Instrukcja obsługi Clas Ohlson HP102-T2
Clas Ohlson
piec
HP102-T2
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Clas Ohlson HP102-T2 (10 stron) w kategorii piec. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/10
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/pl/clas-ohlson/hp102-t2/html/bg1.png)
English
GREAT BRITAIN • customer service
tel: 08545 300 9799 customerservice@clasohlson.co.uk www.clasohlson.com/uke-mail: internet:
Ver. 20130625
Hotplate
Art.no 18-4543 Model HP102-T2-UK
34-1996 HP102-T2
Please read theentire instruction manual before using thepro-
duct and save it for future reference. We reserve theright for
any errors in text or images and any necessary changes made
to technical data. If you have any questions regarding technical
problems please contact our Customer Services.
Safety
• This product must not be used by anyone (including
children) suffering from physical or mental impairment.
Theproduct should not be used by anyone without
sufficient experience or knowledge unless they have
been instructed in its use by someone who will take full
responsibility for their safety.
• Check that thevoltage where you want to use thehotplate
is compatible with theproduct’s rated voltage. Makesure
you connect thehotplate to anearthed outlet.
• Place thehotplate on adry, flat and durable surface.
Makesure there is adequate free space surrounding
thehotplate since thesides get hot during use.
• Never place any inflammable objects such as towels,
curtains, or plastic containers on or close to thehotplate.
• The product should be used only as described in this manual.
• Never leave theproduct unattended during use.
Keeptheproduct out of children’sreach.
• Be cautious when heating up cooking oil or lard.
Neverleave thepot/ frying pan unattended during use
toavoid overheating.
• Never use thehotplate without acooking vessel, asthis can
damage thehotplate.
• The mains lead should be checked regularly. Neveruse
theproduct if themains lead or plug is damaged.
• The mains lead must be changed if damaged. Thisis to
prevent therisk of electric shock or fire and should only be
carried out by themanufacturer, qualified service facility or
qualified technician.
• Do not pull or carry theproduct by its mains lead. Donot
use thelead as ahandle and do not let it fasten in door
jambs. Donot pull thehotplate around sharp corners and
edges or over warm surfaces.
• The product should only be used and stored indoors.
• Do not open thehousing. Certain components inside
thecasing are exposed and carry dangerous electrical current.
Contact with these components could result in electric shock.
• The hotplate should not be modified or disassembled and
may only be repaired by qualified service personnel.
• Always unplug thehotplate from thewall socket
beforecleaning.
• Never lower theproduct into water or other liquids.
Thehotplate can become live and produce lethal
electricalshocks.
• Warning: To avoid risk of electric shock, turn off thehotplate
and pull out theplug if thehotplate is cracked or damaged.
Operating instructions
1. Pick asuitable location for using thehotplate in accordance
with thesafety instructions.
2. Check that thehotplate is turned off before connecting
theplug to awall socket.
3. When thehotplate is used thefirst time theplate’s
protective coating can still be left. Thehotplate can start to
smoke when it gets warm, this is completely normal.
4. Keep thesurface of thehotplate free and clear of water,
food spills, etc before turning iton.
5. Adjust theheat for thefood being cooked. Adjusttheheat
control clockwise to turn thehotplate. Useposition
MIN 3 4 MAXto for warming and position to for cooking.
6. The red indicator lamp is lit during warm-up (i.e. when
theheat setting is from to ) but has not yet reached 1 MAX
theset temperature. Theindicator lamp will turn off once
theset temperature is reached.
7. Always turn off thehotplate immediately after use by turning
theheat setting to . Pulltheplug from thewall socket MIN
when thehotplate is not inuse.
Advice foruse
• Always use flat bottomed pots and pans which maintain
agood even contact surface with thehotplate.
• The hotplate’s residual heat can be used to help keep food
warm after thehotplate has been turned off.
Care and maintenance
• Always unplug theproduct from thewall socket
beforecleaning.
• Never immerse thehotplate into water or other liquids.
• Clean thehotplate’s surface with asoft moist cloth.
Donotuse cleaning solutions or solvents.
• Food spills are most easily removed while thehotplate is still
warm (not hot).
Disposal
This product should be disposed of in accordance with local
regulations. Ifyou are unsure how to proceed, contact your
local authority.
