Instrukcja obsługi Cellular Line USB Charger 5W

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cellular Line USB Charger 5W (2 stron) w kategorii Batterij-oplader. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
ISTRACHUSBCOMPACT - LD
USB CHARGER
EN - Use the battery charger only as instructed in the packaging
Do not connect to damaged or unsafe power outlets
Protect the product from dirt, humidity, overheating and use only in dry envi-
ronments, avoiding all contact with liquids
Do not expose to the sun, high temperatures or flames
If the cable is dropped, ensure it is not damaged before using it again
Keep far from the reach of children
EN - INSTRUCTIONS FOR T HE DISPOSAL OF DEVICES FOR DOMES TIC USE (Applicable
in countries in the European Union and those with separate waste collection systems)
This mark on the product or documentation indicates that this product must not
be disposed of with other household waste at the end of its life. To avoid any
damage to health or the environment due to improper disposal of waste, the
user must separate this product from other types of waste and recycle it in a
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources.
Domestic users should contact the dealer where they purchased the product
or the local government office for all information regarding separate waste
collection and recycling for this type of product. Corporate users should contact
the supplier and verify the terms and conditions in the purchase contract.
This product must not be disposed of along with other commercial waste.
This product has a battery than cannot be replaced by the user. Do not attempt
to open the device to remove the battery as this could cause malfunctions and
seriously damage the product. When disposing of the product, please contact the
local waste disposal authority to remove the battery. The battery inside the device
was designed to be able to be used during the entire life cycle of the product.
For more information, visit the website http://www.cellularline.com
EN - INFORMATION ON THE STATUTORY WARRANTY
Our products are covered by a statutory warranty against conformity defects in
accordance with applicable national consumer protection laws.
For more information, please see the following page
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
 
The USB CHARGER battery charger features switching techno-
logy which automatically adapts the charger to the voltage in the
country where it is used.
WARNING: the total current drawn by the device being rechar-
ged must not exceed 1000mA.

INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Average active output (%) : 76,99%
Low charge output (%) (10%): 69,48%
Idle power consumption (W) : 0.066
Safety Warning: to disconnect the device from the mains take the charger out
of the socket.
EN COM PACT USB CHARGE R
EN - This product carries the CE mark in compliance with the provisions of EU
directives on electromagnetic compatibility (2014/30/EU), low voltage (2014/35/
EU), and RoHS (2015/863/EU that updated 2011/65/EU), and EU Regulation No.
1782/2019 that implements directive 2009/125/EC.
IT - Utilizzare il caricabatterie solo come indicato nella confezione
Non connettere a prese di corrente danneggiate o poco sicure
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità, surriscaldamento e utilizzarlo solo in
ambienti asciutti evitando il contatto con liquidi
Non esporre al sole, ad alte temperature o al fuoco
In caso di cadute, assicurarsi che il prodotto sia integro prima di riutilizzarlo
Tenere fuori dalla portata dei bambini
IT - ISTRUZIONI PER LO SMALTIMENTO DI APPARECCHIATURE PER UTENTI
DOMESTICI (Applicabile in paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistemi di
raccolta dif ferenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del
ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l’utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale e stato
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Questo prodotto ha all’interno una batteria non sostituibile dall’utente, non
tentare di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo può causare
malfunzionamenti e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento
del prodotto si prega di contattare il locale ente di smaltimento rifiuti per
effettuare la rimozione della batteria. La batteria contenuta all’interno del
dispositivo e stata progettata per poter essere utilizzata durante tutto il ciclo
di vita del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
IT - INFORMAZIONI SULLA GARANZIA LEGALE
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformisecon -
do quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina:
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale


Il carica batterie USB CHARGER dotato di tecnologia switching
si adatta automaticamente al tipo di alimentazione fornita nel
Paese in cui viene utilizzato.
ATTENZIONE: la corrente del dispositivo da ricaricare non deve
superare i 1000mA

INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Rendimento attivo medio (%) : 76,99%
Rendimento a basso carico (%) (10%): 69,48%
Consumo di potenza a vuoto (W) : 0.066
Avvertenza di Sicurezza: per disconnettere il dispositivo dall’alimentazione di rete
estrarre il caricatore dalla presa.
      
Das mit der Switching-Technologie ausgestattete Akkuladegerät
USB CHARGER passt sich automatisch dem Stromversorgungstyp
des Landes an, in dem es verwendet wird.
ACHTUNG: Die Stromaufnahme des zu ladenden Geräts darf
nicht 1000mA überschreiten.

INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Durchschnittliche Effizienz im Betrieb (%): 76,99%
Effizienz bei geringer Last (%) (10 %): 69,48%
Leistungsaufnahme bei Nulllast (W) : 0.066
Sicherheitshinweis: Das Ladegerät aus der Steckdose ziehen, um das Gerät vom
Stromnetz zu trennen.
CARIC ABATTERIE COMPATTO USB
IT
IT – Questo prodotto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le
disposizioni della direttiva compatibilità elettromagnetica (2014/30/EU), bassa
tensione (2014/35/EU), ROHS (2015/863/EU che ha aggiornato la 2011/65/EU),
regolamento UE numero 1782/2019 che implementa la direttiva 2009/125/CE.
FR- Utiliser le chargeur en suivant les instructions de l’emballage.
Ne jamais brancher à des prises de courant endommagées ou peu fiables.
Protéger le produit de la saleté, de l’humidité, de la surchauffe et l’utiliser
uniquement dans des endroits secs pour éviter le contact avec des liquides.
Ne pas exposer au soleil, aux hautes températures ou au feu.
En cas de chutes, contrôler l’intégrité du produit avant de le réutiliser.
Conserver hors de portée des enfants.
FR - INSTRUCTIONS CONCERNANT L'ÉLIMINATION DES APPAREILS POUR LES
UTILISATEURS À DOMICILE (Applicable dans les pays de l'Union Européenne et dans
ceux appliquant le système de collecte sélective)
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique
que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet ordinaire au terme de sa
durée de vie. Pour éviter d'éventuels dommages à l’environnement ou à la santé dus
à l'élimination incorrecte des déchets, nous invitons l'utilisateur à séparer ce produit
d'autres type de déchets et de le recycler de façon responsable pour en favoriser la
réutilisation des ressources matérielles.
Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou
les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant
à la collecte sélective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont
également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées
dans le contrat d’achat. Le produit en question ne doit pas être éliminé avec d'autres
déchets commerciaux.
Ce produit contient une batterie non remplaçable. N’essayez pas d’ouvrir le produit
ou d’enlever la batterie car cela endommagerait le produit. Veuillez contacter le
centre de recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie contenue à
l'intérieur du dispositif a été conçue pour durer autant que le produit.
Pour plus d’informations, veuillez consulter le site web http://www.cellularline.com
FR - INFORMATIONS SUR LA GARANTIE LÉGALE
Nos produits sont couverts par la garantie légale de conformi selon les lois
nationales applicables en matière de protection du consommateur.
Pour en savoir plus, consulter la page www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale

Le chargeur USB CHARGER à technologie switching s’adapte au-
tomatiquement au type d’alimentation fournie dans le pays
il est utilisé.
ATTENTION : le courant du dispositif à charger ne doit pas dépas-
ser 1000mA.

INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Rendement moyen en mode actif (%): 76,99%
Rendement à faible charge (%) (10 %): 69,48%
Consommation électrique hors charge (W): 0.066
Recommandation de sécurité: pour débrancher le dispositif de l’alimentation sur
secteur, retirer le chargeur de la prise.
CHARGEUR COMPACT USBFR
FR - Ce produit est marq du label CE conformément aux dispositions de la
directive de compatibilité électromagnétique (2014/30/UE), basse tension
(2014/35/UE), ROHS (2015/863/UE d’actualisation de la directive 2011/65/UE),
règlement UE numéro 1782/2019 d’application de la directive 2009/125/CE.
DE -Verwenden Sie das Ladegerät nur entsprechend der Beschreibung auf
der Verpackung
Nicht an beschädigte oder unsichere Steckdosen anschließen
Das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung schützen, nur in tro -
ckenen Umgebungen verwenden und den Kontakt mit Flüssigkeiten vermeiden
Nicht der Sonne, hohen Temperaturen oder Feuer aussetzen
Wenn das Produkt hinunterfällt ist vor einer erneuten Verwendung sicherzu-
stellen, ob es unversehrt ist
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren
 - ANWEISUNGEN ZUR ENTSORGUNG VON GERÄTEN R
PRIVATHAUSHALTE (Betrifft die Länder der Europäischen Union und jene mit
Wiederver wertungssystem)
Das auf dem Produkt oder den Unterlagen aufgeführte Zeichen weist darauf hin,
dass das Produkt am Ende seiner Betriebszeit nicht mit dem normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Damit Umwelt- und Gesundheitsschäden durch das
unsachgemäße Entsorgen von Abfall vermieden werden, muss dieses Produkt
vom anderen Müll getrennt und verantwortungsvoll recycelt werden. Hierdurch
wird die nachhaltige Wiederverwertung von Materialressourcen unterstützt.
Für Informationen zur Abfalltrennung und der Wiederverwertung dieser Art
von Produkt, sollten Privatpersonen das Geschäft kontaktieren, in dem das
Gerät gekauft wurde, oder die entsprechende Behörde vor Ort. Unternehmen
sollten die jeweilige Lieferfirma kontaktieren und die Geschäftsbedingungen des
Kaufver trages diesbezüglich prüfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit
anderen Gewerbeabfällen entsorgt werden.
Die im Produkt enthaltene Batterie kann nicht durch Nutzende ersetzt
werden. Daher darf nicht versucht werden, das Gerät zu öffnen und diese
herauszunehmen. Es könnten hierdurch Störungen und Schäden am Produkt
verursacht werden. Bei der Entsorgung des Produkts muss sich an die örtliche
Behörde für Müllentsorgung gewandt werden, um die Batterie zu entfernen. Die
Batterie des Geräts ist so konzipiert, dass sie während der gesamten Betriebszeit
des Produkts genutzt werden kann.
Für weitere Informationen besuchen Sie unsere Internetseite http://www.
cellularline.com
DE - INFORMATIONEN ZUR GESETZLICH VORGESCHRIEBENEN GARANTIE
Unsere Pro dukte sind gemäß den Vo rschriften der örtlichen
Verbraucherschutzgesetze durch eine gesetzliche Garantie für
Konformitsmängel gedeckt. Weitere Informationen finden Sie auf der Website
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
        DE
DE - Dieses Produkt ist entsprechend den Vorschriften der Richtlinie über
elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU), der Niederspannungsrichtlinie
(2014/35/EU), der Richtlinie RoHS (2015/863/EU, die durch die Richtlinie
2011/65/EU aktualisiert wurde), der Verordnung (EU) Nr. 1782/2019 zur
Umsetzung der Richtlinie 2009/125/EG mit der CE-Kennzeichnung versehen.
ES - Use exclusivamente el cargador de baterías como se indica en el envase
No lo conecte a tomas de corriente dañadas o poco seguras
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y úselo
solo en ambientes secos evitando el contacto con los líquidos
No lo exponga al sol, a las altas temperaturas ni al fuego
En caso de caída, asegúrese de que el producto es íntegro antes de volver
a utilizarlo
Manténgalo fuera del alcance de los niños
ES - INSTRUCCIONES PARA LA ELIMINACIÓN DE APARATOS PARA USO
DOMÉSTICO (Aplicable en los países de la Unión Europea y en los que tienen
sistemas de recogida diferenciada)
La marca que figura en el producto o en la documentación indica que el producto
no debe ser eliminado con otros residuos dométicos cuando finalice su ciclo
de vida. Para evitar eventuales daños al medio ambiente o a la salud causados
por la eliminación inoportuna de los residuos se invita al usuario a separar
este producto de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable
para favorecer la reutilización sostenible de los recursos materiales. Se invita
a los usuarios domésticos a contactar el distribuidor al que se ha comprado el
producto o la oficina local para obtener la información relativa a la recogida
diferenciada y al reciclado para este tipo de producto. Se invita a los usuarios
empresariales a contactar con su proveedor y verificar los términos y las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe ser eliminado con
otros residuos comerciales. Este producto lleva en su interior una batería que el
usuario no puede sustituir, no intente abrir el dispositivo ni quitar la batería p1-ya
que ello podría causar un mal funcionamiento o dañar seriamente el producto.
En caso de eliminación del producto le rogamos que contacte el ente local de
eliminación de residuos para efectuar la remoción de la batería. La batería que
se encuentra en el interior del dispositivo ha sido proyectada para poder ser
utilizada durante todo el ciclo de vida del producto.
Para mayor información visite el sitio web http://www.cellularline.com
ES - INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LEGAL
Nuestros productos están cubiertos por una garantía legal por defectos de
conformidad, conforme a lo dispuesto en las leyes nacionales aplicables para la
protección del consumidor. Para más información, consulte la página:
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
  
El cargador de bateas USB CHARGER incorpora la tecnología
switching y se adapta automáticamente a la tensión de red del
país donde se utiliza.
ATENCIÓN: la corriente del aparato que se va a recargar no tiene
que superar los 1000mA.

INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Eficiencia media en activo (%): 76,99%
Eficiencia a baja carga (%) (10 %): 69,48%
Consumo de potencia con funcionamiento en vacío (W): 0.066
Advertencia de Seguridad: para desconectar el aparato de la alimentación de red
desenchufar el cargador de la toma de corriente.
CARGADOR DE BATERÍAS USB COMPACTO
ES
ES Este producto lleva el marcado CE de conformidad con las disposiciones
de las directivas de compatibilidad electromagnética (2014/30/UE), de baja
tensión (2014/35/UE) y ROHS (2015/863/UE, por la que se modifica la directiva
2011/65/UE), así como del reglamento UE mero 1782/2019, que implementa
la directiva 2009/125/CE.








       
      


        
      
       
        
       
    

 
       
       
         

      
       


 
        

      
cellularline.com

    
     

     


INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W



       

       RU


          


        
olun

        
        
         
        
       
    
          
      
       
          
         
         
    
 
        
         
          
        
         
       
Daha fazla bilgi almak için http://www.cellularline.com web sitesini ziyaret edin.

