Instrukcja obsługi Crivit Z31651A

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Crivit Z31651A (4 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 26 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
GB/IE GB/IE
GB/IE GB/IE FIFI
Älä vedä tuotetta yli maksimipituuden (kts. taulukko kohdastaTekniset tiedot“).
VARO! AINEELLISTEN VAHINKOJEN VAARA! Käytä tuotetta vain tiloissa, joissa etäisyys muihin henkilöihin / esineisiin
on riittävä, jotta voit vältä loukkaantumiset / aineelliset vahingot.
Tarkista aina ennen käyttöä, ettei tuotteessa ole vaurioita tai kulumia. Tuotetta saa käyttää vain moitteettomassa kunnossa.
Venyttäessäsi nauhaa pidä kädet kyynärvarren suuntaisina äläkä ojenna ranteita liikaa.
Pidä nauhoja koko ajan jännitettyinä ja varo, etteivät ne luiskahda irti käsistä!
Vie tuote aina hitaasti ja jännitettynä lähtöasentoon.
Tuotetta ei saa koskaan kiinnittää esineisiin kuten esim. pöytään, oveen tai porrastasanteeseen.
Tuotetta ei saa koskaan vetää kasvoja kohden eikä kierä pään, kaulan tai rinnan ympärille.
Pidä tuote etäällä terävistä, kuumista ja / tai vaarallisista esineistä.
Vältä suoraa auringonvaloa ja pidä tuote etäällä lämmityslähteistä.
Harjoitusohjeet
Seuraavat harjoitukset ovat vain pieni valikoima lukuisista mahdollisista harjoituksista. Lisää harjoitteluohjeita löytyy alan kirjallisu-
udesta ja oppaista.
Käytä harjoitellessasi mukavaa urheiluasua tai vapaa-ajan vaatetusta.
Lämmi lihakset ennen harjoitusten aloittamista.
Tee harjoitukset tasaisessa tahdissa rauhallisesti hengittäen. Noudata annettuja liikeohjeita äläkä yliarvioi kuntoasi. Hengitä
ulos, kun jännit lihaksia ja sisään, kun rentoutat lihaksia.
Toista jokainen harjoitus 10–20 kertaa.
Harjoitukset
Renkaanmuotoinen venytysnauha:
Reidet (kts. kuva A)
Asetu kyljellesi lattialle ja tue kehoasi kyynärpäillä.
Ylhäällä oleva jalka on lantion korkeudella.
Kiinnitä renkaanmuotoinen venytysnauha nilkkojen korkeudelle.
Liikuta ylhäällä olevaa jalkaa hitaasti ylös ja alas.
Toista sama harjoitus toisella jalalla.
Vatsa (kts. kuva B)
Asetu selinmakuulle ja aseta reidet 90° kulmaan vartaloosi nähden.
Pidä tuotteen kahvoista molemmilla käsil kiinni ja aseta se reisillesi.
Vedä polvia vartalosi suuntaan niin, että tunnet venytysnauhan vasteen.
Pidä pääsi ja käsivartesi koko harjoituksen ajan lähtöasennossa.
Hauislihakset (kts. kuva C)
Seiso selkä suorana ja aseta jalat hartioiden leveydelle.
Ota venytysnauhan kahvoista kullakin kädellä kiinni ja aseta toinen käsi lantiolle.
Käsivarren tulisi levätä vartaloa vasten.
Vedä kyynärvartta ylöspäin venytysnauhan vasteeseen asti ja palaa sitten lähtöasentoon.
Huomioi, että selkäsi on suorassa asennossa koko harjoituksen ajan.
Grip to grip Light
Purple
(Z31651A)
Medium
Turquoise
(Z31651B)
Heavy
Grey
(Z31651C)
Max. stretching
length
Circle resistance tube 24 cm 24 cm 24 cm 60 cm
Figure 8 resistance tube 42 cm 42 cm 42 cm 105 cm
Long resistance tube 148 cm 160 cm 172 cm 300 cm
Safety notes
PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE PRIOR TO USE! PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS FOR USE IN A SAFE PLACE!
CAUTION! RISK OF INJURY! This product is not a toy and should only be used under adult supervision.
Consult your doctor before using this product, if you have health problems, allergic reactions or an injury. Stop the exercises
immediately if you feel sick or unwell whilst exercising or if any other complaints arise.
Do not extend the product beyond its maximum length (see table under “Technical data“).
CAUTION! RISK OF PROPERTY DAMAGE! Only use the product in areas where you can maintain adequate distance
from persons / objects to avoid injuries and property damage.
Check the product for damage and wear before every use. Only use this product in proper condition.
When stretching the product hold your hands directly extending the forearms, do not overextend the wrists!
Always keep the tubes taut and be careful not to slip!
Always slowly return the product to the starting position, keeping it taut.
Never secure the product to objects, e.g. table, door or the landing.
Never extend the product toward the face, and never wrap it around the head, neck or chest.
Keep the product away from sharp, pointed, hot and / or dangerous objects.
Avoid direct sunlight and heating sources.
Exercise instructions
The following instructions are only a sample of possible exercises. Please refer to the respective literature for information about
other exercises.
Wear comfortable sports or leisure clothing.
Always warm up before beginning the exercises.
Perform the exercises at a consistent speed and breathing evenly. Follow the specified motion sequences and do not overesti-
mate yourself. Breath out when contracting the muscles, breath in when releasing them.
Repeat each exercise 10–20 times.
Exercises
Circle resistance tube:
Thigh (see Fig. A)
Lie on your side, supporting yourself on your elbows.
Place the upper leg at hip height.
Secure the circle resistance band ankle high.
