Instrukcja obsługi Cotech 52008X36 + 50074

Cotech nieskategoryzowany 52008X36 + 50074

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cotech 52008X36 + 50074 (6 stron) w kategorii nieskategoryzowany. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/6
GREAT BRITAIN CUSTOMER SERVICE
tel 020 8247 9300 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.co.uk 10 13 Market Place, Kingston Upon Thames, Surrey, KT1 1JZe-mail internet postal
Ver. 20170612
Cotech Smart Home
OutdoorRemote Switch
Art.no 36-6758 Model 52008X36 + 50074
Please read theentire instruction manual before using thepro-
duct and then save it for future reference. We reserve theright
for any errors in text or images and any necessary changes
made to technicaldata. In theevent of technical problems or
other queries, please contact our Customer Services.
Operating instructions
Installation
4. Remove theplastic tab
to activate thebattery in
theremote control.
5. Press thespecific button
on the [ ON ] side of
theremote to select
thecorresponding channel
(A, B, C or D) you want
to pair with thereceiver.
TheLED indicator button
will shine briefly to indicate
that pairing is complete.
6. Plug alight into theremote
switch and make sure that
it is switchedon.
Remote control
Clean theremote control by wiping it with adrycloth.
Remove thebattery from theremote control and store
it in adry, dust-free environment and out of thereach of
children whenever it is not to be used for anextended
period.
Responsible disposal
1. Plug theremote switch
into awall socket.
2. Hold in thebutton on
thefront of thereceiver
for at least 3 seconds
and then releaseit.
3. TheLED in thebutton
will start flashing slowly.
Thereceiver is now
ready to be paired
with aremote control/
transmitter. Note:
Thebutton will begin to
flash after it has been
released. Ifthebutton is
flashing when it is being
pressed, thepairing will
not be successful.
7. Turn thelight on or off using the [ ON ]/[ OFF ] buttons on
theremote control.
Care and maintenance
Receiver
Always unplug thereceiver before cleaning it with
adampcloth. Useonly mild cleaning agents, never
solvents or corrosive chemicals. Makesure that
thereceiver is completely dry before plugging it backin.
If it is not to be used for anextended period, thereceiver
should be unplugged from thewall socket and stored in
adry, dust-free environment, out of children’sreach.
This symbol indicates that this product
should not be disposed of with general
householdwaste. Thisapplies throughout
theentire EU. Inorder to prevent any harm to
theenvironment or health hazards caused by
incorrect waste disposal, theproduct must
be handed in for recycling so that thematerial
can be disposed of in aresponsible manner.
Whenrecycling your product, take it to your
local collection facility or contact theplace of
purchase. Theywill ensure that theproduct is
disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specifications
Receiver
Mains voltage 230 V AC, 50 Hz
Frequency 433.92 MHz
Maxrange 25m
Load (resistive) 0–3680 W
Load (inductive) 0–613 W
Remote control
Battery 1×CR2032
Frequency 433.92 MHz
SVERIGE • KUNDTJÄNST
tel. fax e-post internet 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se Clas Ohlson AB, 793 85 INSJÖNbrev
Ver. 20170612
Fjärrströmbrytare för utomhusbruk
Cotech Smart Home
Art.nr 36-6758 Modell 52008X36 + 50074
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
den sedan för framtidabruk. Vireserverar oss förev. text- och
bildfel samt ändringar av tekniskadata. Vidtekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Användning
Installation
4. Dra bort plastfliken för att
aktivera fjärrkontrollens
batteri.
5. Tryck [ ON ]
fjärrkontrollen för den
kanal (A, B, C eller D)
som du avser att koppla
samman med mottagaren.
LED-indikatorn iknappen
på fjärrströmbrytaren
lyser med fast sken
enstund vilket indikerar att
sammankopplingen ärklar.
6. Anslutt.ex. enbelysning
till fjärrströmbrytaren och
försäkra dig om att den är
påslagen.
Ta ut mottagaren ur vägguttaget och förvara den torrt
och dammfritt, utom räckhåll för barn, om den inte ska
användas under enlängre period.
Fjärrkontroll
Torka av fjärrkontrollen med entorr trasa vidbehov.
Ta ut batteriet ur fjärrkontrollen och förvara den torrt
och dammfritt, utom räckhåll för barn, om den inte ska
användas under enlängre period.
Avfallshantering
1. Anslut strömbrytaren till
ettvägguttag.
2. Håll in knappen på
mottagarens framsida
i3sek och släpp sedan
upp knappen.
3. LED-indikatorn iknappen
börjar blinka långsamt.
Mottagaren är nu redo
att kopplas samman med
enfjärrkontroll/sändare.
Obs! Knappen ska
blinka efter att du släppt
uppden. Omknappen
blinkar när den hålls
intryckt kommer inte
sammankopplingen att
fungera.
7. Slå på/av ansluten belysning med fjärrkontrollens
[ ON ]/[ OFF ].
Skötsel och underhåll
Mottagare
Ta ut mottagaren ur vägguttaget och rengör den
med enlätt fuktad trasa vidbehov. Använd ettmilt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande
kemikalier. Setill att mottagaren är helt torr innan den
sätts tillbaka ivägguttaget.
Denna symbol innebär att produkten inte får
kastas tillsammans med annat hushållsavfall.
Dettagäller inom hela EU. Föratt förebygga
eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad
av felaktig avfallshantering,ska produkten
lämnas till återvinning så att materialet kan tas
omhand på ettansvarsfulltsätt. Närdu lämnar
produkten till återvinning, använd dig av de
returhanteringssystem som finns där du befinner
dig eller kontakta inköpsstället. Dekan se till
att produkten tas om hand på ettför miljön
tillfredställandesätt.
Specifikationer
Mottagare
Nätanslutning 230 V AC, 50 Hz
Frekvens 433,92 MHz
Max räckvidd 25m
Belastning (resistiv) 0–3680 W
Belastning (induktiv) 0–613 W
Fjärrkontroll
Batteri 1×CR2032
Frekvens 433,92 MHz
NORGE KUNDESENTER
tel. fax e-post internett 23 21 40 00 23 21 40 80 kundesenter@clasohlson.no www.clasohlson.no Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLOpost
Ver. 20170612
Cotech Smart Home
fjernstrømbryter til utendørsbruk
Art.nr. 36-6758 Modell 52008X36 + 50074
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta
vare på den for framtidigbruk. Vi reserverer oss motev. feil
itekst og bilde, samt forandringer av tekniskedata. Ved tekniske
problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt kundesenter.
Bruk
Installasjon
4. Fjern plastfliken for åaktivere
det medfølgende batteriet
ifjernkontrollen.
5. Trykk inn [ ON ]
fjernkontrollen for den
kanalen (A, B, C eller D)
som du skal koble sammen
med mottakeren. LED-
indikatoren på knappen
på fjernstrømbryteren
lyser med etfast skinn
enstund. Detteindikerer at
sammenkoblingen er fullført.
6. Koblef.eks. enlampe til
fjernstrømbryteren og sjekk
at den eraktiv.
Fjernkontroll
Tørk av fjernkontrollen med entørr klut, vedbehov.
Når fjernkontrollen ikke er ibruk skal den lagres tørt og
støvfritt, og utilgjengelig forbarn. Taogså ut batteriet når
den ikke er ibruk.
Avfallshåndtering
1. Strømbryteren kobles til
etstrømuttak.
2. Hold knappen, som sitter
mottakerens framside,
inne i3sekunder og
slipp den.
3. LED-indikatoren
knappen starter åblinke
langsomt. Mottakeren er
nå klar til åkobles sammen
med enfjernkontroll/
sender. Knappen Obs!
skal blinke etter at du
har sluppet denopp.
Hvisknappen blinker mens
den holdes inne, vil ikke
sammenkoblingen fungere.
7. S på/av tilkoblet belysning med fjernkontrollens [ ON ]/[ OFF ].
Stell og vedlikehold
Mottaker
Trekk strømkabelen til mottakeren ut av strømuttaket og
rengjør produktet med enlett fuktetklut. Bruketmildt
rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende
kjemikalier. Passpå at mottakeren er helt tørr før den
plugges til strømnettetigjen.
Når mottakeren ikke er ibruk skal den lagres tørt, støvfritt
og utilgjengelig forbarn. Trekkogså ut støpselet.
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes
sammen med husholdningsavfallet. Dettegjelder
innenfor EØS-området. Foråforebygge
eventuelle skader på helse og miljø som følge av
feil håndtering av avfall, skal produktet leveres
til gjenvinning, slik at materialet blir tatt hånd om
på enansvarsfullmåte. Benytt miljøstasjonene
som er derdu befinner deg eller ta kontakt
med forhandler. Devil ta hånd om produktet
enmiljømessig tilfredsstillendemåte.
Spesifikasjoner
Mottaker
Nettspenning 230 V AC, 50 Hz
Frekvens 433,92 MHz
Maks rekkevidde 25m
Belastning (resistiv) 0–3680 W
Belastning (induktiv) 0–613 W
Fjernkontroll
Batteri 1×CR2032
Frekvens 433,92 MHz


