Instrukcja obsลugi Black Diamond ReVolt
Black Diamond
Flesz
ReVolt
Przeczytaj poniลผej ๐ instrukcjฤ obsลugi w jฤzyku polskim dla Black Diamond ReVolt (2 stron) w kategorii Flesz. Ta instrukcja byลa pomocna dla 28 osรณb i zostaลa oceniona przez 2 uลผytkownikรณw na ลrednio 4.5 gwiazdek
Strona 1/2
+-
+-
>40ยบ C (104 Fยบ)
<0ยบ C (32 Fยบ)
ON
1X
3s > 50%
25-50%
< 25%
4-5:00 h
4
S
4
S
ON MAX RED WHITE LOCK UNLOCK
POWER TAPโข
DIM
STROBE
2
S
3
S
1X 1X
3X
2X
ON
MARCHE
AN
ON
MARCHE
AN
OFF
ARRรT
AUS
OFF
ARRรT
AUS
OFF
ARRรT
AUS
OFF
ARRรT
AUS
NiMH
NiMH
NiMH
AAA/LR03
AAA/LR03
AAA/LR03
1
S
IPX8
>1 meter
30 nmi
REVOLT
ยฉ Black Diamond Equipment, Ltd. 2016
[EN]
INSTRUCTIONS FOR USE
REVOLT LED HEADLAMP
Battery Life: Your battery life will vary depending on:
โข Brand and freshness of batteries
โข Length of time the headlamp has been off
โข Temperature
โข Settings used
IMPORTANT: Follow all instructions carefully. Any modifications of this
product will void the warranty. Misuse of the headlamp may cause the user
harm.
BATTERIES
โข Use AAA alkaline, lithium or Black Diamond ReVolt NiMH rechargeable
batteries.
โข Only Black Diamond ReVolt NiMH rechargeable batteries will charge
inside the headlamp.
โข Do not mix old and new batteries or different battery types.
โข Dispose of used batteries properly.
โข Remove batteries during storage and transport.
BATTERY METER
When the headlamp is powered on in white mode, the battery meter on the
side will show for 3 seconds:
Green: > 50% power
Orange: 25-50% power
Red: < 25% power
The power remaining reflects the headlampโs current setting and mode. To
extend battery life, use the dimming feature.
REVOLT TECHNOLOGY
To charge the ReVolt batteries, insert the cable into any USB power supply
and connect the micro-USB end to the ReVolt When the ReVolt senses .
NiMH batteries (takes 5 seconds), the Battery Power Indicator will strobe
green indicating that ReVolt is charging. The Battery Power Indicator will be
solid green when the main charge cycle completes. The solid green indicator
will shutoff after the final conditioning charge. For first-time charging, or if
batteries have not been charged recently, it is best to leave the charge cable
plugged into the ReVolt until the green indicator light is off, then discharge
until fully drained by leaving the lamp on high. Recharge again. If the USB
cable is left plugged into the ReVolt, no damage will occur. Every 24 hours
the ReVolt will trickle charge for 1 hour to ensure that the batteries are at
full capacity.
If the Battery Power Indicator is flashing red:
โข One or more of the cells is not a ReVolt rechargeable battery.
โข One or more of the cells is incorrectly installed.
โข One or more of the cells has been damaged due to overdischarge in
a non-ReVolt device and may need to be recharged in a โcradle-typeโ
charger.
If the Battery Meter is orange: The headlamp is out of temperature range
for successful charge; the optimum temperature range is 0-40 ยฐC (32-104 ยฐF).
If the Battery Meter is alternating green/orange: One or more of the
batteries has been subjected to an overdischarge and the ReVolt charging
system will cycle through a โresurrection charge cycle.โ This can take up to
12 hours.
Using the ReVolt NIMH rechargeable batteries: As the ReVolt draws
close to the end of the battery life, the battery meter will turn red for 3 minutes.
When the headlamp is very close to the maximum discharge allowed, the
battery meter will strobe red and the headlamp will โdouble flashโ every minute
to indicate to the user that the end of the battery life is near. These signals will
continue until the headlamp automatically shuts down to protect the ReVolt
batteries from over-discharge.
USE / MODES
(see accompanying illustrations)
ATTACHING AND ADJUSTING THE ELASTIC HEAD STRAP
The headlamp can also be attached to webbing on packs, harnesses and
waistbelts by following the same procedure. The elastic will be in direct
contact with your forehead if installed properly. To loosen or tighten the head
strap, slide the plastic adjuster forward or backward.
STORAGE AND TRANSPORTATION
(see accompanying illustrations)
CARE AND MAINTENANCE
(see accompanying illustrations)
TROUBLESHOOTING
If the headlamp does not work:
โข Check that the batteries are oriented correctly and touching the contacts
โข Replace the batteries
โข Check the contacts and connections for corrosion and clean if necessary
โข Work the switch several times
No luck? Contact your Black Diamond Dealer or BlackDiamondEquipment.com.
SPARE PARTS
There are no user-replacement parts for this headlamp other than the batter-
ies and elastic headband.
WARNINGS
โข A responsible adult must supervise use by children under the age of 12
โข To reduce the risk of strangulation, do not place the headlamp straps
around your neck
โข Inspect your headlamp for proper operation prior to using and, for critical
situations, carry a second light and sufficient spare batteries
โข Do not stare directly into the beam or shine it directly into othersโ eyes.
Intense light can damage your eyes or the eyes of those around you. Black
Diamond Equipment is not responsible for the consequences, whether
direct, indirect or accidental, or for any other type of damage arising or
resulting from the use of its products. You are responsible for your actions
and activities and for any consequences that may result from them.
LIMITED WARRANTY
We warrant for one year from purchase date and only to the original retail
buyer (Buyer) that our products (Products) are free from defects in material
and workmanship. For lighting products, our warranty is for three years. If
Buyer discovers a covered defect, Buyer should return the Product to the
place of purchase. In the event that this is not possible, return the Product
to us at the address provided. The Product will be repaired or replaced at our
discretion. That is the extent of our liability under this Warranty and, upon
expiration of the applicable warranty period, all such liability shall terminate.
We reserve the right to require proof of purchase for all warranty claims.
Warranty Exclusions:
We do not warranty Products against normal wear and tear (such as ski
edge cuts and abrasions, outsole wear, etc.), unauthorized modifications or
alterations, improper use, improper maintenance, accident, misuse, negli-
gence, damage, or if the Product is used for a purpose for which it was not
designed. This Warranty gives you specific rights, and you may also have
other rights which vary from state to state. Except for expressly stated in
this Warranty, we shall not be liable for direct, indirect, incidental, or other
types of damages arising out of, or resulting from the use of Product. This
Warranty is in lieu of all other warranties, express or implied, including, but
not limited to, implied warranties of merchantability or fitness for a particular
purpose (some states do not allow the exclusion or limitation of incidental
or consequential damages or allow limitations on the duration of an implied
warranty, so the above exclusions may not apply to you).
This Black Diamond product meets the requirements of the EMC (elec-
tromagnetic compatibility) Directive 2004/108/EC and the RoHS Directive
2011/65/EU.
Declaration of Conformity: The Declaration of Conformity for this product
may be viewed at http://blackdiamondequipment.com/DOC
NOTE: This product has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This product generates, uses and can radiate
radio frequency energy and, if not used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If the
product does cause harmful interference to radio, television, cell phone or
avalanche beacon reception, which can be determined by turning the equip-
ment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
โข Increase the separation between the product and receiver.
โข Turn the product off or to a different setting.
Industry Canada ICES-003 Compliance Label: CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
[FR]
NOTICE DโUTILISATION
FRONTALE ร LEDS REVOLT
Durรฉe de vie : La durรฉe de vie de vos piles dรฉpend des facteurs suivants :
โข La marque et lโรฉtat des piles.
โข Le temps durant lequel la lampe reste รฉteinte.
โข La tempรฉrature.
โข Les rรฉglages dโintensitรฉ utilisรฉs.
IMPORTANT : Suivez attentivement lโensemble des instructions. Toute
modification du prรฉsent produit entraรฎne lโannulation de la garantie. Une
mauvaise utilisation de la frontale peut รชtre nocive pour lโutilisateur.
PILES
โข Utiliser des piles alcalines AAA, lithium ou rechargeables.
โข Ne pas mรฉlanger piles neuves et piles usagรฉes, ou des piles de types
diffรฉrents.
โข Mettre au rebut les piles usagรฉes dans un conteneur appropriรฉ.
โข รter les piles pendant les pรฉriodes de stockage et de transport.
VOYANT DโรTAT DES PILES
Lorsque le mode dโรฉclairage blanc est activรฉ, le voyant lumineux sur la partie
latรฉrale de la frontale indique lโรฉtat des piles pendant trois secondes :
Vert : > 50 % dโรฉnergie disponible
Orange : 25-50 % dโรฉnergie disponible
Rouge : < 25 % dโรฉnergie disponible
Lโรฉnergie disponible indiquรฉe correspond au mode et au rรฉglage momen-
tanรฉment sรฉlectionnรฉs sur la frontale. Pour augmenter lโautonomie de votre
lampe frontale, utilisez le variateur dโintensitรฉ.
TECHNOLOGIE REVOLT
Pour charger les piles ReVolt, branchez le cรขble ร un chargeur secteur USB
standard et connectez la micro-USB ร la ReVolt. Lorsque la ReVolt dรฉtecte
les piles NiMH (ceci prend 5 secondes), le voyant dโรฉtat des piles se met ร
clignoter vert pour indiquer que la ReVolt est en cours de charge. Le voyant
dโรฉtat des piles passe au vert fixe lorsque le cycle de charge principale est
terminรฉ. Lโindicateur vert sโรฉteint lorsque le cycle de charge de maintien est
terminรฉ. Si vous chargez les piles pour la premiรจre fois ou si les piles nโont
pas รฉtรฉ rechargรฉes rรฉcemment, il est prรฉfรฉrable de laisser le cรขble de charge
branchรฉ sur la ReVolt jusquโร ce que le voyant vert sโรฉteigne, puis de laisser
les piles se dรฉcharger complรจtement en rรฉglant la frontale sur un fort niveau
dโintensitรฉ. Ensuite mettez en charge de nouveau. Notez que si le cรขble
USB reste branchรฉ sur la ReVolt, aucun dommage ne surviendra. Toutes les
vingt-quatre heures, la ReVolt effectue une charge de maintien pendant une
heure afin dโassurer un fonctionnement ร pleine capacitรฉ des piles.
Si le voyant dโรฉtat des piles clignote rouge :
โข Une pile ou plus nโest pas une pile rechargeable Black Diamond ReVolt.
โข Une pile ou plus nโest pas correctement installรฉe.
โข Une pile ou plus a รฉtรฉ endommagรฉe en raison dโune dรฉcharge trop impor-
tante dans un dispositif non-ReVolt et peut nรฉcessiter dโรชtre rechargรฉe
dans un socle chargeur.
Si le voyant des piles est orange : La frontale ne se situe pas dans la four-
chette de tempรฉrature idรฉale pour รชtre correctement chargรฉe ; la tempรฉra-
ture idรฉale pour la charger รฉtant comprise entre 0 et 40ยฐC.
Si le voyant dโรฉtat alterne entre vert et orange : Une pile ou plus a รฉtรฉ
soumise ร une dรฉcharge trop importante et le systรจme de recharge ReVolt
active un cycle de recharge complรจte. Ceci peut durer jusquโร 12 heures.
UTILISATION DES PILES RECHARGEABLES REVOLT NIMH : Lorsque
les piles de la ReVolt arrivent en fin dโautonomie, le voyant dโรฉtat des piles
passe au rouge pendant 3 minutes. Lorsque la lampe approche du niveau
maximal de dรฉcharge autorisรฉ, le voyant dโรฉtat des piles clignote rouge puis
la lampe se met ร clignoter deux fois dโaffilรฉe chaque minute pour indiquer
ร lโutilisateur que les piles arrivent en fin dโautonomie. Le voyant dโรฉtat
continue de clignoter rouge et deux fois dโaffilรฉe jusquโร ce que la lampe
sโรฉteigne automatiquement. Ceci permet de protรฉger les piles ReVolt contre
une dรฉcharge trop importante.
UTILISATION / MODES
(Voir les illustrations jointes)
POUR ATTACHER ET RรGLER LE BANDEAU รLASTIQUE
Il est possible dโattacher la frontale ร votre sac, ร votre harnais ou ร votre ceinture
en suivant la mรชme procรฉdure. Lorsquโinstallรฉ correctement, lโรฉlastique est en
contact direct avec votre front. Pour serrer ou desserrer le bandeau, faire coulis-
ser la piรจce de rรฉglage en plastique vers lโavant ou vers lโarriรจre.
STOCKAGE ET TRANSPORT
(Voir les illustrations jointes)
PRรCAUTIONS DโUTILISATION ET ENTRETIEN
(Voir les illustrations jointes)
EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT
Si votre lampe frontale ne fonctionne pas :
โข Vรฉrifier si les piles sont correctement insรฉrรฉes et si elles touchent les
contacts.
โข Remplacer les piles.
โข Repรฉrer toute trace de corrosion sur les contacts et les connexions et
nettoyer si besoin.
โข Tester lโinterrupteur ร plusieurs reprises.
Rie n nโy fait ? Cont actez vot re re vendeur Bl ack Diamond ou
BlackDiamondEquipment.com.
PIรCES DE RECHANGE
Hormis les piles et le bandeau รฉlastique, les diffรฉrentes piรจces qui com-
posent cette frontale ne sont pas remplaรงables par lโutilisateur.
AVERTISSEMENTS
โข Toute utilisation du prรฉsent produit par des enfants de moins de 12 ans
doit sโeffectuer sous la surveillance dโun adulte responsable.
โข Pour rรฉduire les risques de strangulation, ne pas placer les bandes รฉlas-
tiques de la frontale autour de votre cou.
โข Toujours inspecter votre frontale avant utilisation pour vรฉrifier son bon
fonctionnement et penser ร transporter une seconde lampe ainsi quโun
nombre suffisant de piles de rechange.
โข Ne pas fixer directement le faisceau lumineux ni le braquer directement
dans les yeux dโautres personnes. Lโintensitรฉ lumineuse peut endom-
mager vos yeux ou les yeux des personnes qui vous entourent. Black
Diamond Equipment dรฉcline toute responsabilitรฉ quant aux consรฉ-
quences directes, indirectes ou accidentelles, ou quant ร tout autre type
de dommage dรฉcoulant ou rรฉsultant de lโutilisation de ses produits. Vous
รชtes responsable de vos actes et de vos activitรฉs ainsi que de toutes
consรฉquences pouvant en rรฉsulter.
LIMITES DE GARANTIE
Nous garantissons pour une durรฉe de un an ร partir de la date dโachat et
seulement ร lโAcheteur dโorigine (Acheteur) que nos produits (Produits) sont
exempts de dรฉfauts de matรฉriau et de fabrication. Pour les lanternes, notre
garantie est de trois ans. Dans le cas oรน lโAcheteur dรฉcouvrirait un vice
cachรฉ, lโAcheteur devra renvoyer le Produit ร lโadresse dโachat. Si cela nโest
pas possible, renvoyez-nous le Produit ร lโadresse indiquรฉe. Ce Produit sera
rรฉparรฉ ou รฉchangรฉ gratuitement. Lโรฉtendue de notre responsabilitรฉ se limite
ร la prรฉsente Garantie et prend fin au terme de la pรฉriode de garantie appli-
cable. Nous nous rรฉservons le droit dโexiger une preuve dโachat pour toutes
les demandes dโapplication de la Garantie.
Exclusions de garantie :
Sont exclus de cette Garantie lโusure normale du Produit (rayure et abrasion
des carres, usure des semelles, etc.), les modifications ou les transformations
non autorisรฉes, lโutilisation incorrecte, lโentretien inadรฉquat, les accidents,
lโemploi abusif, la nรฉgligence, les dommages, ou lโutilisation du Produit ร des
fins pour lesquelles il nโa pas รฉtรฉ conรงu. La prรฉsente Garantie vous confรจre
des droits spรฉcifiques et ne fait pas obstacle ร lโapplication de la garantie
lรฉgale prรฉvue par le Code Civil. ร lโexception des clauses expressรฉment
dรฉcrites dans la prรฉsente Garantie, nous dรฉclinons toute responsabilitรฉ en cas
de dommages directs, indirects, accessoires, ou autres types de dommages
dรฉcoulant ou rรฉsultant de lโutilisation du Produit. La prรฉsente Garantie exclut
toute autre garantie, explicite ou implicite, notamment, mais non limitative-
ment, toute garantie de qualitรฉ marchande ou dโadaptation ร un usage parti-
culier (certains รtats/juridictions nโautorisent pas lโexclusion ou la limitation de
dommages accessoires ou consรฉcutifs ni la restriction de garantie implicite.
Par consรฉquent, les exclusions mentionnรฉes ci-dessus peuvent ne pas vous
concerner).
Cette produit Black Diamond rรฉpond aux exigences de la Directive CEM
(compatibilitรฉ รฉlectromagnรฉtique) 2004/108/EC et le Directive RoHS
2011/65/EU. Industrie Canada ICES-003 รtiquette de Conformรญtรฉ: CAN
ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Dรฉclaration De Conformitรฉ : La Dรฉclaration de Conformitรฉ concernant le
prรฉsent produit est consultable sur http:blackdiamondequipment.com/DOC
[DE]
GEBRAUCHSANLEITUNG
REVOLT LED-STIRNLAMPE
Batterielebensdauer: Die Batterielebensdauer hรคngt von den folgenden
Faktoren ab:
โข Hersteller und Alter der Batterien.
โข Die Zeit, wรคhrend der die Lampe nicht in Betrieb war.
โข Aussentemperatur.
โข Verwendete Lampeneinstellungen.
WICHTIG: Halten Sie sich genau an die folgenden Anweisungen. Jegliche
Modifikationen an diesem Produkt setzen die Garantie ausser Kraft. Eine
unsachgemรคsse Verwendung der Stirnlampe kann zu einer Beschรคdigung
der Lampe oder zu Verletzungen fรผhren.
BATTERIEN
โข Verwenden Sie Alkali-, Lithium- oder wiederaufladbare Black Diamond
ReVolt NiMH-Batterien (Typ AAA).
โข Nur die wiederaufladbaren Black Diamond ReVolt NiMH-Batterien lassen
sich mit der Stirnlampe aufladen.
โข Mischen Sie nicht alte und neue Batterien oder unterschiedliche
Batterietypen.
โข Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien nicht mit dem Restmรผll.
โข Entfernen Sie die Batterien wรคhrend der Lagerung und des Transports.
BATTERIELEISTUNGSMESSER
Wird die Stirnlampe im normalen Modus eingeschaltet, zeigt der
Batterieleistungsmesser an der Seite fรผr 3 Sekunden den Batteriestatus an:
Grรผn: > 50 % Leistung.
Orange: 25 โ 50 % Leistung.
Rot: < 25 % Leistung.
Die verbleibende Leistung bezieht sich auf den jeweiligen Modus und
die ent sprechende Einstel lung der Stirnlampe. Fรผr eine lรคngere
Batterielebensdauer nutzen Sie die Dimmfunktion.
REVOLT-TECHNOLOGIE
Um die ReVolt-Batterien zu laden, schliessen Sie das Kabel an einen
USB-Anschluss an und schliessen Sie den Micro-USB-Stecker an die
ReVolt an. Wenn die ReVolt die NiMH-Batterien erkannt hat (nach ca.
5 Sekunden), blinkt der Batterieleistungsindikator grรผn, wรคhrend die
ReVolt aufgeladen wird. Nach Abschluss des Ladevorgangs leuchtet der
Batterieleistungsindikator durchgehend grรผn. Nun wird die abschliessende
Konditionierung durchgefรผhrt; danach erlischt die grรผne Anzeige. Wenn
die Batterien zum ersten Mal aufgeladen werden oder lange nicht benutzt
wurden, sollte das Ladekabel so lange an der ReVolt angeschlossen bleiben,
bis die grรผne Anzeige erloschen ist. Entladen Sie die Lampe anschliessend
vollstรคndig, indem Sie die maximale Helligkeitseinstellung wรคhlen. Laden
Sie die Lampe nun erneut auf. Es werden keine Schรคden verursacht, wenn
das USB-Kabel an der ReVolt angeschlossen bleibt. Die ReVolt fรผhrt alle 24
Stunden einen Erhaltungsladevorgang fรผr die Dauer von einer Stunde durch,
um sicherzustellen, dass die Batterien voll aufgeladen bleiben.
Wenn der Batterieleistungsindikator rot blinkt:
โข Eine oder mehrere Batterien sind keine wiederaufladbaren ReVolt-
Batterien.
โข Eine oder mehrere Batterien wurden nicht richtig eingelegt.
โข Eine oder mehrere Batterien wurden beschรคdigt, da sie in einem nicht
kompatiblen Gerรคt รผberladen wurden, und mรผssen mรถglicherweise in
einer Ladeschale neu aufgeladen werden.
Wenn der Batterieleistungsindikator orange leuchtet: Die Stirnlampe
befindet sich in einem Temperaturbereich, in dem ein Ladevorgang nicht
mรถglich ist. Der optimale Temperaturbereich betrรคgt 0 bis 40 ยฐC.
Wenn der Batterieleistungsmesser abwechselnd grรผn/orange blinkt: Eine
oder mehrere Batterien wurden รผberladen und das ReVolt-Ladesystem fรผhrt
einen Ladezyklus zur Wiederherstellung durch. Dies kann bis zu 12 Stunden in
Anspruch nehmen.
SO VERWENDEN SIE DIE WIEDERAUFLADBAREN REVOLT NIMH-
BAT TERIEN: Wenn sich die Batterielebensdauer der ReVolt dem
Ende zuneigt, schaltet sich der Batterieleistungsmesser fรผr 3 Minuten
ein und leuchtet rot. Wenn die Stirnlampe fast entladen ist, blinkt der
Batterieleistungsmesser rot und die Stirnlampe blinkt im Minutentakt, um
anzuzeigen, dass die Batterielebensdauer nun zu Ende geht. Diese Signale
werden weiterhin angezeigt, bis die Stirnlampe automatisch ausgeschaltet
wird, um die ReVolt-Batterien vor einer รผbermรครigen Entladung zu schรผtzen.
MODI
(Siehe Abbildungen)
ANBRINGEN UND EINSTELLEN DES ELASTISCHEN
STIRNBANDS
Die Stirnlampe kann auf diese Weise auch an Rucksรคcken, Klettergurten
sowie am Gรผrtel befestigt werden. Ist das elastische Stirnband korrekt
befestigt, liegt es flach an der Stirn auf. Um das Stirnband zu lockern oder zu
straffen, verschieben Sie die Justierschnalle.
LAGERUNG UND TRANSPORT
(Siehe Abbildungen)
PFLEGE UND WARTUNG
(Siehe Abbildungen)
FEHLERBEHEBUNG
Wenn die Stirnlampe nicht funktioniert:
โข Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt sind und die
Kontakte berรผhren.
โข Tauschen Sie die Batterien aus.
โข รberprรผfen Sie die Kontakte auf Korrosion und sรคubern Sie sie gegebe-
nenfalls.
โข Betรคtigen Sie mehrmals den Schalter.
Kein Erfolg? Wenden Sie sich an Ihren Black Diamond-Hรคndler oder an
www.blackdiamondequipment.com.
ERSATZTEILE
Batterien und das elastische Stirnband sind die einzigen Teile, die bei dieser
Stirnlampe vom Benutzer selbst ersetzt werden kรถnnen.
WARNHINWEISE
โข Eine berechtigte volljรคhrige Person muss die Verwendung des Produkts
durch Kinder unter 12 Jahren beaufsichtigen.
โข Tragen Sie die Stirnlampe aufgrund von Erstickungsgefahr nicht am Hals.
โข รberprรผfen Sie stets vor dem Gebrauch, ob die Stirnlampe richtig funktio-
niert, und tragen Sie fรผr Notfรคlle immer eine Ersatzlampe und ausreichend
Ersatzbatterien mit sich.
โข Sehen Sie nicht direkt in den Lichtstrahl hinein und richten Sie ihn nicht
direkt auf die Augen einer anderen Person. Helles Licht kann Ihren
Augen und den Augen anderer Personen Schรคden zufรผgen. Black
Diamond Equipment รผbernimmt keine Haftung fรผr direkte, indirek-
te, zufรคllige oder sonstige Schรคden und Folgeschรคden, die aus oder
aufgrund der Verwendung seiner Produkte entstehen oder ausgelรถst
werden kรถnnen. Sie sind fรผr Ihre Unternehmungen und Entscheidungen
sowie fรผr alle daraus resultierenden Konsequenzen selbst verantwort-
lich.
BEGRENZTE GEWรHRLEISTUNG
Wir gewรคhrleisten dem ursprรผnglichen Kรคufer, der das Produkt aus dem
Einzelhandel erworben hat (Kรคufer) fรผr ein Jahr ab Kaufdatum, dass unsere
Produkte (Produkte) frei von Defekten an Material und Ausfรผhrungsqualitรคt
sind. Die Garantie fรผr unsere Laternen betrรคgt drei Jahre ab Kaufdatum.
Entdeckt der Kรคufer einen Defekt, sollte der Kรคufer das Produkt unverzรผglich
an das Geschรคft, in dem es erworben wurde, zurรผckgeben und keinesfalls
weiterverwenden. Sollte dies nicht mรถglich sein, sollte der Kรคufer das Produkt
unverzรผglich an unsere Retourenabteilung schicken. Das Produkt wird nach
unserem Ermessen entweder repariert oder ersetzt. Dies ist der gemรคss die-
ser Garantie gรผltige Haftungsumfang. Nach Ablauf der gรผltigen Garantiefrist
wird jegliche Haftung ausgeschlossen. Wir behalten uns das Recht vor, fรผr alle
Gewรคhrleistungsansprรผche einen Kaufnachweis anzufordern.
Gewรคhrleistungsausschluss:
Wir bieten keine Garantie gegen normale Abnutzung und Verschleiss unse-
rer Produkte (Beschรคdigung oder Abnutzung der Skikanten, Abnutzung
von Schuhsohlen usw.). Bei unerlaubten Verรคnderungen, unsachgemรคsser
Verwendung und Wartung sowie bei Unfรคllen, Missbrauch, Vernachlรคssigung,
Beschรคdigung oder wenn das Produkt zu einem Zweck verwendet wird, fรผr
den es nicht entwickelt wurde, ist jegliche Haftung ausgeschlossen. Gemรคss
dieser Gewรคhrleistung haben Sie bestimmte Rechte, die je nach Land, Staat
oder Provinz variieren kรถnnen. รber die in dieser Gewรคhrleistung ausdrรผck-
lich aufgefรผhrte Haftung hinaus รผbernehmen wir keine Haftung fรผr direkte,
indirekte, zufรคllige oder sonstige Schรคden und Folgeschรคden, die aus oder
aufgrund der Verwendung unserer Produkte entstehen. Diese Gewรคhrleistung
gilt anstelle aller anderen Gewรคhrleistungen, ausdrรผcklich oder stillschwei-
gend, einschliesslich aber nicht begrenzt auf die implizierte Gewรคhrleistung
fรผr die Handelsรผblichkeit oder die Verwendungsfรคhigkeit fรผr einen bestimm-
ten Zweck. (Einige Lรคnder, Staaten oder Provinzen lassen den Ausschluss
oder die Beschrรคnkung der Haftung fรผr direkte, indirekte, zufรคllige oder
sonstige Schรคden und Folgeschรคden nicht zu, sodass die obengenannten
Ausschlussklauseln fรผr Sie mรถglicherweise nicht oder nicht in vollem Umfang
zutreffen.)
Diese Black Diamond-Produkt er fรผllt die elektromagnetischen
Kompatibilitรคtsanforderungen der 2004/108/EEC-Richtlinie und der RoHS
Direktive 2011/65/EU.
Konformitรคtserklรคrung: Die Konformitรคtserklรคrung fรผr dieses Produkt
kann unter dem folgenden Link angesehen werden: http://blackdiamonde-
quipment.com/DOC
[IT]
ISTRUZIONI PER LโUSO
FRONTALE A LED REVOLT
Durata della batteria: La durata della batteria varia a seconda dei seguenti
fattori:
โข Stato delle batterie (vecchie o nuove)
โข Periodo di tempo in cui la frontale รจ spenta
โข Temperatura
โข Impostazioni utilizzate
IMPORTANTE: Seguire tutte le istruzioni molto attentamente. Qualunque
modifica del prodotto annulla la garanzia. Un uso scorretto della frontale puรฒ
causare incidenti
BATTERIE
โข Utilizzare pile alcaline AAA, batterie al litio o batterie ricaricabili Revolt NiMH
Black Diamond.
โข Le uniche batterie ricaricabili che possono essere inserite nella frontale
sono le Revolt NiMH della Black Diamond.
โข Non mischiare batterie vecchie e nuove o batterie di diverso tipo.
โข Disporre correttamente delle batterie usate.
โข Togliere le batterie durante il trasporto e nei periodi di inutilizzo.
INDICATORE DI BATTERIE
Quando la frontale รจ in modalitร luce bianca, lโindicatore di batteria sul lato
della frontale diventerร per 3 secondi:
Verde: > 50% di batteria rimanente
Arancione: 25-50% di batteria rimanente
Rosso: < 25% di batteria rimanente
La quantitร di batteria rimanente dipende dalle impostazioni e modalitร in
uso. Per aumentare la durata della batteria, utilizzare la modalitaโ di regolazi-
one dellโintensitร .
TECNOLOGIA REVOLT
Per caricare le batterie, inserire il cavo in una presa USB e connettere il
terminale micro-USB alla ReVolt. Quando la ReVolt percepisce la presenza
delle batterie NiMH (questo passaggio dura 5 secondi), lโindicatore di bat-
teria lampeggeraโ verde indicando che la ReVolt si sta caricando. Quando
il ciclo di caricamento รจ completo, lโindicatore di batteria diventeraโ verde
in modo fisso. Questo indicatore fisso si spegne dopo lโultima fase di cari-
camento, Per il primo caricamento o se le batterie non sono state caricate
di recente, รจ meglio lasciare il cavo di carica inserito nella ReVolt fino a che
lโindicatore verde si spegne, poi scaricarla completamente lasciando la fron-
tale sullโimpostazione piรน alta. Ricaricare di nuovo. Se il cavo USB รจ lasciato
inserito nella ReVolt, non accade nulla. Ogni 24 ore la ReVolt faraโ una carica
di compensazione per 1 ora per assicurarsi che le batterie siano full.
Se lโIndicatore di Batteria lampeggia rosso:
โข Una o piuโ celle non fanno parte della batteria ricaricabile Black Diamond.
โข Una o piuโ celle sono state installate in modo errato.
โข Una o piuโ celle sono state danneggiate a causa di un sovra-scaricamento
in un elemento non appartenente al sistema della ReVolt e puoโ essere
che necessitino di essere ricaricate con una culla caricabatterie (simili a
una dock-station).
Se lโindicatore di batteria รจ arancione: La frontale si trova in condizioni
termiche critiche che non permettono di ottenere un caricamento efficiente;
il range di temperatura ottimale รจ tra i 0-40 หC.
