Instrukcja obsługi Cellular Line Adaptive Fast
Cellular Line
Ładowarka baterii
Adaptive Fast
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Cellular Line Adaptive Fast (2 stron) w kategorii Ładowarka baterii. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2

ISTRCBRSMKIT15WMUSBW - L
Adaptive Fast
Car Charger 15W Kit
EN
EN - Use the battery charger only as instructed in the packaging
Do not take your attention off the road to handle the car charger
Protect the product fr om dirt, humidity, overheating and use only in dry envi-
ronments, avoiding all contact with liquids
Do not expose to the sun, high temperatures or flames
If the cable is dropped, ensure it is not damaged before using it again
Keep far from the reach of children
in countries in the European Union and those with separate waste collection systems)
This mark on the product or documentation indicates that this product must not
be disposed of with other household waste at the end of its life. To avoid any
damage to health or the environment due to improper disposal of waste, the
user must separate this pro duc t from other types of waste and recycle it in a
responsible manner to promote the sustainable re-use of the material resources.
Domestic users should c ontact the dealer where they purchased the product
or the local government office for all information regarding separate waste
collection and recycling for this type of pr odu ct. Corporate users should contact
the supplier and v erify the terms and co nditions in the purchase contract.
This product must not be disposed o f along with other commercial waste.
This product has a battery than cannot be replaced by the user. Do not attempt
to open the device to remove the battery as this could cause malfunctions and
seriously damage th e product. When disposing of the product, please contac t the
local waste disposal authority to remove the b attery. The battery inside the device
was designed to be able to be used during the entire life cycle of the product.
For more information, visit the website http://www.cellularline.com
Our products are covered by a legal warranty fo r any absence of conformity in
accordance with the consumer protection laws.
For further information view the page
www.cellularline.com/_/warranty
EN - This product is CE marked in accordance with the directives of electromagne-
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
When the LED lights up it means the device is receiving the
proper power supply while the battery status is shown on the
display of the attached device. The Micro USB cable supplied
can also be used for synchronization.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
IT
IT - Utilizzare il caricabatterie solo come indicato nella confezione
Non distrarsi durante la guida per maneggiare il caricabatterie.
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità, e surriscaldamento e utilizzarlo solo
in ambienti asciutti evitando il contatto con liquidi
Non esporre al sole, ad alte temperature o al fuoco.
In caso di cadute, assicurarsi che il prodotto sia integro prima di riutilizzarlo
Tenere fuori dalla portata dei bambini
raccolta dif ferenziata)
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare I termini e le
condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non d eve essere smaltito
unitamente ad altri rifiuti commerciali.
tentare di aprire il dispositivo o rimuovere la batteria, questo p uò causare
malfunzionamenti e danneggiare seriamente il prodotto. In caso di smaltimento
del prodotto si prega di contattare il locale ente di smaltimento rifiuti per
dispositivo e stata progettata per poter essere utilizzata durante tutto il ciclo
di vita del prodotto.
Per ulteriori informazioni visitare il sito web http://www.cellularline.com
I nostri prodotti sono coperti da garanzia legale per i difetti di conformità secon -
do quanto previsto dalle leggi nazionali applicabili a tutela del consumatore.
