Instrukcja obsługi Cocraft HG 70


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cocraft HG 70 (4 stron) w kategorii pistolet do kleju. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
UNITED KINGDOM www.clasohlson.co.uk
1
4
5
67
2
3
Ver. 20220204
Glue Gun
Art.no 41-2581 Model FL-159
Please read theentire instruction manual before using theproduct and then save
it for future reference. Wereserve theright for any errors in text or images and any
necessary changes made to technicaldata. Intheevent of technical problems or
other queries, please contact our Customer Services.
Safety
Symbol guide
Caution! The nozzle and adjoining surfaces become hot during use.
Contact may cause burns.
Class II product. Double-insulated.
Warning for apossible hazard which could lead to serious personal injury
and/or damage to theproduct if thestated instructions are not followed.
Warning for anelectrical shock hazard.
Unplug theproduct immediately if themains lead has been damaged
or when inspectingit.
Use respiratory protection.
General safety instructions
This product must not be used by anyone (including children) suffering from
physical or mental impairment. Thisproduct should not be used by anyone
that has not read theinstruction manual unless they have been instructed
in its use by someone who will take responsibility for their safety. Neverlet
children play with theproduct.
Keep children away from thepackaging materials. Choking hazard.
Theproduct should not be used if it is in any way damaged or malfunctioning.
Never attempt to modify theproduct in anyway.
Any repairs should only be carried out by qualified service technicians.
Electrical safety
Warning for anelectrical shock hazard.
Do not use theproduct if it is missing parts or if its housing has
been damaged in anyway.
Do not place theproduct where there is arisk of it falling into water or other
types of liquid.
Theproduct should only be connected to a220−240 V, 50 Hz electrical outlet.
Outdoor use of theproduct requires that any wall socket used be equipped
with amax 30 mA RCD. ChecktheRCD before eachuse. Useof anRCD
reduces therisk of electricshock.
Themains lead should be checked regularly. Neveruse theproduct if
themains lead or plug is damaged.
If has been damaged, it must only be replaced by themains lead
themanufacturer, authorised service facility or qualified tradesman.
Thisis to prevent therisk of electric shock orfire.
Never touch themains plug if your hands are moist orwet.
Always grip theplug when unplugging theproduct, never pull themainslead.
Never carry or hang theproduct by its mainslead.
Product specic safety instructions
Place theproduct in astanding position after use and let it cool sufficiently
before putting it away for storage.
Do not leave theproduct unsupervised when it is connected to anelectrical socket.
Never cover theproduct when it is connected to anelectrical socket.
Never expose theproduct to rain or moisture.
Always disconnect themains lead from thewall socket when you have
finished work or when theproduct is not beingused.
Unplug theproduct and let it cool completely before putting it away for storage.
Both theglue and nozzle become very hot duringuse. Thiscan cause burn
injuries. Rinse any burn with cold water and keep it under running water for
sometime.
Only use glue sticks specifically designed for this product.
Always place theproduct on its stand when it is not inuse.
Product description
Contents
1 × gluegun
6 × glue sticks, Ø 11×150mm
Application
This glue gun can be used for gluing wood, paper, cardboard and certain plastic
materials.
Glue gun
1. Nozzle
2. Glue stickhole
3. Gluestick
4. Handle
5. Mainslead
6. Trigger
7. Stand
Plug theglue gun into anelectrical socket and rest it on its stand (7) for
3–5minutes to let it reach operating temperature.
Gluing
Use respiratory protection.
Warning: Burnhazard. Themolten adhesive and nozzle
reach temperatures of up to 200 °C. Avoidall skin contact
with thenozzle (1) and molten adhesive whilst working.
1. Grip theglue gun by thehandle (4) and insert aglue stick into thehole (2) at
therear of thegun.
2. Squeeze thetrigger (6) afew times until thefeed mechanism has gripped
thegluestick.
3. Gently squeeze thetrigger to apply molten adhesive to thesurfaces to be
glued together.
4. Release thetrigger and squeeze it again if thetrigger was squeezed all
theway in before you had finished applying glue to thecontact surfaces.
5. Release thetrigger when thesurfaces have been coated withglue.
6. Immediately press thesurfaces together and hold them in position for
15seconds.
7. Let any excess glue cool and remove it with asharpknife.
8. Unplug theglue gun from thewall socket to switch thegunoff.
9. Rest theglue gun on its stand to cool completely before putting itaway.
Warning: Donot attempt to remove theglue stick from thegluegun.
Doingso can result in personal injury and/or damage theproduct.
Care and maintenance
Always unplug theproduct from thewall socket before cleaning
Clean theproduct using alightly moistenedcloth. Useonly mild
cleaning agents, never solvents or corrosive chemicals.