Se lโIndicatore di batteria alterna verde e arancione: Una o piuโ batterie
sono state soggette ad un sovra-scaricamento e il sistema di caricamento
della ReVolt passeraโ attraverso โun ciclo di caricamento di ripresaโ. Questo
processo puoโ durare fino a 12 ore.
UTILIZZARE LE BATTERIE RICARICABILI NIMH REVOLT: Quando
la ReVolt sta per scaricarsi, lโindicatore di batteria diventerร rosso per 3
minuti. Quando la frontale รฉ praticamente prossima allo spegnimento da
scaricamento totale, lโindicatore di batteria lampeggeraโ rosso e la frontale
emetterร come un doppio lampeggio ogni minuto per indicare allโutente che
la fine della batteria รจ prossima. Questi segnali continueranno fino a che la
frontale si spegneraโ automaticamente; questo protegge le batterie della
ReVolt dal sovra-scaricamento.
MODALITA
(vedere le illustrazioni allegate)
AGGANCIARE E REGOLARE LA FASCIA ELASTICA
La frontale puรฒ essere agganciata alla fettuccia degli zaini, agli imbraghi e
fasce lombari nello stesso modo. Quando la fascia elastica รฉ posizionata
correttamente, lโelastico saraโ a diretto contatto con la tua fronte. Per allen-
tare o stringere la fascia, fai scivolare il cursore in plastica avanti o indietro.
CONSERVAZIONE E TRASPORTO
(Vedere le illustrazioni allegate)
CURA E MANUTENZIONE
(Vedere le illustrazioni allegate)
RICERCA E RIPARAZIONE DI UN GUASTO
Se la frontale non funziona:
โข Controllare che le batterie siano orientate correttamente e i contatti si
tocchino.
โข Sostituire le batterie.
โข Controllare i contatti e le connessioni per verificare che non ci sia corro-
sione e pulire se necessario.
โข Muovere lโinterruttore diverse volte.
Non hai risolto nulla? Contatta il tuo rivenditore Black Diamond di fiducia
o collegati al sito www.blackdiamondequipment.com per maggiori infor-
mazioni.
PARTI DI RICAMBIO
A parte le batterie e la fascia elastica, non ci sono pezzi di ricambio a dispo-
sizione dellโutente per questa frontale.
AVVERTENZE
โข Un adulto responsabile deve supervisionare lโutilizzo della frontale da
parte di bambini al di sotto dei 12 anni.
โข Per ridurre il rischio di strangolamento non porre la fascia elastica della
frontale intorno al collo.
โข Controllare sempre la frontale per accertarsi che funzioni correttamente
prima dellโuso e, per le situazioni critiche, portare con sรจ una seconda fron-
tale e sufficienti batterie di scorta.
โข Non fissare direttamente il fascio di luce o puntarlo direttamente negli
occhi di una persona. Una luce intensa puรฒ danneggiare i propri occhi
o quelli di qualcunโaltro. BlackDiamond Equipment non รจ responsabile
per conseguenze sia dirette che indirette o accidentali, o per qualunque
altro tipo di danno derivante o risultante dallโutilizzo dei suoi prodotti. Sei
responsabile per le tue azioni e attivitร da te svolte e per qualunque con-
seguenza da esse risultante.
GARANZIA LIMITATA
Garantiamo per un anno dalla data di acquisto e solo nei confronti di un ori-
ginale acquirente, che i nostri prodotti sono esenti da difetti nel materiale e
nella lavorazione. Per le lampade la nostra garanzia รจ di 3 anni. Se lโacquiren-
te scopre un difetto, deve spedire il prodotto al luogo dโacquisto. Nel caso
ciรฒ non sia possibile, deve rispedire a noi il prodotto allโindirizzo fornito. Il
prodotto sarร riparato e sostituito a nostra discrezione. Questa รจ lโestensio-
ne della nostra responsabilitร nellโambito di questo tipo di garanzia, e dopo
il termine del periodo di applicazione della garanzia, questa responsabilitร si
esaurisce. Ci riserviamo il diritto di richiedere prove dellโacquisto per tutti i
reclami esercitati nellโambito della garanzia.
Esclusioni di garanzia:
Non garantiamo i nostri prodotti per quanto riguarda il normale logorio (tagli
nelle lamine e abrasioni, logorio delle suole esteriori, etcโฆ) modifiche o alte-
razioni non autorizzate, utilizzo improprio, impropria manutenzione, incidenti,
negligenza, danni, o se il prodotto รจ utilizzato per fini per i quali non รจ stato
progettato. Questa garanzia fornisce il cliente di specifici diritti legali; inoltre
egli puรฒ essere soggetto ad altri diritti che variano da stato a stato. Eccetto
i casi citati in tale garanzia, la Black Diamond non รจ responsabile per danni
diretti, indiretti, accidentali o di altro tipo derivanti dallโutilizzo del prodotto.
Questa garanzia sostituisce tutte le altre garanzie, implicite o esplicite,
incluse, ma non limitate a, implicite garanzie di commerciabilitร o idoneitร
per scopi particolari ( alcuni stati non permettono lโesclusione o limitazione
di danni incidentali/consequenziali oppure permettono limitazioni alla durata
di una garanzia implicita. In tutti questi casi le sovracitate esclusioni non
sono valide.)
Questa prodotto Black Diamond soddisfa i requisiti della Direttiva EMC
(electromagnetic compatibility) 2004/108/EC e il Direttiva RoHS 2011/65/EU.
Dichiarazione di Conformitaโ: La Dichiarazione di Conformitร per questo
prodotto puรฒ essere visionata sul sito http://blackdiamondequipment.com/
DOC
[ES]
INSTRUCCIONES DE USO
REVOLT, LINTERNA FRONTAL DE LEDS
Duraciรณn de las pilas: La duraciรณn de las pilas variarรก en funciรณn de los
siguientes factores:
โข De la marca y de lo recientes que sean las pilas
โข Del โtiempo de recuperaciรณnโ o tiempo que lleve la linterna sin haber
estado encendida
โข De la temperatura
โข De los ajustes de intensidad empleados.
IMPORTANTE: Respeta todas las instrucciones. Cualquier modificaciรณn
que se le haga a este producto anularรก la garantรญa. Un uso inapropiado de la
linterna puede ocasionar daรฑos al usuario.
PILAS
โข Usa pilas alcalinas AAA, pilas de litio o pilas recargables Black Diamond
ReVolt de NiMH.
โข Las รบnicas pilas recargables que se cargarรกn dentro de la linterna son las
Black Diamond ReVolt de NiMH.
โข No mezcles pilas viejas y nuevas, ni pilas de tipos diferentes.
โข Deposita las pilas usadas en un contenedor de residuos apropiado.
โข Durante el almacenamiento y el transporte, quita las pilas de la linterna
INDICADOR DE CARGA DE LAS PILAS
Cuando se enciende la linterna en modo de luz blanca, el indicador de carga
de un lado de la linterna se encenderรก durante 3 segundos:
Verde: > 50% de carga restante
Naranja: 25-50% de carga restante
Rojo: < 25% de carga restante
La cantidad de carga que queda se indica en funciรณn del modo y nivel de
intensidad que se estรฉn usando en ese momento. Para alargar la duraciรณn
de las pilas, emplea la funciรณn de atenuaciรณn.
TECNOLOGรA REVOLT
Para cargar las pilas ReVolt enchufa el cable en cualquier toma USB y
conecta el extremo micro-USB en la ReVolt. Cuando la linterna detecte que
se le han puesto pilas ReVolt NiMH (la linterna tarda 5 segundos en compro-
barlo), el indicador de carga parpadearรก en verde para indicar que la ReVolt
se encuentra en ciclo de carga. El indicador de carga de las pilas se quedarรก
en verde cuando se haya completado el ciclo principal de carga. Dicha luz
verde se apagarรก tras la carga final de acondicionamiento. La primera vez
que se carguen, o si las pilas llevan bastante tiempo sin haber sido recarga-
das, lo mejor es dejar enchufado el cable de carga en la ReVolt hasta que la
luz verde se apague, y luego descargarla por completo dejando la linterna
encendida y en intensidad alta. Luego vuelve a recargarlas. La ReVolt no
sufrirรก cambios porque se deje el cable USB conectado a la misma. Cada 24
horas la ReVolt realizarรก una carga de mantenimiento para garantizar que las
pilas permanezcan cargadas a tope.
Si el indicador de carga parpadea en rojo:
โข Al menos una de las pilas no es una pila regargable ReVolt
โข Al menos una de la pilas no estรก instalada correctamente
โข Al menos una de las pilas se p1-ha daรฑado debido a un exceso de descarga
en un dispositivo que no es ReVolt y puede que sea necesario recargarla
en alguna base de carga apropiada.
Si el indicador de carga estรก en naranja: es que la linterna estรก fuera del
rango de temperaturas para que pueda cargarse con รฉxito; el rango รณptimo
de temperaturas es de 0 a 40ยบ C (de 32 a 104 ยฐF).
Si el indicador de carga alterna entre verde y naranja es que una o mรกs
pilas ha sufrido un exceso de descarga y el sistema de carga de la ReVolt
realizarรก un โciclo de carga de resurrecciรณnโ, lo cual puede llevar hasta 12
horas.
USO DE LAS PILAS RECARGABLES REVOLT DE NIMH: Cuando la
ReVolt se estรฉ quedando sin carga en las pilas, el indicador luminoso de
las mismas se encenderรก en rojo durante 3 minutos. Cuando la carga de
las pilas de la linterna p1-ya estรฉ muy cerca de la descarga mรกxima permitida,
el indicador de carga parpadearรก en rojo y la linterna emitirรก un โdoble
destelloโ cada minuto para advertir al usuario que las pilas estรกn a punto
de agotarse. Estas seรฑales continuarรกn hasta que la linterna se apague
automรกticamente para proteger las pilas ReVolt contra un exceso de
descarga.
USO / MODOS
(consulta las ilustraciones de este folleto)
MANERA DE COLOCAR Y AJUSTAR LA CINTA ELรSTICA
DE LA CABEZA
La linterna frontal tambiรฉn se puede poner en mochilas, arneses y cintu-
rones siguiendo el mismo procedimiento. Cuando la cinta elรกstica de la
cabeza estรก bien instalada, la goma queda en contacto directo con tu frente.
Para tensar o aflojar la cinta, desliza la hebilla plรกstica de ajuste hacia ade-
lante o hacia atrรกs.
ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE
(Consulta las ilustraciones de este folleto)
CUIDADOS Y MANTENIMIENTO
(Consulta las ilustraciones de este folleto)
RESOLUCIรN DE PROBLEMAS
Si la linterna frontal no funciona:
โข Comprueba que las pilas estรฉn correctamente orientadas y que hagan
buen contacto.
โข Cambia las pilas.
โข Comprueba que los contactos y conexiones no presenten corrosiรณn y
lรญmpialos si fuera necesario.
โข Acciona varias veces seguidas el botรณn de encendido/apagado.
ยฟNo hubo suerte? Ponte en contacto con tu distribuidor local de Black
Diamond o con BlackDiamondEquipment.com.
PIEZAS DE REPUESTO
Esta linterna no dispone de piezas de repuesto que el usuario pueda cam-
biar a excepciรณn de las pilas y la cinta elรกstica.
ADVERTENCIAS
โข Un adulto responsable debe supervisar su uso por niรฑos menores de
12 aรฑos.
โข Para reducir el riesgo de estrangulamiento, no te coloques las cintas elรกs-
ticas de la linterna alrededor del cuello.
โข Antes de usarla, inspecciona siempre tu linterna y, en situaciones crรญticas,
lleva una segunda linterna y suficientes pilas de repuesto.
โข No mires directamente al haz de luz ni lo dirijas a los ojos de otras perso-
nas. Una luz intensa podrรญa daรฑarte los ojos o los de las personas que te
rodeen. Black Diamond Equipment no es responsable de las consecuen-
cias, sean estas directas, indirectas o accidentales, ni de cualquier otro tipo
de daรฑo que pueda derivarse o sea resultado del uso de sus productos. El
responsable de tus acciones y actividades eres tรบ, asรญ como de cualesquie-
ra consecuencias que pudieran derivarse de ellas.
GARANTรA LIMITADA
Garantizamos por un aรฑo desde la fecha de compra y sรณlo al comprador
original (Comprador) que nuestros productos (Productos) estรกn libres de
defectos tanto de material como de montaje. Para las linternas nuestra
garantรญa es de tres aรฑos. Si el Comprador descubre un defecto cubierto por
la garantรญa, el Comprador debe devolver el producto al lugar donde lo com-
prรณ. Si eso no fuera posible, que nos devuelva el Producto a nosotros a la
direcciรณn indicada. El Producto serรก reparado o sustituido a nuestro criterio.
Este es el alcance de nuestra responsabilidad bajo esta garantรญa y, cuando
expire el periodo de garantรญa aplicable, se extinguirรก dicha responsabilidad.
Nos reservamos el derecho de requerir justificante de compra para cualquier
reclamaciรณn relativa a la garantรญa.
Exclusiones de la garantรญa:
Nuestra garantรญa no cubre el desgaste y araรฑazos normales (como cortes
y abrasiones con los cantos de los esquรญs, desgaste de las suelas, etc.),
modificaciones o alteraciones no autorizadas, uso impropio, mantenimiento
impropio, mal uso, negligencia, daรฑos o si el Producto se usa para un pro-
pรณsito para el que no fue diseรฑado. Esta garantรญa te otorga derechos legales
especรญficos y puedes tener tambiรฉn otros derechos que varรญan segรบn el
estado. Salvo en los casos expresamente mencionados en esta garantรญa, no
seremos responsables por daรฑos directos, indirectos, accidentales o de otro
tipo que resulten del uso del Producto. Esta garantรญa reemplaza a todas las
demรกs garantรญas, expresas o implรญcitas, incluidas, pero no limitadas a, garan-
tรญas implรญcitas de cualidad de ser comercializado o ser apto para una finalidad
determinada (algunos estados no permiten la exclusiรณn o limitaciรณn de daรฑos
o accidentales o sobrevenidos, o permiten limitaciones sobre la duraciรณn de
una garantรญa implรญcita, de manera que es posible que las exclusiones arriba
indicadas no se apliquen en tu caso).
Esta producto Black Diamond cumple los requisitos de la Directiva EMC
(compatibilidad electromagnรฉtica) 2004/108/EC y las Directiva RoHS
2011/65/EU.
Declaraciรณn De Conformidad: La Declaraciรณn de Conformidad de este
producto puede verse en http://blackdiamondequipment.com/DOC
[PT]
INSTRUรรES DE USO
LANTERNA FRONTAL REVOLT
Duraรงรฃo das pilhas: a duraรงรฃo das pilhas irรก variar dependendo dos
seguintes factores:
โข Marca e o recente que sรฃo.
โข โTempo de recuperaรงรฃoโ ou tempo em que o frontal estรก desligado.
โข Temperatura.
โข Funรงรตes que sejam utilizadas.
IMPORTANTE: Siga todas as instruรงรตes cuidadosamente. Todas as modi-
ficaรงรตes feitas no produto invalidam a garantia. A mรก utilizaรงรฃo da lanterna
frontal pode provocar danos no utilizador.
PILHAS
โข Utilize pilhas alcalinas AAA, de lรญtio ou pilhas ReVolt NiMH recarregรกveis
da Black Diamond.
โข Somente as pilhas ReVolt NiMH recarregรกveis da Black Diamond poderรฃo
ser carregadas dentro da lanterna frontal.
โข Nรฃo misture pilhas novas e usadas, ou pilhas de tipos diferentes.
โข Deposite as pilhas usadas num local apropriado.
โข Retire as pilhas durante o tempo em que a lanterna frontal estรก armazena-
da ou durante o transporte.
INDICADOR DE CARGA DAS PILHAS
Quando se acende a luz na funรงรฃo luz branca, o indicador de carga das
pilhas aparecerรก por 3 segundos:
Verde: > 50% de carga
Laranja: 25-50% de carga
Vermelho: < 25% de carga
A carga disponรญvel รฉ indicada tendo em conta as funรงรตes e ajustes que este-
jam a ser utilizadas no frontal, nesse momento. Para prolongar a vida das
pilhas, diminua a intensidade da iluminaรงรฃo.
TECNOLOGIA REVOLT
Para carregar as pilhas ReVolt, insira o cabo em qualquer porta USB e
conecte a extremidade micro-USB na ReVolt. Quando a ReVolt detectar as
pilhas NiMH (levarรก 5 segundos), o indicador de carga ficarรก verde intermi-
tente indicando que a ReVolt estรก a carregar. O indicador de carga ficarรก
verde estรกvel quando o ciclo de carga principal estiver completo. A luz verde
apagar-se-รก quando as pilhas estiverem totalmente carregadas. No primeiro
carregamento, ou se as pilhas nรฃo foram carregadas recentemente, รฉ acon-
selhรกvel deixar o cabo de carregamento ligado na ReVolt atรฉ que a luz verde
se apague, e depois deixar a lanterna frontal descarregar completamente
deixando-a ligada na mรกxima potรชncia. Carregue-a novamente. Se o cabo
USB ficar ligado ร ReVolt, nรฃo ocorrerรฃo danos. A cada 24 horas a ReVolt
realizarรก um carregamento durante 1 hora para garantir que as pilhas estรฃo
completamente carregadas.
Se o Indicador de Carga das Pilhas estรก vermelho intermitente:
โข Uma ou mais pilhas nรฃo sรฃo pilhas recarregรกveis ReVolt.
โข Uma ou mais pilhas estรก incorrectamente inserida.
โข Uma ou mais pilhas foi danificada devido a excesso de descarga num
aparelho que nรฃo o ReVolt e pode necessitar de ser carregada num apa-
relho de carga apropriado.
Se o Indicador de Carga das Pilhas estรก cor de laranja: A lanterna
frontal estรก fora do intervalo de temperaturas para que o carregamento
possa ser bem sucedido; o intervalo de temperaturas รณptimo รฉ entre 0-40
ยฐC (32-104 ยฐF).
Se o Indicador de Carga das pilhas alterna entre verde/cor de laranja: Uma
ou mais do que uma pilha foi sujeita a excesso de descarga e o sistema de
carregamento da ReVolt realizarรก um โciclo de carga de ressurreiรงรฃoโ. Este
poderรก levar atรฉ 12 horas.
USANDO AS PILHAS RECARREGรVEIS REVOLT NIMH: Quando a ReVolt
estรก a ficar sem carga, o indicador da carga fica vermelho por 3 minutos.
Quando a lanterna frontal se aproxima da descarga mรกxima, o indicador
de carga fica vermelho intermitente e a lanterna frontal emitirรก um โduplo
flashโa cada minuto para indicar ao utilizador que o fim da carga das pilhas
estรก prรณximo. Estes sinais continuarรฃo atรฉ que a lanterna frontal se desliga
automaticamente para proteger as baterias ReVolt de excesso de descarga.
FUNรรES
(Veja as ilustraรงรตes)
COLOCAรรO E AJUSTE DA CINTA ELรSTICA PARA A
CABEรA
A lanterna frontal pode tambรฉm colocar-se em correias de mochilas, arne-
ses e cintos, seguindo o mesmo procedimento. Quando a cinta elรกstica de
cabeรงa estรก colocada correctamente, esta ficarรก em contacto directo com a
testa. Para regular a cinta de cabeรงa, faรงa deslizar o ajuste de plรกstico para
a frente ou para trรกs.
ARMAZENAMENTO E TRANSPORTE
(Veja as ilustraรงรตes)
CUIDADOS E MANUTENรรO
(Veja as ilustraรงรตes)
RESOLUรรO DE PROBLEMAS
Se a lanterna frontal nรฃo funciona:
โข Verifique se as pilhas estรฃo orientadas correctamente e tocando os
contactos.
โข Substitua as pilhas.
โข Verifique os contactos e conexรตes no que respeita a corrosรฃo e limpe,
se necessรกrio.
โข Ligue e desligue o interruptor vรกrias vezes.
Sem sort e? Cont acte o seu revende do r B l ack Diamond ou
BlackDiamondEquipment.com.
PEรAS DE SUBSTITUIรรO
Nรฃo existem peรงas de substituiรงรฃo para esta lanterna frontal para alรฉm das
pilhas e da cinta elรกstica para a cabeรงa.
AVISOS
โข Um adulto responsรกvel deve supervisionar o uso por crianรงas com idade
inferior a 12 anos.
โข Para reduzir o risco de estrangulamento, nรฃo coloque a cinta da lanterna
frontal em torno do pescoรงo.
โข Verifique sempre a sua lanterna frontal para comprovar que funciona bem
antes de a usar e, em situaรงรตes crรญticas, leve uma segunda lanterna e
pilhas extra suficientes.
โข Nรฃo olhe directamente para o feixe de luz nem o direccione directamente
para os olhos de outros. A luz intensa pode danificar os seus olhos ou os
olhos dos que o rodeiam. Black Diamond Equipment nรฃo รฉ responsรกvel
pelas consequรชncias, sejam directas, indirectas ou acidentais, ou por
qualquer outro tipo de dano resultante ou decorrente do uso dos seus
produtos. Vocรช รฉ responsรกvel pelas suas acรงรตes e actividades e por
quaisquer consequรชncias que podem delas resultar.
GARANTIA LIMITADA
Garantimos por um ano desde a data da compra e apenas ao compra-
dor original (Comprador) que nossos produtos (Produtos) estรฃo livres de
defeitos de material e mรฃo-de-obra. Para lanternas a nossa garantia รฉ de
trรชs anos. Se o Comprador descobre um defeito coberto pela garantia, o
Comprador deve devolver o Produto no local de compra. No caso de tal nรฃo
ser possรญvel, devolva-nos o Produto para o endereรงo indicado. O Produto
serรก reparado ou substituรญdo a nosso critรฉrio. Este รฉ o alcance da nossa
responsabilidade nos termos desta Garantia, e, quando terminar o perรญodo
de garantia aplicรกvel, toda a nossa responsabilidade cessa. Reservamo-nos
o direito de exigir a prova de compra para todos os pedidos de garantia.
Exclusรตes da garantia:
A nossa garantia nรฃo cobre o desgaste normal dos Produtos (tais como
cortes e abrasรฃo provocados pelos cantos dos esquis, desgastes de
sola, etc.), modificaรงรตes ou alteraรงรตes nรฃo autorizadas, uso indevido,
manutenรงรฃo inadequada, acidentes, mรก utilizaรงรฃo, negligรชncia, dano ou se
o Produto for usado para uma finalidade para a qual nรฃo foi projectado. Esta
Garantia confere-lhe direitos especรญficos, mas vocรช tambรฉm pode ter outros
direitos que variam de estado para estado. Excepto pelo expressamente
mencionado nesta Garantia, nรฃo seremos responsรกveis por danos direc-
tos, indirectos, incidentais, ou outros tipos de danos decorrentes de, ou
resultantes da utilizaรงรฃo do Produto. Esta Garantia substitui todas as outras
garantias, expressas ou implรญcitas, incluindo, mas nรฃo limitado a, garantias
implรญcitas de comercializaรงรฃo ou adequaรงรฃo para um propรณsito particular
(alguns estados nรฃo permitem a exclusรฃo ou limitaรงรฃo de danos incidentais
ou consequentes nem permitem limitaรงรตes na duraรงรฃo de uma garantia
implรญcita, portanto, as exclusรตes acima podem nรฃo se aplicar a si).
Esta lanterna frontal da Black Diamond cumpre os requisitos da Directiva
EMC (compatibilidade electromagnรฉtica) 2004/108/EC e a RoHS Directive
2011/65/EU.
Declaraรงรฃo de Conformidade: A Declaraรงรฃo de Conformidade para este
produto pode ser consultada em http://blackdiamondequipment.com/DOC
[DA]
BRUGSANVISNING
REVOLT LED PANDELAMPE
Batterilevetid: Dine batteriers levetid er pรฅvirket af fรธlgende faktorer:
โข Batteriernes mรฆrke og alder
โข โHviletidโ eller tid imellem brug
โข Temperatur
โข Lampens indstillinger
VIGTIGT: Fรธlg alle vejledningerne nรธje. Enhver รฆndring af dette produkt vil
annullere garantien. Fejlbrug af produktet kan skade brugeren.
BATTERIER
โข Brug AAA alkaline, lithium eller Black Diamond ReVolt NiMH genoplade-
lige batterier.
โข Kun Black Diamond ReVolt NiMH genopladelige batterier kan oplades isat
i pandelampen.
โข Bland ikke gamle og nye batterier eller batterier af forskellig type.
โข Skaf dig korrekt af med gamle batterier.
โข Fjern batterierne under transport eller ved opbevaring.
BATTERIMร
LER
Nรฅr lyset tรฆndes i hvidlystilstand vises batterimรฅleren pรฅ siden af lampen
i 3 sekunder:
Grรธn: > 50% kraft
Orange: 25-50% kraft
Rรธd: < 25-50% kraft
Mรฆngden af tilbagevรฆrende kraft er afhรฆngigt af lampens indstillinger og
lysstyrke. For at รธge batterilevetiden kan du bruge lysdรฆmperen.
REVOLT-TEKNOLOGIEN
For at oplade ReVolt batterierne sรฆttes kablet i en hvilken som helst
USB-strรธmforsyning og micro-USB-enden forbindes til ReVolt. Nรฅr ReVolt
registrerer NiMH-batterierne (det tager 5 sekunder) vil batterimรฅleren blinke
grรธnt, som viser at ReVolt oplader. Batterimรฅleren lyser konstant grรธnt nรฅr
den grundlรฆggende opladning er fรฆrdig. Det grรธnne lys slukker efter den
afsluttende opladning. I forbindelse med den fรธrste opladning, eller hvis
batterierne ikke har vรฆret opladet for nylig, er det bedst at efterlade ReVolt i
opladeren indtil den grรธnne lampe slukker og sรฅ tรธm me batterierne helt ved
at lade lampen vรฆre tรฆndt pรฅ maksimal lysstyrke. Derefter oplades igen.
Der sker ikke noget ved at efterlade USB-kablet i ReVolt. Hver 24 timer vil
ReVolt dryplade i 1 time for at sikre at batterierne er fuldt opladet.
Hvis batteri-mรฅleren blinker rรธdt:
โข En eller flere af batterierne er ikke et ReVolt-genopladeligt batteri.
โข En eller flere af batterierne er isat forkert.
โข En eller flere af batterierne er blevet beskadiget af at vรฆre over-opladet i
en ikke-ReVolt-enhed og skal mรฅske oplades i en ekstern batterioplader.
Hvis batterimรฅleren er orange: Pandelampen er udenfor den temperatur,
hvor der kan oplades; den optimale temperatur er 0-40 ยฐC (32-104 ยฐF).
Hvis batterimรฅleren skifter grรธn/orange: En eller flere af batterierne
er blevet over-afladet og ReVolt ladesystemet vil kรธre en โgenoplivnings-
opladningโ. Dette kan tage op til 12 timer.
BRUG AF RE VOLT NIMH GE NOPLADE LIGE BATTE RIER: Nรฅr
batterierne er ved at vรฆre tomme, lyser batterimรฅleren rรธdt i 3 minutter.
Nรฅr pandelampen er meget nรฆr den tilladte afladning vil batterimรฅleren
blinke et rรธdt strobe-lys og pandelampen vil โdobbelt-blinkeโ hvert minut
for at vise brugeren, at batteriet snart er tomt. Disse signaler fortsรฆtter indtil
pandelampen automatisk slukker for at beskytte ReVolt-batterierne mod
over-afladning.
LYSTYPER
(Se medfรธlgende illustrationer)
Sร
DAN Pร
SรTTES OG JUSTERES DEN ELASTISKE
PANDESTROP
Pandelampen kan ogsรฅ pรฅsรฆttes remme pรฅ rygsรฆkke, seler og hoftebรฆlter
pรฅ samme mรฅde. Nรฅr pandestroppen sidder korrekt, vil elastikken rรธre
direkte ved din pande. For at lรธsne eller stramme pandestroppen, skubbes
plastikstrammeren frem eller tilbage.
OPBEVARING OG TRANSPORT
(Se medfรธlgende illustrationer)
VEDLIGEHOLD
(Se medfรธlgende illustrationer)
FEJLFINDING
Hvis pandelampen ikke virker:
โข Tjek at batterierne er isat korrekt og rรธrer ved kontakterne
โข Udskift batterierne
โข Tjek kontakter og forbindelser for korrosion, og fjern det om nรธdvendigt
โข Klik knappen gentagne gange
Inge n hel d? K ont a k t din B l a c k D i amo n d - f o r han dl e r el l e r
BlackDiamondEquipment.com
RESERVEDELE
Der er ingen reservedele til denne pandelampe, bortset fra batterier og det
elastiske pandebรฅnd.
ADVARSLER
โข En voksen mรฅ overvรฅge bรธrn under 12 รฅrs brug af produktet.
โข For at minimere kvรฆlningsfaren, mรฅ pandelampens strop ikke hรฆnges
omkring halsen.
โข Undersรธg altid pandelampens funktion fรธr brug, og medbring i kritiske
situationer en yderligere lampe og nok ekstra batterier.
โข Undlad at kigge direkte i lysstrรฅlen eller lyse direkte i andres รธjne. Intenst
lys kan skade dine eller andres รธjne. Black Diamond Equipment er ikke
ansvarlig for konsekvenser, hvad enten de er opstรฅet direkte, indirekte
eller ved uheld - eller for nogen anden form for skade der opstรฅr fra eller er
resultat af brugen af deres produkter. Du er ansvarlig for dine handlinger
og aktiviteter og for alle konsekvenser de mรฅtte medfรธre.
BEGRรNSET GARANTI:
Vi garanterer et รฅr fra kรธbsdato, og kun overfor den oprindelige kรธber
(Kรธber) at vore produkter (Produkter) er uden fejl i materialer og hรฅndvรฆrk.
For lanterner gรฆlder vores garanti tre รฅr. Hvis Kรธber opdager en af garantien
dรฆkket fejl, skal Kรธber returnere Produktet til kรธbsstedet. Hvis dette ikke er
muligt, skal produktet tilbageleveres til os pรฅ den anviste adresse. Produktet
vil blive repareret eller ombyttet efter vores skรธn. Dette er omfanget af
vores ansvar under denne Garanti, og dette ansvar bortfalder ved garanti-
periodens udlรธb. Vi forbeholder os retten til at afkrรฆve kรธbsbevis ved alle
garanti-sager.
Undtagelser fra Garantien:
Vi garanterer ikke Produkter mod normal slitage og brug (som skader fra
skikanter, slid pรฅ ydersรฅle osv.), uautoriserede produktรฆndringer, forkert brug,
forkert vedligehold, uheld, misbrug, ligegyldighed, pรฅfรธrt skade, eller hvis
Produktet er brugt til et formรฅl, som det ikke var beregnet til. Denne Garanti
giver dig specifikke rettigheder, og du har mรฅske ogsรฅ andre rettigheder,
som kan varierer fra land til land. Undtagen hvor det er tydeligt nรฆvnt i denne
garanti er vi ikke ansvarlige for direkte, indirekte, tilfรฆldige eller andre typer
af skade som mรฅtte opstรฅ pรฅ grund af eller som resultat af brugen af dette
Produkt. Denne Garanti trรฆder i stedet for alle andre garantier, udtrykkelige
eller underforstรฅede, inklusive, men ikke begrรฆnset til, handelsgarantier eller
forventninger omkring brug til et bestemt formรฅl (nogle stater tillader ikke ude-
lukkelse eller begrรฆnsninger af tilfรฆldige eller konsekvensbaserede skader
eller tillader begrรฆnsninger i garantiens lรธbetid, sรฅ nogle af de ovenstรฅende
begrรฆnsninger gรฆlder mรฅske ikke for dig).
Black Diamonds pandelamper overholder kravene i EMC (elektromagnetisk
kompatibilitet) direktiv 2004/108/EC og RoHS Directive 2011/65/EU.
Overensstemmelseserklรฆring for dette produkt kan ses pรฅ http://blackdia-
mondequipment.com/DOC.
[NL]
GEBRUIKSAANWIJZING
REVOLT HOOFDLEDLAMP
Batterijduur: De levensduur van de batterij is afhankelijk van de volgende
factoren:
โข Merk en leeftijd van de batterij.
โข โHersteltijdโ of tijd waarin de lamp niet aan stond.
โข Temperatuur.
โข Gebruikte instellingen.
BELANGRIJK: Volg alle instructies zorgvuldig op. Door wijziging van dit
product vervalt de garantie. Misbruik van de hoofdlamp kan letsel veroor-
zaken.
BATTERIJEN
โข Gebruik AAA, alkaline, lithium of Black Diamond ReVolt oplaadbare
NiMH-batterijen
โข Alleen Black Diamond ReVolt oplaadbare NiMH-batterijen laden in de
hoofdlamp op
โข Gebruik geen oude en nieuwe batterijen of verschillende soorten batteri-
jen door elkaar
โข Voer gebruikte batterijen op geschikte wijze af
โข Verwijder de batterijen tijdens opslag en transport
BATTERIJMETER
Als de hoofdlamp in de witte modus wordt ingeschakeld, zal de batterijmeter
aan de zijkant 3 seconden oplichten:
Groen: > 50% capaciteit
Oranje: 25-50% capaciteit
Rood: < 25% capaciteit
De resterende batterijcapaciteit geldt voor de huidige instelling en stand van
de lamp. Gebruik de dimfunctie om de batterijduur te verlengen.
REVOLT-TECHNOLOGIE
Om de ReVolt-batterijen op te laden, plaats de kabel in een USB-slot en
sluit het micro USB-uiteinde aan op de ReVolt. Wanneer de ReVolt NiMh-
batterijen detecteert (na 5 seconden) dan zal de batterijmeter groen knippe-
ren, wat aangeeft dat de ReVolt wordt geladen. De batterijmeter zal continu
groen branden als de hoofdoplaadcyclus is voltooid. Het groene lampje
zal doven na de laatste oplaadcyclus. Bij de eerste keer opladen of als de
batterijen lange tijd niet zijn opgeladen, kan de oplaadkabel het beste in de
ReVolt blijven zitten totdat het groene indicatorlampje is gedoofd. Daarna de
batterijen volledig leeg laten lopen door de lamp in de hoogste stand in te
schakelen. Daarna opnieuw opladen. Als de USB-kabel in de ReVolt blijft zit-
ten, kan er geen schade ontstaan. Elke 24 uur zal de ReVolt gedurende 1 uur
opladen om te zorgen dat de batterijen altijd op volle sterkte zijn.
Als de batterijmeter rood knippert:
โข Eรฉn of meer van de batterijen zijn geen ReVolt oplaadbare batterijen.
โข Eรฉn of meer batterijen zijn niet goed geplaatst.
โข Eรฉn of meer batterijen zijn beschadigd doordat ze te ver zijn leeggelopen
in een ander apparaat dan een ReVolt en moeten opnieuw worden opgela-
den in een cradle-lader.
โข Als de batterijmeter oranje oplicht: Het is te warm of te koud om de hoo-
fdlamp succesvol op te laden. Het optimale temperatuurbereik ligt tussen
0-40 ยฐC.
Als de batterijmeter wisselend oranje/groen knippert: Eรฉn of meer
batterijen zijn te ver leeggelopen en het ReVolt oplaadsysteem circuleert in een
โherlevingsoplaadcyclus.โ Dit kan maar liefst 12 uur duren.
DE REVOLT OPLAADBARE NIMH-BATTERIJEN GEBRUIKEN: Als
de ReVolt het einde van de batterijduur nadert, dan zal de batterijmeter
gedurende 3 minuten rood oplichten. Als de hoofdlamp de maximale
ontlading bijna heeft bereikt, dan zal de batterijmeter rood knipperen en de
hoofdlamp zal elke minuut โtweemaal knipperenโ om aan te geven dat het
einde van de batterijduur bijna is bereikt. Deze signalen blijven aanhouden
totdat de hoofdlamp automatisch uitschakelt om te voorkomen dat de
ReVolt-batterijen te ver leeglopen.
STANDEN
(Zie bijbehorende afbeeldingen)
DE ELASTISCHE HOOFDBAND BEVESTIGEN EN
AFSTELLEN
De hoofdlamp kan ook aan de stof van rugzakken, gordels en heupbanden
worden bevestigd. Als de elastische hoofdband goed is bevestigd, staat het
elastiek in direct contact met uw voorhoofd. Om de band strakker of losser
af te stellen, schuift u de plastic regelaar naar voren of achteren.
OPSLAG EN TRANSPORT
(Zie bijbehorende afbeeldingen)
VERZORGING EN ONDERHOUD
(Zie bijbehorende afbeeldingen)
PROBLEEMOPLOSSING
Als de hoofdlamp het niet doet:
โข Controleer of de batterijen correct zijn geplaatst en de contactpunten
raken.
โข Vervang de batterijen.
โข Controleer de contactpunten en aansluitingen op corrosie en reinig indien
nodig.
โข Schakel een paar keer in en uit.
Geen succes? Neem dan contact op met uw Black Diamond-dealer of
BlackDiamondEquipment.com.
VERVANGINGSONDERDELEN
Er zijn voor deze hoofdlamp geen vervangingsonderdelen beschikbaar, met
uitzondering van de batterijen en de elastische band.
WAARSCHUWINGEN
โข De lamp mag door kinderen jonger dan 12 jaar alleen onder toezicht van
een volwassene worden gebruikt.
โข Om de kans op wurging te verlagen, mag u de band van de hoofdlamp niet
om uw nek dragen.
โข Controleer voor gebruik altijd de juiste werking van uw hoofdlamp en
neem voor kritieke situaties altijd een tweede lamp en voldoende reser-
vebatterijen mee.
โข Kijk niet direct in de lichtstraal en schijn niet direct in andermans ogen.
Sterk licht kan uw eigen ogen of die van iemand anders beschadigen.
Black Diamond Equipment is niet aansprakelijk voor directe, indirecte
of accidentele gevolgen of andere soorten schade die het gevolg of het
resultaat zijn van het gebruik van Black Diamond-producten. U bent
verantwoordelijk voor uw eigen acties en activiteiten en voor eventuele
gevolgen die hieruit voortvloeien.
GARANTIEBEPERKINGEN
Wij geven gedurende รฉรฉn jaar vanaf de datum van aankoop en alleen aan de
oorspronkelijke koper (Koper) de garantie dat onze producten (Producten)
geen materiaalfouten of fabricagefouten bevatten. Voor lantaarns bedraagt
de garantie drie jaar. Als de Koper een fout ontdekt die onder de garantie
valt, dient de Koper het Product te retourneren aan het verkooppunt. Indien
dit niet mogelijk is, moet het Product aan ons worden geretourneerd via het
opgegeven adres. Het Product wordt naar ons eigen inzicht gerepareerd of
vervangen. Dit is de strekking van onze wettelijke aansprakelijkheid binnen
deze garantie, die bij het verstrijken van de toepasselijke garantieperiode zal
worden beรซindigd. Voor alle garantieclaims behouden wij ons het recht voor
om te vragen naar het aankoopbewijs.
Uitsluiting van garantie:
De garantie op onze Producten geldt niet voor normale slijtage en aantas-
tingen (zoals groeven en krassen in skikanten, slijtage van buitenzolen, etc),
ongeoorloofde wijzigingen of aanpassingen, verkeerd gebruik, verkeerd
onderhoud, ongevallen, misbruik, onachtzaamheid, beschadiging of wan-
neer het product wordt gebruikt voor doeleinden waarvoor het niet is ont-
worpen. Deze garantie geeft u bepaalde rechten die echter van land tot land
kunnen variรซren. Met uitzondering van hetgeen expliciet in deze garantie is
vermeld, zijn wij niet aansprakelijk voor directe of indirecte, incidentele of
andere soorten schade die het gevolg of het resultaat zijn van het gebruik
van het Product. Deze garantie vervangt alle andere, expliciete of impliciete
garanties, waaronder, maar niet beperkt tot, impliciete garanties van verhan-
delbaarheid of geschiktheid voor een bepaald doel (in sommige landen is de
uitsluiting of beperking van incidentele schade of gevolgschade niet toege-
staan of is de beperking van de duur van een impliciete garantie toegestaan,
zodat de bovenstaande uitsluiting wellicht niet van toepassing is).
Deze Black Diamond hoofdlamp voldoet aan de vereisten van de EMC-
richtlijn 2004/108/EC (Elektromagnetische compatibiliteit) en de RoHS
Directive 2011/65/EU.
Conformiteitsverklaring: De conformiteitsverklaring voor dit product is
beschikbaar via http://blackdiamondequipment.com/DOC
[NO]
BRUKSANVISNING
REVOLT LED HODELYKT
Batterienes levetid: Batterienes levetid vil variere med disse faktorene:
โข Merke og hvor nye batteriene er
โข Restitusjonstid eller tid hvor lykten ikke har vรฆrt i bruk
โข Temperatur
โข Innstillinger
VIKTIG: Fรธlg alle instruksjoner nรธye. All modifikasjon av produktet vil bryte
garantien. Misbruk av hodelykten kan skade brukeren.
BATTERIER
โข Bruk AAA alkaliske, litium eller ReVolt NiMH oppladbare batterier
โข Kun Black Diamond ReVolt NiMH batterier vil kunne lades inne i hodelyk-
ten
โข Bland ikke gamle og nye batterier eller batterier av ulik type
โข Kildesorter de brukte batteriene
โข Fjern batteriene under lagring og transport
BATTERIINDIKATOR
Nรฅr lyset er satt pรฅ i hvit modus vil batteriindikatoren pรฅ siden av hodelykten
vises i tre sekunder. Dersom den viser:
Grรธnt: > 50% strรธm igjen
Oransje: 25-50% strรธm igjen
Rรธdt: < 25% strรธm igjen
Gjenvรฆrende kapasitet kommer an pรฅ hodelyktens innevรฆrende innstillinger
og modus. For รฅ forlenge batterienes levetid kan lyset dimmes.
REVOLT TEKNOLOGI
For รฅ lade ReVolt batteriene, koble USB kabelen til et hvilket som helst
strรธmuttak og enden med mini-USB til ReVolt. Nรฅr ReVolt enser NiMH batte-
riene (det tar 5 sekunder) vil batteriindikatoren blinke grรธnt, hvilket indikerer
at ReVolt lades. Batteriindikatoren vil lyse grรธnt nรฅr hovedladesyklusen er
ferdig. Den lysende grรธnne indikatoren vil slukkes etter den siste fulladingen.
Fรธrste gang ReVolt lades, eller hvis det er lenge siden batteriene har vรฆrt
ladet, er det best รฅ la ladekabelen vรฆre koblet til helt til det grรธnne lyset
slukker, og deretter tรธmme batteriene helt ved รฅ la lykten ligge pรฅ pรฅ hรธy
styrke. Lad sรฅ igjen. Ingen skade vil skje dersom ReVolt ladekabelen forblir
koblet til ReVolt. Hver 24. time til ReVolt lade en time for รฅ forsikre at batter-
iene har full kapasitet.
Dersom batteriindikatoren blinker rรธdt:
โข Ett eller flere av batteriene er ikke et ReVolt oppladbart batteri
โข Ett eller flere av batteriene er ikke satt i riktig
โข Ett eller flere av batteriene har blitt skadet p.g.a. โover-utladningโ i et
ikke-ReVolt apparat og kan trenge รฅ bli ladet opp i en โgammeldagsโ
batterilader.
Hvis batteriindikatoren er oransje: Hodelykten befinner seg utenfor den
temperaturrekkevidden som gir optimal lading; denne temperaturrekkevidden
er 0-40หC (32-104หF).
Hvis batteriindikatoren skifter mellom grรธnt og oransje: Ett eller flere
av batteriene har vรฆrt utsatt for fullstendig utladning, og ReVolt
ladesystemet vil kretse gjennom en โgjennopplivningssyklusโ. Dette
kan ta inntil 12 timer.
BRUK AV REVOLT NiMH OPPLADBARE BATTERIER: Nรฅr ReVolt nesten
ikke har mer batteri igjen vil batteriindikatoren lyse rรธdt i 3 minutter. Nรฅr
lykten er veldig nรฆrme maksimal utladning til batteriindikatoren blinke rรธdt
og hodelykten vil โdobbelt-blinkeโ hvert minutt for รฅ indikere at batteriene
straks er tomme. Disse signalene vil fortsette helt til hodelykten automatisk
slukker for รฅ beskytte ReVolt batteriene fra over-utladning.
BRUK/MODI
(se medfรธlgende instruksjoner)
FESTE OG JUSTERE DET ELASTISKE HODEBร
NDET
Hodelykten kan ogsรฅ festes pรฅ sekker, seler og midjebelter ved รฅ fรธlge
samme prosedyre. Det elastiske hodebรฅndet er festet pรฅ riktig mรฅte nรฅr
strikken er i direkte kontakt med pannen. For รฅ lรธsne eller stramme hodebรฅn-
det, dra justeringsspennen fremover eller bakover.
LAGRING OG TRANSPORT
(se medfรธlgende illustrasjoner)
STELL OG VEDLIKEHOLD
(se medfรธlgende illustrasjoner)
FEILSรKING
Hvis hodelykten ikke virker:
โข Sjekk at batteriene er satt i korrekt og at de berรธrer kontaktene
โข Bytt batteriene
โข Sjekk kontaktene og tilkoblingene for korrosjon og rens hvis nรธdvendig
โข Trykk pรฅ bryteren mange ganger
Fungerer den fortsatt ikke? Kontakt din Black Diamond-forhandler eller
BlackDiamondEquipment.com.
RESERVEDELER
Det finnes ikke reservedeler til denne hodelykten, annet enn batterier og
elastiske hodebรฅnd.
ADVARSLER
โข En ansvarlig voksen mรฅ veilede barn under 12 รฅr
โข For รฅ unngรฅ kvelningsfare, ta ikke hodebรฅndet rundt halsen
โข Sjekk alltid at hodelykten fungerer riktig fรธr bruk, og av sikkerhetsmessige
รฅrsaker, p1-ha alltid med deg et reservelys samt nok ekstra batterier
โข Se ikke direkte pรฅ lyset og lys ikke i andre sine รธyne. Intenst lys kan skade
dine eller andre sine รธyne. Black Diamond Equipment er ikke ansvarlig for
direkte, indirekte eller utilsiktede konsekvenser, eller noen form for skade
som fรธlge av bruk av vรฅre produkter. Du er selv ansvarlig for dine handlin-
ger og avgjรธrelser og for enhver konsekvens dine handlinger eventuelt fรฅr.
BEGRENSET GARANTI
Vi garanterer i ett รฅr fra kjรธpsdato, kun original kjรธper (Kjรธper) at vรฅre at vรฅre
produkter (Produkter) er uten feil i material og/eller hรฅndverk/produksjon. For
lykter gjelder garantien i tre รฅr. Oppdager kjรธper en skjult defekt skal produk-
tet returneres til selger. Dersom dette ikke er mulig kan produktet returneres
til oss, til vedlagte adresse. Produktet vil bli reparert eller erstattet etter vรฅrt
skjรธnn. Dette er vรฅr plikt i henhold til garantien, og ved utlรธp av garantiperi-
oden opphรธrer denne. Vi reserverer oss retten til รฅ kreve kjรธpsbevis for alle
garantikrav.
Garantiutelukkelser:
Garantien gjelder ikke normal bruk og slitasje (slik som kutt fra stรฅlkanter,
rift, slitasje pรฅ yttersรฅler etc.), uautoriserte modifikasjoner eller endringer,
uriktig bruk, uriktig vedlikehold, ulykke, misbruk, skjรธdeslรธshet, skade eller
skade som fรธlge av at Produktet er blitt brukt til noe det ikke er designet for.
Denne garantien gir deg spesifikke rettigheter, men du kan ogsรฅ p1-ha andre
rettigheter som varierer fra stat til stat. Unntatt for uttrykkelig konstatert i
denne Garantien, er vi ikke ansvarlige for direkte, indirekte, utilsiktede eller
andre typer av skade som fรธlge av bruk av Produktet. Denne Garantien er i
stedet for alle andre garantier, herunder, dog ikke begrenset til, for eksempel
underforstรฅtte kjรธpsgarantier. (Noen stater tillater ikke ekskludering eller
begrensning av tilfeldig eller betydelig skade, eller tillater begrensning av en
underforstรฅtt garanti, sรฅ de ovennevnte utelukkelser trenger ikke gjelde deg).
Black Diamond-hodelykten oppfyller kravene i EMC-direktiv 2004/108/EC
(direktiv for elektromagnetisk kompatibilitet) og RoHS Directive 2011/65/EU.
Samsvarserklรฆring: Samsvarserklรฆringen for dette produktet finnes pรฅ
http://blackdiamondequipment.com/DOC
[SV]
BRUKSANVISNING
REVOLT โ LED-PANNLAMPA
Batterilivslรคngd: Batterilivslรคngden beror pรฅ:
โข Batteritillverkare samt hur nya batterierna รคr
โข Hur lรฅng tid pannlampan har varit avstรคngd
โข Temperatur
โข Instรคllningarna som anvรคnds
VIKTIGT! Fรถlj samtliga instruktioner noggrant. Alla modifieringar av produk-
ten รฅsidosรคtter garantin. Felanvรคndning av lampan kan skada anvรคndaren.
BATTERIER
โข Anvรคnd alkaliska, litium- eller Black Diamonds uppladdningsbara ReVolt
NiMH-batterier i AAA-storlek
โข Endast Black Diamonds uppladdningsbara ReVolt NiMH-batterier kan
laddas medan de รคr i pannlampan
โข Blanda inte gamla och nya batterier eller batterier av olika typ
โข Kassera anvรคnda batterier pรฅ rรคtt sรคtt
โข Ta ur batterierna vid fรถrvaring och transport
BATTERIMรTARE
Nรคr pannlampan tรคnds i vitt lรคge visar batterimรคtaren pรฅ sidan fรถljande
under 3 sekunder:
Grรถnt: > 50 % batteristrรถm
Orange: 25-50 % batteristrรถm
Rรถtt: < 25 % batteristrรถm
Mรคngd batteristrรถm som รฅterstรฅr gรคller pannlampans aktuella instรคllning och
lรคge. Du kan fรถrlรคnga batterilivslรคngden genom att anvรคnda nedtoningslรคget.
REVOLT โ TEKNIKEN
Du laddar ReVolt-batterierna genom att ansluta kabeln till valfri USB-
strรถmkรคlla och ansluta Micro-USB-kontakten till ReVolt. Nรคr ReVolt kรคnner
av NiMH-batterierna (tar cirka 5 sekunder) blinkar batteriindikatorn grรถnt
fรถr att indikera att ReVolt-laddar. Batteriindikatorn lyser med fast grรถnt ljus
nรคr huvudladdningscykeln รคr klar. Det fasta grรถna ljuset stรคngs av efter den
slutliga underhรฅllsladdningen. Fรถrsta gรฅngen du laddar batterierna, eller om
det var lรคnge sedan batterierna laddades รคr det bรคst att lรฅta laddningskabeln
sitta kvar i ReVolt tills det grรถna ljuset har stรคngts av, och sedan ladda ur bat-
teriet helt genom att lรคmna lampan pรฅslagen i hรถgsta ljuslรคget. Ladda dรคreft-
er pรฅ nytt. Ingen skada sker om USB-kabeln lรคmnas kvar i ReVolt. En gรฅng
per dygn underhรฅllsladdar ReVolt batterierna i 1 timme fรถr att sรคkerstรคlla full
kapacitet pรฅ batterierna.
Om batteriindikatorn blinkar rรถtt:
โข Ett eller felar av batterierna รคr inte ett uppladdningsbart ReVolt-batteri.
โข Ett eller flera av batterierna รคr felaktigt installerade.
โข Ett eller flera av batterierna har skadats pรฅ grund av รถverladdning i en
icke-ReVolt-enhet och kan behรถva laddas om i en laddare av โhรฅllartypโ.
Ba t t e r i i n d i k a t o r n l y s e r o r a n g e: P ann l a mpan รคr ut anf รถ r
temperaturintervallet fรถr lรคmplig laddning: optimalt temperaturintervall รคr
0-40 ยฐC.
Batteriindikat or n vรคxlar mellan grรถnt/or ange: Ett eller flera av
batterierna har รถverladdats och ReVolt-laddningssystemet utfรถr en
โรฅteruppladdningscykelโ. Detta kan ta upp till 12 timmar.
ANVรNDA UPPLADDNINGSBARA REVOLT NIMH-BATTERIER: Nรคr
ReVolt-batteritiden bรถrjar ta slut lyser batterimรคtaren rรถtt i 3 minuter. Nรคr
pannlampan nรคrmar sig tillรฅten maximal urladdning blinkar batterimรคtaren
rรถtt och pannlampan โdubbelblinkarโ varje minut fรถr att indikera att batteriet
snart รคr helt slut. Dessa signaler fortsรคtter tills pannlampan automatiskt
stรคngs av fรถr att skydda ReVolt-batterierna frรฅn att laddas ur fรถr mycket.
ANVรNDNING/LรGEN
(se tillhรถrande bilder)
FรSTA OCH JUSTERA DET ELASTISKA PANNBANDET
Pannlampan kan รคven fรคstas i ryggsรคcksremmar, pรฅ selar och i bรคlten pรฅ
samma sรคtt. Det elastiska pannbandet har direktkontakt med din panna om
du har satt pรฅ dig pannlampan korrekt. Du lossar respektive drar รฅt pann-
bandet genom att skjuta plastspรคnnet framรฅt respektive bakรฅt.
FรRVARING OCH TRANSPORT
(se tillhรถrande bilder)
SKรTSEL OCH UNDERHร
LL
(se tillhรถrande bilder)
FELSรKNING
Om pannlampan inte fungerar:
โข Kontrollera att batterierna ligger med rรคtt polaritet och berรถr kontakt-
blecken
โข Byt ut batterierna
This product is protected by one or more of the foll owing patents:
U S6 2 4 9 089 B1, U S 66212 2 5 B2, U S6 6 5 0 066 B 2, EP 11200 18 B1,
EP1206168B1. Other patents pending.
North America: Black Diamond Equipment, Ltd.
2084 East 3900 South
Salt Lake City, UT 84124
Europe: Black Diamond Equipment AG
Hans-Maier-Straรe 9
6020, Innsbruck, Austria
BlackDiamondEquipment.com
M11145_C
NiMH
MAX MIN MAX MIN
LUMENS 175 lm 40 lm 70 lm 6 lm
DISTANCE 68 m 8 m 10 m 3 m
BURNTIME 6 h h 20 h h30 75
WEIGHT
64 g + 36 g
=
100 g
Alkaline
MAX MIN MAX MIN
LUMENS 300 lm 45 lm 60 lm 6 lm
DISTANCE 80 m 8 m 10 m 3 m
BURNTIME 30 h h 20 h h175 175
WEIGHT
64 g + 33 g
=
97 g
โข Kontrollera att kontakter och anslutningar inte รคr rostangripna och rengรถr
om det behรถvs
โข Anvรคnd strรถmbrytaren upprepade gรฅnger
Fungerar den รคndรฅ inte? Kontakta din Black Diamond-รฅterfรถrsรคljare eller
www.blackdiamondequipment.com.
RESERVDELAR
Inga delar pรฅ pannlampan, fรถrutom batterierna och det elastiska pannban-
det, kan bytas ut av anvรคndaren.
VARNINGAR
โข En ansvarig vuxen mรฅste รถvervaka anvรคndningen nรคr barn under 12 รฅr
anvรคnder pannlampan
โข Undvik strypningsrisk genom att aldrig placera pannbandet runt halsen
โข Kontrollera att pannlampan fungerar som den ska innan du anvรคnder den,
och ta med en extra lampa och extra batterier vid utsatta situationer
โข Titta aldrig direkt in i ljusstrรฅlen och lys aldrig med lampan i andras รถgon.
Starkt ljus kan skada sรฅvรคl dina egna รถgon som andras รถgon. Black
Diamond Equipment รคr inte ansvarigt fรถr konsekvenserna, oavsett om
de รคr direkta, indirekta, tillfรคlliga, oavsiktliga eller andra typer av skador
som beror pรฅ, eller รคr ett resultat av anvรคndningen av dess produkter. Du
รคr sjรคlv ansvarig fรถr dina handlingar och aktiviteter och eventuella konse-
kvenser som beror pรฅ dem.
BEGRรNSAD GARANTI
Vi garanterar under ett รฅr efter inkรถp och endast fรถr den ursprunglige kรถpa-
ren (Kรถparen) att vรฅra produkter (Produkter) รคr fria frรฅn skador i material och
tillverkning. Fรถr lyktor รคr garantin tre รฅr. Om Kรถparen upptรคcker en defekt
som tรคcks av garantin ska Kรถparen returnera Produkten till inkรถpsstรคllet. I
hรคndelse av att det inte gรฅr ska Kรถparen returnera Produkten till oss pรฅ
den angivna adressen. Vi fรถrbehรฅller oss rรคtten att reparera eller ersรคtta
Produkten efter eget godtycke. Detta รคr omfattningen av vรฅrt ansvar under
denna Garanti och nรคr den tillรคmpliga garantiperioden fรถrfaller upphรถr allt
sรฅdant ansvar. Vi fรถrbehรฅller oss rรคtten att begรคra in inkรถpsbevis fรถr alla
garantiรคrenden.
Garantifriskrivning:
Vรฅr garanti gรคller inte normalt slitage av Produkter (t.ex. hack frรฅn skidkanter,
skavningar, slitage pรฅ sulor osv.), obehรถriga modifieringar eller รคndringar,
felaktig anvรคndning, felaktigt underhรฅll, olyckor, missbruk, fรถrsumlighet,
skada eller om Produkten anvรคnds fรถr ett รคndamรฅl den inte รคr avsedd
fรถr. Den hรคr Garantin ger dig specifika rรคttigheter och du kan รคven vara
berรคttigad till andra rรคttigheter som varierar mellan jurisdiktioner. Fรถrutom
det som uttryckligen anges i denna Garanti kan vi inte hรฅllas ansvarigt fรถr
nรฅgra direkta, indirekta, tillfรคlliga eller andra typer av skador som beror pรฅ,
eller รคr ett resultat av Produktens anvรคndning. Den hรคr garantin ersรคtter alla
andra garantier, inklusive uttryckliga eller underfรถrstรฅdda garantier, men inte
begrรคnsat till, underfรถrstรฅdda garantier om sรคljbarhet eller lรคmplighet fรถr
ett visst syfte (i vissa jurisdiktioner รคr det inte tillรฅtet med friskrivningar eller
begrรคnsningar av ofรถrutsedda skador eller fรถljdskador, eller med begrรคns-
ningar fรถr giltighetstiden fรถr underfรถrstรฅdda garantier, och dรคrmed รคr det inte
sรคkert att ovanstรฅende friskrivningar gรคller fรถr dig).
Den hรคr Black Diamond-pannlampan uppfyller kraven i EMC-direktivet
2004/108/EC (gรคllande elektromagnetisk kompatibilitet) och den RoHS Directive
2011/65/EU.
Fรถrsรคkran om รverenstรคmmelse (DoC): Fรถrsรคkran om รถverensstรคm-
melse (DoC) fรถr den hรคr produkten finns pรฅ http://blackdiamondequipment.
com/DOC
[FI]
KรYTTรOHJEET
REVOLT LED OTSALAMPPU
Pariston kesto: pariston kesto riippuu seuraavista tekijรถistรค:
โข Paristojen merkki ja tuoreus.
โข โPalautumisaikaโ tai aika, jona lamppu ei ole ollut pรครคllรค.
โข Lรคmpรถtila.
โข Lampun kรคytetyt asetukset.
TรRKEรร: Noudata kaikkia ohjeita huolellisesti. Kaikki tรคhรคn tuotteeseen
tehdyt muutokset mitรคtรถivรคt takuun. Otsalampun vรครคrinkรคyttรถ voi aiheuttaa
haittaa kรคyttรคjรคlle.
PARISTOT
โข Kรคytรค AAA alkaline-, lithium- tai Balck Diamond ReVolt NiMH ladattavia
paristoja.
โข Vain Black Diamond ReVolt NiMH ladattavat paristot latautuvat otsalam-
pun sisรคllรค.
โข รlรค sekoita vanhoja ja uusia tai erityyppisiรค paristoja.
โข Hรคvitรค kรคytetyt paristot asianmukaisesti.
โข Poista paristot varastoinnin ja kuljetuksen ajaksi.
PARISTOMITTARI
Kytkettรคessรค otsalamppu valkoiselle moodille, otsalampun sivulla oleva pari-
stomittari nรคkyy 3 sekunnin ajan:
Vihreรค: > 50% tehosta jรคljellรค
Oranssi: 25-50% tehosta jรคljellรค
Punainen: < 25% tehosta jรคljellรค.
Jรคljellรค olevan tehon mรครคrรค sovelletaan otsalampun senhetkiseen asetuk-
seen ja moodiin. Pidentรครคksesi paristojen kรคyttรถรค, kรคytรค himmenninomi-
naisuutta.
REVOLT TEKNOLOGIA
Ladataksesi ReVolt paristoja, aseta johto mihin tahansa USB virtalรคhteeseen
ja yhdistรค micro-USB ReVolt. Kun ReVolt tunnistaa NiMH paristot (tunnistus
vie 5 sekuntia), Paristomittari vilkuttaa vihreรครค osoittaen, ettรค ReVolt latautuu.
Paristomittari nรคyttรครค yhtรคjaksoista vihreรครค kun latauskierros on valmis.
Yhtรคjaksoinen vihreรค valo sammuu latauksen pรครคtyttyรค. Ensimmรคsitรค kertaa
ladattaessa, tai jos paristoja ei ole ladattu viimeaikoina, on parasta jรคttรครค
latauskaapeli kiinni ReVoltiin, kunnes vihreรค latausmerkkivalo sammuu, sitten
tyhjentรครค paristot kokonaan jรคttรคmรคllรค lamppu pรครคlle tรคydellรค teholla. Lataa
uudelleen. Mikรคli USB kaapeli jรครค kytketyksi ReVoltiin, mitรครคn vahinkoa ei
tapahdu. ReVolt latautuu 1 tunnin ajan kerran 24:ssรค tunnissa varmistaak-
seen paristojen tรคyden kapasiteetin.
Mikรคli Paristomittari vilkuttaa punaista valoa:
โข Yksi tai useampi paristoista ei ole ReVolt ladattava paristo.
โข Yksi tai useampi paristoista ei ole kunnolla asetettu.