Per ulteriori informazioni consultare la pagina
www.cellularline.com/_/warranty
IT - Questo p rod otto è contrassegnato dal marchio CE in conformità con le
IT - MANUALE D’ISTRUZIONI
stato di carica della batteria è visibile sul display del dispositivo
collegato.
-
cronizzazione.
CARATTERISTICHE TECNICHE
DE - GEB RAUCHSANWEISUNG
verwendet werden.
-
rend der Ladestatus der Batterie auf dem Display des angeschlos-
Zum Synchronisieren kann das beigestellte Micro USB-Kabel
verwendet werden.
TECHNICAL CHARACTERISTICS
FR
Ne jamais se distraire durant la conduite à cause du chargeur.
uniquement dans des endroits secs pour év iter le contact avec des liquides.
Ne pas expo ser au soleil, aux hautes temp ératures ou au feu.
Conserver hors de portée des enfants.
ceux appliquant le système de collecte sélective)
Le symbole figurant sur le produit ou sur la documentation correspondante, indique
que le produit ne doit pas être éliminé comme déchet ordinaire au terme de sa
réutilisation des ressources matérielles.
Les particuliers sont priés de prendre contact avec le revendeur du produit ou
les services locaux compétents pour obtenir les informations nécessaires quant
à la collecte sélective et au recyclage de ce type de produit. Les entreprises sont
également priées de contacter leur fournisseur et de vérifier les conditions visées
déchets commerciaux.
centre de recyclage le plus proche pour collecter la batterie. La batterie contenue à
Nos produits sont couverts par la garantie légale pour les défauts de co nformité
conformément à ce qui est prévu par les lois nationales applicables dans le cadre
de la protection des consommateurs.
Pour de plus amples informations, consulter la page
www.cellularline.com/_/warranty
FR - Ce produit est pour vu du marquage CE conformément aux dispositions de
FR - MODE D’EMPLOI
branché.
-
chronisation.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
DE
Lassen Sie sich während der Fahrt nicht durch das Batterieladegerät ablenken.
-
Nicht der S onne , hohe n Temperaturen oder Feuer aussetzen.
-
len, ob es unversehrt ist.
DE
Wiederver wertungssystem)
Die im Produkt e nthaltene Batterie kann n icht durch Nutzende ersetzt
des Produkts genutzt werden kann.
cellularline.com
www.cellularline.com/_/warranty
-
ES
ES - Use exclusivamente el cargador de baterías como se indica en el envase.
No se distraiga mientras conduce para manejar el cargador de baterías.
Proteja el p rodu cto de la suciedad, la humedad y el sobrecalentamiento y úselo
solo en ambientes secos evitando el contacto con los líquidos.
No lo exponga al sol, a las altas temperaturas ni al fuego.
En caso de caída, asegúrese de que el producto está íntegro antes de volver
a utilizarlo.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
sistemas de recogida diferenciada)
no debe ser eliminado con otros residuos dométicos cuando finalice su ciclo
de vida. Para evitar eventuales daños al medio ambiente o a la salud causados
este producto de otros tipos de residuos y a reciclarlo de forma responsable
a los u suarios domésticos a contactar el d istribuidor al que se ha comprado el
diferenciada y al reciclado para este tipo de producto. Se invita a los usuarios
empresariales a contactar con su proveedor y v erificar los términos y las
condicione s del contrato de compra. Este producto no debe ser eliminado con
otros residuo s comerciales. Este producto llev a en su interior una batería que el
usuario no puede sustituir, no intente abrir el dispositivo ni quitar la batería p1-ya
que ello podría causar un mal funcionamiento o dañar seriamente el producto.
se encuentra en el interior del dispositivo ha sido proyectada para poder ser
utilizada durante todo el ciclo de vida del produ cto.
Nuestros prod uctos están cubiertos por u na garantía legal por los defectos de
conformidad, de acuerdo con lo previsto por las leyes nacionales aplicables en
tutela del consumidor.
www.cellularline.com/_/warranty
ES - Este producto está señalado con la marca CE de acuerdo con las disposiciones
ES - INSTRUCCIONES PARA EL USO
-
recta, mientras que el estado de carga de la batería se visualiza
en la pantalla del dispositivo conectado.
-
ministrado.
CARACTERÍSTIC AS TÉCNICAS
RU
cellularline.com
RU -
РУКОВОДСТВО ПО ПРИМЕНЕНИЮ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТ ИКИ
TR
olun.
www.cellularline.com/_/warranty
TR - KULLANIM KILAVUZU
TEKNİK ÖZELLİKLER
NL
Laat u tijdens het rijden niet afleiden door handelingen op de batterijlader
uit te voeren.
Bescherm het product tegen vuil, vocht, over ver hitting, gebruik het alleen in
droge omgevingen en vermijd elk contact met vloeistoffen.
Niet blootstellen aan direct zonlicht, hoge temperaturen of vuur.
Mocht het product vallen, controleer dan of he t intact is alvorens het weer
te gebruiken.
voor gescheiden inzameling)
De op h et product of op zijn verpakking afgebeelde markering geeft aan
dat het product aan het einde van zijn levensduur niet samen met ander
huishoudelijk afval vernietigd mag worden. Om mogelijke schade aan het milieu
of de volksgezondheid als gevolg van een ongeschikte vern ietiging van afval te
voorkomen, wordt de gebruiker verzocht dit product van andere soorten afval
te scheiden en het op een verantwoorde wijze te recyclen om een duurzaam
hergebruik van de materialen te bevorderen.
De huishoudelijke gebruikers worde n verzocht contact op te nemen met de
winkel waar ze het product gekoch t hebben of met de plaatselijke instantie voor
alle informatie inzake de gescheiden inzameling en de recycling voor dit type
product. Zakelijke gebruikers wor den v erzocht contact op te nemen met hun
leverancier e n de regels en voorwaarden v an het koopcontract te controleren.
Dit product mag niet samen met ander bedrijfsafval vernietigd worden.
probeer niet het apparaat te openen of d e batterij te ver wijderen omdat dit
storingen en ernstige schade v an het p rod uct kan veroor zaken. In geval van
vernietiging van het product wordt u ver zocht contact op te nemen met het
plaatselijke afvalverwerkingsbedrijf voor de verwijdering van de batterij. De
batterij van het apparaat is ontworpen om te worden gebruikt gedurende de
gehele levensduur van het product.
Onze p roducten zijn gedekt door wettelijke garantie voor defecten van de con -
formiteit overeenkomstig de toepasselijke nationale wetgeving ter bescherming
van de consument.
Raadpleeg voo r meer informatie de pagina
www.cellularline.com/_/warranty
NL - Dit product is voorzien van de CE-markering in overeenstemming met de
NL - GEBRU IKE RSHANDLEIDING
De activering van de led geeft de correcte voeding aan, ter wijl
het laadniveau van de batterij zichtbaar is op het display van
aangesloten apparaat.
voor de synchronisatie.
TECHNISCHE KENMERKEN
FI
FI- Käytä akkulaturia vain pakkauksessa kerrotulla tavalla.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta, ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa
Pidä lasten ulottumattomissa.
jätteiden keräysjärjestelmät)
Tuotteessa tai tuotteen asiakirjoissa oleva merkki tarkoittaa, että tuotetta ei
vältettäisiin, käyttäjän on erotettava tämä tuote muista jätetyypeis tä ja
varten.
jälleenmyyjään tai paikalliseen asiaankuuluvaan tahoon saadakseen
kaikki tarvittavat tiedot tämäntyyppisen tuotteen erillisestä keräyksestä ja
tavarantoimittajaansa ja tarkistamaan myy ntisopimuksen ehdot. Tätä tuotetta
ei saa hävittää muiden kaupallisten jätteiden seassa.
vauriot. Ota yhteyttä paikalliseen jätteiden hävityskeskukseen poistaaksesi
pariston, kun tuote on hävitettävä. Laitteen sisällä oleva paristo on suunniteltu
Tuotteillamme on lakisääteinen takuu, joka kattaa tuoteviat kuluttajan suojaa
koskevien kansallisten lakien mukaisesti.
www.cellularline.com/_/warranty
-
FI - KÄYTTÖOPAS
-
-
Mukana toimitettua Micro USB-johtoa voidaan käyttää synkro-
noinnissa.
TEKNISET OMINAISU UDET