     



  
      
adapte eder.


INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Ortalama aktif performans (%): 76,99%

Yükz güç tüketimi (W): 0.066


TR
 
      


NL - Gebruik de batterijlader alleen zoals aangegeven in de verpakking
Sluit niet aan op beschadigde of onveilige stopcontacten
Bescherm het product tegen vuil, vocht, oververhitting, gebruik het alleen in
droge omgevingen en vermijd elk contact met vloeistoffen
Niet blootstellen aan direct zonlicht, hoge temperaturen of vuur
Mocht het product vallen, controleer dan of het intact is alvorens het weer
te gebruiken
Houd buiten bereik van kinderen
NL - INSTRUCTIES VOOR DE VERNIETIGING VAN APPARATUUR VOO R

(Van toepassing in de landen van de Europese Unie en in landen met systemen
voor gescheiden inzameling)
De op het product of op zijn verpakking afgebeelde markering geeft aan
dat het product aan het einde van zijn levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu
of de volksgezondheid als gevolg van een ongeschikte vernietiging van afval te
voorkomen, wordt de gebruiker verzocht dit product van andere soorten afval
te scheiden en het op een verantwoorde wijze te recyclen om een duurzaam
hergebruik van de materialen te bevorderen.
De huishoudelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met de
winkel waar ze het product gekocht hebben of met de plaatselijke instantie voor
alle informatie inzake de gescheiden inzameling en de recycling voor dit type
product. Zakelijke gebruikers worden verzocht contact op te nemen met hun
leverancier en de regels en voorwaarden van het koopcontract te controleren.
Dit product mag niet samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.

probeer niet het apparaat te openen of de batterij te verwijderen omdat dit
storingen en ernstige schade van het product kan veroorzaken. In geval van
vernietiging van het product wordt u verzocht contact op te nemen met het
plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor de verwijdering van de batterij. De
batterij van het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt gedurende de
gehele levensduur van het product.
Ga voor meer informatie naar ons website http://www.cellularline.com

Onze producten vallen onder een wettelijke garantie voor conformiteitsge -
breken volgens de toepasbare nationale wetgeving voor consumentenbe-
scherming.
Voor meer informatie kunt u surfen naar de pagina www.cellularline.com/
it-it/garanzia-legale

De batterijlader USB CHARGER, uitgerust met switching-techno-
logie, past zich automatisch aan op het type stroomvoorziening
van het land van gebruik.
LET OP: de elektrische stroom van het op te laden apparaat mag niet
hoger zijn dan 1000mA.

INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Gemiddelde actieve efficiëntie (%) : 76,99%
Efficiëntie bij lage belasting (%): 69,48%
Energieverbruik in niet-belaste toestand (W) : 0.066
Veiligheidswaarschuwing: om het apparaat los te koppelen van het voedingsnet
moet de lader uit het stopcontact verwijderd worden.
 
NL
NL Dit product is gemerkt met de CE-markering in overeenstemming met de
bepalingen van de Richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit(2014/30/EU),
Laagspanning (2014/35/EU), ROHS (2015/863/EU, ter updating van de Richtlijn
2011/65/EU), verordening (EG) Nr. 1782/2019 voor de tenuitvoerlegging van
de Richtlijn 2009/125/EG.
FI- Käytä akkulaturia vain pakkauksessa kerrotulla tavalla.
Älä liitä sitä vahingoittuneisiin tai ei-turvallisiin pistorasioihin.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa
ympäristöissä: vältä kosketukset nesteisiin.
Älä altista auringolle, korkealle lämpötilalle tai tulelle.

Pidä lasten ulottumattomissa.

(Sovellettavissa Euroopan unionin jäsenmaissa ja maissa, joissa on erilliset
jätteiden keräysjärjestelmät)
Tuotteessa tai tuotteen asiakirjoissa oleva merkki tarkoittaa, että tuotetta ei
saa käyttöiän päätyttyä hävittää yhdessä muiden kotitalousjätteiden kanssa.

vältettäisiin, käyttäjän on erotettava tämä tuote muista jätetyypeistä ja
kierrätettävä se vastuullisesti luonnonvarojen kestävää uudelleenkäy ttöä
varten.
Henkilöasiakkaita kehotetaan ottamaan yhtey ttä tuotteen myyneeseen
jälleenmyyjään tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen
kaikki tarvittavat tiedot tämäntyyppisen tuotteen erillises keräykses ja
kierrätyk sestä. Yritysasiakkaita kehotetaan ottamaan yhteyt omaan
tavarantoimittajaansa ja tarkistamaan myyntisopimuksen ehdot. Tätä tuotetta
ei saa hävittää muiden kaupallisten jätteiden seassa.
       
avata tai paristo koetetaan poistaa, vaarana on toimintahäiriöt tai vakavat
vauriot. Ota yhteyt paikalliseen jätteiden hävityskeskukseen poistaaksesi
pariston, kun tuote on hävitettävä. Laitteen sisällä oleva paristo on suunniteltu
kestämään tuotteen koko käyttöiän ajan.

