technische Änderungen sowie Änderungen in der Zusammensetzung-
vorzunehmen, ohne vorher darüber zu informieren. Diese Änderungen können kein Grund zur Reklamation des Produkts bilden. Die Bedienungsanleitung ist auf der Inte rnetseite
www.dedra.pl zugänglich.
SI
Vse pravice pridržane. Ta navodila so zaščitena na podlagi predpisov o avtorskih pravicah. Prepovedano je kopiranje ali razširjanje teh navodil za uporabo po delih ali v celoti brez
soglasja Dedra Exim. Dedra Exim si priduje pravico do uvajanja konstrukcijsko tehnični- h in kompletacijskih sprememb brez predhodnega obvestila. Te spremembe ne morejo bit
podlaga za prijavo reklamacije. Navodila za uporabo so na voljo na strani www.dedra.pl
HR
Sva prava su rezervirana. Ovo djelo je zaštićeno autorskim pravom. Zabranjeno je kopiranje ili distribucija Uputa za uporabu u dijelovima ili u cijelosti bez pristanka Dedra Exima Dedra
Exim zadržava pravo uvođenja promjena konstrukcijskih, tehničkih i završnih bez prethodne obavijesti. Ove promjene ne mogu predstavljati osnovu za reklamiranje proizvoda. Upute z
uporabu dostupne su na web stranici www.dedra.pl
2
A
B
Opis Piktogramów/ Popis Piktogramů/ Opis Piktogramov/ Piktogramų Aprašymas/ Piktogrammu Apraksts/ Piktogramok
Magyarázata/ Descrierea Pictogramelor/ Verwendete Piktogramme
Nakaz: przeczytaj instrukcję obsługi / Příkaz: přečtěte návod k obsluze / Príkaz: oboznámte sa s užívateľskou príručkou / Privaloma: perskaitykite aptarnavimo
instrukciją / Norādījums: rūpīgi iepazīstieties ar lietotāja rokasgrāmatā sniegto informāciju / Utasítás: olvassa el az útmutatót / Obilgatoriu: citiți manualul de utilizare
/ Gebot: die Bedienungsanleitung lesen Ukaz: preberi navodila za uporabo / / Nalog: pročitajte upute za uporabu
Używ ochronników słuchu / používejte ochranu sluchu/ používajte chrániče sluchu/ privaloma: naudoti apsauginius akinius/ lietojiet dzirdes aizsardzības
līdzekļus/ utasítás: használjon fülvédőt/ trebuie să folosiţi aparate pentru protecţia auzului/ der gehörschutz ist zu benut Zahteva: uporabljajte zaščito za szen / luh/
Naredba: koristite zaštitu za sluh
Nakaz: stosować okulary ochronne/ Příkaz: používejte ochranné brýle / Príkaz: používajte ochran okuliare / Privaloma: naudoti apsauginius akinius /
Norādījums: nēsājiet aizsargacenes / Utasítás: viseljen védőszemüveget / Obligatoriu: folosiţi ochelari de protecţie / Gebot: Schutzbrille tragen Zahteva: /
uporabljajte zaščitna očala / Naredba: koristite zaštitne naočale
PL Spis treści
1. Zdjęcia i rysunki
2 . Opis urządzenia
3 . Przeznaczenie urządzenia
4 . Ograniczenia użycia
5 Dane techniczne .
6 Przygotowanie do pracy .
7 . Włączanie urządzenia
8 . Użytkowanie urządzenia
9. Bieżące czynności obsługowe
10. Części zamienne i akcesoria
11. Samodzielne usuwanie usterek
12. Kompletacja u rządzenia
13. Wykaz części do rysunku złożeniowego
14.Informacja dl elektrycznych a użytkowników o pozbywaniu się urządzeń
i elektronicznych
15. Karta gwarancyjna
Ogólne warunki bezpieczeństwa zostały dołączone jako oddzielna broszura.