Adaptive Fast
Car Charger 15W Kit
www.cellularline.com
SV - BRUKSANVISNING
Lysdiodernas tändning anger korrekt matning, medan batteriets
laddningstillst ånd är synligt på den anslutna enhetens display.
synkroniseringen.
TEKNISK A EGENSKAPER
www.cellularline.com/_/warranty
Denna märkning på pr oduk ten eller på des s dokument anger att produk ten inte
uppmanas användaren att skilja denna produkt från andra typer av avfall och
resurser.
tillsammans med annat kommersiellt avfall.
webbplatsenhttp://www.cellularline.com
DA - BE TJENINGSVEJLEDNING
Når LED-lampen tænder, betyder det, at strømforsyningen er
korrekt, mens batteriets ladetilstand kan se i displayet på den
tilsluttede enhed.
Det er muligt at bruge det med følgende Micro USB- kabel til
synkroniseringen.
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
henhold til de gældende nationale forbrugerbeskyttelseslove.
For yd erligere oplysninger henv ises til siden
www.cellularline.com/_/warranty
indsamlingsordninger)
Mærkningen på produktet eller dets dokumentation angiver, at produktet ikke
må bortskaf fes sammen med andet almindeligt husholdningsaffald, når dets
levetid er op hør t. For at f orhindre mulige skader på miljøet eller menneskers
sundhed på grund af ukontrolleret bortskaffelse af affald, opfordres brugeren
til at sortere dette produkt f ra andre typer aff ald og genanvende det på en
ansvarlige måde for at fremme bæredygtig brug af materialeressourcer.
produktet er anskaffet, eller de lokale myndigheder for alle oplysninger om
opfordres til at kontakte deres leverandør og kontrollere vilkårene og
betingelserne i købsaftalen. Dette produkt må ikke bortskaffes s ammen med
andet kommercielt affald.
Den produk tet er udstyret med et batteri, so m ikke kan u dskif tes af bruger en.
Forsøg aldrig at åb ne enheden eller fjerne batteriet. Det k an forårsage
funktionsfejl og skade produktet alvorligt. I tilfælde af bortskaffelse af produktet
bedes du kontakte d it lokale renoveringsfirma om fjernelse af batteriet. Batteriet
i produktet er designet til at blive brugt under hele produkt ets livscyklus. Du kan
finde flere oplysninger på vores hjemmeside http://www.cellularline.com
Lad dig ikke distrahere mens du køre r for at betjene opladeren.
Beskyt p roduktet mo d snavs, f ugt og overo phedn ing og brug det ku n i tørre
omgivelser og und gå kontakt med væsker.
Må ikke udsættes for sol, høje temperaturer eller brand.
bruger det igen.
Opbevares utilgængeligt for børn.
NO
NO -
INSTRUKSJONSBOK
Når lysdioden lyser betyr det at forsyni ngen er korre kt. Ladesta-
tus vises i displayet på den tilkoblede enheten.
Det er mulig å anven de den medfølgende Micro USB-kabelen i
forbindelse med synkronisering
TEKNISKE EGENSKAPER
NO - Dette produktet er CE-merket i henhold til bestemmelsene i direktivene for
enkelte bruksland og eventuelle øvrige retningslinjer eller bestemmelser for
forbrukervern.
For y tterligere informasjon henvises det til
www.cellularline.com/_/warranty
Merket som er angitt på produktet eller i dokumentasjonen viser at produkt et
ikke kan kastes sammen med annet husholdningsav fall. For å unngå skader på
miljø eller helse som følge av feilaktig avfallshåndtering, anbefaler man brukeren
å separere dette pr oduk tet fra annet avfall og resirkulere det i hen hold til
gjeldende bestemmelser for resirkulering av materialressurser.
og re sirkulering a v denne t ype produk ter. Firmakunder b es kontakte egen
leverandør for informasjon om bestemmelser i kjøpskontrakten. Dette produktet
må ikke kasseres sammen med annet avfall fra virkso mheten.
Dette produktet inneholder et batteri som ikke kan by ttes av kund es. Man må
aldri åpne produktet eller fjerne batteriet, da dette kan medføre feilfunksjoner
eller skader på pro duktet. Batteriet må ikke f jerne s på egenh ånd. Kontakt d itt
lokale avfallshåndtering sanlegg for informasjon om dette. Produktets innvendige
batteri er blitt utvikle t slik at det har varighet for hele produktets livssyklus. For
ytterligere informasjon henvises det til nettsiden http://www.cellularline.com
NO - Batteriladeren må brukes i henhold til anvisningene på pakken
Må må ikke distraheres av batteriladeren under kjøring