Vastusnauhasetti
Määräystenmukainen käyttö
Tämä tuote on suunniteltu urheiluvälineeksi, eikä se sovellu ammattimaiseen käyttöön. Tuote ei sovellu terapia- tai hoitokäyttöön.
Tekniset tiedot
Pituus 40 cm 50 cm 60 cm
Renkaanmuotoinen
venytysnauha /
* vetovoima
Lila (Z31651A) 22 N 30 N 39 N
Turkoosi (Z31651B) 23 N 33 N 43 N
Harmaa (Z31651C) 38 N 54 N 66 N
Pituus 60 cm 80 cm 105 cm
Ristikonmuotoinen
venytysnauha /
* vetovoima
Lila (Z31651A) 13 N 28 N 40 N
Turkoosi (Z31651B) 19 N 35 N 54 N
Harmaa (Z31651C) 20 N 42 N 65 N
Pituus 240 cm 270 cm 300 cm
Venytysnauha /
* vetovoima
Lila (Z31651A) 14 N 20 N 26 N
Turkoosi (Z31651B) 14 N 22 N 27 N
Harmaa (Z31651C) 15 N 24 N 29 N
* Edellämainittujen vetovoimien toleranssi: + / - 20 %
Kahvasta
kahvaan
Helppo
Lila
(Z31651A)
Keskivaikea
Turkoosi
(Z31651B)
Vaikea
Harmaa
(Z31651C)
Maksimipi-
tuus
Renkaanmuotoinen
venytysnauha
24 cm 24 cm 24 cm 60 cm
Ristikonmuotoinen
venytysnauha
42 cm 42 cm 42 cm 105 cm
Venytysnauha 148 cm 160 cm 172 cm 300 cm
Turvallisuusohjeet
LUE KÄYTTÖOHJEET ENNEN TUOTTEENYTTÖÄ! SÄILYTÄ KÄYTTÖOHJEET HUOLELLISESTI!
VARO! LOUKKAANTUMISVAARA! Tuote ei ole lelu ja si saa käyttää vain aikuisen henkilön valvonnan
alaisena.
Jos sinulla on terveydellisiä ongelmia, allergioita tai loukkaantumisvammoja, kysy lääkäriltäsi neuvoa tuotteen sopivuudesta
ennen sen käyttöä. Jos harjoitusten aikana ilmenee pahoinvointia, epämiellyttävää tunnetta tai muita vaivoja, keskeytä harjoi-
tukset välittömästi.
Bend the arms alongside your body. Bend the elbows approx. 90°.
Slightly pull both elbows backward keeping them close to the body until the hands are at hip level.
Legs (see Fig. I)
Lie on your back.
Raise your legs as shown in Figure I and place the long resistance tube flat around both feet.
Hold the grips in both hands, moving them down. Place them to the side of your rear.
Now straighten your legs as if attempting to lift a weight.
Do not fully straighten your legs.
Slowly return to the starting position.
Cleaning and storage
Never use abrasive or caustic cleaning agents. The product will otherwise be damaged.
Only clean the product with lukewarm water and dry well with a cloth.
Always store the product dry and clean, in a temperate room.
Disposal
The packaging is made from environmentally friendly materials, which may be disposed through your
local recycling facilities.
Contact your municipality for details on how to dispose of your worn-out product.
Slowly raise and lower the upper leg.
Then repeat this exercise with the other leg.
Abs (see Fig. B)
Lie on your back and bring the thighs 90° to your body.
Firmly hold the grips of the product with both hands and place them around your thighs.
Pull your knees toward your body, moving against the resistance of the circle resistance tube.
The head and arms remain in the starting position throughout the exercise.
Biceps (see Fig. C)
Stand with your feet apart at shoulder width.
Hold the circle resistance tube grips one in each hand and place one hand on your hip.
Keep the upper arm against the body.
Now draw the forearm upward against the resistance of the circle adapter, then return to the starting position.
Be sure to keep the back straight throughout the exercise.
Figure 8 resistance tube:
Triceps (see Fig. D)
Stand upright. Bend one arm behind your back, bend the other arm above your head.
Hold the handles with your hands. The wrists should be straight.
Pull the cross tube upwards with the upper hand. The lower hand should be a stabiliser.
Afterwards repeat this exercise with the other arm.
Chest (see Fig. E)
Place your feet at hip width.
Place the figure 8 resistance tube across the back, below the shoulder blades and hold the grips taut in front of the chest.
Move your arms forward using a controlled motion.
Biceps (see Fig. F)
Slight walking stance with the right foot on the grip of the figure 8 resistance band, keeping the body straight.
Hold the other grip in your right hand at hip level. Keep your elbow against the body.
Move your hand to about shoulder level. Keep the elbow against the body throughout this exercise.
Slowly return to the starting position.
Be sure to keep the back and neck straight throughout the exercise.
Switch sides after a few repetitions.
Long resistance tube:
Shoulders (see Fig. G)
Slight walking stance with the right foot on the centre of the long resistance tube, the body straight.
Hold the grips at hip level.
With the elbows bent, keeping the arms in front of the body, pull the long resistance tube straight up until the grips are at
chest level.
Slowly return to the starting position.
Back (see Fig. H)
Sit down on the floor with the legs and back straight.
Place the long resistance tube flat around both feet and tauten with both hands.
EXPANDER-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
VASTUSNAUHASETTI
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
EXPANDERSET
Bruksanvisning och säkerhetsanvisningar EXPANDERSÆT
Betjenings- og sikkerhetshenvisninger
RESISTANCE TUBE SET
Operation and Safety Notes
Resistance Tube Set
Intended use
This product is designed as a piece of sports equipment and is not intended for commercial use. This product is not suitable for
therapeutic or medical use.
