Instrukcja obsługi Carel GLD
Carel
detektor gazu
GLD
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Carel GLD (72 stron) w kategorii detektor gazu. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/72
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
MANUALE D’USO
Gas Leakage Detector
+0300047IE - ITA/ENG
Up to date version available on
www.carel.com
USER MANUAL
Gas Leakage Detector
Per applicazioni commerciali e industriali
For commercial and industrial applications
3
ITA
Gas Leakage Detector +0300047IE rel. 1.0 - 06.10.2022
AVVERTENZE GENERALI
CAREL basa lo sviluppo dei suoi prodotti su una esperienza pluridecennale
nel campo HVAC, sull’investimento continuo in innovazione tecnologica di
prodotto, su procedure e processi di qualità rigorosi con test in-circuit e
funzionali sul 100% della sua produzione, sulle più innovative tecnologie
di produzione disponibili nel mercato. CAREL e le sue liali/aliate non
garantiscono tuttavia che tutti gli aspetti del prodotto e del software inclu-
so nel prodotto risponderanno alle esigenze dell’applicazione nale, pur
essendo il prodotto costruito secondo le tecniche dello stato dell’arte. Il
cliente (costruttore, progettista o installatore dell’equipaggiamento nale)
si assume ogni responsabilità e rischio in relazione alla congurazione del
prodotto per il raggiungimento dei risultati previsti in relazione all’installa-
zione e/o equipaggiamento nale specico. CAREL in questo caso, previ
accordi specici, può intervenire come consulente per la buona riuscita
dello start- up macchina nale/applicazione, ma in nessun caso può essere
ritenuta responsabile per il buon funzionamento dell’equipaggiamento/
impianto nale. Il prodotto CAREL è un prodotto avanzato, il cui funziona-
mento è specicato nella documentazione tecnica fornita col prodotto o
scaricabile, anche anteriormente all’acquisto, dal sito internet www.carel.
com. Ogni prodotto CAREL, in relazione al suo avanzato livello tecnologi-
co, necessita di una fase di qualica / congurazione / programmazione
/ commissioning anchè possa funzionare al meglio per l’applicazione
specica. La mancanza di tale fase di studio, come indicata nel manuale,
può generare malfunzionamenti nei prodotti nali di cui CAREL non potrà
essere ritenuta responsabile. Soltanto personale qualicato può installa-
re o eseguire interventi di assistenza tecnica sul prodotto. Il cliente nale
deve usare il prodotto solo nelle modalità descritte nella documentazione
relativa al prodotto stesso. Senza che ciò escluda la doverosa osservanza
di ulteriori avvertenze presenti nel manuale, si evidenza che è in ogni caso
necessario, per ciascun prodotto di CAREL:
• evitare che i circuiti elettronici si bagnino. La pioggia, l’umidità e tutti
i tipi di liquidi o la condensa contengono sostanze minerali corrosive
che possono danneggiare i circuiti elettronici. In ogni caso il prodotto
va usato o stoccato in ambienti che rispettano i limiti di temperatura ed
umidità specicati nel manuale;
• non installare il dispositivo in ambienti particolarmente caldi. Tempera-
ture troppo elevate possono ridurre la durata dei dispositivi elettronici,
danneggiarli e deformare o fondere le parti in plastica. In ogni caso il
prodotto va usato o stoccato in ambienti che rispettano i limiti di tem-
peratura ed umidità specicati nel manuale;
• non tentare di aprire il dispositivo in modi diversi da quelli indicati nel
manuale;
• non fare cadere, battere o scuotere il dispositivo, poichè i circuiti interni
e i meccanismi potrebbero subire danni irreparabili;
• non usare prodotti chimici corrosivi, solventi o detergenti aggressivi per
pulire il dispositivo;
• non utilizzare il prodotto in ambiti applicativi diversi da quanto speci-
cato nel manuale tecnico.
Tutti i suggerimenti sopra riportati sono validi altresì per il controllo, sche-
de seriali, chiavi di programmazione o comunque per qualunque altro ac-
cessorio del portfolio prodotti CAREL.
CAREL adotta una politica di continuo sviluppo. Pertanto CAREL si riserva
il diritto di eettuare modiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto de-
scritto nel presente documento senza previo preavviso. I dati tecnici pre-
senti nel manuale possono subire modiche senza obbligo di preavviso.
La responsabilità di CAREL in relazione al proprio prodotto è regolata dalle
condizioni generali di contratto CAREL editate nel sito www.carel.com e/o
da specici accordi con i clienti; in particolare, nella misura consentita dalla
normativa applicabile, in nessun caso CAREL, i suoi dipendenti o le sue -
liali/aliate saranno responsabili di eventuali mancati guadagni o vendite,
perdite di dati e di informazioni, costi di merci o servizi sostitutivi, danni a
cose o persone, interruzioni di attività, o eventuali danni diretti, indiretti,
incidentali, patrimoniali, di copertura, punitivi, speciali o consequenziali in
qualunque modo causati, siano essi contrattuali, extra contrattuali o dovu-
ti a negligenza o altra responsabilità derivanti dall’installazione, utilizzo o
impossibilità di utilizzo del prodotto, anche se CAREL o le sue liali/aliate
siano state avvisate della possibilità di danni.