Deklaracja zgodności dołączona jest do urządzenia jako oddzielny dokument. W
przypadku braku prosimy o kontakt z Serwisem Dedra-Exim deklaracji zgodności
Sp. z o.o.
OSTRZEŻENIE. Przeczytać wszystkie ostrzeżenia oznaczone
symbolem wykrzyknika i wszystkie instrukcje.
Nieprzestrzeganie podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek dotyczących
bezpieczeństwa może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym, pożaru lub
poważnych obrażeń. Należy zachow wszystkie ostrzeżenia i instrukcje do
przyszłegoytku.
Urządzenie zostało z linii SAS+ALL zaprojektowane do
pracy tylko z ładowarkami i akumulatorami linii
SAS+ALL .
Akumulator -Ion Li i ładowarka nie stanowią wyposażenia zakupionego urządzenia
i należy nab je oddzielnie. Stosowanie akumulatorów i ładowarek innych niż
dedykowany jest zabronione.ch do urządzenia
2 . Opis urządzenia
Rys.A: 1. Uchwyt końcówki roboczej, 2. Włącznik, 3. Oświetlenie LED, 4.
Przełącznik obrotów, 5. Panel sterowania, 6. Gniazdo baterii.kierunku
3. Przeznaczenie urządzenia
Klucz udarowy elektryczny jest urządzeniem, służącym do odkręcania i
przykręcania śrub w łatwo dostępnych miejscach. Dzięki zastosowaniu
mechanizmu udarowego klucz minimalizuje pracę fizyczną operatora. Klucz
znajduje zastosowanie w warsztatach naprawczych, serwisach samochodowych,
głównie do odkręcania i dokręcania śrub w samochodach osobowych i małych
samochodach dostawczych.
Dopuszcza się wykorzystanie urządzenia w pracach remontowo-budowlanych,
warsztatach naprawczych, w pracach amatorskich p esnym rzy równocz
przestrzeganiu warunw użytkowania i dopuszczalnych warunków pracy,
zawartych w instrukcji obsługi.
4. Ograniczenia użycia
Urządzenie może b użytkowane tylko zgodnie z
zamieszczonymi poniżej Dopuszczalnymi warunkami
pracy”.
Klucz nie powinien b stosowany do odkręcania śrub w kołach samochodów
ciężarowych
Samowolne zmiany w budowie mechanicznej i
elektrycznej, wszelkie modyfikacje, czynności
obsługowe nieopisane w Instrukcji Obsługi będą traktowane za bezprawne i
powodują natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych, a deklaracja
zgodności straci swoją ważność.
Użytkowanie elektronarzędzia niezgodne z przeznaczeniem lub Instrukcją Obsługi
spowoduje natychmiastową utratę Praw Gwarancyjnych.
Podczas wykonywania czynności roboczych, w których element mocujący może
stykać się z ukrytymi przewodami lub własnym przewodem, trzymaj
elektronarzędzie za izolowane powierzchnie. Elementy złączne stykające s z
przewodem pod napięciem mogą sprawić, że odsłonięte metalowe części
urządzenia będą pod napięciem i mogą spowodować porażenie prądem
elektrycznym.
Śruby i nakrętki wymagające zakręcenia z odpowiednią siłą powinny być dokręcane
kluczem dynamometryczny. Klucz udarowy DED7147 nie ma wskaźnika momentu
siły, dlatego istnieje zagrożenie uszkodzenia śruby podczas przykręcania.
Po dokręceniu kół samochodowych, po przejechaniu ok. 50 km należy sprawdzić
stan dociągnięcia śr b. Pozwoli to uniknąć odkręcenia się śrub.u
DOPUSZCZALNE WARUNKI PRACY
S1 praca ciągła
Zakres temperatur Stosować tylko wewnątrz pomieszczeń. ładowania
akumulatorów 10 . Nie wystawiać na temperaturę pow. 45°- 30°C C.
5. Dane techniczne
Model urządzenia
DED7147
Typ maszyny
Klucz udarowy akumulatorowy
Napięcie zasilania [V]
18 d.c.