Technical Data
Stretching length 40 cm 50 cm 60 cm
Circle resistance tube /
* Tension
Purple (Z31651A) 22 N 30 N 39 N
Turquoise (Z31651B) 23 N 33 N 43 N
Grey (Z31651C) 38 N 54 N 66 N
Stretching length 60 cm 80 cm 105 cm
Figure 8 resistance
tube / * Tension
Purple (Z31651A) 13 N 28 N 40 N
Turquoise (Z31651B) 19 N 35 N 54 N
Grey (Z31651C) 20 N 42 N 65 N
Stretching length 240 cm 270 cm 300 cm
Long resistance tube /
* Tension
Purple (Z31651A) 14 N 20 N 26 N
Turquoise (Z31651B) 14 N 22 N 27 N
Grey (Z31651C) 15 N 24 N 29 N
* Tolerance of the above tensions: + / - 20 %
RESISTANCE TUBE SET
IAN 93136
EXPANDER-SET
Bedienings- en veiligheidsinstructies
SET D‘EXTENSEURS
Instructions d‘utilisation et consignes
de sécurité
1 2 3
A B C
D E F
HG
I
FI FI
DK
FORSIGTIG! RISIKO FOR MATERIELLE SKADER! Brug kun produktet i rum, hvor der er afstand nok til personer / gen-
stande, så skader og materielle skader undgås.
Kontroller produktet inden hver ibrugtagning for skader eller slid. Produktet kun anvendes, hvis det er i perfekt stand.
Hold produktet i hænderne i direkte forlængelse af underarmen ved stræk og overstræk ikke deres håndled!
Træk hele tiden i båndene, og pas på ikke at glide!
For produktet altid langsomt og under spænding tilbage til udgangspositionen.
Produktet må aldrig fastgøres på genstande som f.eks. bord, dør eller trappeafsats.
Produktet må aldrig tkkes i ansigtets retning og aldrig vikles omkring hoved, hals eller bryst.
Hold produktet på afstand af skarpe, spidse, varme og / eller farlige genstande.
Undgå direkte solstråler og varme fra radiatorer.
Øvelsesvejledning
De følgende øvelser er kun et lille udpluk af de mulige øvelser. Hvis De ønsker flere øvelser, bedes De læse bøger om emnet.
Tag bekvemt sports- og fritidstøj på.
Varm op, inden De starter med øvelserne.
Gennemfør øvelserne i et konstant tempo ved roligt åndedræt. Overhold de angivne bevægelsesforløb og overvurder her-
ved ikke Dem selv. Ånd ud, når du spænder musklerne, og ånd ind, når du afspænder musklerne.
Gentag hver øvelse 10–20 gange.
Øvelser
Ring-expander:
Overlår (se afbildning A).
Læg Dem om på siden og støt Dem på albuerne.
Det øverste ben befinder sig i lufthøjde.
Fikser ring-ekspanderen på anklernes højde.
Løft og sænk langsomt det øverste ben.
Gentag derefter øvelsen med det andet ben.
Mave (se afbildning B).
Læg Dem på ryggen og anbring overlårene i en vinkel på 90° til deres krop.
Hold produktets håndgreb fast med begge hænder og læg det omkring deres overlår.
Træk deres knæ imod ring-ekspanderens modstand i retning af deres krop.
Hold deres hoved og deres arme under hele øvelsen i udgangspositionen.
Biceps (se afbildning C).
Stå oprejst, fødderne skulderbred fra hinanden.
Tag ring-ekspanderens håndgreb i hver hånd og læg en hånd på deres hofte.
Derved bør overarmen ligge fladt til kroppen.
Træk nu overarmen mod ring-ekspanderens modstand opad og gå bagefter igen i udgangspositionen.
Vær opmærksom på, at strække ryggen igennem under hele øvelsen.
Kryds-expander:
Triceps (se afbildning D).
Stå oprejst. Læg en arm over kors bag ryggen, den anden holder De over deres hoved.
SE
SESE
SE UPP! RISK FÖR MATERIALSKADOR! Produkten får endast användas i utrymmen där du kan hålla ett tillräckligt
stort avstånd till andra personer / föremål för att undvika skador.
Kontrollera alltid produkten med avseende på skador eller slitage före användning. Produkten får endast användas i felfritt
skick.
ll händerna i direkt förlängning av underarmarna när du spänner ut produkten och undvik att sträcka ut handlederna för
mycket.
ll alltid banden stckta och se till att du inte tappar taget!
Släpp alltid tillbaka produkten till utgångsläget långsamt och håll spänningen.
Produkten får aldrig fästas i föremål, som t.ex. bord, dörrar eller trappor.
Produkt får aldrig spännas i riktning mot ansiktet och inte heller lindas runt huvud, hals eller bröstkorg.
Undvik att utsätta produkten för vassa, spetsiga, varma och / eller farliga föremål.
Undvik att utsätta produkten för direkt solljus eller värme från element.
Övningsinstruktioner
Följande övningar är endast några exempel på möjliga övningar. Du hittar fler övningar i litteratur om ämnet.
Använd bekväma sport- och fritidskläder.
Värm upp innan du börjar med övningarna.
Utför övningarna i jämnt tempo med lugn andning.ll dig till angivna rörelser och överskatta inte din egen förga.
Andas ut när du spänner musklerna och andas in när du låter musklerna slappna av.
Upprepa varje övning 10–20nger.
Övningar
Ring-expander:
Lår (se bild A)
Lägg dig på sidan och stöd dig på armbågen.
Det övre benet ska befinna sig i höjd med höfterna.