โข Yksi tai useampi paristoista on vaurioitunut tyhjentymisen seurauksena,
muussa kuin ReVolt -laitteessa, ja pitรครค mahdollisesti ladata uudelleen
akkulaturissa.
Mikรคli Paristomittari nรคyttรครค oranssia: Otsalamppu on toimivan latauksen
lรคmpรถtilarajan ulkopuolella; optimaalinen lรคmpรถtilaraja on 0-40 ยฐC (32-104 ยฐF).
Mikรคli Paristomittari vilkuttaa vihreรครค ja oranssia: Yksi tai usempi
paristoista on tyhjentynyt ja ReVolt lataussysteemin tรคytyy lรคpikรคydรค
โelpymistoimintoโ. Tรคmรค voi kestรครค jopa 12 tuntia.
REVOLT NIMH LADATTAVIEN PARISTOJEN K รYTTร: Mikรคli ReVoltin
paristojen kesto on loppumassa, Paristomittari nรคyttรครค punaista 3 minuutin
ajan. Mikรคli otsalamppu on hyvin lรคhellรค maksimaalista sallittua pariston
tyhjentymistรค, Paristomittari vilkuttaa punaista ja otsalamppu vรคlรคhtรครค
kahdesti joka minuutti osoittaakseen kรคyttรคjรคlle, ettรค pariston lataus on
loppumassa. Nรคmรค signaalit jatkuvat, kunnes otsalamppu automaattisesti
kytkeytyy pois pรครคltรค suojatakseen ReVolt paristoja yli-tyhjenemiseltรค.
MOODIT
(Katso oheiset kuvat)
JOUSTAVAN PรรHIHNAN KIINNITTรMINEN JA
SรรTรMINEN
Black Diamond otsalamppu voidaan kiinnittรครค myรถs vyรถhรถn, laukkujen sekรค
valjaiden hihnoihin samoin menettelemรคllรค. Kun joustava pรครคhihna on oikein
asetettu, hihna on suorassa kosketuksessa otsaan. Pรครคhihnan lรถysรครคmiseksi
tai kiristรคmiseksi, liuโuta muovista sรครคdintรค taakse- tai eteenpรคin.
VARASTOINTI JA KULJETUS
(Katso oheiset kuvat)
ELINKAARI; TARKISTAMINEN JA KรYTรSTร
POISTAMINEN
(Katso oheiset kuvat)
VIANMรรRITYS
Jos Black Diamond otsalamppu ei toimi:
โข Tarkista, ettรค paristot on asetettu oikein ja kosketuksissa liittimiin.
โข Vaihda paristot.
โข Tarkista liittimet ja liitokset korroosion varalta ja puhdista tarpeen vaa-
tiessa.
โข Paina kytkintรค useita kertoja.
Ei onnistu? Ota yhteyttรค paikalliseen Black Diamond -edustajaan tai www.
blackdiamondequipment.com.
VARAOSAT
Tรคhรคn otsalamppuun ei ole saatavilla muita kรคyttรคjรคn varaosia, kuin paristoja
ja elastinen pรครคnauha.
VAROITUKSET
โข Vastuussa olevan vanhemman tulee valvoa otsalampun kรคyttรถรค alle
12-vuotiaita lapsilla.
โข Kuristumisriskin vรคlttรคmiseksi, รคlรค laita otsalampun hihnoja kaulan ympรค-
rille.
โข Tarkista aina otsalampun kรคyttรถtarkoitukseen sopiva oikea toiminta ja
kriittisissรค tilanteissa pidรค mukanasi toista valoa ja riittรคvรคsti varaparistoja.
โข รlรค katso suoraan valokeilaan tai osoita sillรค toisia silmiin. Voimakas valo
voi vahingoittaa silmiรคsi tai ympรคrillรค olevien henkilรถiden silmiรค. Black
Diamond Equipment ei ole vastuussa suorista, epรคsuorista tai vahingossa
sattuneista seurauksista, tai minkรครคnlaisista vahingoista, jotka voivat
aiheutua tai olla tuloksena sen tuotteiden kรคytรถstรค. Olet vastuussa omista
teoistasi ja toiminnastasi, ja kaikista seurauksista, jotka voivat olla niiden
tuloksena.
RAJOITETTU TAKUU
Takaamme yhden vuoden ajan ostopรคivรคstรค, ja vain alkuperรคiselle vรคhittรคis-
asiakkaalle (Ostaja), ettรค tuotteemme (Tuotteet) ovat virheettรถmiรค materiaalin
ja tyรถn osalta. Lyhdyille takuumme aika on kolme vuotta. Mikรคli Ostaja
havaitsee takuun kattaman vian, Ostajan tulee palauttaa Tuote ostopaikkaan.
Mikรคli se ei ole mahdollista, palauta Tuote oheiseen osoitteeseen. Tuote
korjataan tai korvataan harkintamme mukaan. Tรคmรค on takuumme laajuus
ja oikeus takuuseen pรครคttyy takuuajan umpeuduttua. Pidรคtรคmme oikeuden
vaatia tositetta ostotapahtumasta kaikissa takuuvaateissa.
Takuun rajoituksia:
Takuumme ei kata Tuotteiden normaalia kรคyttรถรค ja kulumista (kuten suksen
kantin viillot, hiertymรคt, ulkopohjan kuluminen jne.), luvattomia muutoksia
ja korjauksia, epรคasiallista kรคyttรถรค, epรคasiallista sรคilyttรคmistรค, vahinkoja,
vรครคrinkรคyttรถรค, vรคlinpitรคmรคttรถmyyttรค, vaurioita, tai, jos Tuotetta on kรคytetty
tarkoitukseen, johon sitรค ei ole suunniteltu. Tรคmรค Takuu antaa tietyt oikeu-
det, joiden lisรคksi eri valtioissa voi olla erilaisia oikeuksia. Lukuun ottamatta
tรคssรค Takuussa erikseen mainittuja tilanteita, emme ole vastuussa suorista,
epรคsuorista, tapaturmaisista tai muunlaisista vahingoista, jotka aiheutuvat tai
ovat seurausta Tuotteen kรคytรถstรค. Tรคmรค Takuu korvaa kaikki muut olemassa
olevat ns. nimenomaiset ja hiljaiset takuut, sisรคltรคen kauppakelpoisuuden ja
tiettyyn tarkoitukseen sopivuuden hiljaisen takuun, rajoittumatta kuitenkaan
niihin (jotkut osavaltiot eivรคt salli tapaturmaisten tai seuraamuksellisten
vahinkojen poissulkemista tai rajoittamista tai eivรคt salli rajoituksia hiljaisen
takuun kestossa, jolloin yllรค olevat sisรคllรถt eivรคt ole voimassa).
Tรคmรค Black Diamond otsalamppu tรคyttรครค EMC (sรคhkรถmagneettinen yhteen-
sopivuus) 2004/108/EC -direktiivin mukaiset vaatimukset ja RoHS Directive
2011/65/EU.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus: Tรคmรคn tuotteen vaatimustenmukai-
suusvakuutus on nรคhtรคvissรค osoitteessa: http:blackdiamondequipment.
com/DOC
[PL]
INSTRUKCJA OBSลUGI
CZOลรWKA REVOLT LED
ลปywotnoลฤ baterii: ลปywotnoลฤ baterii moลผe siฤ zmieniaฤ w zaleลผnoลci od
poniลผszych czynnikรณw:
โข Marki i wieku baterii.
โข โOkresu odpoczynkuโ lub okresu czasu przez ktรณry czoลรณwka nie byลa
wลฤ
czona.
โข Temperatury.
โข Zastosowanych ustawieล czoลรณwki.
UWAGA: Naleลผy dokลadnie przestrzegaฤ zaleceล instrukcji. Jakiekolwiek
modyfikacje tego produktu bฤdฤ
skutkowaฤ uniewaลผnieniem gwarancji.
Niestosowne uลผycie tej czoลรณwki moลผe byฤ szkodliwe dla uลผytkownika.
BATERIE
โข Naleลผy stosowaฤ baterie AAA - alkaliczne, litowe lub akumulatorowe Black
Diamond ReVolt NiMH
โข Jedynie baterie akumulatorowe Black Diamond ReVolt NiMH bฤdฤ
ลado-
waฤ siฤ wewnฤ
trz czoลรณwki
โข Nie naleลผy mieszaฤ starych i nowych baterii oraz baterii rรณลผnych typรณw
โข Zuลผyte baterie naleลผy utylizowaฤ zgodnie z przepisami
โข Podczas transportu lub przechowywania naleลผy wyjฤ
ฤ baterie
LICZNIK POZIOMU BATERII
Kiedy latarka ลwieci w trybie ลwiatลa biaลego, licznik poziomu baterii umieszc-
zony z boku czoลรณwki zaลwieci siฤ przez 3 sekundy na kolor:
Zielony: > 50% energii
Pomaraลczowy: 25-50% energii
Czerwony: < 25% energii
Poziom energii odnosi siฤ do bieลผฤ
cego ustawienia i trybu czoลรณwki. Aby
wydลuลผyฤ ลผywotnoลฤ baterii naleลผy stosowaฤ ustawienie ลwiatลa przygaszo-
nego.
TECHNOLOGIA REVOLT
W celu naลadowania baterii ReVolt naleลผy podpiฤ
ฤ przewรณd USB do ลบrรณdลa
prฤ
du i podลฤ
czyฤ koลcรณwkฤ micro-USB do czoลรณwki ReVolt. Po tym jak
czoลรณwka ReVolt wykryje baterie NiMH (zazwyczaj zajmuje to ok. 5 sekund),
Wskaลบnik Poziomu Baterii zacznie migaฤ zielonym ลwiatลem sygnalizujฤ
c
ลadowanie baterii. Wskaลบnik Poziomu Baterii zacznie ลwieciฤ nieprzerwanie
na zielono w chwili kiedy podstawowy cykl ลadowania zostanie zakoลczony.
Nieprzerwane zielone ลwiatลo zgaลnie po zakoลczeniu peลnego cyklu ลad-
owania. Podczas pierwszego ลadowania lub w przypadku dลugiej przerwy
od ostatniego ลadowania zaleca siฤ pozostawienie czoลรณwki ReVolt pod-
piฤtej do kabla ลadowania aลผ do momentu kiedy zielone ลwiatลo wskaลบnika
zgaลnie, nastฤpnie naleลผy caลkowicie wyczerpaฤ baterie poprzez zostawienie
czoลรณwki w trybie wลฤ
czonym. Potem naleลผy naลadowaฤ czoลรณwkฤ ponownie.
Przewรณd USB podpiฤty przez dลugi okres do czoลรณwki ReVolt nie powoduje
ลผadnych uszkodzeล. Co 24 h czoลรณwka ReVolt bฤdzie siฤ doลadowywaฤ przez
1 godzinฤ w celu zapewnienia maksymalnego poziomu naลadowania baterii.
Jeลli Wskaลบnik Poziomu Baterii miga na czerwono:
โข Co najmniej jedna z baterii nie jest akumulatorem ReVolt.
โข Co najmniej jedna z baterii nie jest poprawnie zaลoลผona.
โข Co najmniej jedna z baterii zostaลa uszkodzona z powodu zastosowania
jej w urzฤ
dzeniu nie przystosowanym do baterii ReVolt i moลผe wymagaฤ
podลadowania w tradycyjnej ลadowarce zewnฤtrznej.
Jeลli Wskaลบnik Poziomu Baterii ลwieci siฤ na pomaraลczowo: czoลรณwka
znajduje siฤ w temperaturze nieodpowiedniej do skutecznego ลadowania;
optymalny zakres temperatur do ลadowania to 0-40 ยฐC.
Jeลli Wskaลบnik Poziomu Baterii miga na zmianฤ na zielono i
pomaraลczowo: Co najmniej jedna z baterii zostaล a zostaลa zbytnio
rozลadowana i system ลadowania ReVolt musi przej ลฤ przez caลy cykl
โreaktywacji procesu ลadowaniaโ. Ten cykl zajmuje nawet do 12 godzin.
STOSOWANIE BATERII AKUMULATOROWYCH REVOLT NIMH: Kiedy
poziom baterii w czoลรณwce ReVolt zbliลผa siฤ do wyczerpania, wskaลบnik
poziomu baterii zaลwieci siฤ na czerwono przez 3 minuty. Kiedy czoลรณwka
jest juลผ bardzo blisko maksymalnego dopuszczalnego poziomu rozลadowania
baterii, wskaลบnik poziomu baterii zacznie migaฤ na czerwono, a co minutฤ
ลwiatลo czoลรณwki bฤdzie bล yskaฤ dwa razy w celu ostrzeลผenia uลผytkownika,
ลผe ลผywotnoลฤ baterii jest juลผ na wyczerpaniu. Te sygnaลy bฤdฤ
trwaฤ aลผ do
automatycznego wyลฤ
czenia siฤ czoลรณwki, ktรณre chroni baterie ReVolt od
zbytniego rozลadowania siฤ.
TRYBY PRACY
(Patrz zaลฤ
czone ilustracje)
MOCOWANIE I REGULACJA ELASTYCZNEJ OPASKI NA
GลOWฤ
Czoลรณwka moลผe zostaฤ w ten sam sposรณb zamocowana do paskรณw ple-
cakรณw, uprzฤลผy lub pasรณw biodrowych. Przy prawidลowym zaลoลผeniu ela-
stycznej opaski na gลowฤ, bฤdzie ona przylegaฤ bezpoลrednio do czoลa.
Aby poluzowaฤ lub zacisnฤ
ฤ pasek, naleลผy przesunฤ
ฤ plastikowy element
regulacyjny w przรณd lub w tyล.
PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
(Patrz zaลฤ
czone ilustracje)
KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
(Patrz zaลฤ
czone ilustracje)
USUWANIE USTEREK
Jeลli czoลรณwka nie dziaลa:
โข Sprawdลบ czy baterie zostaลy poprawnie wลoลผone i dobrze przylegajฤ
do
stykรณw.
โข Wymieล baterie.
โข Sprawdลบ styki i zลฤ
cza szukajฤ
c oznak korozji i w razie koniecznoลci
oczyลฤ je.
โข Sprรณbuj wielokrotnie nacisnฤ
ฤ wลฤ
cznik.
Dalej nie dziaลa? Skontaktuj siฤ z lokalnym sprzedawcฤ
produktรณw Black
Diamond lub wejdลบ na stronฤ BlackDiamondEquipment.com.
CZฤลCI ZAMIENNE
Do tej czoลรณwki nie stosuje siฤ ลผadnych czฤลci zamiennych z wyjฤ
tkiem bate-
rii i opaski elastycznej.
OSTRZEลปENIA
โข Odpowiedzialna osoba dorosลa musi nadzorowaฤ stosowanie tego pro-
duktu przez dzieci do lat 12.
โข Aby zmniejszyฤ ryzyko uduszenia, nie wolno zakลadaฤ paska czoลรณwki
wokรณล szyi.
โข Naleลผy zawsze sprawdzaฤ poprawne dziaลanie czoลรณwki przed wลaลciwym
uลผyciem, a w krytycznych sytuacjach naleลผy mieฤ przy sobie zapasowฤ
latarkฤ oraz stosownฤ
liczbฤ zapasowych baterii.
โข Nie wolno patrzeฤ bezpoลrednio w strumieล ลwiatลa latarki lub kierowaฤ
go prosto w oczy innych osรณb. Intensywne ลwiatลo moลผe spowodowaฤ
uszkodzenie wzroku uลผytkownika czoลรณwki lub osรณb znajdujฤ
cych siฤ w
pobliลผu. Firma Black Diamond Equipment nie ponosi odpowiedzialnoลci za
skutki - bezpoลrednie, poลrednie lub przypadkowe - oraz za jakiekolwiek
inne szkody wynikลe lub powstaลe w wyniku uลผytkowania jej produktรณw. To
uลผytkownik jest odpowiedzialny za swoje czyny i dziaลania oraz za wszelkie
skutki z nich wynikajฤ
ce.
GARANCIA
Termรฉkeink esetรฉben a vรกsรกrlรกs dรกtumรกtรณl szรกmรญtott 1 รฉves garanciรกt vรกl-
lalunk a termรฉk elsล vรกsรกrlรณjรกnak arra, hogy a termรฉkek anyag, รฉs gyรกrtรกsi
hibamentesek. A lรกmpรกinkra 3 รฉv garanciรกt vรกllalunk. Amennyiben a vรกsรกrlรณ
rejtett hibรกt fedez fel, a hibรกs termรฉket a vรกsรกrlรกs helyszรญnรฉre kell visszajut-
tatni. Amennyiben ez nem lehetsรฉges, kรผldje vissza a termรฉket kรถzvetlenรผl
hozzรกnk a megadott cรญmรผnkre. A termรฉket dรถntรฉsรผnknek megfelelลen
megjavรญtjuk, vagy kicserรฉljรผk. Ez a mi kiterjesztett felelลssรฉgรผnk a garancia
keretรฉben, mely a vonatkozรณ garanciรกlis idลszak elteltรฉvel megszลฑnik.
Fenntartjuk a jogot, hogy a vรกsรกrlรกst igazolรณ dokumentumot kรฉrjรผnk minden
garanciรกlis รผgyintรฉzรฉshez.
Garancia kivรฉtelek:
Nem nyรบjtunk garanciรกt normรกlis elhasznรกlรณdรกs (pl. sรญlรฉc okozta vรกgรกs,
horzsolรกs, karcolรกs, talpkopรกs stb.), jogtalan mรณdosรญtรกs, vagy megvรกltoz-
tatรกs, nem rendeltetรฉsszerลฑ hasznรกlat รฉs karbantartรกs, baleset, rossz cรฉlรบ
felhasznรกlรกs, megsemmisรผlรฉs, sรฉrรผlรฉs esetรฉn, vagy p2-ha a termรฉket nem arra
hasznรกltรกk, amire terveztรฉk, kรฉszรญtettรฉk. Ez a garancia kรผlรถnleges jogokat
biztosรญt, ami รกllamoktรณl fรผggลen vรกltozhat. Nem vรกllalunk felelลssรฉget a
termรฉk hasznรกlatรกbรณl eredล, vagy keletkezล kรถzvetlen, kรถzvetett, vรฉletlen
vagy egyรฉb tรญpusรบ kรกrokรฉrt, kivรฉve azokat az eseteket, amiket ez a garancia
kifejezetten emlรญt. Ez a garancia helyettesรญt minden mรกs jรณtรกllรกst, mely kifeje-
zetten vagy vรฉlelmezetten magรกba foglalja, de nem korlรกtozรณdik az รผzlet รกltal
vรกllalt jรณtรกllรกsra, vagy egy mรกs, adott cรฉlra valรณ alkalmassรกgra (bizonyos รกlla-
mok nem engedik a vรฉletlenszerลฑ vagy kรถvetkezmรฉnyi kรกrok kizรกrรกsรกt vagy
korlรกtozรกsรกt, vagy a jรณtรกllรกs idลtartamรกnak korlรกtozรกsait, รญgy a fenti kivรฉtelek
lehet, hogy รnre nem vonatkoznak).
Ta czoลรณwka firmy Black Diamond speลnia wymagania europejskiej
Dyrektywy 2004/108/EC dotyczฤ
cej EMC (kompatybilnoลci elektromagne-
tycznej) oraz RoHS Directive 2011/65/EU.
Deklaracja Zgodnoลci: Deklaracja Zgodnoลci tego produktu znajduje siฤ
pod adresem: http://blackdiamondequipment.com/DOC
[CS]
NรVOD K UลฝรVรNร
LED ฤELOVร SVรTILNA REVOLT
ลฝivotnost bateriรญ: ลพivotnost bateriรญ se mลฏลพe liลกit v zรกvislosti na nรกsledujรญcรญch
faktorech:
โข Znaฤka a โฤerstvostโ bateriรญ.
โข ฤas, po kterรฝ svรญtilna nenรญ zapnuta.
โข Teplota.
โข Nastavenรญ svรญtilny, kterรฉ vyuลพรญvรกte.
DลฎLEลฝITร: Dobลe prostudujte nรกvod a ลiฤte se jรญm. Jakรฉkoliv modifikace
produktu ruลกรญ zรกruku. ล patnรฉ uลพitรญ svรญtilny mลฏลพe zpลฏsobit uลพivateli รบjmu.
BATERIE
โข Pouลพรญvejte baterie typu AAA a to alkalickรฉ, lithiovรฉ nebo dobรญjecรญ Black
Diamond ReVolt NiMH.
โข Pouze Black Diamond ReVolt NiMH se budou dobรญjet ve svรญtilnฤ.
โข Nemรญchejte starรฉ baterie s novรฝmi nebo rลฏznรฉ vรฝrobce.
โข Vybitรฉ baterie vyhazujte do urฤenรฝch kontejnerลฏ.
โข Pลi skladovรกnรญ a pลepravovรกnรญ svรญtilny vyjmฤte baterie.
MฤลIฤ ลฝIVOTNOSTI BATERIร
Kdyลพ je svฤtlo zapnutรฉ v bรญlรฉm reลพimu, pak se mฤลiฤ ลพivotnosti baterie na
stranฤ svรญtilny rozsvรญtรญ na 3 vteลiny:
Zelenรก: zbรฝvรก > 50% energie.
Oranลพovรก: zbรฝvรก 25-50% energie.
ฤervenรก: zbรฝvรก < 25% energie. ฤervenรฉ svฤtlo indikujรญcรญ nรญzkรฝ stav bateriรญ
zลฏstane zapnutรฉ, dokud nedojde k vรฝmฤnฤ bateriรญ.
Mnoลพstvรญ zbytkovรฉ energie zohledลuje aktuรกlnรญ reลพim a nastavenรญ svรญtilny.
Pro prodlouลพenรญ ลพivotnosti vyuลพรญvejte moลพnostรญ snรญลพenรญ intenzity nebo reลพimu
svรญceni nablรญzko.
TECHNOLOGIE REVOLT
K nabitรญ bateriรญ ReVolt zasuลte USB nabรญjeฤku do sรญลฅovรฉ zรกstrฤky a micro-
USB konektor do ReVolt. Pokud ReVolt rozpoznรก NiMH baterie (trvรก cca 5
sekund), indikรกtor bateriรญ zaฤne blikat zelenฤ, to znamenรก, ลพe se ReVolt nabรญjรญ.
Kdyลพ je hlavnรญ nabรญjecรญ cyklus dokonฤen, tak indikรกtor svรญtรญ zelenฤ. Po pos-
lednรญm dobitรญ indikรกtor zhasne. Pลi prvnรญm nabรญjenรญ (pลรญpadnฤ pokud dlouho
nebylo nabรญjeno) je nejlepลกรญ nechat nabรญjeฤku pลipojenou, dokud nezhasne
zelenรฝ indikรกtor. Pak svรญtilnu vybijte tak, ลพe ji nechรกte svรญtit na plnรฝ vรฝkon a
opฤt nabijte. Pokud ponechรกte USB kabel pลipojenรฝ k ReVoltu, tak nehrozรญ
poลกkozenรญ.
Pokud indikรกtor bateriรญ svรญtรญ ฤervenฤ:
Jeden / vรญce ฤlรกnkลฏ nenรญ ReVolt baterie.
Jeden / vรญce ฤlรกnkลฏ nenรญ dobลe nainstalovanรฝ.
Jeden / vรญce ฤlรกnkลฏ je poลกkozenรฝ pลรญliลกnรฝm vybitรญm v jinรฉm zaลรญzenรญ neลพ
ReVolt. Je moลพnรฉ, ลพe bude potลeba nabรญt ฤlรกnky v kolรฉbkovรฉ nabรญjeฤce.
Pokud indikรกtor bateriรญ je oranลพovรฝ: Svรญtilna nenรญ ve vhodnรฉm teplotnรญm
rozmezรญ pro dobitรญ. Optimรกlnรญ teplotnรญ rozpฤtรญ je 0-40 ยฐC.
Pokud indikรกtor bateriรญ stลรญdรก oranลพovou a zelenou: Jedna, ฤi vรญce bateriรญ
byla pลรญliลก vybitรก a ReVolt se pokusรญ pouลพรญt oลพivovacรญ nabรญjecรญ cyklus. Ten mลฏลพe
trvat aลพ 12 hodin.
POUลฝรVรNร NIMH NABรJECรCH BATERIร REVOLT: Pokud se blรญลพรญ vybitรญ
bateriรญ, tak indikรกtor ReVoltu zฤervenรก na tลi minuty. Pokud je vybitรญ uลพ
opravdu hodnฤ blรญzko, tak indikรกtor bateriรญ blikรก ฤervenฤ a svรญtilna kaลพdou
minutu udฤlรก dvoubliknutรญ, aby upozornila uลพivatele. Toto se bude opakovat,
dokud nedojde k bezpeฤnostnรญmu vypnutรญ, ฤรญmลพ ReVolt chrรกnรญ baterie pลed
pลรญliลกnรฝm vybitรญm.
REลฝIMY SVรCENร
(Viz. doprovodnรฉ ilustrace)
UPEVNฤNร A UPRAVENร ELASTICKร PรSKY
ฤelovou svรญtilnu lze pลipevnit na batohy, sedacรญ รบvazky nebo opasky.
Elastickรฝ pรกsek je dobลe nainstalovรกn, pokud se ฤelovรก svรญtilna dotรฝkรก
vaลกeho ฤela. Pro utaลพenรญ nebo uvolnฤnรญ pรกsku pohybujte sponou dopลedu
nebo dozadu.
SKLADOVรNร A PลEPRAVA
(Viz. doprovodnรฉ ilustrace)
PรฤE A รDRลฝBA
(Viz. doprovodnรฉ ilustrace)
ลEล ENร BฤลฝNรCH ZรVAD
Pokud ฤelovรก svรญtilna nefunguje:
โข Zkontrolujte, zda jsou baterie sprรกvnฤ vloลพenรฉ a dotรฝkajรญ se kontaktลฏ.
โข Vymฤลte baterie.
โข Zkontrolujte, zda nejsou kontakty zkorodovanรฉ, pลรญpadnฤ je oฤistฤte.
โข Nฤkolikrรกt stlaฤte spรญnaฤ.
Nepodaลilo se? Kontaktujte svรฉho dodavatele Black Diamond nebo
BlackDiamondEquipment.com.
NรHRADNร DรLY
Pro tuto svรญtilnu jsou k dispozici nรกsledujรญcรญ nรกhradnรญ dรญly: baterie a elastickรฝ
pรกsek.
VAROVรNร
โข Odpovฤdnรฝ dospฤlรฝ musรญ dohlรญลพet na uลพitรญ u dฤtรญ mladลกรญch 12 let.
โข Abyste omezili moลพnost uduลกenรญ, nedรกvejte si svรญtilnu kolem krku.
โข Zkontrolujte sprรกvnou funkฤnost pลed kaลพdรฝm uลพitรญm. Noste s sebou
nรกhradnรญ sadu bateriรญ pro krizovรฉ situace.
โข Nikdy se nedรญvejte pลรญmo do svฤtla a nesviลฅte do oฤรญ druhรฝm. Intenzivnรญ
svฤtlo mลฏลพe poranit oฤi. Spoleฤnost Black Diamond Equipment nenese
odpovฤdnost za dลฏsledky vzniklรฉ pลรญmรฝ, nepลรญmรฝm, nรกhodnรฝm nebo jinรฝm
uลพรญvรกnรญm produktลฏ a za ลกkody takto vzniklรฉ. Kaลพdรฝ je odpovฤdnรฝ za svรฉ
ฤiny a aktivity a nese odpovฤdnost za veลกkerรฉ dลฏsledky, kterรฉ z tฤchto
aktivit vzniknou.
OMEZENร ZรRUKA
Zรกruka je na dobu jednoho roku od data zakoupenรญ, pokud nenรญ zรกkonem
urฤeno jinak. Naลกemu odbฤrateli zaruฤujeme pouze dodรกvku zboลพรญ bez
defektu materiรกlu a bez defektnรญ ลemeslnรฉ prรกce. Pokud naleznete skrytรฝ
defekt, vraลฅte nรกm produkt a my vรกm zaลกleme novรฝ v souladu s nรกsledujรญcรญmi
podmรญnkami: Zรกruka se nevztahuje na bฤลพnรฉ opotลebenรญ vรฝrobku nebo jeho
nesprรกvnรฉ skladovรกnรญ, modifikace nebo poลกkozenรญ.
Vyjรญmky Ze Zรกruky:
Zรกruka se nevztahuje na bฤลพnรฉ uลพรญvรกnรญ a opotลebenรญ. Zรกruka se navztahuje
na nรกsledujรญcรญ: neautorizovanรฉ zรกsahy do zaลรญzenรญ, nevhodnรฉ pouลพรญvรกnรญ,-
nevhodnรก รบdrลพba, nehoda, nedbalost, poลกkozenรญ, nebo pokud je Produkt
vyuลพรญvรกn k jinรฝm รบฤelลฏm neลพ, ke kterรฝm je urฤenรฝ. Tato zรกruka vรกm dรกvรก
specifickรก prรกva, a mลฏลพete mรญt i jinรก prรกva v zรกvislosti na state, kde se
nachรกzรญte. Nejsme odpovฤdnรญ za pลรญmรฉ nebo nepลรญmรฉ nebo jinรฉ nรกsledky
plynoucรญ z vyuลพรญvรกnรญ Produktu.
ฤelovรก svรญtilna Black Diamond je v souladu s poลพadavkem EMC (elektromag-
netickรก kompatibilita) naลรญzenรญ 2004/108/EC a RoHS Directive 2011/65/EU.
Deklarace Konformity: Deklarace konformity pro tento produktu je na
strรกnce: http:blackdiamondequipment.com/DOC
[SK]
NรVOD NA POUลฝITIE
LED ฤELOVKA REVOLT
Vรฝdrลพ batรฉriรญ: Vรฝdrลพ batรฉriรญ mรดลพe byลฅ rรดzna, v zรกvislosti od viacerรฝch
faktorov:
โข Znaฤka a ฤerstvosลฅ batรฉriรญ.
โข โฤas na zotavenieโ ฤiลพe ฤas po ktorรฝ ฤelovka nebola zapnutรก.
โข Teplota.
โข Nastavenia ฤelovky.
DรLEลฝITร: Pozorne dodrลพiavate tento nรกvod. Akรฉkoฤพvek รบpravy tohto
vรฝrobku spรดsobia stratu zรกruky. Nesprรกvne pouลพitie ฤelovky mรดลพe pouลพรญva-
teฤพovi spรดsobiลฅ ujmu.
BATรRIE
โข Pouลพรญvajte alkalickรฉ, lรญtiovรฉ alebo Black Diamond ReVolt NiMH nabรญjateฤพnรฉ
batรฉrie typu AAA
โข Len nabรญjateฤพnรฉ batรฉrie znaฤky Black Diamond ReVolt NiMH sa mรดลพu
nabรญjaลฅ priamo v ฤelovke
โข Nemieลกajte starรฉ a novรฉ batรฉrie a batรฉrie rozliฤnรฝch druhov
โข Pouลพitรฉ batรฉrie odovzdajte do zberne
โข Poฤas skladovania a prepravy batรฉrie vyberte
UKAZOVATEฤฝ KAPACITY BATรRIE
Keฤ zapnete ฤelovku v reลพime bieleho svetla, ukazovateฤพ kapacity batรฉrie na
boku ฤelovky bude poฤas troch sekรบnd svietiลฅ:
Zeleno: zostรกva viac ako 50% kapacity batรฉrie.
Oranลพovo: zostรกva 25-50% kapacity batรฉrie.
ฤerveno: zostรกva menej ako 25% kapacity batรฉrie
Indikovanรก zostรกvajรบca kapacita sa vzลฅahuje na aktuรกlne nastavenia a
svetelnรฝ reลพim. Predฤบลพiลฅ vรฝdrลพ batรฉrie mรดลพete stlmenรญm svetla.
TECHNOLรGIA REVOLT
Nabรญjanie prebieha z akรฉhokoฤพvek USB kompatibilnรฉho zdroja, pomocou
kรกbla ktorรฉho mikro-USB koncovku zapojรญte do ฤelovky ReVolt. Keฤ ฤelovka
ReVolt rozoznรก NiMH batรฉrie (trvรก to 5 sekรบnd), indikรกtor kapacity batรฉrie
zaฤne blikaลฅ na zeleno, ฤo znamenรก, ลพe batรฉrie sa nabรญjajรบ. Keฤ sa hlavnรฝ
nabรญjacรญ cyklus skonฤรญ, indikรกtor kapacity batรฉrie zaฤne svietiลฅ na zeleno.
Zelenรฉ svetlo zhasne po ukonฤenรญ poslednรฉho vylaฤovacieho cyklu. Pri
prvom nabรญjanรญ batรฉriรญ, alebo pri nabรญjanรญ po dlhลกom ฤase je vhodnรฉ nechaลฅ
batรฉrie nabรญjaลฅ aลพ dokรฝm zelenรฝ indikรกtor nezhasne a potom ich nechaลฅ
รบplne vybiลฅ maximรกlnou intenzitou svietenia. Nรกsledne zopakujte nabรญjanie.
Ak nechรกte USB kรกbel pripojenรฝ, batรฉriรกm nehrozรญ ลพiadna ลกkoda. Kaลพdรฝch
24 hodรญn bude ReVolt jednu hodinu ฤiastoฤne dobรญjaลฅ batรฉrie aby boli stรกle
maximรกlne nabitรฉ.
Ak ukazovateฤพ kapacity batรฉrie blikรก na ฤerveno:
โข Jedna alebo viacerรฉ z batรฉriรญ nie sรบ nabรญjateฤพnรฉ batรฉrie ReVolt.
โข Jedna alebo viacerรฉ z batรฉriรญ sรบ nesprรกvne vloลพenรฉ.
โข Jedna alebo viacerรฉ z batรฉriรญ boli poลกkodenรฉ prรญliลกnรฝm vybytรญm mimo
ฤelovky ReVolt a je potrebnรฉ ich nabiลฅ v externej nabรญjaฤke.
Ak ukazovateฤพ kapacity batรฉrie svieti na oranลพovo: ฤelovka nemรดลพe
nabรญjaลฅ batรฉrie kvรดli prรญliลก vysokรฝm alebo nรญzkym teplotรกm . Optimรกlne tepelnรฉ
rozmedzie je 0-40 ยฐC.
Ak ukazovat eฤพ kapaci t y batรฉrie blikรก st riedavo na zeleno a
na oranลพovo: Jedna alebo viacerรฉ batรฉrie boli prรญliลก vybitรฉ a prebieha
โobnovovacรญ nabรญjacรญ cyklusโ. Tento mรดลพe trvaลฅ aลพ 12 hodรญn.
POUZรVANIE NABรJACรCH BATรRIร REVOLT NIMH : Keฤ sa batรฉria
blรญลพi k vybitiu, ukazovateฤพ kapacity batรฉrie bude poฤas troch minรบt svietiลฅ
na ฤerveno. Tesne pred รบplnรฝm vybitรญm ukazovateฤพ kapacity batรฉrie bude
blikaลฅ na ฤerveno a ฤelovka kaลพdรบ minรบtu dvakrรกt blikne ako upozornenie, ลพe
sa blรญลพi vyฤerpanie kapacity batรฉrie. Tieto signรกly budรบ pokraฤovaลฅ aลพ kรฝm
sa ฤelovka automaticky nevypne, ฤim chrรกni ReVolt batรฉrie pred prรญliลกnรฝm
vybitรญm.
POUลฝรVANIE/NASTAVENIA
(Pozri priloลพenรฉ ilustrรกcie)
PRIPOJENIE A NASTAVENIE ELASTICKรHO ฤELOVรHO
POPRUHU
Tรบto ฤelovku je moลพnรฉ rovnakรฝm postupom pripojiลฅ aj k popruhom na bato-
hoch alebo sedacรญch รบvรคzoch ฤi na opasok. Keฤ je elastickรฝ hlavovรฝ popruh
sprรกvne upevnenรฝ, bude v priamom kontakte s vaลกim ฤelom. Uvoฤพniลฅ alebo
dotiahnuลฅ hlavovรฝ popruh mรดลพete posรบvanรญm plastovej pracky dopredu
alebo dozadu.
SKLADOVANIE A PREPRAVA
(Pozri priloลพenรฉ ilustrรกcie)
STAROSTLIVOSลค A รDRลฝBA
(Pozri priloลพenรฉ ilustrรกcie)
RIEล ENIE PROBLรMOV
Ak ฤelovka nefunguje:
โข Skontrolujte, ฤi sรบ batรฉrie sprรกvne orientovanรฉ a ฤi sa dotรฝkajรบ kontaktov.
โข Vymeลte batรฉrie.
โข Skontrolujte, ฤi na kontaktoch a spojoch nie je korรณzia a ak je to potrebnรฉ
vyฤistite ich.
โข Niekoฤพkokrรกt postlรกฤajte vypรญnaฤ.
Nepodarilo sa? Kontaktujte vรกลกho predajcu Black Diamond alebo www.
BlackDiamondEquipment.com.
NรHRADNร DIELY
Na tรบto ฤelovku neexistujรบ pouลพรญvateฤพom vymeniteฤพnรฉ diely s vรฝnimkou batรฉ-
riรญ a elastickรฉho ฤelovรฉho popruhu.
VรSTRAHY
โข Deti mladลกie ako 12 rokov mรดลพu tento vรฝrobok pouลพรญvaลฅ len pod dohฤพadom
zodpovednej dospelej osoby.
โข Aby ste znรญลพili riziko prรญpadnรฉho uลกkrtenia nenoste popruh ฤelovky okolo
krku.
โข Pred kaลพdรฝm pouลพitรญm skontrolujte ฤi vaลกa ฤelovka sprรกvne funguje a v
kritickรฝch situรกciรกch vลพdy majte zo sebou druhรฝ zdroj sveta a dostatoฤnรฉ
mnoลพstvo nรกhradnรฝch batรฉriรญ.
โข Nepozerajte priamo do svetelnรฉho lรบฤa ani nesvieลฅte inรฉmu priamo do oฤรญ.
Silnรฉ svetlo mรดลพe poลกkodiลฅ vรกลก zrak alebo zrak inรฝch osรดb vo vaลกej blรญz-
kosti. Spoloฤnosลฅ Black Diamond Equipment nezodpovedรก za akรบkoฤพvek
ลกkodu alebo priame, nepriame, ฤi nรกhodnรฉ dรดsledky sรบvisiace s pouลพรญva-
nรญm jej vรฝrobkov. Za vaลกe konanie a aktivity, a z nich vyplรฝvajรบce nรกsledky
zodpovedรกte vy sami.
OBMEDZENร ZรRUKA
Jeden rok od nรกkupu ruฤรญme, a to iba pรดvodnรฉmu maloobchodnรฉmu
kupujรบcemu (Kupujรบci), ลพe naลกe vรฝrobky (Vรฝrobky) nemajรบ chyby materiรกlu
ani vรฝroby/prevedenia. Zรกruka na svietidlรก platรญ tri roky. Ak Kupujรบci objavรญ
chybu, ktorรก je krytรก zรกrukou, mal by vrรกtiลฅ Vรฝrobok predajcovi, u ktorรฉho
Vรฝrobok kรบpil. Ak to nie je moลพnรฉ, vrรกti Vรฝrobok nรกm na adresu, ktorรบ
poskytneme. Podฤพa nรกลกho vรฝberu Vรฝrobok opravรญme alebo vymenรญme. Toto
je celรฝ rozsah naลกich zรกvรคzkov spojenรฝch s touto zรกrukou a po uplynutรญ
prรญsluลกnej zรกruฤnej doby vลกetky tieto zรกvรคzky zanikajรบ. Pri vลกetkรฝch reklamรก-
ciรกch si vyhradzujeme prรกvo poลพadovaลฅ predloลพenie dokladu o kรบpe.
Vรฝnimky zo zรกruky:
Neruฤรญme za beลพnรฉ opotrebovanie a poลกkodenie Vรฝrobku (ako naprรญklad rezy
hranami lyลพรญ, opotrebovanie podrรกลพky, a inรฉ). Za Vรฝrobok neruฤรญme v prรญpade
nepovolenรฝch zรกsahov alebo zmien, nesprรกvneho pouลพitia, nesprรกvnej
รบdrลพby, nehody, zneuลพitia, ak je zanedbanรฝ, poลกkodenรฝ, alebo ak je pouลพitรฝ
na รบฤel, na ktorรฝ nebol urฤenรฝ. Tรกto zรกruka vรกm dรกva urฤitรฉ prรกva, mรดลพete
vลกak maลฅ aj ฤalลกie prรกva, ktorรฉ mรดลพu byลฅ v kaลพdom ลกtรกte inรฉ. Pokiaฤพ nie je
v tomto zรกruฤnom vyhlรกsenรญ uvedenรฉ inak, nezodpovedรกme za priame,
nepriame, nรกhodnรฉ alebo inรฉ ลกkody vzniknutรฉ pri pouลพitรญ, alebo spรดsobenรฉ
pouลพitรญm tohto vรฝrobku. Tรกto zรกruka nahrรกdza akรฉkoฤพvek inรฉ zรกruky, vรฝslov-
nรฉ ฤi implikovanรฉ, vrรกtane, okrem inรฉho, implikovanej zรกruky obchodovateฤพ-
nosti alebo vhodnosti na urฤitรฝ รบฤel (niektorรฉ ลกtรกty neumoลพลujรบ vylรบฤenie
alebo obmedzenie nรกhodnรฝch alebo nรกslednรฝch ลกkรดd, ฤi obmedzenie doby
trvania implikovanรฝch zรกruk, takลพe vyลกลกie uvedenรฉ obmedzenia sa na vรกs
nemusia vzลฅahovaลฅ).
Tento vรฝrobok spoloฤnosti Black Diamond spฤบลa poลพiadavky smernice o
elektromagnetickej kompatibilite (EMC Directive) 2004/108/EC a RoHS
Directive 2011/65/EU.
Vyhlรกsenie O Zhode: Vyhlรกsenie o zhode pre tento vรฝrobok nรกjdete na:
http://blackdiamondequipment.com/DOC
[SL]
NAVODILA ZA UPORABO
ฤELNA SVETILKA REVOLT
Trajnost baterij: ลพivljenska doba baterij se bo razlikovala glede na:
โข Znamko in starost baterij
โข Dolลพino trajanja neuporabe svetilke
โข Temperaturo
โข Nastavitve svetilke
POMEMBNO: Pozorno sledite vsem navodilom. Kakrลกnakoli predelava tega
izdelka izniฤi garancijo. Nepravilna uporaba lahko uporabniku ลกkoduje.
BATERIJE
โข uporabljajte alkalne, litijeve ali Black Diamondove NiMH baterije za poln-
jenje tipa AAA
โข ne uporabljajte istoฤasno starih in novih baterij ali baterij razliฤnih vrst
โข dotrajane baterije pravilno zavrzite
โข med hrambo in dolgotrajnejลกim transportom baterije odstranite iz svetilke
PRIKAZOVALEC STANJA BATERIJ
Ko svetilko priลพgemo, se bodo ob strani svetilke na prikazovalcu stanja bat-
erij za 3 sekunde prikazale razliฤne barve:
Zelena: > 50% energije baterij je ลกe uporabne
Oranลพna: 25-50% energije baterij je ลกe uporabne
Rdeฤa: < 25% energije baterij je ลกe uporabne.
Koliฤina ลกe uporabne energije je odvisna od trenutnih nastavitev in naฤina
uporabe svetilke. ฤe ลพelite podaljลกati trajanje baterij, uporabite moลพnost
zatemnitve.
TEHNOLOGIJA REVOLT
Te polnite tako, da USB del kabla vstavite v polnilno napravo, micro-USB del
kabla pa v svetilko ReVolt. Ko po pribliลพno 5 sekundah svetilka ReVolt zazna
NiMH baterije, zaฤne prikazovalec stanja baterij utripati zeleno, kar pomeni,
da se ReVolt polni. Ko je glavni ciklus polnjenja konฤan, sveti prikazovalec
stanja baterij nepretrgoma zeleno, ta pa ugasne, ko so baterije popolnoma in
dokonฤno polne. Ob prvem polnjenju, ali ko baterije ลพe dlje niso bile napoln-
jene, je najbolje pustiti kabel priklopljen dokler zelena na prikazovalcu stanja
baterij ne ugasne, jih intenzivno sprazniti z najmoฤnejลกo nastavitvijo svetlobe
in zopet napolniti. Tudi ฤe USB kabel pustite priklopljen v ReVolt, ne bo
nastala nobena ลกkoda. ล e veฤ: vsakih 24 ur bo ReVolt za eno uro ponovno
dopolnil baterije in tako zagotovil, da so popolnoma napolnjene.
ฤe prikazovalec stanja baterij sveti rdeฤe:
โข ena ali veฤ baterij ni ReVolt baterija za ponovno polnjenje
โข ena ali veฤ baterij ni pravilno vstavljenih v leลพiลกฤe
โข je bila ena ali veฤ baterij poลกkodovanih zaradi prekomernega praznjenja v
drugi, ne-ReVolt napravi in jo bo potrebno napolniti v obiฤajnem polnilcu
za baterije.
ฤe prikazovalec st anja bater ij sveti oranลพno: je svetilka iz ven
temperaturnega obmoฤja potrebnega za uspeลกno polnjenje. Optimalen
temperaturni obseg je med 0 in 40 ยฐC .
ฤe prikazovalec stanja baterij sveti izmenjujoฤe zeleno/oranลพno:
je bila ena ali veฤ baterij izpostavljenih pretiranemu izpraznjenju. Sistem
polnjenja ReVolt bo zato opravil ยปobuditveni polnilni ciklusยซ. Ta lahko traja
do 12 ur.
UPORABA REVOLT NIMH BATERIJ ZA PONOVNO POLNJENJE : Ko
se svetilka ReVolt pribliลพa koncu trajanja baterij, prikazovalec stanja baterij
za 3 minute zasveti rdeฤe. Ko se svetilka povsem pribliลพa najveฤji dovoljeni
izpraznitvi baterij, pa zaฤne rdeฤa utripati, svetilka pa vsako minuto ยปdvojno
zabliskaยซ, da opozori uporabnika na bliลพajoฤi se konec delovanja baterij.
Ti signali se nadaljujejo vse dokler svetilka popolnoma ne ugasne in tako
prepreฤi trajne poลกkodbe baterij zaradi pre-izฤrpanosti.
NAฤINI
(glej priloลพene ilustracije)
PRITRDITEV IN NASTAVITEV ELASTIฤNEGA TRAKU
Pravilno nameลกฤen elastiฤni trak naj se prilega glavi in naj bo v neposrednem
stiku z vaลกim ฤelom. ฤe ลพelite sprostiti ali zategniti trak okoli glave, premi-
kajte plastiฤno zaponko na njem naprej ali nazaj. Na enak naฤin lahko ฤelno
svetilko namestite tudi na razliฤne trakove in zanke nahrbtnika ali na pas.
SKLADIล ฤENJE IN TRANSPORT
(glej spremljajoฤe ilustracije)
NEGA IN VZDRลฝEVANJE
(glej spremljajoฤe ilustracije)
ODPRAVLJANJE MOTENJ
ฤe ฤelna svetilka ne dela:
โข Preverite ali so baterije pravilno vstavljene in ustrezno obrnjene ter se
dotikajo kontaktov
โข Zamenjajte baterije
โข Preverite kontakte in povezave, ter jih po potrebi oฤistite
โข Veฤkrat pritisnite na stikalo.
Ni uฤinka? Kontaktirajte lokalnega prodajalca ali
www.blackdiamondequipment.com
REZERVNI DELI
Za to svetilko ni nobenih rezervnih delov, ki bi jih lahko zamenjal uporabnik,
razen seveda baterij in elastiฤnega traku.
OPOZORILA
โข Med uporabo svetilke mora otroka mlajลกega od 12 let nadzorovati odrasla,
odgovorna oseba
โข Da se izognete nevarnosti zaduลกitve, ne ovijajte elastiฤnega traku okoli
vratu
โข Pred uporabo vedno preverite delovanje svetilke in imejte v kritiฤnih situ-
acijah vedno s seboj ลกe rezerno svetilko oz. zadostno koliฤino rezervnih
baterij
โข Ne glejte neposredno v svetlobni snop in ne svetite drugim naravnost v
oฤi. Intenzivna svetloba svetilke lahko poลกkoduje oko. Proizvajalec Black
Diamond ni odgovoren za posledice, ne neposredne ne posredne, sluฤaj-
ne ali nenamerne, kakor tudi ne za katerokoli vrsto ลกkode nastale zaradi
uporabe tega izdelka. Vi sami ste odgovorni za svoja dejanja in delovanja
in za vse posledice, ki izhajajo iz njih.
OMEJENA GARANCIJA
Z enoletno garancijo od datuma nakupa jamฤimo prvemu kupcu, da so naลกi
izdelki brez napak v materialu in izdelavi. Za svetilne izdelke velja triletna
garancija. ฤe kupec odkrije skrito napako, naj izdelek vrne na prodajno
mesto. ฤe to ni mogoฤe, naj vrne izdelek nam, na priloลพeni naslov. Izdelek
bomo popravili ali zamenjali z novim. To je obseg naลกe odgovornosti znotraj
te garancije in ta po izteku dogovorjenega garancijskega obdobja preneha.
Pridrลพujemo si pravico zahtevati dokazilo o nakupu za vse garancijske
zahtevke.
Izkljuฤitev Garancije:
Pri normalni obrabi in izrabi izdelkov (kot npr. obraba robnikov smuฤi,
podplatov ฤevljev ipd.) ne nudimo garancije. Prav tako je izkljuฤeno jamstvo
v primeru nedovoljene predelave, nestrokovne uporabe, neprimernega
vzdrลพevanja, poลกkodb nastalih pri nesreฤah, nepravilne uporabe in uporabe
za katero izdelek ni predviden. V skladu s to garancijo imate doloฤene pra-
vice, lahko pa imate ลกe druge pravice, ki se lahko razlikujejo od drลพave do
drลพave. Razen s to garancijo izrecno navedenega jamstva ne prevzemamo
nobene odgovornosti za neposredne, posredne ali nakljuฤne posledice oz.
kakrลกnokoli drugo ลกkodo, ki bi nastala z uporabo naลกih izdelkov. Ta garancija
velja namesto vseh drugih garancij, izrecno ali molฤe, vkljuฤno vendar ne
omejeno, z implicitno garancijo za obiฤajno komercialnost ali zmoลพnost
uporabe za doloฤen namen (nekatere drลพave ne dopuลกฤajo izkljuฤitve ali
omejitve garancije za neposredne, posredne ali nakljuฤne posledice oz. za
kakrลกnokoli drugo ลกkodo, tako da morda zgoraj imenovane klavzule izkljuฤit-
ve ne drลพijo za vse ali vsaj ne v polnem obsegu).
Black Diamondova svetilka ustreza zahtevam EMC (elektromagnetna kom-
patibilnost) Direktiva 2004/108/EC in RoHS Directive 2011/65/EU.
Izjava O Skladnosti: Izjavo o skladnosti tega izdelka si lahko pogledate na:
http:blackdiamondequipment.com/DOC
[HU]
HASZNรLATI UTASรTรS
REVOLT LED-ES FEJLรMPA
Az elem รฉlettartama: Az elem รฉlettartama a kรถvetkezล tรฉnyezลktลl fรผgg:
โข Az elem mรกrkรกja รฉs gyรกrtรกsi idลpontja
โข A kikapcsolt รกllapot idลtartama
โข Hลmรฉrsรฉklet
โข A hasznรกlat mรณdja
FONTOS: Kรถvesse a hasznรกlati utasรญtรกs elลรญrรกsait. A termรฉken tรถrtรฉnล bรกr-
milyen vรกltoztatรกs a garancia elvesztรฉsรฉvel jรกr. A lรกmpa nem rendeltetรฉssze-
rลฑ hasznรกlata sรฉrรผlรฉst okozhat a hasznรกlรณjรกnak.
ELEMEK
โข Hasznรกljon AAA tรญpusรบ alkรกli, lรญtium vagy Black Diamond ReVolt NiMH
รบjratรถlthetล elemeket.
โข Csak a Black Diamond ReVolt NiMH รบjratรถlthetล elemek tรถlthetลk a
fejlรกmpรกban.
โข Ne keverje รถssze a rรฉgi รฉs รบj, illetve a kรผlรถnbรถzล fajtรกjรบ elemeket.
โข Az elhasznรกlt elemeket adja le erre a cรฉlra lรฉtesรญtett gyลฑjtลhelyeken.
โข Tรกrolรกs vagy szรกllรญtรกs sorรกn mindig vegye ki az elemeket a fejlรกmpรกbรณl.
ELEMTรLTรTTSรG MรRล
Amikor a fejlรกmpa fehรฉr LED-es รผzemmรณdban vilรกgรญt, a fejlรกmpa oldalรกn
talรกlhatรณ elemtรถltรถttsรฉg mรฉrล 3 mรกsodpercig a kรถvetkezล jelzรฉseket adja:
Zรถld: > 50%-os elemtรถltรถttsรฉg.
Narancssรกrga: 25-50%-os elemtรถltรถttsรฉg.
Piros: < 25%-os elemtรถltรถttsรฉg.
Az elemtรถltรถttsรฉg mรฉrล mindig az aktuรกlisan hasznรกlt รผzemmรณdra vonatkozรณ
energiaszintet mutatja. Az elem รฉlettartamรกnak megnรถvelรฉse รฉrdekรฉben,
hasznรกljon tompรญtott fรฉnyerลt vagy vรกltson kรถzeli รผzemmรณdba.
A REVOLT TECHNOLรGIA
A tรถltรฉshez dugja be a tรถltล kรกbelt egy USB kimenettel rendelkezล erลfor-
rรกsba, a mรกsik vรฉgรฉn talรกlhatรณ micro-USB csatlakozรณt pedig a ReVolt-ba.
Amikor a ReVolt รฉrzรฉkeli az NiMH elemeket (ez kb. 5 mรกsodpercet vesz
igรฉnybe), az elemtรถltรถttsรฉget jelzล LED zรถlden kezd el villogni, ezzel jelezvรฉn,
hogy a ReVolt รฉppen tรถlt. Az elemtรถltรถttsรฉg jelzลfรฉnye folyamatosan zรถlden
vilรกgรญt, ha a tรถltรฉsi ciklus befejezลdรถtt. A tรถltรฉsi ciklus utรกn a zรถld jelzลfรฉny
kialszik. Az elsล tรถltรฉs alkalmรกval, vagy ha az elemeket mรกr viszonylag rรฉgen
tรถltรถttรฉk, az a legjobb, ha a kรกbel segรญtsรฉgรฉvel a ReVoltot addig tรถlti, amรญg a
zรถld fรฉny ki nem alszik. Ezutรกn kapcsolja be a lรกmpรกt, รฉs รกllรญtsa maximum
fรฉnyerลre, hogy az elemek teljesen lemerรผljenek, majd tรถltse fel รบjra azokat.
Amennyiben a ReVolt-ot az erลforrรกshoz csatlakozva hagyja, a kรฉszรผlรฉknek
semmi baja nem tรถrtรฉnik. Ekkor a ReVolt minden 24 รณrรกban 1 รณra hosszan
tรถlt, ezzel biztosรญtva az elemek รกllandรณ maximum kapacitรกsรกt.
Ha az elemtรถltรถttsรฉg jelzล fรฉny pirosan villog:
โข az elemek nem mindegyike ReVolt รบjratรถlthetล elem.
โข az elemek valamelyike nem jรณ lett behelyezve
โข az elemek valamelyikรฉt vagy mindegyikรฉt tรบlzottan kisรผtรถttรฉk (nem a
ReVolttal), รญgy elลfordulhat, hogy egy kรผlsล egysรฉg segรญtsรฉgรฉvel kell
รบjratรถlteni.
Ha az elemtรถltรถttsรฉg mรฉrล narancs szรญnnel vilรกgรญt: A fejlรกmpรกt nem
ideรกlis hลmรฉrsรฉkleti kรถrรผlmรฉnyek kรถzรถtt tรถltik. Az optimรกlis hลmรฉrsรฉklet
tartomรกny 0ยฐC รฉs 40ยฐC kรถzรถtt van (32-104ยฐF).
Ha az elemtรถltรถttsรฉg mรฉrล felvรกltva zรถld รฉs narancs szรญnnel vilรกgรญt: A
hasznรกlt elemek kรถzรผl egy vagy tรถbb mรฉlykisรผtรถtt รกllapotban van, รฉs ezรฉrt a
ReVolt elindรญtotta az รบn โmegรบjรญtรณ tรถltรฉsi ciklustโ. Ez a folyamat 12 รณra hosszan
is eltarthat.
A REVOLT NiMH รJRATรLTHETล ELEMEK HASZNรLATA: Amint a
ReVolt รฉrzรฉkeli, hogy az elemek kezdenek lemerรผlni, az elemtรถltรถttsรฉg
mรฉrล 3 percig pirosan vilรกgรญt. Amikor mรกr nagyon kรถzel van az elemek teljes
lemerรผlรฉse, az elemtรถltรถttsรฉg mรฉrล pirosan kezd villogni, รฉs a fejlรกmpa
fรฉnye is minden percben duplรกn villan, hogy figyelmeztesse a hasznรกlรณjรกt
az elemek lemerรผlรฉsรฉre. Ezek a jelzรฉsek egรฉszen addig folytatรณdnak, amรญg a
fejlรกmpa automatikusan lekapcsol, hogy megvรฉdje a ReVolt elemeket a mรฉly
kisรผtรฉs รกllapotรกtรณl.
HASZNรLAT / รZEMMรDOK
(lรกsd a mellรฉkelt รกbrรกkat)
AZ ELASZTIKUS FEJPรNT ILLESZTรSE รS BEรLLรTรSA
A fejlรกmpรกt hรกtizsรกk pรกnthoz, testhevederzethez รฉs derรฉkรถvhรถz is rรถgzรญthet-
jรผk, ugyanรบgy, ahogy az elasztikus fejpรกnthoz illesztettรผk. Az elasztikus fej-
pรกnt kรถzvetlenรผl รฉrintkezik a homlokunkkal, amennyiben megfelelลen illesz-
tettรผk azt. A fejpรกnt lazรญtรกsรกhoz, megfeszรญtรฉsรฉhez, csรบsztassa a mลฑanyag
รกllรญtรณ csatot elลre, hรกtra.
TรROLรS รS SZรLLรTรS
(lรกsd a mellรฉkelt รกbrรกkat)
รPOLรS รS KARBANTARTรS
(lรกsd a mellรฉkelt รกbrรกkat)
HIBAELHรRรTรS
Ha a fejlรกmpa nem mลฑkรถdik:
โข Ellenลrizze, hogy az elemek megfelelลen vannak-e behelyezve, illetve,
hogy รฉrintkeznek-e az รฉrintkezลkkel.
โข Cserรฉlje ki az elemeket.
โข Ellenลrizze az รฉrintkezลk รฉs csatlakozรณk korrodรกltsรกgรกt, รฉs tisztรญtsa meg
azokat, p2-ha szรผksรฉges.
โข Kapcsolja ki-be a lรกmpรกt tรถbbszรถr.
Ha ennek ellenรฉre sem mลฑkรถdik, keresse fel a helyi Black Diamond keres-
kedลt, vagy lรฉpjen kapcsolatba a Black Diamond-dal a www.blackdiamon-
dequipment.com oldalon keresztรผl.
ALKATRรSZEK
Ennek a fejlรกmpรกnak az elemeken รฉs az elasztikus fejpรกnton kรญvรผl nincs olyan
alkatrรฉsze, amit a felhasznรกlรณ cserรฉlhet.
FIGYELEM!
โข 12 รฉv alatti gyermek ezt a termรฉket csak egy felelลs felnลtt szemรฉly fel-
รผgyelete mellett hasznรกlhatja.
โข A fulladรกs veszรฉlyรฉnek elkerรผlรฉse รฉrdekรฉben soha ne viselje a fejlรกmpรกt
a nyakรกban.
โข Hasznรกlat elลtt vizsgรกlja meg a fejlรกmpa รกllapotรกt a megfelelล mลฑkรถdรฉs
รฉrdekรฉben, valamint kritikus helyzetekben vigyen magรกval elegendล tarta-
lรฉk elemet รฉs egy pรณtlรกmpรกt is.
โข Ne nรฉzzen kรถzvetlenรผl szembe a fรฉnysugรกrral, รฉs ne vilรกgรญtson kรถzvetlenรผl
mรกsok szemรฉbe sem. Az erลs, intenzรญv fรฉny kรกrosรญthatja mind a hasznรกlรณja
szemรฉt, mind pedig az ลt kรถrรผlvevลkรฉt is. A Black Diamond Equipment
nem vรกllal felelลssรฉget a termรฉk hasznรกlatรกbรณl eredล, vagy keletkezล
kรถzvetett, kรถzvetlen, vagy akรกr vรฉletlen kรถvetkezmรฉnyรฉrt, vagy bรกrmilyen
mรกs, a termรฉk hasznรกlatรกbรณl eredล kรกrรฉrt. รn felel a sajรกt tetteiรฉrt รฉs cse-
lekedeteiรฉrt, valamint az esetlegesen ebbลl eredล kรถvetkezmรฉnyekรฉrt is.
GARANCIA
Termรฉkeink esetรฉben a vรกsรกrlรกs dรกtumรกtรณl szรกmรญtott 1 รฉves garanciรกt vรกl-
lalunk a termรฉk elsล vรกsรกrlรณjรกnak arra, hogy a termรฉkek anyag, รฉs gyรกrtรกsi
hibamentesek. A lรกmpรกinkra 3 รฉv garanciรกt vรกllalunk. Amennyiben a vรกsรกrlรณ
rejtett hibรกt fedez fel, a hibรกs termรฉket a vรกsรกrlรกs helyszรญnรฉre kell visszajut-
tatni. Amennyiben ez nem lehetsรฉges, kรผldje vissza a termรฉket kรถzvetlenรผl
hozzรกnk a megadott cรญmรผnkre. A termรฉket dรถntรฉsรผnknek megfelelลen
megjavรญtjuk, vagy kicserรฉljรผk. Ez a mi kiterjesztett felelลssรฉgรผnk a garancia
keretรฉben, mely a vonatkozรณ garanciรกlis idลszak elteltรฉvel megszลฑnik.
Fenntartjuk a jogot, hogy a vรกsรกrlรกst igazolรณ dokumentumot kรฉrjรผnk minden
garanciรกlis รผgyintรฉzรฉshez.
Garancia kivรฉtelek:
Nem nyรบjtunk garanciรกt normรกlis elhasznรกlรณdรกs (pl. sรญlรฉc okozta vรกgรกs,
horzsolรกs, karcolรกs, talpkopรกs stb.), jogtalan mรณdosรญtรกs, vagy megvรกltoz-
tatรกs, nem rendeltetรฉsszerลฑ hasznรกlat รฉs karbantartรกs, baleset, rossz cรฉlรบ
felhasznรกlรกs, megsemmisรผlรฉs, sรฉrรผlรฉs esetรฉn, vagy p2-ha a termรฉket nem arra
hasznรกltรกk, amire terveztรฉk, kรฉszรญtettรฉk. Ez a garancia kรผlรถnleges jogokat
biztosรญt, ami รกllamoktรณl fรผggลen vรกltozhat. Nem vรกllalunk felelลssรฉget a
termรฉk hasznรกlatรกbรณl eredล, vagy keletkezล kรถzvetlen, kรถzvetett, vรฉletlen
vagy egyรฉb tรญpusรบ kรกrokรฉrt, kivรฉve azokat az eseteket, amiket ez a garancia
kifejezetten emlรญt. Ez a garancia helyettesรญt minden mรกs jรณtรกllรกst, mely kifeje-
zetten vagy vรฉlelmezetten magรกba foglalja, de nem korlรกtozรณdik az รผzlet รกltal
vรกllalt jรณtรกllรกsra, vagy egy mรกs, adott cรฉlra valรณ alkalmassรกgra (bizonyos รกlla-
mok nem engedik a vรฉletlenszerลฑ vagy kรถvetkezmรฉnyi kรกrok kizรกrรกsรกt vagy
korlรกtozรกsรกt, vagy a jรณtรกllรกs idลtartamรกnak korlรกtozรกsait, รญgy a fenti kivรฉtelek
lehet, hogy รnre nem vonatkoznak).
Ez a Black Diamond fejlรกmpa megfelel az EMC (elektromรกgneses kompatibi-
litรกs) 2004/108/EC Irรกnyelv kรถvetelmรฉnyeinek
รฉs a RoHS Directive 2011/65/EU.
Megfelelลsรฉgi Nyilatkozat: A termรฉk Megfelelลsรฉgi Nyilatkozata itt
megtekinthetล: http://blackdiamondequipment.com/DOC
[RO]
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE
LANTERNA FRONTALA CU LED REVOLT
Durata De Viata a Bateriei: depinde mai multi factori:
โข Firma producatoare si data de productie.
โข Timpul in care lanterna nu a fost aprinsa.
โข Temperatura.
โข Setarile lanternei care sunt folosite.
IMPORTANT: Urmareste cu atentie toate instructiunile. Orice modificari ale
acestui produs vor atrage pierderea garantiei. Folosirea gresita a lanternei
poate provoca accidentari utilizatorului.
BATERIILE
โข Foloseste baterii tip AAA alkaline, lithium sau acumulatori ReVolt NiMH
reincarcabili.
โข Doar acumulatorii reincarcabili ReVolt NiMH se vor incarca in lanterna
frontala.
โข Nu amesteca baterii mai vechi cu unele noi sau baterii de tipuri diferite.
โข Arunca bateriile consumate in tomberoanele speciale pentru deseuri
electronice.
โข Scoate bateriile in timpul depozitarii sau al transportului lanternei.
INDICATORUL DE CONSUM AL BATERIEI
Cand lanterna este aprinsa pe lumina alba indicatorul de consum al lanternei
pozitionat pe lateral va indica timp de 3 secunde urmatoarele:
Verde: > 50% din energie ramasa.
Portocaliu: 25-50% energie ramasa.
Rosu: < 25% energie ramasa.
Procentul de energie ramasa se aplica setarilor si modului curent ale lan-
ternei. Pentru a prelungi durata de folosire a bateriei treceti pe modul eco-
nomic sau pe lumina de apropiere.
TEHNOLOGIA REVOLT
Pentru incarcare conectati cablul la o sursa de alimentare USB si conectati
mufa micro USB a lanternei ReVolt. Cand lanterna va sesiza prezenta bate-
riilor ReVolt NiMH (dureaza aproximativ 5 secunde) atunci indicatorul de con-
sum al bateriei va palpai verde indicand ca bateriile se incarca. Indicatorul se
va stabiliza pe verde atunci cand ciclul de incarcare e terminat. Indicatorul
verde se va stinge dupa ce incarcarea este completa. La prima incarcare sau
daca bateriile nu au mai fost incarcate demult este bine sa nu deconectati
mufa USB a lanternei de la sursa de alimentare, decat dupa stingerea indi-
catorului verde. Apoi e bine sa consumati complet bateriile, lasand frontala
aprinsa si sa reincarcati din nou. Daca cablul USB nu este deconectat de
la lanterna ReVolt acest lucru nu dauneaza lanternei. In acest caz, la fiecare
24h se va declansa incarcarea pentru 1 ora, pentru a se asigura ca bateriile
raman incarcate la maxim.
Daca indicatorul de consum al bateriei palpaie rosu atunci:
โข Una sau mai multe baterii nu sunt acumulatori ReVolt NiMH reincarcabili.
โข Una sau mai multe baterii nu sunt pozitionate corect.
โข Una sau mai multe baterii au fost descarcate complet intr-un dispozitiv
altul decat lanterna ReVolt si necesita reincarcare completa intr-un dis-
pozitiv de incarcare clasic.
Daca indicatorul de consum al bateriei este portocaliu: atunci lanterna
este in afara spectrului de temperatura recomandat pentru o reincarcare
corecta 0-40 ยฐC (32-104 ยฐF).
Daca indicatorul de consum al bateriei alterneaza verde/portocaliu:
atunci una sau mai multe baterii au fost descarcate complet si trebuie sa
treaca printr-un ciclu de reincarcare completa, care ar putea dura pana la
12 ore.
FOLOSIREA BATERIILOR REINCARCABILE REVOLT NIMH: Pe masura
ce bateriile ReVolt se apropie de descarcare indicatorul de consum se
va aprinde rosu pentru 3 minute. Cand lanterna este foarte aproape de
descarcarea maxima permisa, indicatorul va palpai rosu si la fiecare minut
lanterna se va stinge si reaprinde, avertizand astfel ca bateriile sunt aproape
de descarcare. Aceste semnale se vor repeta pana cand, in cele din urma,
lanterna se va stinge pentru a proteja bateriile de o descarcare completa.
Moduri de iluminare (figu
MODURI DE ILUMINARE
(Vezi ilustratiile atasate)
ATASAREA SI AJUSTAREA ELASTICULUI
Lanterna frontala poate fi atasata si pe chingile de la rucsac, pe ham sau
centura de brau, folosind aceeasi metoda. Cand elasticul este corect ajustat,
atunci acesta va fi in contact direct cu fruntea. Pentru a slabi sau strange
elasticul trageti inainte sau inapoi de catarama de plastic pentru ajustare.
DEPOZITARE SI TRANSPORT
(Vezi ilustratiile atasate)
INTRETINERE
(Vezi ilustratiile atasate)
SFATURI IN CAZUL UNOR PROBLEME DE
FUNCTIONARE
Daca lanterna frontala nu functioneaza atunci:
โข Verifica bateriile si pozitia bateriilor in lanterna.
โข Inlocuieste bateriile.
โข Verifica contactele de coroziuni si curata-le daca este necesar.
โข Apasa butonul de pornire de mai multe ori.
Nu ati reusit? Contactati distribuitorul Black Diamond sau direct
blackdiamondequipment.com
PIESE DE SCHIMB
Singurele piese de schimb pentru aceasta lanterna sunt bateriile si elasticul
de fixare.
AVERTIZARI
โข Folosirea lanternei de copiii cu varsta pana la 12 ani trebuie supravegheata
de o persoana adulta, responsabila.
โข Pentru a reduce riscul strangularii nu purtati elasticul de fixare in jurul
gatului.
โข Verificati functionarea lanternei inainte de folosire.
โข Pentru situatiile critice asigurati-va ca aveti o a doua lanterna de rezerva si
ca aveti suficiente baterii de rezerva.
โข Nu va uitati direct in fasciculul de lumina si nu il indreptati direct in ochii
altor persoane. Lumina intensa poate dauna ochilor tai sau a celor din jurul
tau. Black Diamond Equipment nu este responsabila pentru consecintele
directe, indirecte sau accidentale care pot surveni ca urmare a folosirii
produselor sale. Sunteti direct raspunzator pentru actiunile si activitatile
dumneavoastra si pentru consecintele acestora.
GARANTIE
Garantam Cumparatorului initial si doar acestuia ca Produsele noastre nu au
defecte de materiale sau defecte de fabricatie, timp de1 an de zile de la data
cumpararii. Pentru produsele din categoria โLampi frontaleโ garantia care se
acorda este de 3 ani. Cumparatorul care descopera un defect acoperit de
aceasta garantie trebuie sa inapoieze imediat Produsul distribuitorului de la
care l-a achizitionat. In cazul in care acest lucru nu este posibil, Produsul va
fi returnat direct catre noi, la adresa pusa la dispozitie. Ne rezervam dreptul
de a repara sau a inlocui Produsul, in functie de defectul prezentat. Aceasta
este raspunderea noastra maxima in cadrul acestei Garantii. Raspunderea
noastra privind eventualele defecte ale Produsului inceteaza dupa incheie-
rea perioadei de garantie acordata. Ne rezervam dreptul de a cere dovada
cumpararii Produsului de la un distribuitor autorizat, pentru toate defectele
prezentate si acoperite de aceasta garantie.
Excluderile de la garantie
Nu garantam Produsele pentru defectele aparute in urma folosirii si a uzurii
normale ( zgarieturi provocate de canturile schiului etc.), a modificarilor neau-
torizate, a utilizarii necorespunzatoare, a intretinerii necorespunzatoare, acci-
dente, neglijenta sau daca Produsul a fost folosit pentru un scop pentru care
nu a fost conceput. Aceasta garantie iti confera anumite drepturi specifice. In
calitate de Cumparator poti beneficia si de alte drepturi, diferite de la o tara la
alta. Black Diamond nu poate fi trasa la raspundere pentru incidente directe
sau indirecte care pot aparea in urma folosirii Produsului, altele decat cele
descrise si acoperite de aceasta garantie. Aceasta garantie este in loc de
toate celelalte garantii, explicite sau implicite, incluzand dar nelimitandu-se
la garantiile implicite de vandabilitate sau potrivire pentru un anumit scop (
unele state nu permit excluderea sau limitarea daunelor incidentale sau de
consecinta sau permit limitari ale duratei unei garantii implicite asa ca exclu-
derile de mai sus s-ar putea sa nu se aplice dumneavoastra).
Aceasta lanterna frontala Black Diamond indeplineste standardul EMC
(compatibilitatea electromagnetica) conform Directivei 2004/108/EC si RoHS
Directive 2011/65/EU.
Declaratie de Conformitate: Declaratia de conformitate a acestui produs
poate fi vazuta la : http://blackdiamondequipment.com/DOC
[RU]
ะะะกะขะ ะฃะะฆะะฏ ะะ ะะกะะะะฌะะะะะะะฎ
ะะะะะะะซะ ะกะะะขะะะะะะะซะ ะคะะะะ ะฌ REVOLT
ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปัะฝะพััั ะฑะฐัะฐัะตะน: ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปัะฝะพััั ะฑะฐัะฐัะตะน
ะทะฐะฒะธัะธั ะพั ัะปะตะดัััะธั
ัะฐะบัะพัะพะฒ:
โข ะัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปั ะธ ััะพะฒะตะฝั ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน.
โข โะัะตะผั ะฒะพัััะฐะฝะพะฒะปะตะฝะธัโ ะธะปะธ ะฒัะตะผั, ะบะพะณะดะฐ ัะพะฝะฐัั ะฝะต ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะปัั.
โข ะขะตะผะฟะตัะฐัััะฐ.
โข ะ ะตะถะธะผ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั ัะพะฝะฐัั.
ะะะะะ: ะขัะฐัะตะปัะฝะพ ัะปะตะดัะนัะต ะธะฝััััะบัะธะธ. ะัะฑะพะต ะธะทะผะตะฝะตะฝะธะต ะบะพะฝััััะบัะธะธ
ัะพะฝะฐัั ะฟัะธะฒะตะดะตั ะบ ะฐะฝะฝัะปะธัะพะฒะฐะฝะธั ะณะฐัะฐะฝัะธะธ. ะะตะฟัะฐะฒะธะปัะฝะพะต ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะต
ัะพะฝะฐัั ะผะพะถะตั ะฝะฐะฝะตััะธ ะฒัะตะด.
ะะะขะะ ะะ
โข ะัะฟะพะปัะทัะนัะต ัะพะป ัะบะพ ะฑะฐั ะฐัะตะธ ัะธะฟะฐ AA A, ัะตะปะพัะฝัะต, ะปะธั ะธะตะฒั ะต, ะป ะธะฑะพ
ะฐะบะบัะผัะปััะพัะฝัะต NiMH ะฑะฐัะฐัะตะธ ReVolt.
โข ะขะพะปัะบะพ NiMH ะฐะบะบัะผัะปััะพัั Black Diamond ReVolt ะฟะพะดั
ะพะดัั ะดะปั ะทะฐััะถะฐะฝะธั
ะฒะฝัััะธ ัะพะฝะฐัั.
โข ะะต ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต ะฒะผะตััะต ััะฐััะต ะธ ะฝะพะฒัะต ะฑะฐัะฐัะตะธ, ะฐ ัะฐะบะถะต ะฑะฐัะฐัะตะธ ัะฐะทะฝัั
ัะธะฟะพะฒ.
โข ะะต ะฒัะฑัะฐััะฒะฐะนัะต ะฑะฐัะฐัะตะธ ะฒะผะตััะต ั ะฑััะพะฒัะผ ะผััะพัะพะผ.
โข ะะทะฒะปะตะบะฐะนัะต ะฑะฐัะฐัะตะธ ะฟัะธ ััะฐะฝัะฟะพััะธัะพะฒะบะต ะธะปะธ ะฟัะธ ะดะปะธัะตะปัะฝะพะผ ั
ัะฐะฝะตะฝะธะธ.
ะะะะะะะขะะ ะะะ ะฏะะ ะะะขะะ ะะ
ะัะธ ะฒะบะปััะตะฝะธะธ ะพัะฝะพะฒะฝัั
ัะฒะตัะพะดะธะพะดะพะฒ ะธะฝะดะธะบะฐัะพั ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน,
ัะฐัะฟะพะปะพะถะตะฝะฝัะน ะฝะฐ ะฑะพะบะพะฒะพะน ะฟะพะฒะตัั
ะฝะพััะธ ัะพะฝะฐัั, ะฒ ัะตัะตะฝะธะธ ััะตั
ัะตะบัะฝะด
ะฑัะดะตั ะฟะพะบะฐะทัะฒะฐัั ััะพะฒะตะฝั ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน:
ะะตะปะตะฝัะน: > 50% ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน.
ะะตะปััะน: 25-50% ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน.
ะัะฐัะฝัะน: < 25% ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน.
ะ ะตัััั ะฑะฐัะฐัะตะน ะทะฐะฒะธัะธั ะพั ัะตะถะธะผะฐ ะธ ะฝะฐัั ัะพะตะบ ัะพะฝะฐัั. ะงัะพะฑั ัะฒะตะปะธัะธัั
ะฒัะตะผั ัะบัะฟะปัะฐัะฐัะธะธ, ะธัะฟะพะปัะทัะนัะต ัะตะณัะปะธัะพะฒะบั ััะบะพััะธ ะธะปะธ ัะตะถะธะผ ะฑะปะธะถะฝะตะณะพ
ะพัะฒะตัะตะฝะธั.
ะขะะฅะะะะะะะฏ REVOLT
ะะปั ะฟะพะดะทะฐััะดะบะธ ัะพะฝะฐัั ะฒััะฐะฒััะต USB ะบะฐะฑะตะปั ะฒ ะปัะฑะพะต ะทะฐััะดะฝะพะต ััััะพะนััะฒะพ
ั ะฟะพััะพะผ USB, ะฐ ะฟัะพัะธะฒะพะฟะพะปะพะถะฝัะน ะบะพะฝะตั ะฒ micro-USB ะฟะพัั ะฝะฐ ัะพััะต ัะพะฝะฐัั.
ะะพัะปะต ัะฐัะฟะพะทะฝะฐะฝะธั ะฑะฐัะฐัะตะน (ััะพ ะทะฐะนะผะตั 5 ัะตะบัะฝะด) ะธะฝะดะธะบะฐัะพั ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน
ะฝะฐัะฝะตั ะผะธะณะฐัั ะทะตะปะตะฝัะผ ัะฒะตัะพะผ, ะฟะพะบะฐะทัะฒะฐั, ััะพ ะธะดะตั ะฟัะพัะตัั ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน.
ะัะธ ะทะฐะฒะตััะตะฝะธะธ ะพัะฝะพะฒะฝะพะณะพ ัะธะบะปะฐ ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน ะธะฝะดะธะบะฐัะพั ะฑัะดะตั ัะฒะตัะธัััั
ะฝะตะฟัะตััะฒะฝัะผ ะทะตะปะตะฝัะผ ัะฒะตัะพะผ. ะะฝะดะธะบะฐัะพั ะพัะบะปััะธััั ะฟะพัะปะต ะทะฐะฒะตััะตะฝะธั
ัะธะบะปะฐ ะฟะพะปะฝะพะณะพ ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน. ะัะปะธ ะฒั ะธัะฟะพะปัะทัะตัะต ะฑะฐัะฐัะตะธ ะฒ ะฟะตัะฒัะน ัะฐะท
ะธะปะธ ะฝะต ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะปะธ ะธั
ะดะปะธัะตะปัะฝะพะต ะฒัะตะผั, ัะตะบะพะผะตะฝะดัะตััั ะฟะพะปะฝะพัััั
ะทะฐััะดะธัั ะฑะฐัะฐัะตะธ ะดะพ ะพัะบะปััะตะฝะธั ะธะฝะดะธะบะฐัะพัะฐ, ะฐ ะทะฐัะตะผ ัะฐะทััะดะธัั ะธั
,
ะพััะฐะฒะธะฒ ัะพะฝะฐัั ะฒ ะผะฐะบัะธะผะฐะปัะฝะพะผ ัะตะถะธะผะต ัะฒะตัะตะฝะธั ะธ ะทะฐัะตะผ ัะฝะพะฒะฐ ะทะฐััะดะธัั.
ะัะปะธ ะพััะฐะฒะธัั ัะพะฝะฐัั ะฟะพะดะบะปััะตะฝะฝัะผ ะฟะพัะปะต ะฟะพะปะฝะพะณะพ ัะธะบะปะฐ ะทะฐััะดะบะธ, ััะพ
ะฝะธะบะฐะบ ะฝะต ะฟะพะฒัะตะดะธั ัะพะฝะฐัั. ะัะธ ััะพะผ ัะพะฝะฐัั ReVolt ะพะดะธะฝ ัะฐะท ะฒ ัััะบะธ ะฑัะดะตั
ะฟะพะดะทะฐััะถะฐัััั, ััะพะฑั ะฑะฐัะฐัะตะธ ะฑัะปะธ ะผะฐะบัะธะผะฐะปัะฝะพ ะทะฐััะถะตะฝั.
ะ ัะปััะฐะต, ะตัะปะธ ะธะฝะดะธะบะฐัะพั ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน ะผะธะณะฐะตั ะบัะฐัะฝัะผ ัะฒะตัะพะผ:
โข ะะดะธะฝ ะธะปะธ ะฑะพะปะตะต ะฐะบะบัะผัะปััะพัะพะฒ ะฝะต ัะฒะปััััั ะฐะบะบัะผัะปััะพัะพะผ ReVolt.
โข ะะดะธะฝ ะธะปะธ ะฑะพะปะตะต ะฐะบะบัะผัะปััะพัะพะฒ ะฝะตะฟัะฐะฒะธะปัะฝะพ ะฒััะฐะฒะปะตะฝั.
โข ะะดะธะฝ ะธะปะธ ะฑะพะปะตะต ะฐะบะบัะผัะปััะพัะพะฒ ะฑัะปะธ ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝั ะฟัะธ ะทะฐััะดะบะต ะฝะต ะฒ ัะพะฝะฐัะต
ReVolt ะธ ะฝัะถะดะฐัััั ะฒ ะทะฐััะดะบะต ะฒ ะฟัะพัะธะปัะฝะพะผ ะทะฐััะดะฝะพะผ ััััะพะนััะฒะต.
ะ ัะปััะฐะต, ะตัะปะธ ะธะฝะดะธะบะฐัะพั ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน ัะฒะตัะธั ะถะตะปััะผ ัะฒะตัะพะผ:
ัะพะฝะฐัั ะฝะฐั
ะพะดะธััั ะฒะฝะต ัะฐะผะพะบ ัะตะผะฟะตัะฐัััะฝะพะณะพ ัะตะถะธะผะฐ ะดะปั ััะฟะตัะฝะพะน ะทะฐััะดะบะธ;
ะพะฟัะธะผะฐะปัะฝะฐั ัะตะผะฟะตัะฐัััะฐ 0-40 ยฐC (32-104 ยฐF).
ะะกะะะะฌะะะะะะะ NIHM ะะะะฃะะฃะะฏะขะะ ะะซะฅ ะะะขะะ ะะ REVOLT: ะ ะตัััั
ะทะฐััะถะตะฝะฝะพะน ะฑะฐัะฐัะตะธ ะทะฐะฒะธัะธั ะพั ะฒัะฑัะฐะฝะฝะพะณะพ ััะพะฒะฝั ััะบะพััะธ ะพัะฒะตัะตะฝะธั.
ะขะตะผะฟะตัะฐัััะฐ ะพะบััะถะฐััะตะน ััะตะดั ัะฐะบะถะต ะฒะปะธัะตั ะฝะฐ ัะตัััั ะฑะฐัะฐัะตะน: ัะตะฟะปัะต
ะฑะฐัะฐัะตะธ ัะฐะฑะพัะฐัั ะดะพะปััะต. ะ ัะปััะฐะต, ะบะพะณะดะฐ ะทะฐััะด ะฑะฐัะฐัะตะน ัะฝะธะถะฐะตััั,
ะธะฝะดะธะบะฐัะพั ะทะฐััะดะฐ ะฑะฐัะฐัะตะน ะทะฐะณะพัะธััั ะบัะฐัะฝัะผ ัะฒะตัะพะผ ะฝะฐ 3 ะผะธะฝััั. ะะพะณะดะฐ
ััะพะฒะตะฝั ะทะฐััะดะฐ ะผะฐะบัะธะผะฐะปัะฝะพ ะฑะปะธะทะพะบ ะบ ะฟะพะปะฝะพะผั ะพัะบะปััะตะฝะธั, ะธะฝะดะธะบะฐัะพั
ััะฐะฑะพัะฐะตั ะฒ ะผะธะณะฐััะตะผ ัะตะถะธะผะต, ะธ ะทะฐัะตะผ ะพะดะธะฝ ัะฐะท ะฒ ะผะธะฝััั ะฑัะดะตั ะดะฒะฐะถะดั
ะผะธะณะฐัั ะบัะฐัะฝัะผ ัะฒะตัะพะผ, ัะธะณะฝะฐะปะธะทะธััั, ััะพ ััะพะฒะตะฝั ะทะฐััะดะฐ ะผะธะฝะธะผะฐะปัะฝัะน.
ะกะธะณะฝะฐะปะธะทะฐัะธั ะฑัะดะตั ะฟัะพะดะพะปะถะฐัััั ะดะพ ะฟะพะปะฝะพะณะพ ะฒัะบะปััะตะฝะธั ัะพะฝะฐัั.
ะ ะะะะะซ ะ ะะะะขะซ ะคะะะะ ะฏ
(ัะผ. ะธะปะปััััะฐัะธะธ)
ะฃะกะขะะะะะะ ะ ะะะกะขะ ะะะะ ะญะะะกะขะะงะะะะ ะ ะะะะฏ
ะะฐะปะพะฑะฝัะน ัะพะฝะฐัั ะผะพะถะตั ะฑััั ัะฐะบะถะต ะฟัะธะบัะตะฟะปะตะฝ ะบ ัััะพะฟะต ััะบะทะฐะบะฐ, ะพะฑะฒัะทะบะธ
ะปะธะฑะพ ะฟะพััะฝะพะณะพ ัะตะผะฝั ะฟะพ ัะพะน ะถะต ะฟัะพัะตะดััะต. ะัะธ ะฟัะฐะฒะธะปัะฝะพะน ัััะฐะฝะพะฒะบะต
ะฟัะตะธะผััะตััะฒะตะฝะฝะพ ัะตะผะตะฝั ะดะพะปะถะตะฝ ะบะฐัะฐัััั ะบะพะถะธ ะณะพะปะพะฒั. ะะฐััะฝััั ะธะปะธ
ะพัะปะฐะฑะธัั ัะตะผะตะฝั ะผะพะถะฝะพ ะฟะตัะตะผะตัะฐั ะฟะปะฐััะธะบะพะฒัะน ัะธะบัะฐัะพั ะฒะฟะตัะตะด ะธะปะธ
ะฝะฐะทะฐะด.
ะฅะ ะะะะะะ & ะขะ ะะะกะะะ ะขะะ ะะะะ
(ัะผ. ะธะปะปััััะฐัะธะธ)
ะฃะฅะะ ะ ะะะะะะ ะะะ
(ัะผ. ะธะปะปััััะฐัะธะธ)
ะฃะกะขะ ะะะะะะ ะะะะกะะ ะะะะะกะขะะ
ะัะปะธ ะฒะฐั ัะพะฝะฐัั ะฝะต ัะฐะฑะพัะฐะตั:
โข ะัะพะฒะตัััะต ะฟัะฐะฒะธะปัะฝะพั ัั ัะฐัะฟะพะปะพะถะตะฝะธั ะฑะฐัะฐัะตะน ะธ ะธั
ัะพะฟัะธะบะพัะฝะพะฒะตะฝะธะต ั
ะบะพะฝัะฐะบัะฐะผะธ.
โข ะะฐะผะตะฝะธัะต ะฑะฐัะฐัะตะธ.
โข ะัะพะฒะตัััะต ะบะพะฝัะฐะบัั ะธ ัะพะตะดะธะฝะตะฝะธั ะฝะฐ ะฟัะตะดะผะตั ะบะพััะพะทะธะธ ะธ, ะฟัะธ ะฝะตะพะฑั
ะพะดะธ-
ะผะพััะธ, ะฟะพัะธััะธัะต ะธั
.
โข ะะตัะบะพะปัะบะพ ัะฐะท ะฒะบะปััะธัะต ะธ ะฒัะบะปััะธัะต ัะพะฝะฐัั.
ะะตั ัะตะทัะปััะฐัะฐ? ะกะฒัะถะธัะตัั ั ะฒะฐัะธะผ ะดะธะปะตัะพะผ Black Diamond ะธะปะธ ะทะฐะนะดะธัะต ะฝะฐ
BlackDiamondEquipment.com.
ะะะะะกะะซะ ะะะขะะะ
ะะปั ััะพะณะพ ัะพะฝะฐัั ะฝะต ะฟัะตะดััะผะพััะตะฝะพ ะฟัะพัะธั
ะทะฐะฟะฐัะฝัั
ะดะตัะฐะปะตะน, ะฟัะธะผะตะฝัะตะผัั
ะฟะพะปัะทะพะฒะฐัะตะปะตะผ, ะบัะพะผะต ะทะฐะผะตะฝัะตะผัั
ะฑะฐัะฐัะตะน ะธ ัะตะผะฝั.
ะะ ะะะฃะะ ะะ ะะะะะฏ
โข ะัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธะต ะดะตััะผะธ ะดะพ 12 ะปะตั ะดะพะฟััะบะฐะตััั ะฒ ะฟัะธัััััะฒะธะธ ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝะพะณะพ
ะฒะทัะพัะปะพะณะพ.
โข ะะต ะฝะฐะดะตะฒะฐะนัะต ัะตะผะตะฝั ะฒะพะบััะณ ัะตะธ, ััะพะฑั ะธะทะฑะตะถะฐัั ัะธัะบะฐ ัะดัััั.
โข ะัะตะณะดะฐ ะฟัะพะฒะตััะนัะต ะธัะฟัะฐะฒะฝะพััั ัะฐะฑะพัั ะฒะฐัะตะณะพ ัะพะฝะฐัั ะฟะตัะตะด ะธัะฟะพะปัะทะพ-
ะฒะฐะฝะธะตะผ. ะัะพะผะต ัะพะณะพ, ะผั ัะตะบะพะผะตะฝะดัะตะผ ะฝะพัะธัั ั ัะพะฑะพะน ะทะฐะฟะฐัะฝะพะน ัะพะฝะฐัั ะธ
ะดะพััะฐัะพัะฝะพะต ะบะพะปะธัะตััะฒะพ ะฑะฐัะฐัะตะตะบ ะฒ ะบัะธัะธัะตัะบะธั
ัะธััะฐัะธัั
.
โข ะะต ะฝะฐะฟัะฐะฒะปัะนัะต ะปัั ัะพะฝะฐั ั ะฝะฐะฟััะผัั ะฒ ะณะปะฐะทะฐ ัะตะฑะต ะธะปะธ ะพะบััะถะฐััะธะผ.
ะฏัะบะธะน ัะฒะตั ะผะพะถะตั ะฟะพะฒัะตะดะธัั ะทัะตะฝะธะต. Black Diamond Equipment ะฝะต ะฝะตัะตั
ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝะพััั ะทะฐ ะฟะพัะปะตะดััะฒะธั ะธ ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝะธั, ะฝะฐะฟััะผัั, ะบะพัะฒะตะฝะฝะพ ะธะปะธ
ัะปััะฐะนะฝะพ ัะฒะธะฒัะธะตัั ัะตะทัะปััะฐัะพะผ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั ะตะณะพ ะฟัะพะดัะบัะธะธ. ะั ะปะธัะฝะพ
ัะฒะปัะตัะตัั ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝั ะผ ะทะฐ ะฒะฐัะธ ะดะตะนััะฒะธั ะธ ะฟะพัะปะตะดััะฒะธั, ัะฒะธะฒัะธะตัั ะธั
ัะตะทัะปััะฐัะพะผ.
ะะะ ะะะะงะะะะฏ ะะ ะะะ ะะะขะะ
ะั ะฟัะตะดะพััะฐะฒะปัะตะผ ะณะฐัะฐะฝัะธั ะฝะฐ ะฝะฐัั ะฟัะพะดัะบัะธั (ะดะฐะปะตะต: ะัะพะดัะบัะธั) ะพะฑ
ะพััััััะฒะธะธ ะดะตัะตะบัะพะฒ ะฒ ะผะฐัะตัะธะฐะปะต ะธะทะณะพัะพะฒะปะตะฝะธั ะธ ะบะฐัะตััะฒะต ะธะทะณะพัะพะฒะปะตะฝะธั
ััะพะบะพะผ 1 ะณะพะด ะพั ะดะฐัั ะฟัะธะพะฑัะตัะตะฝะธั. ะะฐะฝะฝะฐั ะณะฐัะฐะฝัะธั ัะฐัะฟัะพัััะฐะฝัะตััั
ัะพะปัะบะพ ะฝะฐ ะฟัะพะดัะบัะธั, ะฟะตัะฒะพะฝะฐัะฐะปัะฝะพ ะฟัะธะพะฑัะตัะตะฝะฝัั ัะพะทะฝะธัะฝัะผะธ
ะฟะพะบัะฟะฐัะตะปัะผะธ (ะดะฐะปะตะต: ะะพะบัะฟะฐัะตะปั). ะะฐัะฐะฝัะธะนะฝัะน ััะพะบ ะดะป ั ะฝะฐะปะพะฑะฝัั
ัะพะฝะฐัะตะน ัะพััะฐะฒะปัะตั ั ัะธ ะณะพะดะฐ. ะัะปะธ ะะพะบัะฟะฐัะตะปะตะผ ะพะฑะฝะฐััะถะตะฝ ัะบััััะน
ะดะตัะตะบั, ะฝะตะพะฑั
ะพะดะธะผะพ ะฒะตัะฝััั ะัะพะดัะบัะธั ะฟะพ ะผะตััั ะฟัะธะพะฑัะตัะตะฝะธั. ะ
ัะปััะฐะต ะฝะตะฒะพะทะผะพะถะฝะพััะธ ั ะฐะบะพะณะพ ะฒะพะทะฒัะฐัะฐ, ะัะพะดัะบัะธั ะฝะตะพะฑั
ะพะดะธะผะพ ะฒะตัะฝััั
ะฟัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปั ะฟะพ ะฐะดัะตัั ัะบะฐะทะฐะฝะฝะพะผั ะฝะธะถะต. ะะพ ััะผะพััะตะฝะธั ะฟัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปั
ะฑัะดัั ะฟัะพะธะทะฒะตะดะตะฝั ัะตะผะพะฝั ะธะปะธ ะทะฐะผะตะฝะฐ ะัะพะดัะบ ัะธะธ. ะญัะธะผ ะพะณัะฐะฝะธัะธะฒะฐะตััั
ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝะพััั ะฟัะพะธะทะฒะพะดะธัะตะปั ะฟะพ ะดะฐะฝะฝะพะน ะะฐัะฐะฝัะธะธ, ะบะพัะพัะฐั ัะฐะบะถะต
ะฟัะตะบัะฐัะฐะตััั ะฟะพ ะธััะตัะตะฝะธะธ ะณะฐัะฐะฝัะธะนะฝะพะณะพ ััะพะบะฐ. ะั ัะพั
ัะฐะฝัะตะผ ะฟัะฐะฒะพ
ะฟะพััะตะฑะพะฒะฐัั ะฟะพะดัะฒะตัะถะดะตะฝะธะต ะฟัะธะพะฑัะตัะตะฝะธั ัะพะฒะฐัะฐ ะฟะตัะตะด ะฒัะฟะพะปะฝะตะฝะธะตะผ
ะดะตะนััะฒะธะน ะฟะพ ะณะฐัะฐะฝัะธะธ.
ะัะบะปััะตะฝะธั ะฟะพ ะณะฐัะฐะฝัะธะธ:
ะั ะฝะต ะพัััะตััะฒะปัะตะผ ะณะฐัะฐะฝัะธะนะฝะพะต ะพะฑัะปัะถะธะฒะฐะฝะธะต ะัะพะดัะบัะธะธ ะฒ
ัะปััะฐัั
ะพะฑััะฝะพะณะพ ะธะทะฝะพัะฐ ะธ ะธััะธัะฐะฝะธั (ัะฐะบะธั
ะบะฐะบ ะฟะพัะตะทั ะพั ะบะฐะฝัะพะฒ
ะปัะถ ะธ ะฟะพัะตััะพััะธ, ะธะทะฝะพั ะฝะฐะบะพะฝะตัะฝะธะบะพะฒ ะธ ั.ะด.), ะฝะตัะฐะฝะบัะธะพะฝะธัะพะฒะฐะฝะฝะพะณะพ
ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั ะธะปะธ ะฟะตัะตัััะพะนะบะธ ะบะพะฝััััะบัะธะธ, ะฝะตะฝะฐะดะปะตะถะฐัะตะณะพ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั
ะธะปะธ ะพะฑัะปัะถะธะฒะฐะฝะธั, ะฝะตััะฐััะฝัั
ัะปััะฐะตะฒ, ะฝะตัะตะปะตะฒะพะณะพ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั,
ั
ะฐะปะฐัะฝะพะณะพ ะพะฑัะฐัะตะฝะธั, ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝะธะน ะธะปะธ ะฟัะธะผะตะฝะตะฝะธั ะัะพะดัะบัะธะธ ะฒ
ัะตะปัั
, ะฝะต ะฟัะตะดััะผะพััะตะฝะฝัั
ะตะต ะฝะฐะทะฝะฐัะตะฝะธะตะผ. ะะฐัะฐะฝัะธั ะฟัะตะดะพััะฐะฒะปัะตั ะฒะฐะผ
ะพะฟัะตะดะตะปะตะฝะฝัะต ะฟัะฐะฒะฐ, ะบะพัะพััะต ะผะพะณัั ะพัะปะธัะฐัััั ะฒ ะทะฐะฒะธัะธะผะพััะธ ะพั ัะตะณะธะพะฝะฐ.
ะั ะฝะต ะฝะตัะตะผ ะพัะฒะตัััะฒะตะฝะฝะพััั ะทะฐ ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝะธั, ะฝะฐะฟััะผัั, ะบะพัะฒะตะฝะฝะพ ะธะปะธ
ัะปััะฐะนะฝะพ ัะฒะธะฒัะธะตัั ัะตะทัะปััะฐัะพะผ ะธัะฟะพะปัะทะพะฒะฐะฝะธั ะฝะฐัะตะน ะัะพะดัะบัะธะธ,
ะทะฐ ะธัะบะปััะตะฝะธะตะผ ัะฟะตัะธะฐะปัะฝะพ ะพะฑะพะทะฝะฐัะตะฝะฝัั
ัะปััะฐะตะฒ. ะะฐะฝะฝะฐั ะะฐัะฐะฝัะธั
ัะฒะปัะตััั ะทะฐะผะตะฝะพะน ะพััะฐะปัะฝัั
ะณะฐัะฐะฝัะธะน, ะฟััะผัั
ะธะปะธ ะบะพัะฒะตะฝะฝัั
, ะฒะบะปััะฐั,
ะฝะพ ะฝะต ะพะณัะฐะฝะธัะธะฒะฐััั ะบะพัะฒะตะฝะฝัะผะธ ะณะฐัะฐะฝั ะธัะผะธ ัะพะฒะฐัะฝะพะณะพ ะบะฐัะตััะฒะฐ ะธะปะธ
ัะพะพัะฒะตัััะฒะธั ััะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผ ะดะปั ะบะพะฝะบัะตัะฝะพะณะพ ะฝะฐะทะฝะฐัะตะฝะธั (ะฒ ะฝะตะบะพัะพััั
ัะตะณะธะพะฝะฐั
ะฝะต ะดะตะนััะฒััั ะธัะบะปััะตะฝะธั ะธะปะธ ะพะณัะฐะฝะธัะตะฝะธั ะฝะฐ ัะปััะฐะนะฝัะต ะธะปะธ
ะฟัะตะดัะบะฐะทัะตะผัะต ะฟะพะฒัะตะถะดะตะฝะธั ะธะปะธ ะดะตะนััะฒััั ะพะณัะฐะฝะธัะตะฝะธั ะฝะฐ ััะพะบ ะบะพัะฒะตะฝะฝะพะน
ะณะฐัะฐะฝัะธะธ, ั.ะพ. ะฒััะตะฟะตัะตัะธัะปะตะฝะฝัะต ะธัะบะปััะตะฝะธั ะผะพะณัั ะฝะต ัะฐัะฟัะพัััะฐะฝััััั
ะดะปั ะฒะฐั).
ะญัะพั ะฝะฐะปะพะฑะฝัะน ัะพะฝะฐัั ะพั Black Diamond ะพัะฒะตัะฐะตั ััะตะฑะพะฒะฐะฝะธัะผ ะะธัะตะบัะธะฒั
2004/108/EC ะฝะฐ ัะปะตะบััะพะผะฐะณะฝะธัะฝัั ัะพะฒะผะตััะธะผะพััั + RoHS 2011/65/EU.
C ะดะตะบะปะฐัะฐัะธะตะน ะพ ัะพะพัะฒะตัััะฒะธะธ ะดะปั ะดะฐะฝะฝะพะณะพ ะธะทะดะตะปะธั ะผะพะถะฝะพ ะพะทะฝะฐะบะพะผะธัั-ัั ะฝะฐ
http:blackdiamondequipment.com/DOC
[BG]
ะะะกะขะ ะฃะะฆะะ ะะ ะฃะะะขะ ะะะ
LED ะงะะะะะ โREVOLTโ
ะะธะฒะพั ะะฐ ะะฐัะตัะธััะฐ: ะะธะฒะพััั ะฝะฐ ะฒะฐัะฐัะฐ ะฑะฐัะตัะธั ะทะฐะฒะธัะธ ะพั ัะปะตะดะฝะธัะต
ัะฐะบัะพัะธ:
โข ะะฐัะบะฐ ะธ ััััะพัะฝะธะต ะฝะฐ ะฑะฐัะตัะธะธัะต.
โข โะัะตะผะต ะทะฐ ะฒัะทัะฐะฝะพะฒัะฒะฐะฝะตโ ะธะปะธ ะฒัะตะผะตัะพ, ะฟัะตะท ะบะพะตัะพ ัะตะปะฝะธะบัั ะต ะฑะธะป ะธะทะบะปั-
ัะตะฝ.
โข ะขะตะผะฟะตัะฐัััะฐ .
โข ะะฐัััะพะนะบะธัะต ะฝะฐ ัะตะปะฝะธะบะฐ.
ะะะะะ: ะะฝะธะผะฐัะตะปะฝะพ ัะฟะฐะทะฒะฐะนัะต ะธะฝััััะบัะธะธัะต. ะััะบะฐะบะฒะธ ะผะพะดะธัะธะบะฐัะธะธ
ะฒััั
ั ัะพะทะธ ะฟัะพะดัะบั ัะต ะพัะผะตะฝัั ะณะฐัะฐะฝัะธััะฐ. ะะตะฟัะฐะฒะธะปะฝะฐัะฐ ัะฟะพััะตะฑะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ
ะดะพะฒะตะดะต ะดะพ ะฒัะตะดะฐ.
ะะะขะะ ะะ
โข ะะทะฟะพะปะทะฒะฐะนัะต AAA ะฐะปะบะฐะปะฝะธ, ะปะธัะธะตะฒะธ ะธะปะธ Black Diamond NiMH ะฐะบะพะผัะปะฐัะพัะฝะธ
ะฑะฐัะตัะธะธ.
โข ะกะฐะผะพ Black Diamond NiMH ะฐะบะพะผัะปะฐัะพัะฝะธัะต ะฑะฐัะตัะธะธ ะผะพะณะฐั ะดะฐ ัะต ะทะฐัะตะถะดะฐั
ะฒ ัะตะปะฝะธะบะฐ.
โข ะะต ัะผะตัะฒะฐะนัะต ััะฐัะธ ั ะฝะพะฒะธ ะฑะฐัะตัะธะธ ะธะปะธ ะฑะฐัะตัะธะธ ะพั ั ะฐะทะปะธัะฝะธ ะผะฐัะบะธ ะธ
ะฒะธะดะพะฒะต.
โข ะะทั
ะฒััะปัะนัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะธัะต ะฑะฐัะตัะธะธ ะฝะฐ ะพะฟัะตะดะตะปะตะฝะธัะต ะทะฐ ัะพะฒะฐ ะผะตััะฐ.
โข ะะทะฒะฐะถะดะฐะนัะต ะฑะฐัะตัะธะธัะต ะฟัะธ ะฟัะพะดัะป ะถะธัะตะปะฝะพ ััั
ัะฐะฝะตะฝะธะต ะธ ััะฐะฝัะฟะพััะธัะฐะฝะต.
ะะะะะะะขะะ ะะ ะะะขะะ ะะะขะ
ะะพะณะฐัะพ ัะตะปะฝะธะบัั ัะต ะฒะบะปััะธ ะฒ ะพัะฝะพะฒะฝะธั ัะตะถะธะผ, ะธะฝะดะธะบะฐัะพััั ะทะฐ ััััะพัะฝะธะตัะพ
ะฝะฐ ะฑะฐัะตัะธะธัะต, ะฝะฐะผะธัะฐั ัะต ะพััััะฐะฝะธ ะฝะฐ ัะตะปะฝะธะบะฐ, ัะต ัะต ะฟะพัะฒะธ ะทะฐ 3 ัะตะบัะฝะดะธ:
ะะตะปะตะฝะพ: > 50% ะพััะฐะฒะฐั ะทะฐััะด.
ะัะฐะฝะถะตะฒะพ: 25-50% ะพัั ะฐะฒะฐั ะทะฐััะด.
ะงะตัะฒะตะฝะพ: < 25% ะพััะฐะฒะฐั ะทะฐััะด.
ะะฝะดะตะบััั ะทะฐ ะพััะฐะฒะฐั ะทะฐััะด ัะต ะพัะฝะฐัั ะบัะผ ัะตััะธัะต ัะตะถะธะผ ะธ ะฝะฐัััะพะนะบะธ ะฝะฐ
ัะตะปะฝะธะบะฐ.ะะฐ ะดะฐ ัะดัะปะถะธัะต ะถะธะฒะพัะฐ ะฝะฐ ะฑะฐั ะตัะธะธัะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนัะต ะทะฐััะผะฝัะฒะฐัะฐัะฐ
ััะฝะบัะธั ะธะปะธ ัะตะถะธะผะฐ ะทะฐ ะฑะปะธะทะบะฐ ะพัะฒะตัะตะฝะพัั.
ะขะะฅะะะะะะะฏะขะ ะะ โREVOLTโ
ะะฐ ะทะฐัะตะถะดะฐะฝะต ัะฒััะถะตัะต ัะตะปะฝะธะบะฐ ะบัะผ ะฒัะตะบะธ USB ะธะทั
ะพะด ะฟะพััะตะดััะฒะพะผ ะบะฐะฑะตะปะฐ.
(ะผะธะบัะพUSB ะบัะฐั ะต ะบัะผ ััะปะพัะพ ะฝะฐ ัะตะปะฝะธะบะฐ). ะะพะณะฐัะพ ัะตะปะฝะธะบัั ัะฐะทะฟะพะทะฝะฐะต ReVolt
NiMH ะฐะบะพะผัะปะฐัะพัะฝะธ ะฑะฐัะตัะธะธ (ะพัะฝะตะผะฐ 5 ัะตะบัะฝะดะธ), ะธะฝะดะธะบะฐัะพััั ะทะฐ ะฝะธะฒะพัะพ ะฝะฐ
ะฑะฐัะตัะธะธัะต ัะต ะทะฐะฟะพัะฝะต ะดะฐ ะผะธะณะฐ ะฒ ะทะตะปะตะฝะพ, ะพััะธัะฐะนะบะธ ัะต ะฑะฐัะตัะธะธัะต ัะต ะทะฐัะตะถะดะฐั.
ะะฝะดะธะบะฐัะพััั ัะต ะฟะพะบะฐะถะต ะทะตะปะตะฝะพ, ะบะพะณะฐัะพ ะพัะฝะพะฒะฝะธัั ัะธะบัะป ะฝะฐ ะทะฐัะตะถะดะฐะฝะต
ะฟัะธะบะปััะธ. ะะฝะดะธะบะฐัะพััั ัะต ะธะทะณะฐัะฝะต, ะบะพะณะฐัะพ ะทะฐัะตะถะดะฐะฝะตัะพ ะต ะฝะฐะฟัะปะฝะพ
ะฟัะธะบะปััะธะปะพ. ะัะธ ะทะฐัะตะถะดะฐะฝะต ะทะฐ ะฟััะฒะธ ะฟัั, ะธะปะธ ะบะพะณะฐัะพ ะฑะฐัะตัะธะธัะต ะฝะต ัะฐ ะฑะธะปะธ
ะทะฐัะตะถะดะฐะฝะธ ะดัะปะณะพ ะฒัะตะผะต, ะต ะฝะฐะน-ะดะพะฑัะต ะดะฐ ะพัั ะฐะฒะธัะต ัะตะปะฝะธะบะฐ ะฒะบะปััะตะฝ ะฒ USB
ะดะพะบะฐัะพ ะธะฝะดะธะบะฐัะพััั ะทะฐ ะฑะฐัะตัะธะธัะต ะฝะต ัะต ะธะทะบะปััะธ ะฝะฐััะปะพ, ัะปะตะด ะบะพะตัะพ ัะตะปะฝะธะบัั
ะดะฐ ัะต ัะฐะทัะตะดะธ ะฝะฐะฟัะปะฝะพ (ะพััะฐะฒัะนะบะธ ะณะพ ะฒะบะปััะตะฝ ะฝะฐ ะผะฐะบัะธะผะฐะปะฝะฐ ะผะพัะฝะพัั).
ะกะปะตะดะฒะฐ ะฟะพะฒัะพัะฝะพ ะทะฐัะตะถะดะฐะฝะต. ะะตะทะพะฟะฐัะฝะพ ะต, ะฐะบะพ USB ะบะฐะฑะตะปัั ะพััะฐะฝะต ะฒะบะปััะตะฝ,
ะบะฐัะพ ะฝะฐ ะฒัะตะบะธ 24 ัะฐัะฐ ัะตะปะฝะธะบัั ัะต ะฟัะธะตะผะฐ ะฟะพ 1ั. ะทะฐััะด, ะฟะพะดัะธะณัััะฒะฐะนะบะธ
ะฒะธะฝะฐะณะธ ะฟัะปะตะฝ ะบะฐะฟะฐัะธัะตั ะฝะฐ ะฑะฐัะตัะธะธัะต.
ะะะ ะะะะะะะขะะ ะชะข ะะ ะะะขะะ ะะะขะ ะะะะ ะ ะงะะ ะะะะ:
โข ะะด ะฝะฐ ะธะป ะธ ะฟะพะฒ ะตัะต ะพั ะฑะฐัะตัะธะธั ะต ะฝะต ั ะฐ Black Diamond ReVol t NiMH
ะฐะบะพะผัะปะฐัะพัะฝะธ ะฑะฐัะตัะธะธ.
โข ะะดะฝะฐ ะธะปะธ ะฟะพะฒะตัะต ะพั ะฑะฐัะตัะธะธัะต ะฝะต ัะฐ ะฟัะฐะฒะธะปะฝะพ ะฟะพััะฐะฒะตะฝะธ.
โข ะะดะฝะฐ ะธะปะธ ะฟะพะฒะตัะต ะพั ะฑะฐัะตัะธะธัะต ัะฐ ะฑะธะปะธ ัะฒัะตะดะตะฝะธ ะพั ะฟัะตะบะพะผะตัะฝะพ ัะฐะทัะตะถะดะฐะฝะต
ะฒ ะดััะณะพ ััััะพะนััะฒะพ (ะพัะฒะตะฝ ัะตะปะฝะธะบัั ReVolt) ะธ ะผะพะถะต ะดะฐ ัะต ะฝะฐะปะพะถะธ ะทะฐัะตะถะดะฐะฝะต
ะฟะพััะตะดััะฒะพะผ ัะฟะตัะธะฐะปะฝะพ ะทะฐััะดะฝะพ.
ะะะ ะะะะะะะขะะ ะชะข ะะ ะะะขะะ ะะะขะ ะกะะะขะ ะ ะะ ะะะะะะ: ะงะตะปะฝะธะบัั ะฝะต ะฒ
ะดะพะฟัััะธะผะธั ัะตะผะฟะตัะฐัััะตะฝ ะดะธะฐะฟะฐะทะพะฝ ะทะฐ ััะฟะตัะฝะพ ะทะฐัะตะถะดะฐะฝะต. ะะพะฟัััะธะผะธัะต
ะณัะฐะฝะธัะธ ัะฐ 0-40 ยฐC (32-104 ยฐF).
ะะะ ะะะะะะะขะะ ะชะข ะะ ะะะขะะ ะะะขะ ะ ะะะฃะะ ะะะะะะ ะ ะงะะ ะะะะ ะ ะะ ะะะะะะ:
ะะดะฝะฐ ะธะปะธ ะฟะพะฒะตัะต ะพั ะฑะฐัะตัะธะธัะต ะต ะฑะธะปะฐ ะฟะพะดะปะพะถะตะฝะฐ ะฝะฐ ัะฐะทัะตะถะดะฐะฝะต ะฟะพะด
ะดะพะฟัััะธะผะธั ะผะธะฝะธะผัะผ. ะะฐัะตะถะดะฐัะฐัะฐ ัะธััะตะผะฐ ะฝะฐ ัะตะปะฝะธะบะฐ ReVolt ัะต ะฟัะตะผะธะฝะต
ะฒัะฒ ะฒัะทัะฐะฝะพะฒะธัะตะปะตะฝ ัะธะบัะป ะฝะฐ ะทะฐัะตะถะดะฐะฝะต, ะบะฐัะพ ัะพะฒะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ััะฐะต ะดะพ 12 ัะฐัะฐ.
ะะะะะะะะะะ ะะ REVOLT NIMH ะะะะะฃะะะขะะ ะะ ะะะขะะ ะะ: ะะพะณะฐัะพ ะทะฐััะดะฐ
ะฒ ะฑะฐัะตัะธะธัะต ะต ะฟะพััะธ ะธะทัะตัะฟะฐะฝ, ะธะฝะดะธะบะฐัะพััั ะทะฐ ะฝะธะฒะพัะพ ะฝะฐ ะฑะฐัะตัะธะธัะต ัะต
ัะฒะตัะธ ะฒ ัะตัะฒะตะฝะพ ะทะฐ 3 ะผะธะฝััะธ. ะะพะณะฐัะพ ะทะฐััะดัั ะฝะฐ ะฑะฐัะตัะธะธัะต ะต ะผะฐะบัะธะผะฐะปะฝะพ
ะฑะปะธะทะพ ะดะพ ะดะพะฟัััะธะผะพัะพ ะฝะธะฒะพ ะฝะฐ ัะฐะทััะด, ะธะฝะดะธะบะฐัะพััั ัะต ะผะธะณะฐ ะฒ ัะตัะฒะตะฝะพ, ะฐ
ะพัะฝะพะฒะฝะฐัะฐ ัะฒะตัะปะธะฝะฐ ะฝะฐ ัะตะปะฝะธะบะฐ ัะต ะฟัะตะผะธะณะฒะฐ ะฟะพ ะดะฒะฐ ะฟััะธ ะฝะฐ ะฒััะบะฐ ะผะธะฝััะฐ.
ะขะพะฒะฐ ัะต ะฟัะพะดัะปะถะธ ะดะพะบะฐัะพ ัะตะปะฝะธะบัั ะฝะต ัะต ัะฐะผะพะธะทะบะปััะธ, ะฟัะตะดะพัะฒัะฐััะฒะฐะนะบะธ
ัะฐะทัะตะถะดะฐะฝะต ะฝะฐ ะฑะฐัะตัะธะธัะต ะฟะพะด ะดะพะฟัััะธะผะธั ะผะธะฝะธะผัะผ.
ะ ะะะะะ
(ะฒะธะถัะต ะฟัะพะดััะถะฐะฒะฐัะธัะต ะธะปััััะฐัะธะธ)
ะะะกะขะะะฏะะ ะ ะะะกะขะ ะะะะ ะะ ะะะกะขะะงะะะขะ ะะะะขะ
ะัะธ ะฟัะฐะฒะธะปะฝะพ ะฟะพััะฐะฒัะฝะต ะฝะฐ ัะตะปะฝะธะบะฐ, ะปะฐััะธัะฝะฐัะฐ ะปะตะฝัะฐ ัััะฑะฒะฐ ะดะฐ ะต ะฒ ะดะธัะตะบัะตะฝ
ะบะพะฝั ะฐะบั ั ะฒะฐัะตั ะพ ัะตะปะพ. ะะฐ ะดะฐ ัะฐะทั
ะปะฐะฑะธัะต ะธะปะธ ะทะฐัะตะณะฝะตัะต ะปะตะฝัะฐัะฐ, ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนัะต
ะฟะปะฐััะผะฐัะพะฒะธั ะพะณัะฐะฝะธัะธัะตะป, ะฟะปัะทะณะฐะนะบะธ ะณะพ ะฝะฐะฟัะตะด ะธะปะธ ะฝะฐะทะฐะด.ะงะตะปะฝะธะบัั ะผะพะถะต
ะดะฐ ะฑัะดะต ะทะฐะบะฐัะตะฝ ะฝะฐ ัะตะผััะธ ะฝะฐ ัะฐะฝะธัะฐ, ัะตะดะฐะปะบะฐ ะทะฐ ะบะฐัะตัะตะฝะต ะธะปะธ ะบะพะปะฐะฝ,
ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะนะบะธ ะณะพัะตะฟะพัะพัะตะฝะธั ะฝะฐัะธะฝ.
ะกะชะฅะ ะะะฏะะะะ & ะขะ ะะะกะะะ ะข
(ะฒะธะถัะต ะฟัะพะดััะถะฐะฒะฐัะธัะต ะธะปััััะฐัะธะธ)
ะะ ะะ ะ ะ ะะะะะ ะชะะ ะ
(ะฒะธะถัะต ะฟัะพะดััะถะฐะฒะฐัะธัะต ะธะปััััะฐัะธะธ)
ะะขะกะขะ ะะะฏะะะะ ะะ ะะ ะะะะะะ
ะะบะพ ัะตะปะฝะธะบัั ัะตะปะฝะธะบัั ะฝะต ัะฐะฑะพัะธ:
โข ะัะพะฒะตัะตัะต ะดะฐะปะธ ะฑะฐัะตัะธะธัะต ัะฐ ะฟัะฐะฒะธะปะฝะพ ะฟะพััะฐะฒะตะฝะธ ะธ ะดะพะบะพัะฒะฐั ะบะพะฝัะฐะบัะฝะธัะต
ัะพัะบะธ.
โข ะะพะดะผะตะฝะตัะต ะฑะฐัะตัะธะธัะต.
โข ะัะพะฒะตัะตัะต ะดะฐะปะธ ะบะพะฝัะฐะบัะฝะธัะต ัะพัะบะธ ะธะผะฐั ะบะพัะพะทะธั ะธ ะฟะพัะธััะตัะต ะฐะบะพ ะต ะฝะตะพะฑ-
ั
ะพะดะธะผะพ.
โข ะะฐัะธัะฝะตัะต ะฑััะพะฝะฐ ะฝัะบะพะปะบะพ ะฟััะธ.
ะะตะท ััะฟะตั
?ะกะฒััะถะตัะต ัะต ั ะฒะฐัะธั BlackDiamondะดะธะปัั ะธะปะธ
BlackDiamondEquipment.com.
ะ ะะะะ ะะะ ะงะะกะขะ
ะะฐ ัะพะทะธ ัะตะปะฝะธะบ ะฝัะผะฐ ะดััะณะธ ัะตะทะตัะฒะฝะธ ัะฐัั ะธ ะพัะฒะตะฝ ะปะฐััะธัะฝะฐัะฐ ะปะตะฝัะฐ ะธ
ะฟะพะดะผัะฝะฐัะฐ ะฝะฐ ะฑะฐัะตัะธะธัะต.
ะะะะะะะะ
โข ะะฐะดะทะพั ะพั ะฒัะทัะฐััะตะฝ ัะต ะธะทะธัะบะฒะฐ ะฟัะธ ัะฟะพััะตะฑะฐ ะพั ะดะตัะฐ ะฟะพะด 12ะณ.
โข ะะฐ ะดะฐ ะฝะฐะผะฐะปะธัะต ัะธัะบะฐ ะพั ะทะฐะดััะฐะฒะฐะฝะต, ะฝะต ะฟะพััะฐะฒัะนัะต ะปะฐััะธัะฝะฐัะฐ ะปะตะฝัะฐ ะพะบะพะปะพ
ะฒัะฐัะฐ ัะธ.
โข ะะธะฝะฐะณะธ ะธะฝัะฟะตะบัะธัะฐะนัะต ะฒะฐัะธั ัะตะปะฝะธะบ ะทะฐ ะฟัะฐะฒะธะปะฝะฐ ัะฟะพััะตะฑะฐ ะฟัะตะดะธ ะฟะพะปะทะฒะฐะฝะต.
ะะฐ ะบัะธัะธัะฝะธ ัะธััะฐัะธะธ, ะฒะธะฝะฐะณะธ ะฝะพัะตัะต ะฒัะพัะฐ ัะฒะตัะปะธะฝะฐ ะธ ะดะพััะฐัััะฝะพ ัะตะทะตัะฒะฝะธ
ะฑะฐัะตัะธะธ.
โข ะะต ะณะปะตะดะฐะนัะต ะดะธัะตะบั ะฝะพ ะฒ ัะฒะตัะปะธะฝะฐั ะฐ ะธ ะฝะต ัะฒะตัะตัะต ะฒ ะพัะธัะต ะฝะฐ ะดััะณะธ ั
ะพัะฐ.
ะกะธะปะฝะฐัะฐ ัะฒะตัะปะธะฝะฐ ะผะพะถะต ะดะฐ ะฝะฐะฒัะตะดะธ ะฝะฐ ะฒะฐัะธัะต ะธะปะธ ะฝะฐ ะพัะธัะต ะฝะฐ ะดััะณะธัะต ะพะบะพะปะพ
ะฒะฐั. Black Diamond ะฝะต ะพัะณะพะฒะฐัั ะทะฐ ะฟะพัะปะตะดััะฒะธััะฐ ะฒัะทะฝะธะบะฝะฐะปะธ ะฟะพ ะฒัะตะผะต ะธะปะธ
ะฒ ัะตะทัะปัะฐั ะฝะฐ ัะฟะพััะตะฑะฐ ะฝะฐ ะฟัะพะดัะบัะธ Black Diamond,
ะฑะตะท ะทะฝะฐัะตะฝะธะต ะดะฐะปะธ ัะฐ
ะดะธัะตะบัะฝะธ ะธะปะธ ะธะฝะดะธัะตะบัะฝะธ. ะะธะต ะฝะพัะธัะต ะพัะณะพะฒะพัะฝะพัั ะทะฐ ะฒะฐัะธัะต ัะพะฑััะฒะตะฝะธ
ะดะตะนััะฒะธั ะธ ัะตัะตะฝะธั, ะบะฐะบัะพ ะธ ะทะฐ ัะตั
ะฝะธัะต ะฟะพัะปะตะดะธัะธัะต.