Specyfikacje produktu

Marka: Cotech
Kategoria: nieskategoryzowany
Model: 52008X36 + 50074

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Cotech 52008X36 + 50074, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje nieskategoryzowany Cotech

Cotech

Cotech J5218D Instrukcja

2 Września 2024
Cotech

Cotech 36-6286 Instrukcja

2 Września 2024
Cotech

Cotech 51097X23 Instrukcja

2 Września 2024
Cotech

Cotech 50053 Instrukcja

2 Września 2024
Cotech

Cotech EMT306CD Instrukcja

2 Września 2024
Cotech

Cotech TD9511-3 Instrukcja

2 Września 2024
Cotech

Cotech JSRF-601G Instrukcja

2 Września 2024
Cotech

Cotech PTC17 Instrukcja

2 Września 2024
Cotech

Cotech RDC100J Instrukcja

1 Września 2024

Instrukcje nieskategoryzowany

Najnowsze instrukcje dla nieskategoryzowany

Asko

Asko DBI644MIB.S.TW/1 Instrukcja

28 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux HG06518 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 354900 Instrukcja

27 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 354890 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 364775 Instrukcja

26 Października 2024
Livarno Lux

Livarno Lux IAN 366616 Instrukcja

26 Października 2024
HiKOKI

HiKOKI R12DA Instrukcja

24 Października 2024
Brandson

Brandson 301775 Instrukcja

23 Października 2024
Blaupunkt

Blaupunkt BP-WB432 Instrukcja

20 Października 2024
Blaupunkt

Blaupunkt BP-WB230 Instrukcja

20 Października 2024