Fixera ring-expandern i höjd med vristen.
Lyft och sänk det övre benet långsamt.
Upprepa sedan övningen med det andra benet.
Mage (se bild B)
Lägg dig på ryggen och dra upp låren i 90°-vinkel till din kropp.
ll fast produktens handtag med båda händerna och lägg produkten kring dina lår.
Dra dina k mot ring-expanderns motstånd mot din kropp.
Låt ditt huvud och dina armar vara kvar i utgångsläget under hela övningen.
Biceps (se bild C)
Ställ dig i upprätt position med fötterna axelbrett.
Ta ring-expanderns handtag i var sin hand och lägg en hand på höften.
Överarmen bör därvid vara placeradtt intill kroppen.
Dra nu underarmen mot ring-adapterns motstånd uppåt och gårefter tillbaka till utgångsläget.
Se till att hålla ryggen rak under hela övningen.
Expandersæt
Anvendelsesområde
Dette produkt er produceret som et sportsredskab og er ikke egnet til erhvervsmæssigt brug. Produktet er ikke egnet til terapeu-
tiske eller medicinske behandlinger.
Tekniske data
Længde 40 cm 50 cm 60 cm
Ring-expander /
* trækkraft
Lila (Z31651A) 22 N 30 N 39 N
Turkis (Z31651B) 23 N 33 N 43 N
Grå (Z31651C) 38 N 54 N 66 N
Længde 60 cm 80 cm 105 cm
Kryds-expander /
* trækkraft
Lila (Z31651A) 13 N 28 N 40 N
Turkis (Z31651B) 19 N 35 N 54 N
Grå (Z31651C) 20 N 42 N 65 N
Længde 240 cm 270 cm 300 cm
Slange-expander /
* trækkraft
Lila (Z31651A) 14 N 20 N 26 N
Turkis (Z31651B) 14 N 22 N 27 N
Grå (Z31651C) 15 N 24 N 29 N
* Tolerance af de førnævnte kraftangivelser: + / - 20 %
ndgreb til håndgreb Let
Lila
(Z31651A)
Middel
Turkis
(Z31651B)
Tung
Grå
(Z31651C)
Maks.
længde
Ring-expander 24 cm 24 cm 24 cm 60 cm
Kryds-expander 42 cm 42 cm 42 cm 105 cm
Slange-expander 148 cm 160 cm 172 cm 300 cm
Sikkerhedsinformationer
LÆS VENLIGST BRUGSEJLEDNINGEN IGENNEM FØR IBRUGTAGNING! OPBEVAR VENLIGST BRUGSANVISNINGEN
OMHYGGELIGT!
FORSIGTIG! FARE FOR KVÆSTELSER! Produktet er ikke legetøj og må kun anvendes under opsyn af
voksne.
Gå til lægen, før De anvender produktet, hvis De har helbredsmæssige problemer, allergiske reaktioner eller er skadet. Af-
bryd omgående øvelserne, hvis du føler dig dårlig eller utilpas, eller hvis der opstår andre problemer under øvelserne.
Træk produktet ikke ud over den maksimale ngde (se tabel under „tekniske data“).
Avfallshantering
Förpackningen består av miljövänliga material, som kan lämnas på
lokala återvinningsstationer.
Information om möjligheterna för avfallshantering när det gäller kasserade produkter erhåller du hos kommunen.
DKSE
Korsad expander:
Triceps (se bild D)
Ställ dig i upprätt position. Placera den ena armen bakom ryggen, den andra håller du över huvudet.
ll ett handtag i varje hand och handlederna raka.
Dra kors-expandern med den övre handen uppåt. Den andra handen fungerar som stabilisator.
Upprepa sedan övningen med den andra armen.
Bröst (se bild E)
Ställ dina fötter höftbrett.
Placera kors-expandern nedanför skulderbladen kring ryggen och se till att hålla handtagen spända framför bröstet.
Flytta armarna frat med en kontrollerad rörelse.
Biceps (se bild F)
Lätt stegposition med högra foten på kors-expanderns handtag, kroppen är rak.
ll det andra handtaget i högra handen i höfthöjd. Armbågen befinner sig tätt intill kroppen.
Ta upp handen ungefär i axelhöjd. Håll armbågen tätt intill kroppen under hela övningen.
Gå nungsamt tillbaka till utgångsläge.
Se till att hålla ryggen och nacken rak under hela övningen.
Efter några repitioner tränar du nu andra sidan av kroppen.
Slangexpander:
Axlar (se bild G)
Lätt stegposition med högra foten på mitten på slang-expandern, kroppen är rak.
ll handtagen i höfthöjd.
Dra nu med böjda armbågar och armarna framför kroppen slang-expandern vertikalt uppåt, tills handtagen befinner sig i
brösthöjd.
Gå nungsamt tillbaka till utgångsläget.
Rygg (se bild H)
Sätt dig på golvet med nästan helt utsträckta ben och rak rygg.
Lägg slang-expandern med hela ytan runt båda fötterna och sträck den med båda händerna.
Böj armarna längs med kroppen. Böj armbågarna i ca 90° vinkel.
ll armbågarna tätt mot kroppen och något bakom den, så att händerna befinner sig på höjd med dina höfter.
Ben (se bild I)
Lägg dig på ryggen.
Lyft på benen, enligt beskrivningen på bild I och lägg slang-expandern helt kring båda fötterna.
ll i handtagen med båda händerna och för dessa nedåt. Placera dem vid sidan om baken.
Stck nu ut båda benen, precis som när du pressar upp en vikt.
Räta inte helt på benen.
Gå nungsamt tillbaka till utgångsläge.