FI - LAKISÄÄTEISEEN TAKUUSEEN LIITT YVÄÄ TIETOA
Tuotteillamme on lakisääteinen takuu koskien virheitä, sovellettavien valtakun -
nallisten kuluttajansuojalakien mukaisesti.
Lisätietoja varten, katso sivu www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale

USB CHARGER -laturissa on hyödynnetty switching-teknologiaa,
minkä ansiosta laturi mukautuu automaattisesti käyttömaan
nnitetyyppiin.
VAROITUS: ladattavan laitteen virta ei saa olla yli 1000mA.

INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Keskiäräinen aktiivinen tuotto (%) : 76,99%
Tuotto alhaisella latauksella (%) (10%): 69,48%
Tehonkulutus tyhjänä (W) : 0.066
Turvallisuusvaroitus: laite irrotetaan virransyötöstä ottamalla laturi irti pisto -
rasiasta.
    
FI
FI Tässä tuotteessa on CE-merkin sähmagneettista yhteensopivuutta
koskevan direktiivin (2014/30/EU), pienjännitedirektiivin (2014/35/EU), RoHS-
direktiivin (2015/863/EU, joka on päivittänyt direktiivin 2011/65/EU) ja asetuksen
(EU) N:o 1782/2019 mukaisesti, joka panee täytäntöön direktiivin 2009/125/EY.
S0818
Via Lambrakis 1/A, 42122 Reggio Emilia, Italy
www.cellularline.com
USB CHARGER
SV
SV - BRUKSANVISNING
Batteriladdaren USB CHARGER utrustad med switching teknik,
anpassar sig perfekt till typen av stmförrjning i Landet där
den används.
OBS.: strömmen för enheten som ska laddas r inte överskrida
1000mA.
TEKNISK A EGENSKAPER
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Genomsnittlig verkningsgrad i aktivt läge (%): 76,99%
Verkningsgrad vid låg last (%) (10 %): 69,48%
rbrukad effekt utan tillbehör (W): 0.066
Säkerhetsvarning: för att koppla bort enheten från nätmatningen, dra ut laddaren
från uttaget.
SV - INSTRUKTIONER FÖR BORTSKAFFANDE AV APPARATER R ANVÄNDARE I
PRIVAT HUSHÅLL
(Gäller i EU och andra europeiska länder med separat insamlingssystem)
Denna märkning på produkten eller på dess dokument anger att produkten inte
får kastas med andra hushållsavfall i slutet av sin livslängd. För att rhindra
möjliga skada på miljön eller hälsoskador, orsakad av felaktig avfallshantering,
uppmanas användaren att skilja denna produkt från andra typer av avfall och
återvinna den ansvarigt sätt, för att främja hållbar återvinning av materiella
resurser.
Hushållsanvändare ombeds att kontakta antingen den återförsäljare där
produkten inköpts, eller den lokala behöriga myndigheten, för all nödvändig
information beträffande separat insamling och återvinning för denna typ av
produkt. Företagsanvändare ombeds att kontakta den egna leverantören
och kontrollera villkoren i köpeavtalet. Denna produkt får inte bortskaffas
tillsammans med annat kommersiellt avfall.
Denna produkt har ett batteri inuti, som inte kan bytas ut av användaren, försök
inte öppna enheten eller att ta bort batteriet, detta kan orsaka felfunktioner
och orsaka allvarliga skador produkten. Vid avyttring av produkten, vänligen
kontakta den lokala myndigheten för avfallshantering r bortskaffande av
batteriet. Batteriet som finns inuti enheten är utformat för att användas
under produktens hela livscykel. För ytterligare information konsultera
webbplatsenhttp://www.cellularline.com
SV - Använd batteriladdaren endast som anges på förpackningen
Anslut inte till skadade eller ej säkra eluttag
Skydda produkten från smuts, fukt, överhettning och använd den endast i torr
miljö samt undvik kontakt med vätskor
Utsätt inte för solljus, höga temperaturer eller eld
I händelse av fall, försäkra dig att produkten är hel innan du återanvänder den
Förvara utom räckhåll för barn


Våra produkter omfattas av en rättslig garanti för bristande överensstämmelse i
enlighet med tillämpliga nationella lagar för att skydda konsumenterna.
För ytterligare information se sidan www.cellularline.com/it-it/garanzia-le gale
SV - Den här produkten har markerats med CE-märkning i enlighet med
bestämmelserna i direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/
EU), lågspänningsdirektivet (2014/35/EU), ROHS-direktivet (2015/863/EU) som
uppdateras av 2011/65/EU, EU-förordning nr. 1782/2019 som verkställer direkti-
vet 2009/125/EG.
DA - BETJENINGSVEJLEDNING
Batteriopladeren USB CHARGER er udstyret med switch-teknolo-
gi, som automatisk tilpasser sig strømtypen, som leveres i landet,
hvor den benyttes.
ADVARSEL: Strømmen for enheden, som skal oplades, må ikke
overstige 1000mA.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Gennemsnitlig aktiv ydelse (%): 76,99%
Ydelse ved lav opladning (%) (10%): 69,48%
Effektforbrug uden belastning (W): 0.066
Sikkerhedsadvarsel: Enheden skal afbrydes fra lysnettet ved at trække opladeren
ud af stikkontakten.
DA - INSTRUKTIONER FOR BORTSKAFFELSE AF APPARATER TIL BRUGERE I PRIVATE
HUSHOLDNINGER
(Gældende for den Europæiske Union og andre europæiske lande med særskilte
indsamlingsordninger)
Mærkningen på produktet eller dets dokumentation angiver, at produktet ikke
må bortskaffes sammen med andet almindeligt husholdningsaffald, når dets
levetid er ophørt. For at forhindre mulige skader miljøet eller menneskers
sundhed grund af ukontrolleret bortskaffelse af affald, opfordres brugeren
til at sortere dette produkt fra andre typer affald og genanvende det på en
ansvarlige måde for at fremme bæredygtig brug af materialeressourcer.
Husholdningernes brugere r enten kontakte den lokale forhandler, hvor
produktet er anskaffet, eller de lokale myndigheder for alle oplysninger om
særskilt indsamling og genvinding for denne type produkter. Virksomheder
opfordres til at kontakte deres leverandør og kontrollere vilkårene og
betingelserne i købsaftalen. Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med
andet kommercielt affald.
Den produktet er udstyret med et batteri, som ikke kan udskiftes af brugeren.
Forsøg aldrig at åbne enheden eller fjerne batteriet. Det kan f orårsage
funktionsfejl og skade produktet alvorligt. I tilfælde af bortskaffelse af produktet
bedes du kontakte dit lokale renoveringsfirma om fjernelse af batteriet. Batteriet
i produktet er designet til at blive brugt under hele produktets livscyklus. Du kan
finde flere oplysninger på vores hjemmeside http://www.cellularline.com
DA - Brug kun opladeren som angivet på pakken
Tilslut ikke til beskadigede eller mindre sikre strømudtag
Beskyt produktet mod snavs, fugt, overophedning og brug det kun i tørre omgi -
velser og undgå kontakt med væsker
Må ikke udsættes for sol, høje temperaturer eller brand
Hvis produktet falder ned, skal du kontrollere at produktet er intakt, før du
bruger det igen
Opbevares utilgængeligt for børn
DA 
DA – OPLYSNINGER VEDRØRENDE DEN LOVBESTEMTE GARANTI
Vores produkter er dækket af den lovbestemte garanti, som omfatter overens-
stemmelsesfejl i henhold til den nationale lovgivning om forbrugerbeskyttelse.
For yderligere oplysninger henvises til siden
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
DA Dette produkt er forsynet med CE- mærke i overensstemmelse med
bestemmelserne i direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (2014/30/
EU) og med lavspændingsdirektivet (2014/35/EU), ROHS (2015/863/EU som
opdaterer 2011/65/EU), EU-forordning nr. 1782/2019 der gennemfører direkti -
vet 2009/125/EF.
NO -
INSTRUKSJONSBOK
Batteriladeren USB CHARGER er utstyrt med switching-teknologi,
slik at de automatisk tilpasser seg strømforsyningen i de enkelte
bruksland.
ADVARSEL: strømstyrken i enheten som skal lades må ikke over-
stige 1000mA.
TEKNISKE EGENSKAPER
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Gjennomsnittlig virkningsgrad i aktiv tilstand (%): 76,99%
Virkningsgrad ved lav belastning (%) (10%): 69,48%
Stmforbruk ved ubelastet tilstand (W): 0.066
Sikkerhetsadvarsel: for å koble enheten fra strømnettet må man trekke ut laderen
fra støpslet.
NO - ANVISNINGER VED AVFALLSHÅNDTERING AV FORBRUKERELEKTRONIKK
(Gjelder for land i EU og land med fungerende systemer for kildesortering)
Merket som er angitt på produktet eller i dokumentasjonen viser at produktet
ikke kan kastes sammen med annet husholdningsavf all. For å unn skader
miljø eller helse som følge av feilaktig avfallshåndtering, anbefaler man brukeren
å separere dette produktet fra annet avfall og resirkulere det i henhold til
gjeldende bestemmelser for resirkulering av materialressurser.
Husholdninger bes kontakte forhandleren hvor produktet ble kjøpt, eventuelt det
nærmeste kildesorteringsanlegget. Her vil man få all informasjon kildesortering
og resirkulering av denne type produkter. Firmakunder bes kontakte egen
leverandør for informasjon om bestemmelser i kjøpskontrakten. Dette produktet
må ikke kasseres sammen med annet avfall fra virksomhe ten.
Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan byttes av kundes. Man
aldri åpne produktet eller fjerne batteriet, da dette kan medføre feilfunksjoner
eller skader produktet. Batteriet må ikke fjernes egenhånd. Kontakt ditt
lokale avfallshåndteringsanlegg for informasjon om dette. Produktets innvendige
batteri er blitt utvikle t slik at det har varighet for hele produktets livssyklus. For
ytterligere informasjon henvises det til nettsiden http://www.cellularline.com
NO - Batteriladeren brukes i henhold til anvisningene på pakken
Man ikke koble batteriladeren til defekte eller dårlig sikrede strømfor -
bindelser
Produktet må beskyttes mot urenheter, fuktighet og overoppheting, og kun
brukes i tørre omgivelser hvor det unngås kontakt med fuktighet
Må ikke eksponeres for sol, høye temperaturer og flammer
Hvis produktet faller på bakken må man påse at det er i orden før det tas i bruk
Må oppbevares utilgjengelig for barn
NO
 
Våre produkter er dekket av lovbestemt garanti for samsvarsfeil i henhold til
gjeldende nasjonale lover som beskytter forbrukeren. Se nettsiden www.cellu-
larline.com/it-it/garanzia-legale for ytterligere informasjon.
NO - Dette produktet er CE-merket i samsvar med bestemmelsene i EMC-
direktivet (2014/30/EU), lavstrømsdirektivet (2014/35/EU), RoHS-direktivet
(2015/863/EU som erstatter direktiv 2011/65/EU), samt EU-forordning
1782/2019 som gjennomfører direktiv 2009/125/EF.
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
O carregador de baterias USB CHARGER com tecnologia de
comutação adapta-se automaticamente ao tipo de alimentação
fornecida no país em que é utilizado.
ATEÃO: a corrente do dispositivo a ser recarregado o deve
exceder os 1000mA
CARACTESTICAS TÉCNICAS
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W
Eficiência média no modo ativo (%): 76,99%
Eficiência a carga baixa (%) (10%): 69,48%
Consumo energético em vazio (W): 0.066
Aviso de Segurança: para desligar o dispositivo da fonte externa de energia, tirar
o carregador da tomada.
PT - INSTRUÇÕES PARA A ELIMINAÇÃO DE EQUIPAMENTOS DESTINADAS A
UTILIZADORES DOMÉSTICOS (Aplicável nos pses da União Europeia e naqueles
com sistemas de recolha seletiva)
A marca aposta no produto ou na sua documentação indica que o produto não
deve ser eliminado com outros resíduos domésticos no fim do seu ciclo de vida.
Para evitar danos ao ambiente ou à saúde causados pela eliminação inadequada
dos resíduos, aconselhamos o utilizador a separar este produto do outros tipos
de resíduos e reciclá-lo de forma responsável para favorecer a reutilização
sustentável dos recursos naturais. Convidamos os utilizadores domésticos a
contactar o revendedor do qual adquiriram o produto ou o departamento local
competente para solicitar todas as informações relativas à recolha seletiva e à
reciclagem para este tipo de produto. Convidamos os utilizadores profissionais
a contactar o seu fornecedor e verificar os termos e as condições do contrato
de compra. Este produto não deve ser eliminado junto com outros resíduos
comerciais. Este produto contém no seu interior uma bateria que o pode ser
substituída pelo utilizador. Não tente abrir o dispositivo nem retirar a bateria
porque isso pode causar problemas de funcionamento e danificar gravemente
o produto. Em caso de eliminação do produto, pedimos que contacte a entidade
local responsável pelo tratamento e eliminação de resíduos, para que proceda
à remoção da bateria. A bateria contida no interior do dispositivo foi concebida
para poder ser utilizada durante todo o ciclo de vida útil do produto. Para mais
informações visite o sítio web http://www.cellularline.com