Produktet må besk yttes mot u renheter, fuktighet og overop pheting, og må k un
brukes i tørre omgivelser hvor det un ngås kontakt med fuktighet
Må ikke eksponeres for sol, høye temperaturer og flammer
Må oppbevares utilgjengelig for barn.
PT
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
O carregador d e bater ias
enquanto o estado da carga da bateria é visível no visor do
dispositivo ligado.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
-
for midade de acordo com o previsto pelas l eis nacionais aplicáveis de t utela
do consumidor.
www.cellularline.com/_/warranty
com sistemas de recolha seletiva)
deve s er eliminado c om outros resíduos domésticos no fim do seu c iclo de vida.
dos resíduos, aconselhamos o utilizador a separar este produ to do outros tipos
sustentável dos re cursos naturais. Co nvidamos os utilizadores do mésticos a
contactar o revendedor do qual adquiriram o produto ou o departamento local
reciclagem para e ste tipo de prod uto. Convidamos os utilizadores profissionais
porque isso pode c ausar p roblemas de fu ncionamento e danificar gravemente
para poder s er utilizada du rante t odo o ciclo de vida útil do produto. Para m ais
Proteja o produto contra a sujidade, a h umidade e o superaquecimento e utilize-
Em caso de que da, assegure-se de que o prod uto esteja íntegro antes de
CS
CS - NÁVO D K POUŽITÍ
Zapnutí kontr olky LED udává spr ávné napáje ní, zatímco stav
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
www.cellularline.com/_/warranty
http://www.cellularline.com
SL
SL - NAVODILA ZA UPORABO
se lahko uporablja v
polnjenja baterije vidno na zaslonu povezane naprave.
TEHNIČNE ZNAČILNOSTI
-
Naši izdelki so kriti z zakonsko garancijo za pomanjkljivosti glede skladnosti v
skladu z nacionalno zakonodajo, ki se uporablja za varstvo potrošnikov.
www.cellularline.com/_/warranty
Oznaka na izdelku ali nj egovi dokumentaciji pomeni, da izdelka ne sm ete
odpadkov in g a odgovorno re ciklira ter s tem s podb uja sonaravno p onov no
uporabo materialnih virov. Uporabniki v gospodinjstvih so vabljeni, da stopijo v
stik s prodajalcem, pri katerem so izdelek k upili, ali na krajevni up ravni o rgan,
Poslovni uporabniki so vabljeni, da stopijo v stik z dobaviteljem in preverijo
pogoje nakupne pogodbe. Tega izdelka ni dovoljeno odlagati skupaj z drugih
industrijskimi o dpadki. Ta izdelek ima notr anjo baterijo, k i jo ne more zamen jati
izdelka se ob rnite na lokalno podjetje za o dstranjeva nje odpadkov, kjer bodo
odstranili baterijo. Baterija, ki se nahaja v napr avi, je zasnovana tako, da j e v
mesto http://www.cellularline.com
SL - Polnilnik baterij uporabljajte le, kot je navedeno v ovojnini.
Ne izpostavljajte soncu, visokim temperaturam ali ognju.
uporabite.
HR -U PU TE ZA UPORA BU
sinkronizaciju.
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
Naši proizvodi pokriveni su zakonskim jamstvom za nedostatke u skladu s nacio-
www.cellularline.com/_/warranty
Europske unij e i onima s posebnim sustavima za odvojeno skup ljanje otpada)
Oznaka na proizvodu ili u njegovoj dok umentaciji ukazuje na t o da proizvod ne
otpada, korisnik se poziva da odvoji ovaj proizvod od ostalih vr sta otpada i
kojega ste pr oizvod kupili ili lokalni ured odgovoran za s ve info rmacije vezane
za od vojeno skuplj anje i rec ikliranje za o vu vrstu proizvoda . Poslovni korisnici
kupnji. Ovaj proizvod ne smije se odlagati zajedno s drugim komercijalnim
se lo kalnoj organizaciji za zbrinjavanje otpada kako biste uk lonili bateriju.
www.cellularline.com
Zaštitite proizvod od prljavštine, vlage, pr egrijavanja i ko ristite ga samo u suhim
Nemojte izlagati suncu, visokim temperaturama ili vatri.
BG - Р ЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
www.cellularline.com/_/warranty
EL
EL - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
ΤΕΧΝΙΚ Α ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
www.cellularline.com/_/warranty
Specyfikacje produktu
Marka: | Cellular Line |
Kategoria: | Ładowarka baterii |
Model: | Adaptive Fast |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Cellular Line Adaptive Fast, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Ładowarka baterii Cellular Line