Rengöring och förvaring
Använd under inga omständigheter aggressiva eller frätande rengöringsmedel. Detta skulle skada produkten.
Rengör endast produkten med ljummet vatten och torka därefter av den ordentligt med en duk.
Förvara alltid produkten på en torr, ren och rumstempererad plats.
Expanderset
Ändamålsenlig användning
Denna produkt är avsedd som träningsredskap och inte lämplig för yrkesmässig användning. Produkten lämpar sig inte för tera-
peutiska eller medicinska behandlingar.
Tekniska data
Längd 40 cm 50 cm 60 cm
Ring-expander /
* dragkraft
Lila (Z31651A) 22 N 30 N 39 N
Turkos (Z31651B) 23 N 33 N 43 N
Grå (Z31651C) 38 N 54 N 66 N
Längd 60 cm 80 cm 105 cm
Korsad expander /
* dragkraft
Lila (Z31651A) 13 N 28 N 40 N
Turkos (Z31651B) 19 N 35 N 54 N
Grå (Z31651C) 20 N 42 N 65 N
Längd 240 cm 270 cm 300 cm
Slangexpander /
* dragkraft
Lila (Z31651A) 14 N 20 N 26 N
Turkos (Z31651B) 14 N 22 N 27 N
Grå (Z31651C) 15 N 24 N 29 N
* Tolerans för förut nämnda uppgifter om kraft: + / - 20 %
Handtag till
handtag Lätt
Lila
(Z31651A)
Medium
Turkos
(Z31651B)
Tung
Grå
(Z31651C)
Max. längd
Ring-expander 24 cm 24 cm 24 cm 60 cm
Korsad expander 42 cm 42 cm 42 cm 105 cm
Slangexpander 148 cm 160 cm 172 cm 300 cm
Säkerhetsinformation
LÄS BRUKSANVISNINGEN FÖRE ANVÄNDNING! FÖRVARA BRUKSANVISNINGEN OMSORGSFULLT!
SE UPP! RISK FÖR PERSONSKADOR! Produkten är ingen leksak och får endast användas under uppsikt
av vuxen person.
Om du lider av hälsoproblem, allergiska reaktioner eller har en skada bör du samråda med din läkare innan du använder
produkten. Avbryt genast träningen om illamående, obehag eller andra besvär uppträder.
Dra inte ut produkten utöver den maximala längden (se tabell under „Tekniska data“).
Hävittäminen
Pakkaus on valmistettu ympäristöystävällisistä materiaaleista, jotka voidaan hävittää viemäl ne paikalliseen
kierrätyspisteeseen.
Kysy lisätietoja käytöstä poistetun tuotteen hävittämisestä kunnan- / kaupunginvirastosta.
Ristikonmuotoinen venytysnauha:
Ojentajalihakset (kts. kuva D)
Seiso selkä suorana. Aseta käsivartesi selän taakse ja pidä toista käsivartta pääsi yläpuolella.
Pidä kahvoista molemmin käsin kiinni ranteet suorina.
Ve venytysnauhaa ylhäällä olevalla kädellä ylöspäin. Toinen käsi toimii vakauttajana.
Toista harjoitus sitten toisella kädellä.
Rinta (kts. kuva E)
Aseta jalat lantion leveydelle.
Aseta venytysnauha selkään lapaluiden alle ja pidä kahvoja rinnan edessä jännitettyinä.
Ve käsiä eteenpäin hallitulla liikkeellä.
Hauislihakset (kts. kuva F)
Ota pieni askel sivulle venytysnauhan kahvan ollessa oikeassa jalassa ja suorista vartalo.
Pidä toista kahvaa oikeassa kädessäsi lantion korkeudella. Kyyrpää lepää vartalolla.
Liikuta kät noin olkapään korkeudelle. Pidä kyynärpää vartalossa kiinni liikkeen aikana.
Palaa hitaasti lähtöasentoon.
Huomioi, että selkäsi ja niskasi ovat suorassa asennossa harjoituksen aikana.
Toista liike muutaman kerran ja tee harjoitus sitten toisella kädellä.
Venytysnauha:
Olkapäät (kts. kuva G)
Ota pieni askel sivulle venytysnauhan keskikohdan ollessa oikean jalan alla ja suorista vartalo.
Pidä kahvat lantion korkeudella.
Ve venytysnauha käsien ollessa vartalon edessä ja kyynärpäät koukistettuina suoraan ylöspäin, kunnes kahvat ovat rinnan
korkeudella.
Palaa hitaasti lähtöasentoon.
Selkä (kts. kuva H)
Asetu lattialle istumaan jalat hieman koukistettuina ja selkä suorana.
Aseta venytysnauha molemman jalan ympärille ja jännitä nauhaa molemmin käsin.
Taivuta käsiä vartalon myötäisesti. Taivuta kyynärpäät noin 90° asteen kulmaan.
Ve molempia kyynärpäitä vartalon myötäisesti kevyesti taaksepäin, kunnes kädet ovat lantion korkeudella.
Jalat (kts. kuva I)
Asetu selinmakuulle.
Nosta jalat kuvan I osoittamalla tavalla ja aseta nauha molemman jalan ympärille.
Pidä kahvoja molemmissa käsissä ja liikuta niitä alaspäin. Aseta ne takapuolen molemmin puolin.
Suorista sitten jalkasi kuin haluaisit työntää niillä painavan esineen.
Älä suorista jalkojasi ihan suoriksi.
Palaa hitaasti lähtöasentoon.
Puhdistus ja hoito
Älä koskaan käytä syövyttävää tai hankaavaa puhdistusainetta. Ne vahingoittavat tuotetta.
Puhdista tuote vain haalealla vedellä ja kuivaa se sitten huolellisesti liinalla.