Częstotliwość udaru [min- 1]
0-3400
Maksymalny moment [Nm]
450
Typ mocowania końcówki roboczej
½
Emisja hałasu:
Poziom ciśnienia dźwięku LpA [dB(A)]
96
Niepewność pomiarowa KpA [dB(A)]
3
Poziom mocy dźwięku LwA [dB(A)]
104
Niepewność pomiarowa KwA [dB(A)]
3
Poziom drgań na rękojeści:
Poziom drgań mierzony na rękojeści ah,ID
[m/s2]
15,3
Niepewność pomiaru K [m/s2]
1,5
Informacja na temat hałasu i drgań.
Wartość łączona drgań a oraz niepewność pomiaru określono zgodnie z normą EN
62841-2-2 i podano w tabeli
Emisja hałasu została określona zgodnie z , wartości podano EN 62841-2-2
powyżej w tabeli.
Hałas może spowodow uszkodzenie słuchu, podczas
pracy zawsze należy używać środków ochrony słuchu!
Deklarowana wartość emisji hałasu została zmierzona zgodnie ze standardową
metodą badania i może być wykorzystana do porównania jednego urządzenia z
drugim. Podany powyżej poziom emisji hałasu może być również wykorzystywany
do wstępnej oceny narażenia na hałas.
Poziom hałasu podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia może się
różnić od zadeklarowanych wartości w zależności od sposobu użycia narzędzi
roboczych, w szczególności od rodzaju obrabianego przedmiotu oraz od
konieczności określenia środków mających na celu ochronę operatora. Aby
dokładnie oszacować narażenia w rzeczywistych warunkach użytkowania, należy
wziąć pod uwagę wszystkie części cyklu operacyjnego, obejmujące także okresy,
gdy , ale urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono włączone nie jest używane do
pracy.
6. Przygotowanie do pracy
Urządzenie stanowi część linii SAS+ALL, dlatego, aby z
niego skorzystać, należy skompletować zestaw,
składający się z urządzenia, akumulatora i ładowarki. Stosowanie innych
akumulatorów i ładowarek jest zabronione.
Urządze ie powinno być użytkowane, w miejscu dobrze oświetlonym. Włącznik n
znajduje się w rękojeści urządzenia. Silnik napędowy pracuje tak długo, jak ugo
naciskamy na włącznik. W czasie posługiwania się elektronarzędziem należy
przyjąć taką pozycję, aby nie przewrócić się w czasie pracy.
7. Włączanie urządzenia
W celu przygotowania urządzenia do pracy należy:
- na trzpień montażowy zamocować nasadkę o odpowiedniej średnicy
- podłączyć klucz do zasilania.
Urządzenie zasilane jest z akumulatora o napięciu 18V. Naładowany akumulator
wsuwamy w prowadnicę w rękojeści aż zadziała zatrzask uchwytu. Urządzenie jest
gotowe do pracy.
Tak przygotowane urządzenie jest gotowe do pracy
Próby pracy bez obciążenia należy wykonyw tylko
wtedy, kiedy elektronarzędzie jest skierowane w dół.
Aby uruchomić należy najpierw ustawić przyciskieklucz m (rys. A, 4) kierunek
obrotów końcówki roboczej, a następnie przycisnąć palcem wskazującym przycisk
włącznika.
8. Użytkowanie urządzenia
Klucz udarowy DED7147 posiada wbudowany panel sterowania posiadający
3 rzędy wskaźników świetlnych: (od przycisku) pierwszy wskazuje poziom
naładowania akumulatora, drugi nastawę prędkości obrotowej przy obrotach
zgodnych z ruchem wskazówek zegara, trzeci włączenie automatycznego
zatrzymania wrzeciona po wykryciu znacznego zmniejszenia oporu przy obrotach
przeciwnych do ruchu wskazówek zegara (przydatne przy odkręcaniu, aby nie
zgubić elementu łączącego). prędkości obrotowej przełącza się Nastawy poprzez
przyciskanie przycisku na panelu sterowania (Rys. A, 5) przy przełączniku kierunku
obrotów (Rys. A, 4) wciśniętym z prawej strony. Tym samym przyciskiem można
włączyć lub wyłączyć system automatycznego zatrzymania wrzeciona przy
przełączniku kierunku obrow wciśniętym z lewej strony.
Klucz udarowy DED7147 znajduje zastosowanie głównie przy odkręcaniu i
dokręcaniu śrub w kołach samochodowych.
Odkręcanie śrub: należy nałożyć nasadkę na trzpień montażowy, a następnie
dopasować ją do łba śruby lub nakrętki tak, aby nasadka dokładnie zakrywała cały
łeb śruby bądź nakrętkę. Ustaw kierunek obrotów. Następnie należy nacisnąć
włącznik Śruba powinna zostać odkręcona..
Jeżeli śruba nie chce puścić, nie należy trzymać
wciśniętego przycisku dłużej, niż 3 sekundy. W
przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia mechanizmu udaru!
Dokręcanie śrub: Ustawić kierunek obrotów. Następnie wsunąć śrubę w
nagwintowany otwór i wykon jeden dwa obroty tak, aby śruba złapała gwint. -
Jeżeli zacznie się od razu dokręcać śrubę, może nastąpić zerwanie gwintu. Po
złapaniu gwitnu, należy nałożyć nasadkę i dokręcić śrubę, wciskając włącznik.
Aby uniknąć zerwania śruby, nie należy dokręcać śrub do
końca.
Po wyczuciu lekkiego oporu należy przerwać dokręcanie kluczem udarowym, a
następnie dociągnąć śrubę za pomo klucza dynamometrycznego na taką
wartość momentu obrotowego, jaka jest zalecana przez producenta samochodu.
Informacja taka powinna znajdować się w książce obsługi pojazdu.
W przypadku nagrzania się akumulatora powyżej 45°C,
należy przerwać pracę i odczekać do ostygnięcia
akumulatora .
Nadmierne nagrzanie się akumulatora może grozić jego awarią.
9. Bieżące czynności obsługowe
Regularnie oczyszczać całe elektronarzędzie, szczególną uwagę poświęcając na
oczyszczenie otworów wentylacyjnych elektronarzędzia.
Unikać ładowania akumulatora bezpośrednio po intensywnym użytkowaniu. Ze
względu na zjawisko rozładowywania nie należy przechowyw akumulatora
kompletnie rozładowanego, ponieważ może się wtedy rozładowponiżej poziomu
krytycznego i ulec trwałemu uszkodzeniu.
Akumulator nieużywany należy przechowywać więc częściowo naładowany (do ok.
40%). Doładowywać akumulator zanim się całkowicie rozładuje. Baterie
przechowyw w temperaturach 1 30°C. Przechowywany w niskich0-
temperaturach szybciej traci pojemn ość.
Ładowanie akumulatora opisane jest w instrukcji do akumulatora i ładowarki z linii
SAS+ALL.
Miejsce przechowywania urządzenia powinno być
niedostępne dla dzieci.
W razie konieczności wysyłki wkrętarki do serwisu celem dokonania naprawy,
należy zabezpieczyć ją przed przypadkowym uszkodzeniem mechanicznym oraz
wysu nąć baterie z gniazda ładowarki
Sposób demontażu akumulatora
W celu demontażu akumulatora, należy chwycić wiertarko wkrętarkę za rękojeść, -
a następnie wcisnąć przycisk zwalniający ajdujący się w przedniej części zn baterii.
Wysunąć akumulator z kojeśc wkrętarki. i wiertarko- W celu zamontowania
akumulatora, należy wsunąć akumulator w rękojeść wiertarko wkrętarki, a -
następnie docisnąć aż do zadziałania zatrzasku uchwytu.


Specyfikacje produktu

Marka: DEDRA
Kategoria: maszyna śrubowa
Model: DED7147

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z DEDRA DED7147, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą