Instrukcja obsługi Bomann FM 890 CB
Bomann
kąpiel stóp
FM 890 CB
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Bomann FM 890 CB (28 stron) w kategorii kąpiel stóp. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/28
Bedienungsanleitung/Garantie
G
ebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie • Instrucciones de servicio/Garantía
Manual de instruções/Garantia • Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití/Záruka
Használati utasítás/Garancia • Руководство по эксплуатации/Гарантия
Voetmassageapparaat • Masseur pour les pieds • Aparato de masaje para el pie • Aparelho para massagens dos pés
Apparecchio per massagio piedi • Fotmassasjeapparat • Foot Massager • Urządzenie do masaźu stóp
Přístroj pro masáž nohou • Lábmasszázskészülék • Прибор для массажа ног
FUSSMASSAGEGERÄT FM 890 CB
05-FM 890 CB 1 08.01.2007, 9:23:02 Uhr
2
DE
DE
DE
DEUT
UT
UT
UTS
S
S
SCH
CH
CH
CH
DEUTSCH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungs-
anleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton
mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten
und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist nicht
für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Benutzen Sie
es nicht im Freien (außer es ist für den bedingten Einsatz
im Freien vorgesehen). Halten Sie es vor Hitze, direkter
Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüs-
sigkeiten tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie
das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder nass
gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen. Nicht ins
Wasser greifen.
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den
Stecker aus der Steckdose (ziehen Sie am Stecker, nicht
am Kabel) wenn Sie das Gerät nicht benutzen, Zubehörteile
anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
• Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie
den Arbeitsplatz verlassen, schalten Sie das Gerät bitte
immer aus, bzw. ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose
(ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel).
• Prüfen Sie Gerät und Kabel regelmäßig auf Schäden. Ein
beschädigtes Gerät bitte nicht in Betrieb nehmen.
• Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie
bitte einen autorisierten Fachmann auf. Um Gefährdungen
zu vermeiden, ein defektes Netzkabel bitte nur vom Herstel-
ler, unserem Kundendienst oder einer ähnlich qualifi zierten
Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzen lassen.
• Verwenden Sie nur Original-Zubehör.
• Beachten Sie bitte die nachfolgenden „Speziellen Sicher-
heitshinweise“.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungstei-
le (Plastikbeutel, Karton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
Achtung! Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen.
Es besteht Erstickungsgefahr!
• Um Kinder oder gebrechliche Personen vor den Gefahren
elektrischer Geräte zu schützen, beachten Sie, das dieses
Gerät nur unter Aufsicht verwendet wird. Dieses Gerät ist kein
Spielzeug. Lassen Sie kleine Kinder damit spielen.nicht
Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
• Das Gerät hat eine heiße Oberfl äche. Personen, die gegen
Hitze unempfi ndlich sind, müssen beim Gebrauch des
Gerätes vorsichtig sein.
• Betreiben Sie das Gerät niemals an Orten, an denen
Aerosole (Sprays) oder Sauerstoff angewendet werden.
• Tragen Sie das Gerät niemals am Netzkabel, und verwen-
den Sie das Netzkabel nicht als Handgriff.
• Füllen Sie bitte ausschließlich Wasser in das Gerät. Benut-
zen Sie kein Badeöl oder andere Substanzen.
• Sie dürfen bei Verwendung des Gerätes niemals einschlafen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht länger als 20 Minuten pro
Behandlung.
• Setzen Sie sich, bevor sie die Füße ins Gerät stellen. Ste-
hen Sie niemals auf, solange Ihre Füße sich noch im Gerät
befi nden.
• Stellen Sie sicher, dass Sie das Gerät nur mit trockenen
Händen bedienen oder den Netzstecker ziehen.
• Greifen Sie niemals nach Geräten bzw. Teilen, die ins
Wasser gefallen sind, ziehen Sie sofort den Netzstecker.
Gesundheitshinweise
• Haben Sie Bedenken hinsichtlich Ihrer Gesundheit, sollten
Sie vor der ersten Anwendung des Geräts Ihren Arzt
konsultieren. Dies gilt in gleicher Weise für Personen mit
Herzschrittmacher, Diabetes oder anderen Krankheiten,
schwangere Frauen, Personen mit lang andauernden Mus-
kel- und/oder Gelenkschmerzen. Anhaltende Schmerzen
können Symptome für eine ernsthafte Erkrankung sein.
• Eine Massage soll angenehm und entspannend wirken.
Verspüren Sie nach einer Massage Schmerzen oder
Unwohlsein, sollten Sie vor der nächsten Anwendung einen
Arzt konsultieren.
• Wenden Sie Massagegeräte niemals an offenen Wunden,
Körperstellen mit Durchblutungsstörungen, Schwellungen,
Verbrennungen, Entzündungen oder Hautrissen und
Eiterwunden an.
Anwendung
Trockenmassage
Das Gerät kann kurzzeitig ohne Wasser zur Massage der Füße
benutzt werden. Vorsicht! Beachten Sie die Wärmeentwicklung
durch die Heizelemente.
Nassmassage
Um die Nassmassage zu genießen, füllen Sie das Gerät mit
warmen Wasser.
• Stellen Sie das Gerät so auf den Boden, das Sie bequem
davor sitzen können.
• Füllen Sie das Gerät mit warmen oder kaltem Wasser
maximal bis zur Füllmenge (siehe Innenwand (MAX FULL)).
Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nicht eingesteckt
ist, bevor Sie das Gerät befüllen.
• Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontakt Streckdose 230 V, 50 Hz.
• Setzen Sie sich, und stellen Sie die Füße in das Gerät.
• Stellen Sie die Betriebsart ein: Drehen Sie hierfür den
Stufenschalter um folgende Einstellungen zu erreichen:
• (Aus)0 / Off
• Massage (Massage)
•
Heat + Massage + Bubbles
(Wärme + Massage + Sprudeln)
• Genießen Sie die tiefdringende Massage, indem Sie Ihre
Füße vorwärts und rückwärts über die Refl exzonen-Massa-
genoppen bewegen.
05-FM 890 CB 2 08.01.2007, 9:23:04 Uhr
3
DE
DE
DE
DEUT
UT
UT
UTS
S
S
SCH
CH
CH
CH
DEUTSCH
• Benutzen Sie auch die mitgelieferten Massagerollen.
Befestigen Sie die Rollen in den dafür vorgesehenen
Vertiefungen/ Löchern auf dem Boden. Achten Sie darauf,
dass diese einrasten.
Nach der Anwendung
• Schalten Sie das Gerät nach der Anwendung auf 0 / Off
(Aus) und ziehen Sie den Netzstecker.
• Kippen Sie das Gerät nach vorne und gießen Sie das
Wasser durch die Öffnung aus. Bitte gießen Sie niemals
Wasser über den Funktionswahlschalter.
Anmerkung: Die vom Gerät erzeugte Wärme ist nicht bestimmt,
um Wasser aufzuwärmen. Sie soll nur ein zu schnelles Erkalten
verhindern.
Reinigung
• Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der
Steckdose.
• Den Spritzwasserschutz können Sie zur leichteren Reini-
gung des Gerätes nach oben abziehen. Setzen Sie den
Spritzwasserschutz anschließend wieder auf.
• Tauchen Sie das Gerät zur Reinigung niemals in Wasser
ein.
• Zur Reinigung des Gerätes benutzen Sie bitte nur ein
feuchtes Spültuch.
• Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reinigungs-
mittel.
• Trocknen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch ab.
Technische Daten
Modell:.........................................................................FM 890 CB
Spannungsversorgung:.....................................220–240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme:..............................................................50 W
Schutzklasse:.............................................................................. ΙΙ
Technische Änderungen vorbehalten!
Konformitätserklärung
Hiermit erklärt die Firma C. Bomann GmbH, dass sich das Gerät
FM 890 CB in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anfor-
derungen, der europäischen Richtlinie für elektromagnetische
Verträglichkeit (89/336/ EWG) und der Niederspannungsrichtli-
nie (93/68/EWG) befi ndet.
Garantie
Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garan-
tie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon).
Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Män-
gel des Gerätes oder des Zubehörs, die auf Material- oder Her-
stellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder, nach unserem
Ermessen, durch Umtausch. Garantieleistungen bewirken weder
eine Verlängerung der Garantiefrist, noch beginnt dadurch ein
Anspruch auf eine neue Garantie!
Als Garantienachweis gilt der Kaufbeleg. Ohne diesen Nachweis
kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur
nicht erfolgen.
Im Garantiefall geben Sie bitte das komplette Gerät in der
Originalverpackung zusammen mit dem Kassenbon an Ihren
Händler.
Sowohl Defekte an Verbrauchszubehör bzw. Verschleißtei-
len, als auch Reinigung, Wartung oder der Austausch von
Verschleißteilen, fallen nicht unter die Garantie und sind deshalb
kostenpfl ichtig!
Die Garantie erlischt bei Fremdeingriff.
Nach der Garantie
Nach Ablauf der Garantiezeit können Reparaturen kostenpfl ich-
tig vom entsprechenden Fachhandel oder Reparaturservice
ausgeführt werden.
Service Anschrift
Clatronic International GmbH
Industriering Ost 40
D-47906 Kempen/Germany
Bedeutung des Symbols „Mülltonne“
Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den
Hausmüll.
Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgese-
henen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab, die
Sie nicht mehr benutzen werden.
Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche
Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu vermeiden.
Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung, zum
Recycling und zu anderen Formen der Verwertung von Elektro-
und Elektronik-Altgeräten.
Informationen, wo die Geräte zu entsorgen sind, erhalten Sie
über Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.
05-FM 890 CB 3 08.01.2007, 9:23:07 Uhr
Specyfikacje produktu
Marka: | Bomann |
Kategoria: | kąpiel stóp |
Model: | FM 890 CB |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Bomann FM 890 CB, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje kąpiel stóp Bomann
2 Września 2024
21 Sierpnia 2024
Instrukcje kąpiel stóp
- kąpiel stóp AEG
- kąpiel stóp Beurer
- kąpiel stóp BaByliss
- kąpiel stóp Conair
- kąpiel stóp Taurus
- kąpiel stóp Homedics
- kąpiel stóp Trisa
- kąpiel stóp Medisana
- kąpiel stóp Scarlett
- kąpiel stóp Inventum
- kąpiel stóp Terraillon
- kąpiel stóp Lanaform
- kąpiel stóp Revlon
- kąpiel stóp Suntec
- kąpiel stóp OBH Nordica
- kąpiel stóp Optimum
- kąpiel stóp Scholl
- kąpiel stóp Alpina
- kąpiel stóp Mellerware
- kąpiel stóp Ufesa
- kąpiel stóp Laica
- kąpiel stóp Team
- kąpiel stóp Balance
- kąpiel stóp TotalSeat
- kąpiel stóp Coline
- kąpiel stóp Carmen
- kąpiel stóp Mia
- kąpiel stóp Okoia
- kąpiel stóp Qumax
- kąpiel stóp Mani Vivendi
- kąpiel stóp Rio Beauty
Najnowsze instrukcje dla kąpiel stóp
9 Października 2024
29 Września 2024
28 Września 2024
27 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
25 Września 2024
24 Września 2024
24 Września 2024