Instrukcja obsługi Crivit IAN 272475


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Crivit IAN 272475 (2 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
ANGELFREILAUFROLLE 3000-S / 5000-S
ANGELFREILAUFROLLE 3000-S / 5000-S
Gebrauchsanweisung
MOULINET À BOBINE LIBRE 3000-S / 5000-S
Instructions d’emploi
MULINELLO A BOBINA ROTANTE 3000-S / 5000-S
Istruzioni duso
FREESPOOL REEL 3000-S / 5000-S
Instructions for use
IAN 272475 DE/AT/CH
Herzlichen Glückwunsch!
Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein
hochwertiges Produkt entschieden. Machen
Sie sich vor der ersten Verwendung mit
dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Gebrauchs-
anweisung. Benutzen Sie das Produkt nur
wie beschrieben und für die angegebenen
Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese
Gebrauchsanweisung gut auf. Händigen
Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Teilebezeichnung (Abb. A)
1 Freilaufhebel
2 Drehknopf
3 Rücklaufsperre – Verhindert ein Über-
schlagen und Verdrehen der Rolle
4 Spule mit Frontbremse – Stellen Sie hier
den Bremswiderstand ein
5 Bremsmutter
Freilaufsystem (Abb. B)
Schieben Sie den Freilaufhebel nach 1
vorn, um den Freilauf einzuschalten. Beim
Biss kann jetzt ein Fisch trotz geschlossenem
Bügel Schnur von der Rolle ziehen.
Der Widerstand des Freilaufs kann über
den Drehknopf stufen los eingestellt 2
werden, die Bremseinstellung bleibt davon
unbeeinflusst. Der Freilauf springt automa-
tisch heraus, sobald die Kurbel gedreht
wird. Wahlweise lässt sich der Hebel auch
manuell zurücklegen.
Die Bremse (Abb. C)
Größere Fische sind zu kräftig, um sie
einfach hereinzukurbeln. Verstellen Sie die
Bremsmutter5 , bis die Spule bei etwa 4
halbgebogener Rute durchrutscht. Der Fisch
kann jetzt zunächst flüchten und Schnur
von der Rolle ziehen, ermüdet aber rasch,
weil er dabei den Widerstand der Bremse
überwinden muss.
Aufspulen der Schnur
Befestigen Sie die Schnur mit einem
Grinner-Knoten an der Spule (Abb. D).
Füllen Sie die Spule bis ca.3mm unter den
Rand (Abb. E).
Einsatz des Freilaufs
1. Schleppfischen
Wird mit Köderfischen vom Boot ge-
schleppt, sollte der Anhieb im Gegensatz
zu Kunst ködern nicht sofort beim Biss
gesetzt werden. Vielmehr ist es ratsam, dem
Raubfisch zuerst einige Sekunden Zeit zum
Drehen und Schlucken des Köderfisches zu
gönnen. Stellen Sie den Freilauf so leicht
wie möglich ein. Beim Biss kann der Räuber
jetzt ungehindert Schnur nehmen, während
wir Zeit gewinnen, die Rute zu greifen.
Achten Sie darauf, dass der Freilauf vor
dem Anschlag herausspringt, etwa durch
eine kurze Kurbelumdrehung!
2. Grundangeln (Abb. F)
Die Rute liegt auf zwei Haltern, der Freilauf
ist eingeschaltet. Beim Biss wandert der
Bissanzeiger nach oben. Vor dem Anschlag
muss der Freilauf geschlossen werden.
Der Freilauf wird im stehenden Wasser
so fein eingestellt, dass der beißende
Fisch Schnur von der Rolle ziehen kann,
ohne dass die Schnur – wie beim offenen
Bügel– von der Rolle weht oder sich ver-
wickelt. Im Fluss muss die Einstellung an die
Strömung angepasst werden.
3. Karpfenangeln
Beim modernen Karpfenangeln hakt sich
der Fisch am schweren Blei selbst. Der Biss
ist genau genommen die erste Flucht des
gehakten Karpfens. Im Gegensatz zu allen
anderen Angel methoden ist hier ein großer
Widerstand nicht nur von Vorteil, sondern
sogar notwendig. Drehen Sie den Freilauf
so fest wie möglich zu, um den Haken noch
tiefer hineinzutreiben und die Schnur recht-
zeitig vom Grund zu lösen (Hängergefahr).
Achten Sie aber auf einen sicheren Halt
Ihrer Rute im Rutenständer, sonst wird die
Rute beim Biss ins Wasser gezogen!
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt
und unter ständiger Kontrolle produziert.
Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre
Garantie ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie
den Kassenbon auf.
Die Garantie gilt nur für Material- und Fab-
rikationsfehler und entfällt bei missbräuch-
licher oder unsachgemäßer Behandlung.
Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die
Gewährleistungsrechte, werden durch diese
Garantie nicht eingeschränkt.
Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie
sich bitte an die unten stehende Service-
Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit
uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbei-
ter werden das weitere Vorgehen schnellst-
möglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden
Sie in jedem Fall persönlich beraten.
Die Garantiezeit wird durch etwaige
Reparaturen aufgrund der Garantie, gesetz-
licher Gewährleistung oder Kulanz nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und
reparierte Teile.
Nach Ablauf der Garantie anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
IAN: 272475
Service Deutschland
Tel.: 0800-5435111
E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222
(0,15EUR/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., Mobilfunk
max. 0,40CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Sie können alle Artikel auch direkt in unserem
Online-Shop bestellen: www.delta-sport.info
3 mm
A
B
E
G
F
DC
1
1
5
4
2
2
3
4
5
IAN 272475
DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH
Wragekamp 6
D-22397 Hamburg
Version: 02/2016
FreeSpool 3000-S: Delta-Sport-Nr.: FR-2426
FreeSpool 5000-S: Delta-Sport-Nr.: FR-2427
GBIT/CHFR/CH
Félicitations !
Vous avez acquis un produit de haute
qualité. Apprenez à connaître le produit
avant sa première utilisation. Lisez pour cela
attentivement le mode d’emploi suivant.
N’utilisez le produit que comme décrit et
pour les zones d’application indiquées.
Veuillez conserver ce mode d’emploi.
Transmettez tous les documents en cas de
cession du produit à une tierce personne.
Désignation des pièces
(ill. A)
1 Levier de libération
2 Bouton rotatif
3 Verrouillage anti-retour – Evite que la
bobine ne culbute et ne vrille
4 Bobine avec frein avant – Régler ici la
résistance de frein
5 Ecrou du frein
Système de moulinet (ill.B)
Faites glisser le levier de libération 1
vers l’avant pour actionner le système de
moulinet. Lorsqu‘un poisson morde, il peut
tirer sur le fil de la bobine même si l’étrier
est fermé.
La résistance du système de moulinet peut
être réglée en continu avec le bouton
rotatif2 , cela n’influence pas le réglage
du frein. Le système de moulinet saute
automatiquement lorsque la manivelle est
tournée. Il est possible également si désiré
de repousser le levier.
Le frein (ill. C)
Les poissons plus gros ont trop de force
pour faire revenir la manivelle. Régler
l’écrou de frein jusqu’à ce que la bobine 5
4 glisse avec la canne à moitié courbée.
Le poisson peut tout d’abord fuir et tirer le
fil de la bobine mais se fatigue rapidement
car il doit pour cela surmonter la résistance
du frein.
Embobinage du fil
Fixez le fil en effectuant un nœud de Grin-
ner sur la bobine (ill. D).
Remplissez la bobine jusqu’env. 3 mm en-
dessous du bord (ill. E).
Utilisation du moulinet
1. Pêche à la traîne
Si l’on pêche à la traîne avec des appâts
de poissons depuis le bateau, on ne doit
pas se concentrer en premier lieu sur le fait
que le poisson carnassier morde contrai-
rement aux appâts artificiels. Il est plutôt
recommandé de donner au poisson tout
d’abord quelques secondes pour mordre et
avaler le poisson d’appât – lorsqu’il mord
le poisson carnassier peut prendre le fil
sans gêne pendant que nous gagnons du
temps pour attraper la canne. Veiller à ce
que le moulinet ne saute pas de la butée
à cause d’une courte vrille de la manivelle
par exemple !
2. Pêche au fond (ill. F)
La canne repose sur deux supports. Le
moulinet est opérationnel. Lorsqu’un pois-
son mord, la flèche monte vers le haut. Le
moulinet doit être fermé avant la butée.
En eau calme, le moulinet est réglé si