7 Października 2024

22 Września 2024

22 Września 2024

21 Września 2024

21 Września 2024

20 Września 2024

20 Września 2024

20 Września 2024

20 Września 2024

11 Września 2024
Instrukcje Ładowarka baterii
- Ładowarka baterii Sony
- Ładowarka baterii Yamaha
- Ładowarka baterii Ikea
- Ładowarka baterii AEG
- Ładowarka baterii Sven
- Ładowarka baterii Worx
- Ładowarka baterii Logitech
- Ładowarka baterii Spektrum
- Ładowarka baterii Xiaomi
- Ładowarka baterii Joy-It
- Ładowarka baterii Pioneer
- Ładowarka baterii TP-Link
- Ładowarka baterii Voltcraft
- Ładowarka baterii Milwaukee
- Ładowarka baterii Livoo
- Ładowarka baterii SilverCrest
- Ładowarka baterii Dometic
- Ładowarka baterii Ultimate Speed
- Ładowarka baterii Stihl
- Ładowarka baterii Bosch
- Ładowarka baterii Yato
- Ładowarka baterii Xblitz
- Ładowarka baterii Parkside
- Ładowarka baterii Cramer
- Ładowarka baterii HyperX
- Ładowarka baterii Stiga
- Ładowarka baterii Toolcraft
- Ładowarka baterii Festool
- Ładowarka baterii EZVIZ
- Ładowarka baterii Conceptronic
- Ładowarka baterii Panasonic
- Ładowarka baterii StarTech.com
- Ładowarka baterii Canon
- Ładowarka baterii Nedis
- Ładowarka baterii Stanley
- Ładowarka baterii Medion
- Ładowarka baterii Black & Decker
- Ładowarka baterii Fujifilm
- Ładowarka baterii Proxxon
- Ładowarka baterii Bluetti
- Ładowarka baterii Marquant
- Ładowarka baterii Toshiba
- Ładowarka baterii Tesla
- Ładowarka baterii Ring
- Ładowarka baterii Terris
- Ładowarka baterii Speed-Link
- Ładowarka baterii DeWalt
- Ładowarka baterii Einhell
- Ładowarka baterii Hyundai
- Ładowarka baterii Silverline
- Ładowarka baterii Husqvarna
- Ładowarka baterii Honeywell
- Ładowarka baterii Creative
- Ładowarka baterii Manhattan
- Ładowarka baterii Tripp Lite
- Ładowarka baterii Shure
- Ładowarka baterii Makita
- Ładowarka baterii Mercury
- Ładowarka baterii Shimano
- Ładowarka baterii Ozito
- Ładowarka baterii Fuxtec
- Ładowarka baterii TFA
- Ładowarka baterii Jackery
- Ładowarka baterii Kenwood
- Ładowarka baterii Scosche
- Ładowarka baterii Sungrow
- Ładowarka baterii Deye
- Ładowarka baterii DJI
- Ładowarka baterii RYOBI
- Ładowarka baterii Gembird
- Ładowarka baterii Mestic
- Ładowarka baterii Lindy
- Ładowarka baterii Zebra
- Ładowarka baterii Deltaco
- Ładowarka baterii Cobra
- Ładowarka baterii Flex
- Ładowarka baterii JVC
- Ładowarka baterii Trust
- Ładowarka baterii Yard Force
- Ładowarka baterii Ctek
- Ładowarka baterii Oricom
- Ładowarka baterii Digitus
- Ładowarka baterii TechniSat
- Ładowarka baterii Vimar
- Ładowarka baterii V-TAC
- Ładowarka baterii Schneider
- Ładowarka baterii Techno Line
- Ładowarka baterii Emos
- Ładowarka baterii Osram
- Ładowarka baterii BaseTech
- Ładowarka baterii Traxxas
- Ładowarka baterii Perel
- Ładowarka baterii Trotec
- Ładowarka baterii Ansmann
- Ładowarka baterii Thomson
- Ładowarka baterii Absima
- Ładowarka baterii La Crosse Technology
- Ładowarka baterii Growatt
- Ładowarka baterii Fresh 'n Rebel
- Ładowarka baterii Velleman
- Ładowarka baterii Meec Tools
- Ładowarka baterii Güde
- Ładowarka baterii DreamGEAR
- Ładowarka baterii Victron Energy
- Ładowarka baterii Panduit
- Ładowarka baterii CRUX
- Ładowarka baterii Waeco
- Ładowarka baterii Monster
- Ładowarka baterii Sennheiser
- Ładowarka baterii Zipper
- Ładowarka baterii Vtech
- Ładowarka baterii EA Elektro Automatik
- Ładowarka baterii Mafell
- Ładowarka baterii Fluke
- Ładowarka baterii Olympus
- Ładowarka baterii Navitel
- Ładowarka baterii Pulsar
- Ładowarka baterii Schaudt
- Ładowarka baterii GYS
- Ładowarka baterii Audio-Technica
- Ładowarka baterii Sofar Solar
- Ładowarka baterii Intenso
- Ładowarka baterii Brandson
- Ładowarka baterii Telwin
- Ładowarka baterii Westfalia
- Ładowarka baterii Hoymiles
- Ładowarka baterii Tronic
- Ładowarka baterii Oregon Scientific
- Ładowarka baterii Carson
- Ładowarka baterii Aluratek
- Ładowarka baterii Hama
- Ładowarka baterii SkyRC
- Ładowarka baterii Verbatim
- Ładowarka baterii Fein
- Ładowarka baterii Goobay
- Ładowarka baterii Schwaiger
- Ładowarka baterii Watson
- Ładowarka baterii Pro-User
- Ładowarka baterii Mean Well
- Ładowarka baterii Kemo
- Ładowarka baterii Ferm
- Ładowarka baterii AVer
- Ładowarka baterii Inateck
- Ładowarka baterii Denver
- Ładowarka baterii Anker
- Ładowarka baterii Berger & Schröter
- Ładowarka baterii Hitachi
- Ładowarka baterii Nitecore
- Ładowarka baterii EcoFlow
- Ładowarka baterii Black Diamond
- Ładowarka baterii Media-Tech
- Ładowarka baterii Futaba
- Ładowarka baterii Technaxx
- Ładowarka baterii Ridgid
- Ładowarka baterii Minn Kota
- Ładowarka baterii Vivanco
- Ładowarka baterii PowerPlus
- Ładowarka baterii Vonroc
- Ładowarka baterii Awelco
- Ładowarka baterii HiKOKI
- Ładowarka baterii Alecto
- Ładowarka baterii Xtorm
- Ładowarka baterii Monacor
- Ładowarka baterii HQ Power
- Ładowarka baterii WAGAN
- Ładowarka baterii H-Tronic
- Ładowarka baterii NOCO
- Ładowarka baterii Metabo
- Ładowarka baterii Terratec
- Ładowarka baterii EGO
- Ładowarka baterii Cotech
- Ładowarka baterii Mophie
- Ładowarka baterii Anton/Bauer
- Ładowarka baterii Varta
- Ładowarka baterii SWIT
- Ładowarka baterii Bebob
- Ładowarka baterii Twelve South
- Ładowarka baterii Absaar
- Ładowarka baterii Aldi
- Ładowarka baterii Amprobe
- Ładowarka baterii Activ Energy - Aldi
- Ładowarka baterii A-solar
- Ładowarka baterii Vetus
- Ładowarka baterii Kinzo
- Ładowarka baterii Tryton
- Ładowarka baterii Targus
- Ładowarka baterii Valore
- Ładowarka baterii Hähnel
- Ładowarka baterii Energenie
- Ładowarka baterii Kensington
- Ładowarka baterii Reich
- Ładowarka baterii GlobalTronics
- Ładowarka baterii Maktec
- Ładowarka baterii Steren
- Ładowarka baterii Envivo
- Ładowarka baterii Sandberg
- Ładowarka baterii Bigben Interactive
- Ładowarka baterii Technoline
- Ładowarka baterii Malmbergs
- Ładowarka baterii Davis
- Ładowarka baterii ICU
- Ładowarka baterii Hive
- Ładowarka baterii Valcom
- Ładowarka baterii Topcraft
- Ładowarka baterii Hema
- Ładowarka baterii Bury
- Ładowarka baterii Leitz
- Ładowarka baterii Zens
- Ładowarka baterii Projecta
- Ładowarka baterii MT Logic
- Ładowarka baterii Hella
- Ładowarka baterii Varo
- Ładowarka baterii Mr Handsfree
- Ładowarka baterii Defort
- Ładowarka baterii HQ
- Ładowarka baterii Vorago
- Ładowarka baterii Graupner
- Ładowarka baterii IOttie
- Ładowarka baterii Tecmate
- Ładowarka baterii Truper
- Ładowarka baterii ISDT
- Ładowarka baterii Celly
- Ładowarka baterii Wentronic
- Ładowarka baterii Urban Revolt
- Ładowarka baterii Accele
- Ładowarka baterii Skullcandy
- Ładowarka baterii Multiplex
- Ładowarka baterii Bruder Mannesmann
- Ładowarka baterii SKROSS
- Ładowarka baterii Bracketron
- Ładowarka baterii Vizu
- Ładowarka baterii NAV-TV
- Ładowarka baterii Snooper
- Ładowarka baterii Charge Amps
- Ładowarka baterii Eufab