Responsible disposal
This symbol indicates that this product should not be disposed
of with general householdwaste. Thisapplies throughout
theentire EU. Inorder to prevent any harm to theenvironment
or health hazards caused by incorrect waste disposal,
theproduct must be handed in for recycling so that thematerial
can be disposed of in aresponsible manner. Whenrecycling
your product, take it to your local collection facility or contact
theplace of purchase. Theywill ensure that theproduct is
disposed of in anenvironmentally sound manner.
Specications
Power supply 220−240 V AC, 50 Hz
Power 25 (70) W
Mains lead 1.4 m
Protection class II
Warm-up time 3–5min
Glue sticks Ø 11mm
Weight 0.2 kg
Instructions for use
Preparations
Keep thework area clean and welllit.
Clean thecontact surfaces. Thesurfaces should be dry and clear of dust or
grease. Smooth surfaces should be roughed before gluing.
SVERIGE KUNDTJÄNST tel 0247/445 00 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se brev Clas Ohlson AB, 793 85 INSN
1
4
5
67
2
3
Limpistol
Art.nr 41-2581 Modell FL-159
s igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den sedan
för framtidabruk. Vireserverar oss förev. text- och bildfel samt ändringar av
tekniskadata. Vidtekniska problem eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
Symbolförklaring
Varning! Munstycket och dess närliggande ytor blir heta vid användning.
Risk för brännskada!
Klass II-produkt. Dubbel skyddsisolering.
Varning för enmöjlig fara som kan leda till allvarliga personskador och/
eller skador på produkten om de skriftliga instruktionerna inteföljs.
Varning för elektriskstöt.
Dra omedelbart ut stickproppen ur vägguttaget ifall nätkabeln blir
skadad eller vid underhåll.
Använd andningsskydd.
Generella säkerhetsföreskrifter
Produkten får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk
eller mental förmåga. Denfår inte heller användas av personer utan tillcklig
erfarenhet och kunskap ifall de inte har fått instruktioner om användningen av
gon som ansvarar för deras säkerhet. Låtaldrig barn leka med produkten.
ll barn på avstånd från förpackningsmaterial. Riskför kvävning.
Använd inte produkten om den på något sätt är skadad eller inte fungerar normalt.
Försök aldrig ändra eller modifiera produkten på någotsätt.
Alla reparationer ska utföras av behörig servicetekniker.
Elsäkerhet
Varning för elektriskstöt.
Använd inte produkten om den saknar några delar eller om
höljet på något sätt är skadat.
Placera aldrig produkten så att den kan falla ner ivatten eller annan vätska.
Produkten får endast anslutas till ettvägguttag med 220−240 V, 50 Hz.
Om produkten används utomhus ska vägguttaget vara utrustat med jordfels-
brytare med enfelström på max 30mA. Kontrollera brytaren före varje
användning. Användning av jordfelsbrytare minskar risken för elektriskstöt.
tkabeln bör regelbundet kontrolleras. Använd aldrig produkten om
tkabeln eller stickproppen är skadade.
Om nätkabeln skadats får den, för att risk för elektrisk st eller brand ska undvikas,
endast bytas av tillverkaren, dess serviceställe eller av enkvalificerad yrkesman.
Ta aldrig istickproppen om du är blöt eller fuktig om händerna.
Ta alltid tag istickproppen när du tar ut den ur vägguttaget, dra aldrig inätkabeln.
r eller häng aldrig produkten inätkabeln.
Produktspecika säkerhetsföreskrifter
Placera produkten stående efter användning och låt den svalna ordentligt
innan du stoppar undan den för förvaring.
mna inte produkten utan uppsikt när den är ansluten till ettvägguttag.
ck aldrig över produkten när den är ansluten till ettvägguttag.
Utsätt aldrig produkten för regn ellerfukt.
Dra alltid ut nätkabeln ur vägguttaget när du arbetat färdigt och när produkten
inte används.
Dra ut nätkabeln ur vägguttaget och låt produkten svalna helt innan du lägger
undan den för förvaring.
Limmet och produktens munstycke blir mycket varmt vid användning. Detkan
orsaka brännskador påhuden. Om du bränner dig, skölj genast med kallt
vatten och låt det spolalänge.
Använd enbart limpatroner avsedda för denna produkt.
Produkten måste placeras på stödet när den inte används.
Produktbeskrivning
rpackningens innehåll
1 × limpistol
6 × limpatroner Ø 11×150mm
Användningsområde
Limpistolen är avsedd för limning av trä, papper och papp samt vissa plaster.
Limpistolen
1. Munstycke
2. l för limpatroner
3. Limpatron
4. Handtag
5. tkabel
6. Avtryckare
7. Stöd
Limning
Använd andningsskydd.