Specifications
Mains supply voltage 220–240 V AC, 50/60Hz
Power output 1050–1200W
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/pl/clas-ohlson/hp102-t2/html/bg2.png)
![](https://manualstech.ams3.cdn.digitaloceanspaces.com/html/pl/clas-ohlson/hp102-t2/html/bg3.png)
Svenska
SVERIGE • kundtjänst tel. fax e-post internet 0247/445 00 0247/445 09 kundservice@clasohlson.se www.clasohlson.se
Ver. 20130625
Kokplatta
Art.nr 18-4543 Modell HP102-T2-UK
34-1996 HP102-T2
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara
den sedan för framtida bruk. Vireserverar oss för ev. text- och
bildfel samt ändringar av tekniska data. Vidtekniska problem
eller andra frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
• Produkten får inte användas av personer (inklusive barn)
med begränsad fysisk eller mental förmåga. Denfår inte
heller användas av personer utan tillräcklig erfarenhet och
kunskap om de inte fått instruktioner om användningen av
någon som ansvarar för deras säkerhet.
• Kontrollera att spänningen där du ska använda produkten är
samma som på produktens märkskylt. Setill att du ansluter
produkten till ettjordat uttag.
• Placera produkten på etttorrt, jämnt och oömt underlag.
Setill att det finns fritt utrymme runt om produkten då
sidorna blir varma under användning.
• Placera aldrig några brännbara föremål som t.ex. gardiner,
handdukar eller plastlådor på eller inärheten av produkten.
• Använd produkten endast på det sätt som beskrivs iden
här bruksanvisningen.
• Håll alltid produkten under uppsikt vid användning.
Användprodukten utom räckhåll förbarn.
• Var försiktig när du hettar upp olja eller fett. Hållkärlet/
pannan under uppsikt för att undvika överhettning.
• Använd aldrig produkten utan ettkärl eller enstekpanna,
detta kan skada produkten.
• Nätsladden bör regelbundet kontrolleras. Användaldrig
apparaten om nätsladden eller stickproppen är skadade.
• Om nätsladden skadats får den, för att undvika risk för
elektrisk chock eller brand, endast bytas av tillverkaren,
dess serviceställe eller av enkvalificerad yrkesman.
• Dra eller bär inte produkten inätsladden. Användinte
sladden som etthandtag och kläm den inte inågon dörr.
Draden inte heller runt vassa hörn och kanter eller över
varmaytor.
• Produkten får endast användas och förvaras inomhus.
• Öppna inte höljet. Farligspänning finns oskyddat på vissa
komponenter inuti produktens hölje. Kontakt med dessa
kan ge upphov till elektriska stötar.
• Produkten får inte ändras eller demonteras och får endast
repareras av kvalificerad servicepersonal.
• Dra alltid stickproppen ur vägguttaget efter användning eller
före rengöring.
• Sänk aldrig ned produkten ivatten eller andra vätskor.
Produkten kan bli strömförande och livshotande elektriska
stötar kan uppstå.
• Varning! Föratt undvika risk för elektrisk chock, stäng av
produkten och dra ut stickproppen om plattan spruckit
ellerskadats.
Användning
1. Välj enlämplig placering av kokplattan enligt
säkerhetsföreskrifterna.
2. Kontrollera att kokplattan är avstängd och anslut sedan
stickproppen till vägguttaget.
3. När kokplattan används första gången kan plattans
skyddsbeläggning fortfarande vara kvar. Plattan kan då
börja ryka när den är varm, detta är helt normalt.
4. Försäkra dig alltid om att det inte finns något på kokplattan,
t.ex. vatten eller matrester, innan du slår påden.
5. Justera värmen efter det som ska tillagas.
Vridvärmereglaget medsols för att slå på kokplattan.
Användläge till för långsam uppvärmning och läge MIN 3
4 MAXtill för kokning.
6. Den röda indikatorlampan lyser iuppvärmningsläge,
dvs. när kokplattan är tillslagen (värmereglaget står iläge
1 MAX till ) men inte har hunnit värmas upp till inställd
temperatur. Lampanslocknar när kokplattan har uppnått
den inställda temperaturen.
7. Stäng alltid av kokplattan direkt efter användning genom
att sätta värmereglaget iläge . Draut stickproppen när MIN
kokplattan inte används.
Tips vid användning
• Använd alltid flatbottnade kärl och stekpannor som ger god
kontakt med kokplattan.
• Plattans eftervärme kan användas till att varmhålla maten
enstund efter det att plattan stängts av.
Skötsel och underhåll
• Dra alltid ut stickproppen ur vägguttaget före rengöring.
• Sänk aldrig ned kokplattan ivatten eller andra vätskor.
• Rengör kokplattans ytor med enmjuk fuktad trasa.
Användinga slipande eller frätande rengöringsmedel.
• Matrester tas enklast bort medan plattan är ljummen
(intehet).