Proteja o produto contra a sujidade, a humidade e o superaquecimento e utilize-


Em caso de queda, assegure-se de que o produto esteja íntegro antes de

Mantenha fora do alcance de crianças.
PT CARREGADOR COMPACTO USBA
PT - INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA LEGAL
Os nossos produtos estão cobertos por garantia legal para os defeitos de con-
formidade de acordo com o previsto pelas leis nacionais aplicáveis de defesa do
consumidor. Para mais informações, consultar a página
www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale
PT – Este produto tem aposta a marca CE que atesta a sua conformidade com as
disposições das diretivas relativas à compatibilidade eletromagnética (2014/30/
UE), à baixa tensão (2014/35/UE), da diretiva ROHS (2015/863/UE que atualizou a
diretiva 2011/65/UE) e do regulamento UE número 1782/2019, que implementa
a diretiva 2009/125/CE.
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
USB CHARGER vybave technologií switching se automaticky

        
1000mA.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W





        


         
          
        
        




         

         

          
      


http://www.cellularline.com





           


CS  
CS –INFORMACE O ZÁKONNÉ ZÁRUCE
           


            
    
       

SL - PRIROČNIK Z NAVODILI
USB CHARGER, opremljen s switching tehnologijo, se samodejno


TEHNNE ZNAČILNOSTI
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W

Izkoristek z majhno obremenitvijo (%) (10%): 69,48%



      
         

Oznaka na izdelku ali njegovi dokumentaciji pomeni, da izdelka ne smete
 
       
          
odpadkov in ga odgovorno reciklira ter s tem spodbuja sonaravno ponovno
uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih so vabljeni, da stopijo v
stik s prodajalcem, pri katerem so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ,
          
Poslovni uporabniki so vabljeni, da stopijo v stik z dobaviteljem in preverijo
pogoje nakupne pogodbe. Tega izdelka ni dovoljeno odlagati skupaj z drugih
industrijskimi odpadki. Ta izdelek ima notranjo baterijo, ki jo ne more zamenjati

          
izdelka se obrnite na lokalno podjetje za odstranjevanje odpadkov, kjer bodo
odstranili baterijo. Baterija, ki se nahaja v napravi, je zasnovana tako, da je v

mesto http://www.cellularline.com
SL - Polnilnik baterij uporabljajte le, kot je navedeno v ovojnini

        

Ne izpostavljajte soncu, visokim temperaturam ali ognju
           
uporabite
Hranite izven dosega otrok
SL 

     


        -
       
        
izvajanju direktive 2009/125/ES.
HR -U PUTE ZA UPORABU
USB CHARGER za baterije, opremljen tehnologijom switching,

upotrebljava.

TEHNKE SPECIFIKACIJE
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W






Europske unije i onima s posebnim sustavima za odvojeno skupljanje otpada)
Oznaka na proizvodu ili u njegovoj dokumentaciji ukazuje na to da proizvod ne


otpada, korisnik se poziva da odvoji ovaj proizvod od ostalih vrsta otpada i
      

kojega ste proizvod kupili ili lokalni ured odgovoran za sve informacije vezane
za odvojeno skupljanje i recikliranje za ovu vrstu proizvoda. Poslovni korisnici
            
kupnji. Ovaj proizvod ne smije se odlagati zajedno s drugim komercijalnim

          
       
se lokalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada kako biste uklonili bateriju.

         
www.cellularline.com




Nemojte izlagati suncu, visokim temperaturama ili vatri


HR 

-


           
elektromagnetskoj kompatibilnosti (2014/30/EU), Direktive o niskom naponu

EU) i uredbe UE broj 1782/2019 kojom se provodi Direktiva 2009/125/EZ.
BG - РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
  USB CHARGER  
      



ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W



       

        





        
          
         

          
  
         




        
           
 

   

         








BG       

        
       


          
     
 
       
        

EL - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
  USB CHARGER  




ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
INPUT: AC 100-240V, 50/60Hz, 0.2A
OUTPUT: DC 5.0V/1.0A/5.0W



        

        
         

             
            


          
       
         
          
 



         
        
           
        
       
         
         
           

          

         

        





EL 





www.cellularline.com/it-it/garanzia-legale

         
       


Specyfikacje produktu

Marka: Cellular Line
Kategoria: Batterij-oplader
Model: USB Charger 5W

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Cellular Line USB Charger 5W, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Batterij-oplader Cellular Line

Instrukcje Batterij-oplader

Najnowsze instrukcje dla Batterij-oplader

Scosche

Scosche CRQ01 Instrukcja

21 Września 2024
Velleman

Velleman LBPS23023 Instrukcja

20 Września 2024
Steren

Steren CRG-255 Instrukcja

20 Września 2024
Velleman

Velleman LBPSHH01 Instrukcja

20 Września 2024
Velleman

Velleman LBPS3005 Instrukcja

20 Września 2024
Absaar

Absaar S-M Instrukcja

19 Września 2024
Akyga

Akyga AK-BC-02 Instrukcja

19 Września 2024
Lenmar

Lenmar SOLOXP-KF Instrukcja

19 Września 2024
AccuPower

AccuPower IQ-312 Instrukcja

19 Września 2024