Varning! Riskför brännskada. Detsmälta limmet och
munstycket når 200 °C. Undvik hudkontakt med munstycke
(1) och smältlim under arbetet.
1. Greppa limpistolen ihandtaget (4) och tryck in enlimpatron (3) ihålet (2) baktill
pistolen.
2. Tryck några gånger på avtryckaren (6) för att få matningen att greppa tag
ipatronen.
3. ll in avtryckaren och lägg på smältlim på ytorna som ska sammanfogas.
4. Släpp avtryckaren och håll in den igen om den når sitt bottenläge innan du
hunnit lägga lim på hela ytorna.
5. Släpp avtryckaren när alla ytor är limmade.
6. Tryck genast ihop ytorna och håll samman i15 sekunder.
7. t överflödigt lim svalna och ta sedan bort det med envasskniv.
8. Dra ut stickkontakten ur vägguttaget för att stänga av limpistolen.
9. Låt limpistolen stå på sitt stöd och kallna helt innan den ställs undan r förvaring.
Varning!rsök inte att ta bort limpatronen från limpistolen. Detkan
leda till allvarliga personskador och/eller skador på produkten.
Skötsel och underhåll
Dra ut stickkontakten ur vägguttaget före rengöring.
Rengör produkten med enlätt fuktadtrasa. Använd ettmilt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Avfallshantering
Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans
med annat hushållsavfall. Dettagäller inom hela EU. Föratt
förebygga eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av
felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till återvinning
att materialet kan tas omhand på ettansvarsfulltsätt.
rdu lämnar produkten till återvinning, använd dig av de
returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller
kontakta inköpsstället. Dekan se till att produkten tas om hand
ettför miljön tillfredställandesätt.
Specikationer
Nätanslutning 220−240 V AC, 50 Hz
Effekt 25 (70) W
Nätkabel 1,4 m
Skyddsklass II
Uppvärmningstid 3–5min
Limpatroner Ø 11mm
Vikt 0,2 kg
Användning
rberedelser
ll arbetsutrymmet rent och väl upplyst.
Rengör ytorna du skalimma. Ytorna ska vara torra samt fria från damm
ochfett. Slätaytor bör ruggas upp före limning.
Anslut stickkontakten till ettvägguttag och låt limpistolen stå på stödet (7)
i3–5min för att uppnå arbetstemperatur.
Ver. 20220204
NORGEKUNDESENTER tel 23 21 40 00 e-post kundesenter@clasohlson.no internett www.clasohlson.no post Clas Ohlson AS, Postboks 485 Sentrum, 0105 OSLO
1
4
5
67
2
3
Limpistol
Art.nr. 41-2581 Modell FL-159
Les brukerveiledningen grundig før produktet tas ibruk og ta vare på den for
framtidigbruk. Vi reserverer oss motev. feil itekst og bilde, samt forandringer
av tekniskedata. Ved tekniske problemer eller spørsmål, ta kontakt med vårt
kundesenter.
Sikkerhet
Forklaring på symboler
Advarsel! Munnstykket og flatene omkring det blir varme ved bruk
av limpistolen. Fare for brannskader!
Klasse II-produkt. Dobbelt beskyttelsesisolering.
Advarsel for enmulig fare, som kan føre til alvorlige personskader og/
eller skader på produktet, dersom de skriftlige instruksene ikke følges.
Fare for elektriskstøt.
Trekk støpselet umiddelbart ut fra strømuttaket dersom strømkabelen
skades og ved vedlikehold.
Bruk åndedrettsvern.
Generelle sikkerhetstiltak
Produktet må ikke brukes av personer (inkl. barn) med begrensede fysiske
eller mentale ferdigheter. Detmå heller ikke benyttes av personer som ikke har
tilstrekkelig erfaring og kunnskap, dersom de ikke har fått opplæring ibruken av
noen som har ansvaret for deres sikkerhet. Laaldri barn leke med produktet.
Hold barn unna forpakningsmaterialet. Farefor åblikvalt.
Produktet må ikke brukes hvis det har skader eller ikke fungerer som detskal.
Produktet må ikke modifiseres eller endrespå.
Reparasjoner må kun utføres av kvalifiserte personer.
Elsikkerhet
Advarsel, fare for elektriskstøt.
Bruk ikke produktet dersom noen av delene mangler eller hvis
dekselet er skadet.
Plasser ikke produktet slik at det kan falle ned ivann eller annenvæske.
Produktet må kun kobles til strømuttak med 220−240 V, 50 Hz.