SMALTIMENTO
Fig. 1 Fig. 2
INFORMAZIONI SUL CORRETTO SMALTIMENTO DEI RIFIUTI DI APPAREC-
CHIATURE ELETTRICHE ED ELETTRONICHE (RAEE)
Il prodotto è composto da parti in metallo e da parti in plastica. In riferimento
alla Direttiva 2002/96/CE del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27 gen-
naio 2003 e alle relative normative nazionali di attuazione, Vi informiamo che:
• sussiste l’obbligo di non smaltire i RAEE come riuti urbani e di eettua-
re, per detti riuti, una raccolta separata;
• per lo smaltimento vanno utilizzati i sistemi di raccolta pubblici o privati
previsti dalle leggi locali. È inoltre possibile riconsegnare al distributore
l’apparecchiatura a ne vita in caso di acquisto di una nuova;
• questa apparecchiatura può contenere sostanze pericolose: un uso im-
proprio o uno smaltimento non corretto potrebbe avere eetti negativi
sulla salute umana e sull’ambiente;
• il simbolo (contenitore di spazzatura su ruote barrato) riportato sul pro-
dotto o sulla confezione e sul foglio istruzioni indica che l’apparecchia-
tura è stata immessa sul mercato dopo il 13 Agosto 2005 e che deve
essere oggetto di raccolta separata;
• in caso di smaltimento abusivo dei riuti elettrici ed elettronici sono
previste sanzioni stabilite dalle vigenti normative locali in materia di
smaltimento.
Garanzia sui materiali: 2 anni (dalla data di produzione, escluse le parti di
consumo).
Omologazioni: la qualità e la sicurezza dei prodotti CAREL S.p.A. sono ga-
rantite dal sistema di progettazione e produzione certicato ISO 9001.
NO POWER
& SIGNAL
CABLES
TOGETHER
READ CAREFULLY IN THE TEXT!
Separare quanto più possibile i cavi delle sonde e degli ingressi digitali
dai cavi dei carichi induttivi e di potenza per evitare possibili disturbi
elettromagnetici. Non inserire mai nelle stesse canaline (comprese quelle
dei quadri elettrici) cavi di potenza e cavi di segnale.
Legenda simboli:
Attenzione: pone all’attenzione dell’utente argomenti critici per l’utilizzo
del prodotto.
Nota: quando si vuol porre l’attenzione su qualche argomento di partico-
lare importanza; in particolare sul lato pratico di utilizzo delle varie funzio-
nalità del prodotto.
Attenzione: questo prodotto va incorporato e/o integrato in un apparec-
chio o macchina nale. La verica di conformità alle leggi e alle normative
tecniche vigenti nel Paese in cui l’apparecchio o la macchina nale ver-
ranno utilizzati è responsabilità del costruttore stesso. Prima della conse-
gna del prodotto, Carel p3-ha già eettuato le veriche e i test previsti dalle
direttive Europee e relative norme armonizzate, utilizzando un setup di
prova tipico, da intendersi non rappresentativo di tutte le condizioni di
installazione nale.
HACCP: ATTENZIONE
I programmi di Sicurezza Alimentare basati su procedure di tipo HACCP e
più in genere alcune normative nazionali, richiedono che i dispositivi utiliz-
zati per la conservazione degli alimenti siano sottoposti a veriche perio-
diche per garantire che gli errori di misura siano entro i limiti ammessi per
l’applicazione di utilizzo. Carel raccomanda che si seguano, ad esempio, le
indicazioni della norma europea “Registratori di temperatura e termometri
per il trasporto, la conservazione e la distribuzione di prodotti alimentari
refrigerati, congelati, surgelati e dei gelati – VERIFICHE PERIODICHE“, EN
13486 – 2001 (o successivi aggiornamenti) oppure di analoghe norme e
disposizioni previste nel paese di utilizzo. Ulteriori indicazioni sono riporta-
te nel manuale per quanto riguarda le caratteristiche tecniche, la corretta
installazione e la congurazione del prodotto.
Avvertenze
Specyfikacje produktu
Marka: | Carel |
Kategoria: | detektor gazu |
Model: | GLD |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Carel GLD, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje detektor gazu Carel
22 Sierpnia 2024
Instrukcje detektor gazu
- detektor gazu Joy-It
- detektor gazu Nedis
- detektor gazu Nexa
- detektor gazu Testo
- detektor gazu ORNO
- detektor gazu GLORIA
- detektor gazu Vimar
- detektor gazu Dahua Technology
- detektor gazu Trotec
- detektor gazu Kidde
- detektor gazu Abus
- detektor gazu Elro
- detektor gazu Netatmo
- detektor gazu Vemer
- detektor gazu Alecto
- detektor gazu Smartwares
- detektor gazu AngelEye
- detektor gazu Eminent
- detektor gazu Techly
- detektor gazu FireAngel
- detektor gazu Konig
- detektor gazu Fantini Cosmi
- detektor gazu Popp
- detektor gazu Satel
- detektor gazu Itron
- detektor gazu System Sensor
- detektor gazu Airthings
- detektor gazu Pentatech
- detektor gazu PCE Instruments
- detektor gazu WisuAlarm
- detektor gazu Schabus
- detektor gazu Protector
- detektor gazu Deltronic
- detektor gazu Gewiss
- detektor gazu Figaro
- detektor gazu GEV
Najnowsze instrukcje dla detektor gazu
28 Grudnia 2024
27 Grudnia 2024
20 Grudnia 2024
15 Grudnia 2024
12 Grudnia 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024
2 Października 2024