Instrukcja obsługi Brennenstuhl NL 01 QD
Brennenstuhl
Flesz
NL 01 QD
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Brennenstuhl NL 01 QD (4 stron) w kategorii Flesz. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
LED Nachtlicht
mit Dämmerungssensor
LED Night light
with dusk sensor
NL 01 QD
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Handleiding
Manuale di istruzioni
Bruksanvisning
Sicherheitshinweise:
• Lesen Sie die Bedienungsanweisung vor Gebrauch
genau durch.
• Benutzen Sie das Nachtlicht nicht bei
Beschädigungen – Lebensgefahr.
Wenden Sie sich dann an eine Elektrofachkraft
oder an die angegebene Serviceadresse.
• Schauen Sie nicht direkt in das Licht.
• Öffnen Sie niemals das Gerät.
• Verwenden Sie das Nachtlicht nicht in
explosions gefährdeter Umgebung – Lebensgefahr.
• Gerät ist nur spannungsfrei bei gezogenem Stecker.
• Nur für den Einsatz in trockenen Innenräumen.
Inbetriebnahme:
• Stecken Sie das Nachtlicht in eine Steckdose.
• Bei einsetzender Dämmerung schaltet das
Nachtlicht eine LED ein, bei umgebender Helligkeit
schaltet es aus.
Technische Daten:
Farbtempteratur: 3.000 K
Dämmerungssensor: 10 Lux
Netzanschluss: 220-240 V~/50 Hz
Leistungsaufnahme: < 0,2 W
Schutzart: IP 20
Temperaturbereich: -10°C - +40°C
EU-Konformitätserklärung
Die EU-Konformitätserklärung ist beim Hersteller
hinterlegt.
Elektrogeräte umweltgerecht entsorgen!
Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2012/19/EU über
Elektro- und Elektronikaltgeräte müssen verbrauchte
Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Geräts
erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Für weitere Informationen empfehlen wir den
Bereich Service/FAQ’s auf unserer homepage
www.brennenstuhl.com.
Safety Notes:
•
Read the operating instructions carefully prior to use.
• Do not use the night light if damaged as this poses a
fatal risk.
Please contact an electrician or write to the service
address provided.
• Do not look directly into the light.
• Do not open the device.
• Do not use the night light in an explosive
environment as this poses a fatal risk!
• The device is only free of voltage when the plug
is pulled.
• Only for use in dry spaces.
Operation:
• Plug the night light into an outlet.
• The night light will switch on an LED at dusk and
switch it off when the ambient area is brighter.
Technical specifications:
Colour temperature: 3.000 K
Dusk sensor: 10 Lux
Mains connection: 220-240 V~/50 Hz
Power input: < 0.2 W
Protection class: IP 20
Temperature range: -10°C - +40°C
EU declaration of conformity
The declaration of conformity is deposited with the
manufacturer.
Dispose of electric appliances in an
environmentally friendly manner!
Electric appliances must not be disposed of
in household waste!
The European Directive 2012/19/EU on Waste Electrical
and Electronic Equipment rules that used electric
appliances should be collected separately and recycled
in an environmentally friendly manner.
For possibilities of disposal of the used appliance,
please contact your local or municipal administration.
Please visit the Service/FAQ section of our homepage,
www.brennenstuhl.com, for more information.
Consignes de sécurité :
• Lisez attentivement la notice d’utilisation avant
d’utiliser le produit.
•
N’utilisez jamais la veilleuse si elle est endommagée :
danger de mort !
Dans ce cas, contactez un professionnel agréé ou
l’assistance technique indiquée.
• Ne regardez jamais directement le faisceau
de la lampe.
• N’ouvrez jamais l’appareil.
• N’utilisez jamais la veilleuse dans des environne-
ments présentant des risques d’explosion :
danger de mort !
• L’appareil est hors tension uniquement si la prise
est débranchée.
• Utilisation uniquement à l’intérieur dans des
locaux secs.
Mise en service :
• Branchez la veilleuse à une prise.
• Au crépuscule, une LED s’allume au niveau de la
veilleuse ; lorsque la luminosité est suffisante,
elle s’éteint.
Caractéristiques techniques :
Kelvin : 3.000 K
Capteur crépusculaire : 10 lux
Secteur : 220-240 V~/50 Hz
Consommation : < 0,2 W
Indice de protection : IP 20
Plage de températures : -10 °C - +40 °C
Déclaration de conformité UE
La déclaration de conformité UE est disponible auprès
du fabricant.
Les appareils électriques doivent être
mis au rebut conformément aux normes
environnementales !
Les appareils électriques ne doivent pas être jetés
dans les ordures ménagères.
Conformément à la directive européenne 2012/19/UE
concernant les appareils électriques et électroniques,
les appareils électriques usagés doivent être collectés
séparément dans un bac à recyclage écologique.
Pour connaître les solutions de mise au rebut d‘un
appareil usagé, adressez-vous à votre administration
locale ou communale.
Pour de plus amples informations, nous vous
recommandons de consulter le domaine Service/FAQ
sur notre site Internet : www.brennenstuhl.com.
073820 NL 01 QD.qxp_002616 BA_NL 01 QS 12.01.21 07:16 Seite 1
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 · D-72074 Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles · F-67170 Bernolsheim
lectra technik ag
Blegistrasse 13 · CH-6340 Baar
www.brennenstuhl.com
0533002/221
Veiligheidsinstructies:
•
Lees voor gebruik de bedieningshandleiding
zorgvuldig door.
• In geval van beschadiging, de nachtlicht niet
gebruiken: levensgevaar.
Neem contact op met een elektricien of met de
technische dienst.
• Kijk nooit direct in het licht.
• Open de lamp nooit.
• Gebruik de nachtlicht niet in omgevingen met
gevaar op explosies: levensgevaar!
• Het apparaat is alleen spanningsvrij wanneer de
stekker uitgetrokken is.
• Uitsluitend bedoeld voor gebruik in droge
binnenruimten.
Ingebruikstelling:
• Sluit de nachtlicht aan op een stopcontact.
• Bij invallende schemering schakelt het nachtlicht een
ED-lamp in, bij beginnend daglicht schakelt de LED-
lamp uit.
Technische gegevens:
Kleurtemperatuur: 3.000 K
Schemeringssensor: 10 lux
Netspanning: 220-240 V~/50 Hz
Opgenomen vermogen: < 0,2 W
Beschermingsgraad: IP 20
Temperatuurbereik: -10°C - +40°C
EU-conformiteitsverklaring
De EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar bij de
fabrikant.
Elektrische apparaten milieuvriendelijk
afvoeren!
Elektrische apparaten horen niet bij het
huisvuil!
Volgens Europese Richtlijn 2012/19/EU betreffende
elektrische en elektronische apparatuur moeten
afgedankte elektrische apparaten apart worden
ingezameld en op een milieuvriendelijke manier
worden gerecycled.
Vraag informatie bij uw gemeente of stadsbestuur
over mogelijkheden voor het afvoeren van afgedankte
apparaten.
Meer informatie vindt u op onze website
www.brennenstuhl.com onder de rubriek Service/FAQ.
Avvertenze per la sicurezza:
• Leggere attentamente il manuale delle istruzioni
prima dell’uso.
• Non utilizzare la luce notturna se danneggiata.
Pericolo di morte.
Rivolgetevi a un elettricista specializzato o agli
indirizzi di assistenza indicati.
• Non rivolgere lo sguardo direttamente nella luce.
• Non aprire mai l’apparecchio.
• Non usare la luce notturna in ambienti
potenzialmente esplosivi. Pericolo di morte.
•
L’apparecchio è privo di tensione solo se la spina è
scollegata.
• Solo per uso in ambienti asciutti.
Messa in servizio:
•
Collegare la spina della luce notturna a una presa di
corrente.
• All’arrivo del crepuscolo la lampadina notturna attiva
un LED, in caso di luminosità ambiente, si spegne.
Dati tecnici:
Temperatura colore: 3.000 K
Sensore crepuscolare: 10 Lux
Allacciamento alla rete: 220-240 V~/50 Hz
Potenza assorbita: < 0,2 W
Tipo di protezione: IP 20
Intervallo di temperatura:
-10°C - +40°C
Dichiarazione di conformità UE
La dichiarazione di conformità EU è depositata presso
il fabbricante.
Smaltire gli apparecchi elettrici in modo
ecocompatibile!
Gli apparecchi elettrici non devono essere
messi tra i rifiuti domestici!
Conformemente alla Direttiva Europea 2012/19/UE sugli
apparecchi elettrici ed elettronici, gli apparecchi
elettrici usati devono essere raccolti separatamente e
riciclati in modo ecocompatibile.
Si possono richiedere le modalità di smaltimento
dell‘apparecchio inutilizzato presso la propria
amministrazione comunale o cittadina.
Per ulteriori informazioni vi consigliamo di
consultare l’Area Assistenza/FAQ nella nostra
homepage www.brennenstuhl.com.
Säkerhetsanvisningar:
• Läs igenom bruksanvisningen noga före användning.
• Använd inte nattlampan om den är skadad – livsfara.
Vänd dig, om så är fallet, till en elektriker eller till
den angivna serviceadressen.
• Titta inte direkt i lampan.
• Öppna aldrig enheten.
• Använd inte nattlampan i en explosiv miljö – livsfara.
• Enheten är bara spänningsfri när kontakten har
dragits ur urtaget.
• Får endast användas i torra utrymmen.
Idrifttagning:
• Anslut nattlampan till ett väggurtag.
• När det börjar bli mörkt slår nattbelysningen på
en LED-lampa och när det är ljus runt omkring slår
den av.
Tekniska specifikationer:
Färgtemperatur: 3.000 K
Skymningssensor: 10 Lux
Nätanslutning: 220-240 V~/50 Hz
Effekt: < 0,2 W
Skyddsklass: IP 20
Temperaturomfång: -10°C - +40°C
EU-Konformitetsförklaring
EU-försäkran om överensstämmelse deponeras hos
tillverkaren.
Elektriska apparater ska kasseras
miljövänligt!
Elektriska apparater hör inte hemma i
hushållsavfallet!
Enligt Europaparlamentets och rådets direktiv
2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller
elektrisk eller elektronisk utrustning måste uttjänta
elektriska enheter samlas in separat och återvinnas på
ett miljövänligt sätt.
För ytterligare information rekommenderar vi
avdelningen för service/FAQs på vår hemsida
www.brennenstuhl.com.
073820 NL 01 QD.qxp_002616 BA_NL 01 QS 12.01.21 07:16 Seite 2
Specyfikacje produktu
Marka: | Brennenstuhl |
Kategoria: | Flesz |
Model: | NL 01 QD |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Brennenstuhl NL 01 QD, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Flesz Brennenstuhl
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
Instrukcje Flesz
- Flesz Beko
- Flesz Gorenje
- Flesz Milwaukee
- Flesz Philips
- Flesz SilverCrest
- Flesz Toolcraft
- Flesz Nedis
- Flesz Black & Decker
- Flesz Fenix
- Flesz Garmin
- Flesz DeWalt
- Flesz Einhell
- Flesz Silverline
- Flesz Makita
- Flesz ArmyTek
- Flesz Petzl
- Flesz Knog
- Flesz Cateye
- Flesz Ledlenser
- Flesz Emos
- Flesz NightStick
- Flesz Ansmann
- Flesz Little Tikes
- Flesz Velleman
- Flesz VDO
- Flesz IVT
- Flesz Rocktrail
- Flesz Maglite
- Flesz Aluratek
- Flesz Abus
- Flesz Olympia
- Flesz Hama
- Flesz Alpen Optics
- Flesz Princeton Tec
- Flesz Duronic
- Flesz Goobay
- Flesz Trelock
- Flesz Nitecore
- Flesz Craftsman
- Flesz Olight
- Flesz Klein Tools
- Flesz Black Diamond
- Flesz PowerPlus
- Flesz Powerfix
- Flesz HiKOKI
- Flesz Dörr
- Flesz SureFire
- Flesz AccuLux
- Flesz Varta
- Flesz Spanninga
- Flesz Streamlight
- Flesz Nordride
- Flesz Silva
- Flesz Trebs
- Flesz Maktec
- Flesz Steren
- Flesz Livarno
- Flesz Kayoba
- Flesz Barska
- Flesz LED Lenser
- Flesz HQ
- Flesz Parat
- Flesz Coleman
- Flesz Energizer
- Flesz Silva Schneider
- Flesz Tecxus
- Flesz Goal Zero
- Flesz Beghelli
- Flesz 4K5
- Flesz GP
- Flesz CEL-TEC
- Flesz Nebo
- Flesz Underwater Kinetics
- Flesz MOON
- Flesz KSE-Lights
- Flesz SuperNova
- Flesz Coast
Najnowsze instrukcje dla Flesz
15 Października 2024
11 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
7 Października 2024
7 Października 2024