- Ładowarka baterii Batavia
- Ładowarka baterii Storage Options
- Ładowarka baterii Xenteq
- Ładowarka baterii Core SWX
- Ładowarka baterii Jupio
- Ładowarka baterii Wallbox
- Ładowarka baterii Efoy
- Ładowarka baterii Energizer
- Ładowarka baterii Samlex
- Ładowarka baterii Horizon
- Ładowarka baterii Nimble
- Ładowarka baterii Rossi
- Ładowarka baterii BAAS
- Ładowarka baterii Mastervolt
- Ładowarka baterii QVS
- Ładowarka baterii Gp Batteries
- Ładowarka baterii Sichler
- Ładowarka baterii IEB
- Ładowarka baterii Ective Energy
- Ładowarka baterii Fronius
- Ładowarka baterii Black Decker
- Ładowarka baterii Novero
- Ładowarka baterii Robbe
- Ładowarka baterii PACO
- Ładowarka baterii Elinchrom
- Ładowarka baterii Lux Tools
- Ładowarka baterii Proosten
- Ładowarka baterii LRP
- Ładowarka baterii Peak
- Ładowarka baterii Walter
- Ładowarka baterii Venom
- Ładowarka baterii Roav
- Ładowarka baterii Duracell
- Ładowarka baterii PDP
- Ładowarka baterii Accell
- Ładowarka baterii Schumacher
- Ładowarka baterii Anova
- Ładowarka baterii Powerbank
- Ładowarka baterii Promate
- Ładowarka baterii Dolgin
- Ładowarka baterii Tecxus
- Ładowarka baterii Lab 31
- Ładowarka baterii Epcom
- Ładowarka baterii Lockncharge
- Ładowarka baterii Toptron
- Ładowarka baterii Goal Zero
- Ładowarka baterii FlinQ
- Ładowarka baterii LVSUN
- Ładowarka baterii Rictron
- Ładowarka baterii Alogic
- Ładowarka baterii Easee
- Ładowarka baterii Interphone-Cellularline
- Ładowarka baterii TBB Power
- Ładowarka baterii 4Load
- Ładowarka baterii AutoXS
- Ładowarka baterii Lenmar
- Ładowarka baterii KBM
- Ładowarka baterii Akyga
- Ładowarka baterii RetroSound
- Ładowarka baterii Vanson
- Ładowarka baterii Speed & Go
- Ładowarka baterii AccuPower
- Ładowarka baterii GP
- Ładowarka baterii Loadchamp
- Ładowarka baterii GForce
- Ładowarka baterii Lifegoods
- Ładowarka baterii Enersys
- Ładowarka baterii EVBox
- Ładowarka baterii Bang Olufsen
- Ładowarka baterii HyCell
- Ładowarka baterii Load Up
- Ładowarka baterii Reichelt
- Ładowarka baterii Banner
- Ładowarka baterii Kantek
- Ładowarka baterii Tycon Systems
- Ładowarka baterii HTronic
- Ładowarka baterii Outspot
- Ładowarka baterii Beltrona
- Ładowarka baterii Soundlogic
- Ładowarka baterii Victron
- Ładowarka baterii Novitec
- Ładowarka baterii Webasto
- Ładowarka baterii EO
- Ładowarka baterii Rawlink
- Ładowarka baterii ProUser
- Ładowarka baterii Manson
- Ładowarka baterii Goneo
- Ładowarka baterii MIDAC
- Ładowarka baterii Cartrend
- Ładowarka baterii Exide
- Ładowarka baterii POWEREX
- Ładowarka baterii Camelion
- Ładowarka baterii MSW
- Ładowarka baterii DieHard
- Ładowarka baterii Hamron
- Ładowarka baterii Uniross
- Ładowarka baterii Ikelite
- Ładowarka baterii Kaco
- Ładowarka baterii V2C
- Ładowarka baterii APSystems
- Ładowarka baterii MasterPower
- Ładowarka baterii RC4WD
- Ładowarka baterii Soyosource
- Ładowarka baterii Studer
- Ładowarka baterii TSUN
- Ładowarka baterii Envertech
- Ładowarka baterii Jump-N-Carry
- Ładowarka baterii Ventev
- Ładowarka baterii Envertec
- Ładowarka baterii Emtop
- Ładowarka baterii Kostal
- Ładowarka baterii IDX
- Ładowarka baterii Absina
Najnowsze instrukcje dla Ładowarka baterii

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

13 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

11 Stycznia 2025

10 Stycznia 2025

7 Stycznia 2025

7 Stycznia 2025

7 Stycznia 2025