Säilytä tuote aina kuivassa, puhtaassa ja huoneenlämpöisessä tilassa.
NL/BE
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR MATERIËLE SCHADE! Voorkom letsel / materiële schade en gebruik het product
alleen in ruimten waar u voldoende afstand tot andere personen / tot voorwerpen kunt aanhouden.
Controleer het product voor elk gebruik op beschadiging of slijtage. Het product mag uitsluitend in onberispelijke staat
worden gebruikt.
Houd uw handen bij het rekken van het product in het verlengde van de onderarm en zorg ervoor dat de polsgewrichten niet
overmatig worden gestrekt!
Houd de banden steeds onder spanning en let op dat ze u niet ontglippen!
Breng het product langzaam en steeds onder spanning in de uitgangspositie terug.
Het product mag nóóit aan voorwerpen zoals tafels, deuren of trapleuningen worden bevestigd.
Het product mag nooit naar het gezicht toe worden getrokken en in geen geval om hoofd, nek of borst worden gewikkeld.
Houd het product uit de buurt van scherpe, puntige, hete en / of gevaarlijke voorwerpen.
Vermijd directe zonnestraling en verwarmingswarmte.
Oefenhandleiding
De volgende oefeningen vormen slechts een kleine selectie uit de reeks van mogelijkheden. Voor meer oefeningen verwijzen wij
naar dienovereenkomstige literatuur.
Draag gemakkelijke sport- en vrijetijdskleding.
Doe voor het begin van de oefeningen eerst een warming-up.
Voer de oefeningen uit in een gelijkmatig tempo en adem rustig door. Houd de voorgeschreven bewegingen aan en overs-
chat uzelf daarbij niet. Bij het aanspannen van de spieren uitademen, bij het ontspannen van de spieren inademen.
Herhaal elke oefening 10 tot 20 keer.
Oefeningen
Ring-expander:
Bovenbeen (zie afb. A)
Ga op uw zij liggen en steun daarbij op uw ellebogen.
Het bovenste been bevindt zich ter hoogte van de heup.
Fixeer de ring-expander ter hoogte van de enkel.
Beweeg het bovenste been langzaam omhoog en weer omlaag.
Herhaal deze oefening vervolgens met het andere been.
Buik (zie afb. B)
Ga op uw rug liggen en breng uw bovenbenen in een hoek van 90° ten opzichte van uw lichaam.
Houd de handgrepen van het product met beide handen vast en leg deze om uw bovenbenen.
Trek uw kniën tegen de weerstand van de ring-expander in de richting van uw lichaam.
Houd uw hoofd en armen tijdens de gehele oefening in de uitgangpositie.
Biceps (zie afb. C)
Ga rechtop staan, de voeten op schouderbreedte uit elkaar.
Pak de handgrepen van de ring-expander in de ene hand en leg de andere hand op uw heup.
Hierbij dient de bovenarm plat tegen het lichaam te liggen.
Trek vervolgens uw onderarm tegen de weerstand van de ring-adapter naar boven en breng uw arm vervolgens weer terug
in de uitgangpositie.
Let er tijdens de gehele oefening op, dat uw rug gestrekt blijft.
ATTENTION! RISQUE DE DÉGÂTS MATÉRIELS ! Uniquement utiliser le produit dans des locaux offrant un écart suffi-
sant par rapport aux autres personnes / objets afin d‘éviter toutes blessures / dégâts matériels.
Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit ne présente aucune détérioration ou usure. Le produit doit exclusivement être
utilisé en parfait état.
Lors de l‘allongement du produit, gardez les mains dans le prolongement direct de l‘avant-bras et évitez toute hyperextension
des poignets!
Gardez toujours les élastiques sous tension et veillez à ce qu‘ils ne glissent pas!
Remettez toujours le produit dans sa position initiale lentement et en maintenant une certaine tension.
Le produit ne doit en aucun cas être fixé à des objets, par ex. une table, une porte ou un palier.
Ne tirez jamais le produit en direction du visage et ne les enroulez jamais autour de la tête, du cou ou de la poitrine.
Maintenez le produit éloigné de tout objet tranchant, pointu, chaud et / ou dangereux.
Évitez les rayons directs du soleil et la chaleur directe des radiateurs.
Instructions d‘exercices
Les exercices suivants ne représentent qu‘une sélection non exhaustive des exercices possibles. Vous trouverez d‘autres exercices
dans la littérature spécialisée.
Portez des vêtements de sport et de loisir confortables.
Échauffez-vous avant de débuter les exercices.
aliser les exercices à un rythme régulier en respirant calmement. Respecter les mouvements prescrits et ne pas se surestimer.
Expirez lors de la contraction des muscles, inspirez lors de détente des muscles.
Répétez chaque exercice 10 à 20fois.
Exercices
Extenseur anneau :
Cuisse (voir ill. A)
Placez-vous sur le côté et appuyez-vous sur le coude.
La jambe du haut est placée à hauteur des hanches.
Fixez l‘extenseur anneau à hauteur de la cheville.
Levez et descendez lentement la jambe du haut.
Répétez ensuite cet exercice avec l‘autre jambe.
Ventre (voir ill. B)
Mettez-vous sur le dos et faites avec la cuisse un angle droit à 90° avec votre corps.
Tenez les poignées du produit avec les deux mains et placez celui-ci autour de vos cuisses.
Étirez votre genou en résitant contre l‘extenseur anneau en direction de votre corps.
Laissez votre tête et vos bras dans la position de départ pendant tout l‘exercice.
Biceps (voir ill. C)
Tenez-vous droit les pieds écartés à largeur d‘épaules.
Prenez les poignées de l‘extenseur anneau dans chaque main et placez une main sur vos hanches.
L‘avant-bras doit se trouver à plat contre le corps.
Tirez maintenant l‘avant-bras vers le haut en résistant à l‘adapteur anneau et revenez ensuite dans la position de départ.
Veillez à étirer le dos pendant l‘exercice.
FR/BE
Expander-set
Doelmatig gebruik
Dit product is als sportartikel ontworpen en niet geschikt voor commerciële doeleinden. Het product is niet geschikt voor thera-
peutische doeleinden of medische behandelingen.
Technische gegevens
Lengte 40 cm 50 cm 60 cm
Ring-expander /
* trekkracht
Paars (Z31651A) 22 N 30 N 39 N
Turquoise (Z31651B) 23 N 33 N 43 N
Grijs (Z31651C) 38 N 54 N 66 N
Lengte 60 cm 80 cm 105 cm
Kruis-expander /
* trekkracht Paars (Z31651A) 13 N 28 N 40 N
Turquoise (Z31651B) 19 N 35 N 54 N
Grijs (Z31651C) 20 N 42 N 65 N
Lengte 240 cm 270 cm 300 cm
Band-expander /
* trekkracht Paars (Z31651A) 14 N 20 N 26 N
Turquoise (Z31651B) 14 N 22 N 27 N
Grijs (Z31651C) 15 N 24 N 29 N
* Tolerantie van de voorheen genoemde trekkrachtinformatie: + / - 20 %
Handgreep naar
handgreep Makkelijk
Paars
(Z31651A)
Middel
Turquoise
(Z31651B)
Moeilijk
Grijs
(Z31651C)
Max. lengte
Ring-expander 24 cm 24 cm 24 cm 60 cm
Kruis-expander 42 cm 42 cm 42 cm 105 cm
Band-expander 148 cm 160 cm 172 cm 300 cm
Veiligheidsinstructies
VOOR GEBRUIK ALSTUBLIEFT DE GEBRUIKSAANWIJZING LEZEN! GEBRUIKSAANWIJZING ALSTUBLIEFT ZORGVULDIG
BEWAREN!
VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Het product is geen speelgoed en mag alleen onder toezicht
van volwassenen worden gebruikt.
Hebt u problemen met uw gezondheid, bent u allergisch of geblesseerd, raadpleeg dan eerst een arts alvorens het product
te gebruiken. Stop direct met oefenen, wanneer tijdens het oefenen misselijkheid, onwel zijn of andere klachten optreden.
Trek het product niet over de maximale lengte (zie tabel onder „Technische gegevens“).
Nettoyage et entretien
N‘utilisez en aucun cas des détergents abrasifs ou caustiques. Ceux-ci endommagent le produit.
Nettoyez le produit exclusivement à l‘eau tiède et séchez-le ensuite correctement à l‘aide d‘un chiffon.
Rangez toujours le produit sec et propre dans une pièce tempérée.
Mise au rebut
L’emballage se compose exclusivement de matières recyclables, qui peuvent être mises au rebut dans les
déchetteries locales.
Renseignez-vous auprès de votre mairie ou de l’administration municipale concernant les possibilités de mise au rebut
des meubles usés.
Extenseur croix :
Triceps (voir ill. D)
Tenez vous droit. Croisez un bras derrière le dos, l‘autre doit être maintenu au-dessus de la tête.
Tenez une poignée dans chaque main avec les poignets droits.
Tirez l‘extenseur croix vers le haut avec la main du haut. L‘autre main sert de stabilisateur.
Répétez ensuite cette cet exercice avec l‘autre bras.
Torse (voir ill. E)
Placez les deux pieds à largeur de hanche.
Placez l‘extenseur croix sous les omoplates autour du dos et tenez les poignées devant la poitrine en les tendant.
Déplacez les bras avec un mouvement contrôlé vers l‘avant.
Biceps (voir ill. F)
Faites un pas léger avec le pied droit sur la poignée de l‘extenseur croix, le corps est tendu.
Tenez l‘autre poignée à hauteur de hanche avec la main droite. Les coudes sont près du corps.
Mettez la main à peu près à la hauteur de l‘épaule. Conservez le coupe près du corps pendant le mouvement.
Revenez lentement dans la position de départ.
Veillez à étirer le dos et la nuque pendant l‘exercice.
Après quelques répétitions, entraînez également l‘autre côté du corps.
Extenseur tube :
Épaules (voir ill. G)
Faites un pas léger avec le pied droit au milieu de l‘extenseur tube, le corps est tendu.
Tenez les deux poignées à la hauteur de vos hanches.
Tirez avec les coudes pliés et les bras passant devant le corps l‘extenseur tube à la verticale vers le haut jusqu‘à ce que les
poignées se trouvent à hauteur de votre poitrine.
Revenez lentement dans la position de départ.
Dos (voir ill. H)
Asseyez-vous par terre avec les jambes tendues et serrées et le dos bien droit.
Placez l‘extenseur tube à plat autour des deux pieds mettez-le sous tension avec les deux mains.
Ramenez les bras le long du corps. Pliez les coudes à un angle d‘env. 90°.
Tirez les coudes légèrement vers l‘arrière en les gardant collés au corps, jusqu‘à ce que les mains soient placées à hauteur
des hanches.
Jambes (voir ill. I)
Allongez-vous sur le dos.
Soulevez vos jambes comme sur l‘illustration I et placez l‘extenseur tube à plat sur les deux pieds.
Tenez les poignées dans les deux mains et déplacez-les vers le bas. Placez-les de chaque côté de vos fesses.
Étendez maintenant vos jambes comme si vous vouliez soulever un poids avec.
N‘étendez pas entièrement les jambes.
Revenez lentement dans la position de départ.
Set d‘extenseurs
Utilisation conforme
Ce produit est un appareil de sport non adapté à un usage commercial. Ce produit ne convient pas pour des manipulations
thérapeutiques ou médicales.
Caractéristiques techniques
Longueur 40 cm 50 cm 60 cm
Extenseur anneau /
* force de traction Violet (Z31651A) 22 N 30 N 39 N
Turquoise (Z31651B) 23 N 33 N 43 N
Gris (Z31651C) 38 N 54 N 66 N
Longueur 60 cm 80 cm 105 cm
Extenseur croix /
* force de traction Violet (Z31651A) 13 N 28 N 40 N
Turquoise (Z31651B) 19 N 35 N 54 N
Gris (Z31651C) 20 N 42 N 65 N
Longueur 240 cm 270 cm 300 cm
Extenseur tube /
* force de traction Violet (Z31651A) 14 N 20 N 26 N
Turquoise (Z31651B) 14 N 22 N 27 N
Gris (Z31651C) 15 N 24 N 29 N
* Tolérance des indications de force indiquées auparavant + / - 20 %
Poignée à
poignée léger
Violet
(Z31651A)
moyen
Turquoise
(Z31651B)
lourd
Gris
(Z31651C)
Longueur
max.
Extenseur anneau 24 cm 24 cm 24 cm 60 cm
Extenseur croix 42 cm 42 cm 42 cm 105 cm
Extenseur tube 148 cm 160 cm 172 cm 300 cm
Consignes de sécurité
PRIÈRE DE LIRE LE MODE D’EMPLOI AVANT L’UTILISATION! LE MODE D‘EMPLOI EST À CONSERVER PRÉCIEUSEMENT!
ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE ! Le produit n‘est pas un jouet et doit être utilisé exclusivement sous la
surveillance d‘un adulte.
Avant d‘utiliser ce produit, consultez votre médecin si vous avez des probmes de santé, une tendance aux réactions allerg
iques
ou une blessure. Arrêtez immédiatement les exercices si vous ressentez des nausées, un malaise ou toute autre douleur.
N‘étirez pas le produit au-delà de la longueur maximale (voir tableau dans „Caractéristiques techniques“).
NL/BEFR/BEFR/BE
FR/BEDKDK
Bortskaffelse
Emballagen består af miljøvenlige materialer, der kan bortskaffes via
de lokale genbrugsstationer.
Oplysninger om bortskaffelse af det udtjente produkt kan fås hos de lokale myndigheder.
Hold hvert enkelt håndgreb i hver hånd og håndleddene lige.
Tk kryds-ekspanderen med den øvre hånd opad. Den anden hånd fungerer som stabilisator.
Gentag efterfølgende øvelsen med den anden hånd.
Bryst (se afbildning E).
Stil begge fødder i nogenlunde hoftebredde.
Læg krydsekspanderen omkring ryggen nedenfor skulderhøjde og hold håndgrebene spændt foran brystet.
Bevæg armene med en kontrolleret begelse fremad.
Biceps (se afbildning F).
Let skridtstilling med den højre fod på krydsekspanderens håndgreb; kroppen er strakt.
Hold det andet håndgreb i lufthøjde i den højre nd. Albuen er lagt ind mod kroppen.
Før hånden op til omtrent skulderhøjde. Hold albuen ind mod kroppen under bevægelsen.
Gå langsomt tilbage til udgangspositionen igen.
Vær opmærksom på at strække ryg og nakke igennem under øvelsen.
Tn efter nogle gentagelser også den anden kropsside.
Slange-expander:
Skuldre (se afbildning G).
Let skridtstilling med den højre fod på midten af slangeekspanderen; kroppen er strakt.
Hold håndgrebene i lufthøjde.
Tk med den bøjede albue og armene foran kroppen, slange-ekspanderen vertikal opad, indtil håndgrebene befinder sig i
brysthøjde.
Gå langsomt tilbage i udgangspositionen igen.
Ryg (se afbildning H).
Sæt dig med næsten strakte ben og lige ryg på gulvet.
Læg slange-ekspanderen fladt omkring begge fødder og træk i den med begge nder, så den spændes.
Bøj armene ved siden af kroppen. Bøj albuerne i en vinkel på ca. 90°.
Tk begge albuer en smule bagud tæt på kroppen, til hænderne er på højde med hofterne.
Ben (se afbildning I).
Læg Dem på ryggen.
Løft benene, som vist hos afbildning I og læg slange-ekspanderen fladt omkring begge fødder.
Hold håndgrebene i begge hænder og bevæg disse nedad. Pladser dem ved siden af bagdelen.
Stk nu deres ben igennem, som om De vil stemme en vægt dermed.
Stk benene ikke helt igennem.
Gå langsomt tilbage til udgangspositionen igen.
Rengøring og opbevaring
Brug aldrig skurende eller ætsende rengøringsmidler. Herved kan produktet tage skade.
Rengør kun produktet med lunkent vand, og tør det derefter godt af med en klud.
Opbevar altid produktetrt og rent i et tempereret rum.

Specyfikacje produktu

Marka: Crivit
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: Z31651A

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Crivit Z31651A, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Crivit

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Meec Tools

Meec Tools 010-084 Instrukcja

6 Października 2024
Outwell

Outwell Scenic Road 250 Instrukcja

5 Października 2024
Impact

Impact QuikBalance Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact CA-112 Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LS-BHA Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact LKB-5C Instrukcja

4 Października 2024
Impact

Impact RST-001 Instrukcja

4 Października 2024