finement que le poisson qui mord peut tirer
le fil de la bobine sans que le fil – comme
avec les étriers ouverts – ne flotte de la
bobine ou ne s’emmêle. Dans les fleuves, le
réglage doit être adapté au courant.
3. Pêche à la carpe
Dans la pêche à la carpe moderne, le pois-
son s’accroche lui-même au plomb lourd.
La morsure est pour être précise la première
fuite de la carpe accroché. Contrairement
aux autres méthodes de pêche à la ligne,
une grande résistance est ici pas seulement
avantageuse mais est également néces-
saire. Tournez le moulinet pour qu’il soit
le plus dur possible afin de faire pénétrer
le crochet encore plus profondément et
décrocher le fil à temps du fond (risque
de rester accroché). Mais veillez à ce que
votre canne reste bien fixe sur les supports
sinon elle tombera dans l’eau dès qu’un
poisson mord !
3 ans de garantie
Le produit a été fabriqué avec le plus grand
soin et sous un contrôle permanent. Vous
avez sur ce produit une garantie de trois
ans à partir de la date d’achat. Conservez
le ticket de caisse.
La garantie est uniquement valable pour les
défauts de matériaux et de fabrication, elle
perd sa validité en cas de maniement incor-
rect ou non conforme. Vos droits légaux,
tout particulièrement les droits relatifs à
la garantie, ne sont pas limitées par cette
garantie.
En cas d‘éventuelles réclamations, veuillez
vous adresser à la hotline de garantie
indiquée ci-dessous ou nous contacter par
e-mail. Nos employés du service client vous
indiqueront la marche à suivre le plus rapi-
dement possible. Nous vous renseignerons
personnellement dans tous les cas.
La période de garantie n’est pas prolon-
gée par d’éventuelles réparations sous
la garantie, les garanties implicites ou le
remboursement. Ceci sapplique également
aux pièces remplacées et réparées.
Les réparations nécessaires sont à la charge
de l’acheteur à la fin de la période de
garantie.
IAN : 272475
Service Suisse
Tel. : 0842 665566
(0,08 CHF/Min.,
mobile max. 0,40CHF/Min.)
E-Mail : deltasport@lidl.ch
Tous les articles peuvent également être commandés sur
notre boutique en ligne : www.delta-sport.info
Congratulazioni!
Con il vostro acquisto avete scelto un pro-
dotto altamente qualitativo. Familiarizzate
con il prodotto prima di prenderlo in funzio-
ne. Leggete attentamente le seguenti istru-
zioni d´uso. Utilizzate il prodotto soltanto
per lo scopo previsto e i campi d´impiego
indicati. Conservate bene queste istruzioni.
In caso di inoltro del prodotto a terzi, pre-
gasi consegnare tutta la documentazione.
Denominazione dei pezzi
(figura A)
1 Leva di azionamento bobina libera
2 Pomello
3 Anti-reverse – Evita l’accavallamento e
la torsione durante l’imbobinamento
4 Bobina con frizione frontale – Regolate
qui la frizione
5 Frizione
Sistema a bobina libera
(figura B)
Spostare in Avanti la leva di azionamento
bobina libera per liberare la bobina. 1
Nonostante l’archetto sia chiuso, il pesce
è comunque in grado di tirare il filo dalla
bobina durante la mangiata.
La resistenza della bobina libera può essere
regolata in modo continuo mediante il po-
mello , la regolazione della frizione non 2
ne viene influenzata. La bobina si libera
automaticamente non appena viene girata
la manovella. È anche possibile mettere la
leva manualmente indietro.
La frizione (figura C)
I pesci grandi con la loro forza non
possono essere recuperati così facilmente.
Aprire quindi la frizione fino a quando 5
la bobina non comincia a rilasciare con 4
la canna semipiegata. In questo modo il
pesce è in grado di scappare e di prendere
filo dal mulinello, ma al contempo si stanca
velocemente in quanto deve superare la
resistenza della frizione.
Imbobinamento del filo
Fissare il filo alla bobina con un nodo
grinner (figura D).
Riempire la bobina fino a circa 3 mm sotto
al bordo (figura E).
Utilizzo della bobina libera
1. Pesca a traina