Hvis produktet brukes utendørs skal strømuttaket være utstyrt med
jordfeilbryter med enfeilstrøm på maks 30mA. Kontroller bryteren før hver
gangsbruk. Brukav jordfeilbryter reduserer faren for elektriskstøt.
Strømledningen bør kontrolleres regelmessig. Brukikke produktet dersom
strømledning eller støpsel er skadet.
Dersom er skadet skal den, for åunngå elektrisk støt eller strømledningen
brann, skiftes av produsenten, på etserviceverksted eller av annen fagperson.
Ta ikke istøpselet med våt eller fuktige hender.
Trekk alltid istøpselet og ikke ikabelen når produktet skal kobles fra strømnettet.
Ikke trekk eller bær produktet etter ledningen.
Produktsspesikke sikkerhetstiltak
Plasser produktet stående etter bruk, og la det avkjøles før det stuesvekk.
Forlat ikke produktet uten tilsyn når det er koblet til etstrømuttak.
Produktet må ikke tildekkes når det er koblet til etstrømuttak.
Utsett aldri produktet for regn eller fuktighet.
Trekk alltid støpselet ut fra strømuttaket når du er ferdig med jobben og når
produktet ikke er ibruk.
Trekk alltid støpselet ut av strømuttaket når du er ferdig med åbruke det,
og avkjøl det før den stuesbort.
de limet og produktets munnstykke blir svært varmt vedbruk. Berøring kan
føre til brannskader. Hvis man brenner seg skal man skylle med kjølig vann
umiddelbart. Skylllenge.
Bruk kun limpatroner som er beregnet for dette apparatet.
Når produktet ikke er ibruk må det hvile på støtten.
Produktbeskrivelse
Forpakningens innehold
1 × limpistol
6 × limpatroner Ø 11×150mm
Bruksområde
Limpistolen er beregnet for liming av tre, papir, papp og visse typerplast.
Limpistolen
1. Munnstykke
2. Åpning for limpatron
3. Limpatron
4. ndtak
5. Strømkabel
6. Avtrekker
7. Støtte
Liming
Bruk åndedrettsvern.
Advarsel! Farefor brannskader. Detsmeltede limet
og munnstykket får entemperatur på opptil 200 °C.
Unngåhudkontakt med munnstykket (1) og smeltet lim
under arbeidene.
1. Ta tak ilimpistolens håndtak (4) og trykk enlimpatron (3) inn ihullet (2) bak
pistolen.
2. Trykk inn avtrekkeren (6) noen ganger for åstarte matingen av patronen.
3. Hold avtrekkeren inne og legg smeltelim flatene som skal sammenføyes.
4. Slipp opp avtrekkeren og press den igjen hvis den når bunninnstillingen før
du har lagt lim på hele flaten.
5. Slipp opp avtrekkeren når alle flater erlimt.
6. Press flatene sammen i15 sekunder.
7. La overflødig lim avkjøles og fjern det med enskarpkniv.
8. Trekk støpselet ut fra strømuttaket for åskru av limpistolen.
9. La limpistolen stå oppreist for avkjøling før den settesbort.
Advarsel! Fjernikke limpatronen fra limpistolen. Detkan føre til
alvorlige personskader eller skader på produktet.
Stell og vedlikehold
Trekk støpslet ut fra strømuttaket før rengjøring.
Rengjør produktet med enlett fuktetklut. Bruketmildt
rengjøringsmiddel, aldri løsningsmidler eller etsende kjemikalier.
Avfallshåndtering
Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med
husholdningsavfallet. Dettegjelder innenfor EØS-området.
Foråforebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge
av feil håndtering av avfall, skal produktet leveres til gjenvinning,
slik at materialet blir tatt hånd om på enansvarsfullmåte. Benytt
miljøstasjonene som er derdu befinner deg eller ta kontakt
med forhandler. Devil ta hånd om produktet på enmiljømessig
tilfredsstillendemåte.
Spesikasjoner
Nettspenning 220−240 V AC, 50 Hz
Effekt 25 (70) W
Strømkabel 1,4 m
Beskyttelsesklasse II
Oppvarmingstid 3–5min
Limpatroner Ø 11mm
Vekt 0,2 kg
Bruk
Forberedelser
Hold arbeidsplassen ren, ryddig og godt opplyst.
Overflater som skal limes må rengjøresførst. Overflatene må være tørre og fri
for støv ogfett. Glatte overflater bør slipes lett før liming.
Koble støpselet til etstrømuttak og la limpistolen stå på støtten (7) i3–5 minutter
for åkomme opp iriktig arbeidstemperatur.
Ver. 20220204


Specyfikacje produktu

Marka: Cocraft
Kategoria: pistolet do kleju
Model: HG 70

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Cocraft HG 70, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą