Instrukcja obsługi Bomann HTD 3429


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bomann HTD 3429 (36 stron) w kategorii suszarka do włosów. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/36
Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi
Instrucciones de servicio Istruzioni per luso
Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации
HTD 3429
Haartrockner
Haardrogerchoir à cheveux Secador de pelo
Asciugacapelli Hair dryer Suszarka do osów
Hajszárító Фен для сушки волосся Фен
2
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es
vor Hitze, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf
keinen Fall in Fssigkeiten tauchen) und scharfen Kanten
fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchtennden.
Bei feucht oder nass gewordenem Get sofort den Netz-
stecker ziehen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehör-
teile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
Betreiben Sie das Gerät unbeaufsichtigt. Sollten Sie nicht
den Raum verlassen, schalten Sie das Gerät immer aus.
Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Das Gerät und das Netzkabel ssen regelßig auf
Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird
eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht mehr
benutzt werden.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen
Sie einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen
zu vermeiden, ein defektes Netzkabel nur vom Hersteller,
unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualizierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungs-
teile (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es
besteht Erstickungsgefahr!
Beachten Sie die nachfolgenden „Speziellen Sicherheits-
hinweise“.
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden
haben. Wir nschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekenn-
zeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle
und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche
Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere
Gegensnde hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nachglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich r den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht
r den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Get
Symbole auf dem Produkt
Auf dem Produkt nden Sie Symbole mit Warn- oder Informations-
charakter:
WARNUNG VOR ELEKTRISCHEM SCHLAG!
Dieses Get nicht in der Nähe von Badewannen, Waschbecken
oder anderen Gefäßen benutzen, die Wasser enthalten.
3
WARNUNG:
Dieses Get kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen
mit reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkei-
ten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefah-
ren verstanden haben.
rfen nicht mit dem Gerät spielen.Kinder
Reinigung und Benutzer-Wartung Kinder rfen nicht durch
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
Die Düsen werden bei Betrieb heiß!
Wird das Gerät im Badezimmer verwendet, ziehen Sie nach
Gebrauch den Netzstecker, da die Nähe von Wasser eine Gefahr
darstellt. Dies gilt auch, wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Achten Sie darauf, dass das Ansauggitter frei von Fusseln oder
Haaren bleibt. Brandgefahr!
Als zusätzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-
Schutzeinrichtung (FI/RCD) mit einem Bemessungsauslösestrom
von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen.
Lassen Sie sich bitte von einem autorisierten Elektroinstallateur
beraten.
Inbetriebnahme
Wickeln Sie das Netzkabel vollsndig ab. Klappen Sie den
Griff nach unten.
Setzen Sie ggf. einese auf.
Mit der Frisierdüse lassen sich durch ndelung des
Luftstroms einzelne Haarpartien gezielt trocknen.
Mit dem Diffuser trocknen Sie ideal, ohne Volumenver-
lust, gelocktes Haar.
Um den Aufsatz zu wechseln, ziehen Sie diesen ab und
setzen Sie den neuen Aufsatz auf, so dass er einrastet.
Elektrischer Anschluss
Bevor Sie den Netzstecker in die Steckdose stecken, prü-
fen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen, mit
der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben dazunden
Sie auf dem Typenschild. Die Spannungsumschaltung von
110 V auf 230 V erfolgt am Spannungsumschalter unten
am Handgriff.
Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsßig installier-
te Schutzkontakt-Steckdose an.


Specyfikacje produktu

Marka: Bomann
Kategoria: suszarka do włosów
Model: HTD 3429

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Bomann HTD 3429, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje suszarka do włosów Bomann

Bomann

Bomann HTD 3429 Instrukcja

10 Września 2024
Bomann

Bomann CB 846 Instrukcja

6 Września 2024

Instrukcje suszarka do włosów

Najnowsze instrukcje dla suszarka do włosów