Avfallshantering
När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt
lokala föreskrifter. Ärdu osäker på hur du ska gå tillväga,
kontakta din kommun.
Specifikationer
Märkspänning 220–240 V AC, 50/60Hz
Effekt 1050–1200W
Specyfikacje produktu
Marka: | Clas Ohlson |
Kategoria: | piec |
Model: | HP102-T2 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Clas Ohlson HP102-T2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje piec Clas Ohlson
![Clas Ohlson](/images/pdf_free.png)
11 Czerwca 2024
![Clas Ohlson](/images/pdf_free.png)
11 Czerwca 2024
Instrukcje piec
- piec Bauknecht
- piec Ikea
- piec Bertazzoni
- piec Electrolux
- piec DeLonghi
- piec AEG
- piec Balay
- piec Beko
- piec Teka
- piec LG
- piec Smeg
- piec Götze & Jensen
- piec Gram
- piec Amica
- piec Gorenje
- piec Etna
- piec LERAN
- piec Russell Hobbs
- piec Tefal
- piec Bosch
- piec Xblitz
- piec Candy
- piec Whirlpool
- piec Miele
- piec Brentwood
- piec Midea
- piec Lamona
- piec Severin
- piec Panasonic
- piec Liebherr
- piec Baumatic
- piec Hoover
- piec Westinghouse
- piec Rinnai
- piec Hendi
- piec Domo
- piec GE
- piec Blaupunkt
- piec Siemens
- piec Danby
- piec Grundig
- piec Haier
- piec Jocel
- piec Blomberg
- piec Bimar
- piec Husqvarna
- piec Concept
- piec Fisher & Paykel
- piec Indesit
- piec Ilve
- piec Unold
- piec Viking
- piec Nodor
- piec CATA
- piec Hotpoint
- piec V-Zug
- piec PKM
- piec Cuisinart
- piec Amana
- piec Dacor
- piec Hotpoint Ariston
- piec Meireles
- piec Schneider
- piec Thetford
- piec CDA
- piec Neff
- piec Corbero
- piec Zanussi
- piec Thermex
- piec Fagor
- piec Koenic
- piec Klarstein
- piec Artusi
- piec KitchenAid
- piec Mastercook
- piec TriStar
- piec Exquisit
- piec Dimplex
- piec Falmec
- piec Arçelik
- piec Continental Edison
- piec Atag
- piec Rosieres
- piec Franke
- piec G3 Ferrari
- piec Hamilton Beach
- piec Novy
- piec Inventum
- piec SVAN
- piec Euro Appliances
- piec Mora
- piec Caple
- piec AEG-Electrolux
- piec Omega
- piec Kenmore
- piec Pelgrim
- piec Rex
- piec Kernau
- piec JennAir
- piec Frigidaire
- piec Summit
- piec Gemini
- piec Chef
- piec Rommelsbacher
- piec Kelvinator
- piec Gaggenau
- piec Sencor
- piec Avanti
- piec Asko
- piec Signature
- piec BlueStar
- piec Becken
- piec Guzzanti
- piec Aroma
- piec Edilkamin
- piec Campart
- piec Belling
- piec De Dietrich
- piec ZLine
- piec Cotech
- piec Campingaz
- piec Magic Chef
- piec Eurom
- piec Arctic Cooling
- piec Sauber
- piec Smith&Brown
- piec Sogo
- piec Crosley
- piec Nutrichef
- piec Constructa
- piec Proline
- piec Euromaid
- piec BLANCO
- piec Emax
- piec Thermador
- piec Finlux
- piec Bestron
- piec VIOFO
- piec Optimum
- piec Rotel
- piec Atlas
- piec Kluge
- piec Arthur Martin
- piec Logik
- piec Profilo
- piec Eldom
- piec Leisure
- piec Glem Gas
- piec Proctor Silex
- piec Creda
- piec Cadac
- piec Waves
- piec ARC
- piec Orava
Najnowsze instrukcje dla piec
![Asko](/images/logos/asko.png)
28 Października 2024
![Asko](/images/logos/asko.png)
28 Października 2024
![Asko](/images/logos/asko.png)
28 Października 2024
![Asko](/images/logos/asko.png)
28 Października 2024
![Asko](/images/logos/asko.png)
27 Października 2024
![Kenmore](/images/logos/kenmore.png)
21 Października 2024
![Gaggenau](/images/pdf_free.png)
12 Października 2024
![Gaggenau](/images/pdf_free.png)
11 Października 2024
![Signature](/images/pdf_free.png)
11 Października 2024
![Miele](/images/logos/miele.png)
9 Października 2024