Quando si fa la traina dalla barca con
pesci esca, la ferrata non va effettuata
immediatamente durante la mangiata come
nella pesca con gli artificiali, ma si consiglia
di lasciare alcuni secondi al pesce per
ingoiare il pesce esca. Per questo motivo la
bobina va liberata nel modo più leggero
possibile, in modo tale che il pesce possa
prendere filo liberamente durante la man-
giata e in modo tale che anche a noi resti il
tempo necessario per afferrare la canna da
pesca. Fare attenzione a far saltare fuori la
bobina libera prima dell’arresto, mediante
una breve rotazione della manovella!
2. Pesca a fondo (figura F)
La canna da pesca viene appoggiata
su due reggicanna e la bobina aperta è
attiva. Durante la mangiata l‘indicatore
di mangiata si muove verso l‘alto. La
bobina aperta deve essere richiusa prima
dell’arresto.
Nell’acqua stagnante la bobina libera
viene regolata molto delicatamente, in
modo tale che il pesce che abbocca
possa tirare dalla bobina senza che il filo
si aggrovigli o venga spazzato via come
con l’archetto aperto. Nel fiume questa
regolazione deve essere adeguata alla
corrente.
3. Carpfishing
Nel carpfishing moderno il pesce si
allama da solo sul piombo. La mangiata è
esattamente il primo tentativo di scappare
da parte della carpa allamata. In questo
caso una forte resistenza oltre ad essere un
vantaggio, risulta anche necessaria rispetto
a tutti gli altri metodi di pesca. Chiudere
il più possibile la bobina aperta al fine di
spingere ancora più profondamente l’amo
e per liberare in tempo il filo dal fondo
(pericolo di impigliarsi). Fare attenzione a
tenere la canna in una posizione appropria-
ta sul reggicanna, poiché c’è il pericolo che
la canna possa cadere in acqua durante la
mangiata!
3 anni di garanzia
Questo prodotto è stato fabbricato con
grande attenzione e sottoposto a costanti
controlli. La garanzia è di tre anni dalla
data d’acquisto. Conservi lo scontrino
fiscale.
La garanzia vale solo su difetti di materiale
o di fabbricazione e decade in caso di uso
errato o non conforme. Questa garanzia
non costituisce una limitazione ai Suoi diritti
legali e in particolare al diritto di garanzia.
Per eventuali reclami vi preghiamo di con-
tattare il seguente servizio hotline o mettervi
in comunicazione con noi via e-mail. I nostri
addetti all’assistenza concorderanno con
voi come procedere nel modo più rapido
possibile. In qualsiasi caso vi consiglieremo
per le vostre esigenze specifiche.
Il periodo di garanzia non viene prolun-
gato a seguito di riparazioni effettuate in
garanzia, secondo il diritto di garanzia o
per correntezza commerciale. Lo stesso vale
anche per le parti sostituite o riparate.
Le riparazioni dopo la scadenza della
garanzia verranno effettuate a pagamento.
IAN: 272475
Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., telefonia
mobile max.0,40 CHF/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.ch
Potete ordinare gli articoli anche direttamente sul nostro
online shop: www.delta-sport.info
Congratulations!
With your purchase you have decided on a
high-quality product. Get to know the prod-
uct before you start to use it. Carefully read
the following operating instructions. Use
the product only as described and only for
the given areas of application. Keep these
instructions safe. When passing the product
on to a third party, always make sure that
the documentation is included.
Parts Overview (Fig. A)
1 Free spool lever
2 Knob
3 Anti-Reverse Lock – Prevents the spool
from spinning and twisting
4 Spool with front drag – Adjust your
drag here
5 Brake nut
Free spool system (Fig. B)
Slide the free spool lever forward to ac-1
tivate free spooling. If a fish bites it can now
take line off the spool with the bail closed.
The free spooling drag can be adjusted
with the knob without impacting the 2
brake. Free spooling will automatically
engage when the knob is turned. The bail
may also be closed manually.
The brake (Fig. C)
Large fish are too strong to simply reel in.
Adjust the brake nut until the spool 5 4
slides with the rod bent about halfway. The
fish can now first make a run and pull line
off the spool, but quickly tires as it has to
fight the resistance from the brake.
Spooling reel with line
Tie the line to the reel using a grinner knot
(Fig. D).
Spool the reel to about 3mm from the lip
(Fig. E).
Using free spool
1. Trolling
When trolling from a boat with bait fish,
unlike artificial bait, you should not set the
hook immediately when the fish bites. It’s
rather advisable to first give the predatory
fish a few seconds to turn and swallow
the bait fish. Set free spooling as light as
possible – once it bites the fish can now
easily pull line off the spool while the fisher-
man gains time to grab the rod. Be sure to
pop the free spooling before it completely
unwinds, for example by slightly turning the
knob!
2. Bottom fishing (Fig. F)
The rod is on two holders, free spooling is
engaged. When a fish bites the bite indica-
tor will move upward. The free spool must
be closed before completely unwinding.
In standing water free spooling is fine-tuned
so that the biting fish can pull line off the
spool without the line wafting off the spool
or tangling as with an open bail. When
fishing rivers it must be adjusted according
to the current.
3. Fishing carp
In modern carp fishing the fish will hook to
the heavy lead itself. The bite is actually the
carp’s first method of flight. Unlike other fish-
ing methods in this case high resistance is
not only beneficial but required. Close free
spooling as far as possible to set the hook
deeper and take the line off the bottom as
soon as possible (risk of snags). However,
be sure the rod is securely seated in the
rod holder to avoid the rod falling into the
water on a bite!
3 Years Warranty
The product was produced with great care
and under constant supervision. You receive
a three-year warranty for this product from
the date of purchase. Please retain your
receipt.
The warranty applies only to material and
workmanship and does not apply to misuse
or improper handling. Your statutory rights,
especially the warranty rights, are not af-
fected by this warranty.
With regard to complaints, please contact
the following service hotline or contact
us by e-mail. Our service employees will
advise as to the subsequent procedure as
quickly as possible. We will be personally
available to discuss the situation with you.
Any repairs under the warranty, statutory
guarantees or through goodwill do not ex-
tend the warranty period. This also applies
to replaced and repaired parts.
Repairs after the warranty are subject to a
charge.
IAN: 272475
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720
(£0.10/Min.)
E-Mail: deltasport@lidl.co.uk
All items are also available for purchase directly from our
online shop: www.delta-sport.info


Specyfikacje produktu

Marka: Crivit
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: IAN 272475

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Crivit IAN 272475, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Crivit

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Asko

Asko DBI644MIB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Asko

Asko DFS233IB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Emko

Emko EZM-9920 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ESM-3712-H Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko ATS-10 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EAOM-11.2 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-3790 Instrukcja

27 Października 2024
Emko

Emko EPM-7790 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 108340 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux HG06009A-BS Instrukcja

27 Października 2024