ะะะ ะะะะงะะะ ะะะ ะะะฆะะฏ
ะะฐ ะตะดะฝะฐ ะณะพะดะธะฝะฐ ัะปะตะด ะฟะพะบัะฟะบะฐ, ะณะฐัะฐะฝัะธัะฐะผะต ะฝะฐ ะบัะฐะนะฝะธั ะฟะพััะตะฑะธัะตะป, ัะต
ะผะฐัะตัะธะฐะปะธัะต ะธ ะธะทัะฐะฑะพัะบะฐัะฐ ะฝะฐ ะฝะฐัะธัะต ะฟัะพะดัะบัะธ ะฝะต ัะฐ ะดะตัะตะบัะฝะธ. ะะฐัะฐะฝัะธััะฐ
ะฝะฐ ัะตะปะฝะธัะธัะต ะต ั ัะธ ะณะพะดะธะฝะธ. ะ ัะปััะฐะน ัะต ะะปะธะตะฝัะฐ ะพัะบัะธะต ะดะตัะตะบั, ัััะฑะฒะฐ ะดะฐ
ะฒััะฝะต ะัะพะดัะบัะฐ ัะฐะผ, ะพัะบัะดะตัะพ ะณะพ ะต ะบัะฟะธะป. ะะบะพ ัะพะฒะฐ ะฝะต ะต ะฒัะทะผะพะถะฝะพ, ะัะพะดัะบััั
ัะต ะฒัััะฐ ะบัะผ ะฝะฐั ะฝะฐ ะฟะพัะพัะตะฝะธั ะฐะดัะตั. ะัะพะดัะบััั ัะต ะฑัะดะต ะฟะพะฟัะฐะฒะตะฝ ะธะปะธ
ะทะฐะผะตะฝะตะฝ ะฟะพ ะฝะฐัะฐ ะฟัะตัะตะฝะบะฐ. ะัะณะพะฒะพัะฝะพัััะฐ ะทะฐ ัะฐะทะธ ะณะฐัะฐะฝัะธั ะต ะฝะฐัะฐ ะธ ัะปะตะด
ะธะทัะธัะฐะฝะต ะฝะฐ ัะฟะพะผะตะฝะฐัะธั ะณะฐัะฐะฝัะธะพะฝะตะฝ ััะพะบ, ะพัะณะพะฒะพัะฝะพัััะฐ ัะต ะฟัะตะบัะฐั ัะฒะฐ.
ะะฐะฟะฐะทะฒะฐะผะต ัะธ ะฟัะฐะฒะพัะพ ะดะฐ ะธะทะธัะบะฐะผะต ะดะพะบะฐะทะฐัะตะปััะฒะพ ะทะฐ ะฟะพะบัะฟะบะฐ ะฝะฐ ะฒัะธัะบะธ
ะฟัะตะดัะฒะตะฝะธ ะฟัะตัะตะฝัะธะธ.
ะะะ ะะะฆะะะะะ ะะะะะฎะงะะะะฏ:
ะะธะต ะฝะต ะฟัะธะตะผะฐะผะต ะณะฐัะฐะฝัะธะพะฝะฝะธ ะฟัะพะดัะบัะธ ะฟัะธ ัะปะตะดะธ ะพั ะฝะพัะผะฐะปะฝะฐ ัะฟะพััะตะฑะฐ
(ะบะฐัะพ ัะฐะทัะตะทะธ ะพั ะบะฐะฝั ะฝะฐ ัะบะธ, ะธะทะฝะพัะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฟะพะดะผะตัะบะฐ ะธ ะดั.), ะฝะตะพัะพัะธะทะธัะฐะฝะธ
ะผะพะดะธัะธะบะฐัะธะธ ะธะปะธ ะฟัะพะผะตะฝะธ, ะฝะตะฟัะฐะฒะธะปะฝะฐ ัะฟะพััะตะฑะฐ, ะฝะตะฟัะฐะฒะธะปะฝะฐ ะฟะพะดะดััะถะบะฐ,
ะธะฝัะธะดะตะฝัะธ, ะฟะพะณัะตัะฝะฐ ัะฟะพััะตะฑะฐ, ะฝะตะฑัะตะถะฝะพัั, ะฝะฐะฝะตัะตะฝะฐ ะฟะพะฒัะตะดะฐ, ะธะปะธ ะฐะบะพ
ะัะพะดัะบััั ะต ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝ ะทะฐ ัะฐะทะปะธัะฝะฐ ะพั ัะตะปั ะฐ, ะทะฐ ะบะพััะพ ะต ะฑะธะป ะฟัะพะตะบัะธัะฐะฝ.
ะขะฐะทะธ ะณะฐัะฐะฝัะธั ะฒะธ ะดะฐะฒะฐ ัะฟะตัะธัะธัะฝะธ ะฟัะฐะฒะฐ, ะบะฐัะพ ะผะพะถะต ะดะฐ ะธะผะฐัะต ะธ ะดััะณะธ ะฟัะฐะฒะฐ
ะฒ ะทะฐะฒะธัะธะผะพัั ะพั ัะฐะทะปะธัะฝะธัะต ัะฐัะธ. ะก ะธะทะบะปััะตะฝะธะต ะฝะฐ ะธะทัะธัะฝะพ ะฟะพัะพัะตะฝะธัะต
ะฒ ัะฐะทะธ ะณะฐัะฐะฝัะธั, ะฝะธะต ะฝะต ะฝะพัะธะผ ะพัะณะพะฒะพัะฝะพัั ะทะฐ ะฟัะตะบะธ, ะบะพัะฒะตะฝะธ, ัะปััะฐะนะฝะธ ะธ/
ะธะปะธ ะดััะณะธ ะฒะธะดะพะฒะต ัะตัะธ, ะฟัะพะธะทัะธัะฐัะธ ะพั, ะธะปะธ ะฒ ัะตะทัะปัะฐั ะฝะฐ ะธะทะฟะพะปะทะฒะฐะฝะตัะพ
ะฝะฐ ะฟัะพะดัะบัะฐ.ะขะฐะทะธ ะณะฐัะฐะฝัะธั ัะต ะฟะพะบัะธะฒะฐ ะพั ะฒัะธัะบะธ ะดััะณะธ ะณะฐัะฐะฝัะธะธ, ะฟัะตะบะธ
ะธะปะธ ะบะพัะฒะตะฝะธ, ะฒะบะปััะธัะตะปะฝะพ, ะฝะพ ะฝะต ัะฐะผะพ ะฟะพะดัะฐะทะฑะธัะฐัะธ ัะต ะณะฐัะฐะฝัะธะธ ะทะฐ
ะฟัะพะดะฐะฒะฐะตะผะพัั ะธะปะธ ะฟัะธะณะพะดะฝะพัั ะทะฐ ะพะฟัะตะดะตะปะตะฝะฐ ัะตะป (ะฝัะบะพะธ ัะฐัะธ ะฝะต ะฟะพะทะฒะพะปัะฒะฐั
ะธะทะบะปััะฒะฐะฝะตัะพ ะธะปะธ ะพะณัะฐะฝะธัะฐะฒะฐะฝะตัะพ ะฝะฐ ัะปััะฐะนะฝะธ ะธะปะธ ะทะฐะบะพะฝะพะผะตัะฝะธ ัะตัะธ ะธะปะธ
ะฟะพะทะฒะพะปัะฒะฐั ะพะณัะฐะฝะธัะฐะฒะฐะฝะต ะฝะฐ ะฟัะพะดัะปะถะธัะตะปะฝะพัััะฐ ะฝะฐ ะบะพัะฒะตะฝะฐ ะณะฐัะฐะฝัะธั, ัะฐะบะฐ
ัะต ะณะพัะตะฟะพัะพัะตะฝะธั ะต ะพะณัะฐะฝะธัะตะฝะธั ะผะพะถะต ะดะฐ ะฝะต ัะต ะพัะฝะฐััั ะทะฐ ะฒะฐั).
ะงะตะปะฝะธะบัั ะพัะณะพะฒะฐัั ะฝะฐ ะฒัะธัะบะธ ะธะทะธัะบะฒะฐะฝะธั ะทะฐ EMC (electromagnetic
compatibility/ะตะปะตะบััะพะผะฐะณะฝะธัะฝะฐ ััะฒะผะตััะธะผะพัั) ั ะดะธัะตะบัะธะฒะฐ 2004/108/EC +
RoHS Directive 2011/65/EU.
ะะะะะะ ะะฆะะฏ ะะ ะกะชะะขะะะขะกะขะะะ ะะตะบะปะฐัะฐัะธัั ะฐ ะทะฐ ััะพัะฒะตัััะฒะธะต ะฝะฐ ัะพะทะธ
ะฟัะพะดัะบั ะผะพะถะต ะดะฐ ัะต ะฒะธะดะธ ะฝะฐ : http://blackdiamondequipment.com/DOC
[TR]
KULLANIM TALฤฐMATLAR
REVOLT LED KAFA LAMBASI
Pil รmrรผ: Pil รถmrรผ aลaฤฤฑdaki faktรถrlere baฤlฤฑ olarak farklฤฑlฤฑk gรถsterir:
โข Pillerin markasฤฑ ve tazeliฤi.
โข โToparlanma Zamanฤฑโ p2-ya da lambanฤฑn kapalฤฑ kaldฤฑฤฤฑ sรผre.
โข Sฤฑcaklฤฑk.
โข Kullanฤฑlan lamba modu.
รNEMLฤฐ: Kullanฤฑm talimatlarฤฑnฤฑn tamamฤฑna uyulmalฤฑdฤฑr. รrรผn รผzerinde
yapฤฑlacak herhangi bir deฤiลiklik, garanti koลullarฤฑnฤฑ geรงersiz kฤฑlacaktฤฑr. Kafa
lambasฤฑnฤฑn uygunsuz kullanฤฑmฤฑ kullanฤฑcฤฑya zarar verebilir.
PฤฐLLER
โข AAA alkalin, lityum p2-ya da Black Diamond ReVolt NiMH ลarj edilebilir pil
kullanฤฑn
โข Sadece Black Diamond ReVolt NiMH ลarj edilebilir piller kafa lambasฤฑnฤฑn
iรงindeyken ลarj olur
โข Eski ve yeni pilleri p2-ya da farklฤฑ tipte pilleri beraber kullanmayฤฑn
โข Kullanฤฑlmฤฑล pilleri uygun ลekilde kullanฤฑm dฤฑลฤฑ bฤฑrakฤฑn.
โข Saklama ve taลฤฑma esnasฤฑnda pilleri รงฤฑkarฤฑn.
PฤฐL รLรER
Kafa lambasฤฑ beyaz ฤฑลฤฑk modunda aรงฤฑkken, kafa lambasฤฑnฤฑn yan tarfฤฑndaki pil
รถlรงer ฤฑลฤฑฤฤฑ 3 saniye yanฤฑk kalฤฑr:
Yeลil: kalan gรผรง > %50
Turuncu: kalan gรผรง %25-%50 arasฤฑnda
Kฤฑrmฤฑzฤฑ: kalan gรผรง < %25
Kalan gรผรง, mevcut kullanฤฑm moduna gore deฤiลiklik gรถsterir. Pil รถmrรผnรผ uzat-
mak iรงin lambanฤฑn ฤฑลฤฑk yoฤunluฤunu azaltฤฑn.
REVOLT TEKNOLOJฤฐSฤฐ
ReVolt pilleri ลarj etmek iรงin kabloyu herhangi bir USB gรผรง kaynaฤฤฑna baฤla-
yarak micro-USB ucunu ReVoltโa baฤlayฤฑn. ReVolt, NiMH pilleri algฤฑladฤฑฤฤฑnda
(5 saniye surer) Pil รlรงer Gรถstergesi yeลil renkte yanฤฑp sรถnerek ReVoltโun ลarj
edilmekte olduฤunu gรถsterecektir. ลarj iลlemi tamamlandฤฑฤฤฑnda yeลil renkli Pil
รlรงer Gรถstergesi sรผrekli olarak yanmaya baลlar. Sรผrekli yanan yeลil ฤฑลฤฑk son-
landฤฑrma ลarjฤฑnฤฑ takiben sรถner. ฤฐlk kez yapฤฑlan ลarjda p2-ya da piller uzun suredir
ลarj edilmemiลse, ReVoltโu yeลil ฤฑลฤฑk sรถnene kadar ลarjda tuttuktan sonra
tamamen boลalana kadar lambayฤฑ yรผksek gรผรง konumunda aรงฤฑk bฤฑrakmak
en iyisidir. Daha sonra lambayฤฑ yeniden ลarj edin. USB kablosunun ReVoltโa
baฤlฤฑ bฤฑrakฤฑlmasฤฑ lambaya herhangi bir zarar vermez. ReVolt her 24 saatte bir
1 saatlik ลarj tazelemesi yaparak pili tam gรผรงte tutacaktฤฑr.
Pil รlรงer Gรถstergesi kฤฑrmฤฑzฤฑ renkte yanฤฑp sรถnรผyorsa:
โข Pil yataklarฤฑnฤฑn biri p2-ya da daha fazlasฤฑnda ReVolt marka olmayan ลarjlฤฑ pil
yerleลtirilmiลtir.
โข Pil yataklarฤฑnฤฑn biri ya da daha fazlasฤฑnda yanlฤฑล yerleลtirme yapฤฑlmฤฑลtฤฑr.
โข Pil yataklarฤฑnฤฑn biri p2-ya da daha fazlasฤฑndaki piller, ReVolt marka olmayan
baลka bir cihazla yapฤฑlan aลฤฑrฤฑ ลarj sonucu zarar gรถrmรผล olup โbeลik yuvalฤฑโ
bir ลarj aletinde yeniden ลarj edilmeleri gerekebilir.
Pil รlรงer Gรถstergesi turuncuysa: Kafa lambasฤฑ uygun ลarj iรงin gereken
sฤฑcaklฤฑk sฤฑnฤฑrlarฤฑ dฤฑลฤฑndadฤฑr; uygun ลarj sฤฑnฤฑrlarฤฑ 0-40 ยฐC (32-104 ยฐF) arasฤฑndadฤฑr.
Pil รlรงer Gรถstergesi yeลil/turuncu dรถnรผลรผmlรผyse: Pillerden biri p2-ya da
daha fazlasฤฑ aลฤฑrฤฑ yรผklemeye maruz kalmฤฑล olup, ReVolt ลarj sistemi tarafฤฑndan
โcanlandฤฑrma ลarjฤฑโ yapฤฑlacaktฤฑr. Bu iลlem 12 saat kadar sรผrebilir.
REVOLT NIMH ลARJLI PฤฐLLERฤฐN KULLANIMI: ReVolt piller, รถmรผrlerinin
sonu yaklaลtฤฑฤฤฑna pil รถlรงer gรถstergesi 3 dakika boyunca kฤฑrmฤฑzฤฑ renkte
yanar. Kafa lambasฤฑ maksimum ลarj seviyesine yaklaลtฤฑฤฤฑnda, pil รถlรงer
gรถstergesi kฤฑrmฤฑzฤฑ renkte yanฤฑp sรถner ve kafa lambasฤฑ dakikada bir โรงift yanฤฑp
sรถnmeyleโ kullanฤฑcฤฑyฤฑ pil รถmrรผnรผn sonuna yaklaลฤฑldฤฑฤฤฑ konusunda uyarฤฑr. Bu
sinyaller lamba, ReVolt pilin aลฤฑrฤฑ boลalmasฤฑnฤฑ รถnlemek iรงin otomatik olarak
kapanmasฤฑna kadar devam eder.
KULLANIM/ KULLANIM MODLARI
(Resimli aรงฤฑklamalara bakฤฑnฤฑz)
ELASTฤฐK KAFA BANDININ TAKILMASI VE AYARI
Kafa lambasฤฑ, รงantalar, normal kullanฤฑmฤฑ dฤฑลฤฑnda, รงanta kayฤฑลlarฤฑ, emniyet
kemerleri ve bel kemerleri รผzerine de aynฤฑ kullanฤฑm yรถntemiyle monte edilebi-
lir. Elastik kafa bandฤฑ, lambaya doฤru ลekilde baฤlandฤฑฤฤฑnda, alฤฑna doฤrudan
temas eder. Kafa bandฤฑnฤฑ sฤฑkฤฑlaลtฤฑrmak p2-ya da gevลetmek iรงin, bant รผzerindeki
plastik ayarlayฤฑcฤฑ ileri p2-ya da geri kaydฤฑrฤฑlฤฑr.
SAKLAMA VE TAลIMA
(Resimli aรงฤฑklamalara bakฤฑnฤฑz)
BAKIM VE MUHAFAZA
(Resimli aรงฤฑklamalara bakฤฑnฤฑz)
SORUN GฤฐDERME
Kafa lambasฤฑ รงalฤฑลmฤฑyorsa:
โข Pillerin doฤru yรถnde takฤฑldฤฑฤฤฑndan ve temasฤฑn saฤlandฤฑฤฤฑndan emin olun.
โข Pilleri deฤiลtirin.
โข Temas noktalarฤฑ ve baฤlantฤฑlarda korozyon olup olmadฤฑฤฤฑnฤฑ kontrol edin ve
gerekirse temizleyin.
โข Aรงma kapama dรผฤmesini birkaรง kez aรงฤฑp kapayฤฑn.
Bu iลlemler baลarฤฑsฤฑz kalฤฑyorsa, Black Diamond yetkilisi p2-ya da www.blackdia-
mondequipment.com adresi ile temasa geรงin.
YEDEK PARรA
Kafa lambasฤฑnฤฑn, piller ve elastik kafa bandฤฑ dฤฑลฤฑnda kullanฤฑcฤฑ tarafฤฑndan deฤiล-
tirilebilen parรงasฤฑ yoktur.
UYARILAR
โข รrรผnรผn 12 yaล altฤฑ รงocuklar tarafฤฑndan kullanฤฑmฤฑ, sorumlu bir eriลkin gรถze-
timinde olmalฤฑdฤฑr.
โข Boฤulma riskine karลฤฑ, kafa lambasฤฑ bandฤฑ boyuna takฤฑlmamalฤฑdฤฑr.
โข Kafa lambasฤฑnฤฑ kullanฤฑm รถncesinde ve kritik durumlara hazฤฑr bulunmasฤฑ iรงin
sรผrekli kontrol edin; yanฤฑnฤฑzda ikinci bir ฤฑลฤฑk kaynaฤฤฑ ve yeterince yedek pil
bulundurun.
โข Iลฤฑk kaynaฤฤฑna doฤrudan bakmayฤฑn ve baลkalarฤฑnฤฑn gรถzรผne doฤrudan
tutmayฤฑn. Iลฤฑk yoฤunluฤu, sizin ve รงevrenizdekilerin gรถzlerine zarar verebilir.
Black Diamond Equipment firmasฤฑ, รผrรผnlerinden ve รผrรผnlerinin kullanฤฑ-
mฤฑndan kaynaklanan, doฤrudan ya da dolaylฤฑ, kazara ya da baลka ลekilde
sรถz konusu olabilecek zarar ve sonuรงlardan sorumlu deฤildir. Sรถz konusu
รผrรผnlerin kullanฤฑmฤฑna ve kullanฤฑm kaynaklฤฑ tรผm sonuรงlara iliลkin sorumluluk
kullanฤฑcฤฑya aittir.
SINIRLI GARANTฤฐ
Satฤฑn alma tarihinden itibaren bir yฤฑl boyunca ve sadece doฤrudan perakende
satฤฑลฤฑn yapฤฑldฤฑฤฤฑ alฤฑcฤฑya (Alฤฑcฤฑ) karลฤฑ olmak รผzere, รผrรผnlerimizin (รrรผnler) iลรงilik
ve malzeme olarak hatasฤฑz olduฤu garantisi verilmektedir. Aydฤฑnlatma malze-
meleri iรงin garanti sรผresi รผรง yฤฑldฤฑr. Alฤฑcฤฑ, kusurlu olduฤunu fark ettiฤi รrรผnรผ,
satฤฑn aldฤฑฤฤฑ yere gรถtรผrmelidir. Bunun mรผmkรผn olmamasฤฑ halinde, รrรผnรผn
tarafฤฑnฤฑza bildirilen adresimize iadesi gerekir. รrรผn, firma inisiyatifinde, deฤiล-
tirilecek yada onarฤฑlacaktฤฑr. Bu teminat, bu garanti kapsamฤฑndaki sorumluluk
sฤฑnฤฑrฤฑmฤฑzฤฑ ifade etmekte olup ilgili garanti sรผresinin dolmasฤฑ sonrasฤฑnda bu
yรผkรผmlรผlรผk sona erecektir. Firmamฤฑz, garantiye iliลkin taleplerde geรงerli bir
satฤฑn alma belgesi talep etme hakkฤฑnฤฑ saklฤฑ tutar.
Garanti ฤฐstisnalarฤฑ:
รrรผnler normal aลฤฑnma ve eskimeye (kayak kenar kesikleri ve aลฤฑnmalar,
ayakkabฤฑ taban aลฤฑnmasฤฑ vb) karลฤฑ garanti edilmez. Yetkisiz tadilat yada deฤi-
ลiklikler, uygunsuz kullanฤฑm ve bakฤฑm, kaza, yanlฤฑล kullanฤฑm, ihmal, hasar yada
รrรผnรผn amacฤฑ dฤฑลฤฑnda kullanฤฑlmasฤฑ garanti kapsamฤฑ dฤฑลฤฑndadฤฑr. Bu garanti,
alฤฑcฤฑya belirli haklar vermekle beraber; bรถlgeden bรถlgeye deฤiลebilecek ilave
haklar sรถz konusu olabilir. Bu garanti kapsamฤฑnda aรงฤฑk olarak ifade edilmedi-
ฤi takdirde, firmamฤฑz, รrรผnden kaynaklanan yada kullanฤฑmฤฑndan doฤan, doฤ-
rudan yada dolaylฤฑ, tesadรผfi yada baลka tรผrlรผ hasardan sorumlu olmayacaktฤฑr.
Bu garanti, ortalama kalite garantisi, amaca uygunluk garantisi de dahil
olmak รผzere ve fakat bunlarla sฤฑnฤฑrlฤฑ kalmaksฤฑzฤฑn aรงฤฑkรงa yada zฤฑmnen ifade
edilen tรผm diฤer garantilerin yerine geรงer (bazฤฑ devletler/eyaletler tesadรผfi
yada dolaylฤฑ hasarlarฤฑn kapsam dฤฑลฤฑ tutulmasฤฑna izin vermeyebilir yada zฤฑmni
garanti sรผresi konusunda sฤฑnฤฑrlamalara izin verebilir; bu sebeple yukarฤฑda
bahsedilen istisnalar sizin iรงin geรงerli olmayabilir).
Bu Black Diamond kafa lambasฤฑ, EMC Directive (Elektromanyetik Uyumluluk
Yรถnergesi) 2004/108/EC uyumludur ve RoHS Directive 2011/65/EU.
รyumluluk Beyani: Bu malzemeye iliลkin Uyumluluk Beyanฤฑ,
http://blackdiamondequipment.com/DOC adresinde gรถrรผlebilir.
[EL]
ฮฮฮฮฮฮฮฃ ฮงฮกฮฮฃฮฮฃ
ฮฆฮฮฮฮฃ ฮฮฮฆฮฮฮฮฃ REVOLT LED
ฮฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฮฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ:
ฮ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ ฮตฮพฮฑฯฯฮฌฯฮฑฮน ฮฑฯฯ:
โข ฮฮฌฯฮบฮฑ ฮบฮฑฮน ฮทฮผฮตฯฮฟฮผฮทฮฝฮฏฮฑ ฯฮฑฯฮฑฮณฯฮณฮฎฯ ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ.
โข ฮฮนฮฑ ฯฯฯฮฟ ฯฯฯฮฝฮฟ ฮญฯฮตฮน ฯฮฑฯฮฑฮผฮตฮฏฮฝฮตฮน ฯฮฒฮทฯฯฯฯ ฮฟ ฯฮฑฮบฯฯ.
โข ฮฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯฮฏฮฑ.
โข ฮงฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฟฯฮผฮตฮฝฮตฯ ฯฯ
ฮธฮผฮฏฯฮตฮนฯ ฯฮฑฮบฮฟฯ.
ฮฃฮฮฮฮฮฉฮฃฮ: ฮฮบฮฟฮปฮฟฯ
ฮธฮตฮฏฯฯฮต ฯฮนฯฯฮฌ ฯฮปฮตฯ ฯฮนฯ ฮฟฮดฮทฮณฮฏฮตฯ. ฮฯฮฟฮนฮตฯฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฮผฮตฯฮฑฯฯฮฟฯฮญฯ
ฯฮฟฯ
ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฟฯ ฯฮฑฯฮฑฮฒฮนฮฌฮถฮฟฯ
ฮฝ ฯฮทฮฝ ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท. ฮฮฑฮฝฮธฮฑฯฮผฮญฮฝฮท ฯฯฮฎฯฮท ฯฮฟฯ
ฯฮฑฮบฮฟฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ
ฮฝฮฑ ฮตฯฮนฯฮญฯฮตฮน ฮฒฮปฮฌฮฒฮตฯ ฯฯฮฟ ฯฯฮฎฯฯฮท.
ฮฮ ฮฮคฮฮกฮฮฮฃ
โข ฮงฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮตฮฏฯฮต ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮฮฮ, ฮฑฮปฮบฮฑฮปฮนฮบฮญฯ, ฮปฮนฮธฮฏฮฟฯ
ฮฎ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮตฯ Black
Diamond ReVolt NiMH.
โข ฮฮฝฯฯฯ ฯฮฟฯ
ฯฮฑฮบฮฟฯ ฮผฯฮฟฯฮฟฯฮฝ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฯฮนฯฯฮฟฯฮฝ ฮผฯฮฝฮฟ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ Black Diamond
ReVolt NiMH.
โข ฮฮทฮฝ ฯฯ
ฮฝฮดฯ
ฮฌฮถฮตฯฮต ฯฮฑฮปฮนฮญฯ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฮนฮฝฮฟฯฯฮนฮตฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ, ฮฎ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮดฮนฮฑฯฮฟฯฮตฯฮนฮบฮฟฯ
ฯฯฯฮฟฯ
.
โข ฮ ฮตฯฮฌฮพฯฮต ฯฮนฯ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮตฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฯฮต ฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮฟฯ
ฯ ฮบฮฌฮดฮฟฯ
ฯ ฮฑฯฮฟฯฯฮนฮผฮฌฯฯฮฝ
(ฮฑฮฝฮฑฮบฯ
ฮบฮปฯฯฯฮต).
โข ฮฯฮฑฮนฯฮญฯฯฮต ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮฑฯฯ ฯฮฟ ฯฮฑฮบฯ ฮบฮฑฯฮฌ ฯฮทฮฝ ฮผฮตฯฮฑฯฮฟฯฮฌ ฮบฮฑฮน ฯฮทฮฝ ฮฑฯฮฟฮธฮฎฮบฮตฯ
ฯฮท.
ฮฮฮฮฮคฮฮฃ ฮฆฮฮกฮคฮฮฮฅ
ฮฯฮฑฮฝ ฮฑฮฝฮฌฮฒฮตฯฮฑฮน ฮฟ ฯฮฑฮบฯฯ (ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ ฮปฮตฯ
ฮบฮฟฯ ฯฯฯฯฯ), ฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯฮฟฯฯฮฏฮฟฯ
ฯฯฮฟ ฯฮปฮฌฮน
ฯฮฟฯ
ฯฮฑฮบฮฟฯ ฮดฮตฮฏฯฮฝฮตฮน ฮณฮนฮฑ 3 ฮดฮตฯ
ฯฮตฯฯฮปฮตฯฯฮฑ:
ฮ ฯฮฌฯฮนฮฝฮฟ: ฮฑฯฮฟฮผฮญฮฝฮฟฮฝ ฯฮฟฯฯฮฏฮฟ > 50%
ฮ ฮฟฯฯฮฟฮบฮฑฮปฮฏ: ฮฑฯฮฟฮผฮญฮฝฮฟฮฝ ฯฮฟฯฯฮฏฮฟ > 25-50%
ฮฯฮบฮบฮนฮฝฮฟ: ฮฑฯฮฟฮผฮญฮฝฮฟฮฝ ฯฮฟฯฯฮฏฮฟ <25%. ฮ ฮบฯฮบฮบฮนฮฝฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯฮฑฮผฮทฮปฮฟฯ ฯฮฟฯฯฮฏฮฟฯ
ฯฮฑฯฮฑฮผฮญฮฝฮตฮน ฮตฮฝฮตฯฮณฮฎ ฮผฮญฯฯฮน ฯฮทฮฝ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท ฯฯฮฝ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮนฯฮฝ.
ฮ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯฮฟฯ
ฯฮฟฯฯฮฏฮฟฯ
(ฯฯฯฮฝฮฟฯ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑฯ) ฯฮฟฯ
ฮฑฯฮฟฮผฮญฮฝฮตฮน ฮฑฮฝฯฮนฯฯฮฟฮนฯฮตฮฏ ฯฯฮทฮฝ
ฯฯฮญฯฮฟฯ
ฯฮฑ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฯฮนฯ ฯฯฮญฯฮฟฯ
ฯฮตฯ ฯฯ
ฮธฮผฮฏฯฮตฮนฯ. ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฮฑฯฮฑฯฮตฮฏฮฝฮตฯฮต ฯฮทฮฝ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ
ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ ฮผฮตฮนฯฯฯฮต ฯฮทฮฝ ฮญฮฝฯฮฑฯฮท ฯฮทฯ ฮดฮญฯฮผฮทฯ.
ฮคฮฮงฮฮฮฮฮฮฮ REVOLT
ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฮฟฯฯฮฏฯฮตฯฮต ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ReVolt, ฯฯ
ฮฝฮดฮญฯฯฮต ฯฮท ฮผฮฏฮฑ ฮฌฮบฯฮท ฯฮฟฯ
ฮบฮฑฮปฯฮดฮฏฮฟฯ
ฯฮต
ฮผฮนฮฑ ฯ
ฯฮฟฮดฮฟฯฮฎ ฯฯฯฯฮนฯฮทฯ USB ฮบฮฑฮน ฯฮทฮฝ ฮฌฮปฮปฮท ฮฌฮบฯฮท (micro-USB) ฯฯฮฟฮฝ ฯฮฑฮบฯ ReVolt.
ฮฯฮฑฮฝ ฮฟ ReVolt ฮฑฮนฯฮธฮฑฮฝฮธฮตฮฏ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ NiMH (ฯฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯฮฑฮน 5 ฮดฮตฯ
ฯฮตฯฯฮปฮตฯฯฮฑ), ฮฟ ฮฮตฮฏฮบฯฮทฯ
ฮฆฮฟฯฯฮฏฮฟฯ
ฮธฮฑ ฮฑฯฯฮฏฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯฮฒฮฎฮฝฮตฮน ฯฯฮทฮฝ ฯฯฮฌฯฮนฮฝฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท, ฮดฮทฮปฯฮฝฮฟฮฝฯฮฑฯ ฮญฯฯฮน
ฯฯฮน ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฯฮฟฯฯฮฏฮถฮฟฮฝฯฮฑฮน. ฮฯฮฑฮฝ ฮฟฮปฮฟฮบฮปฮทฯฯฮธฮตฮฏ ฮท ฯฯฯฯฮนฯฮท ฮท ฯฯฮฌฯฮนฮฝฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท
ฮธฮฑ ฯฮฑฯฮฑฮผฮตฮฏฮฝฮตฮน ฮฑฮฝฮฑฮผฮผฮญฮฝฮท (ฯฯฯฮฏฯ ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯฮฒฮฎฮฝฮตฮน) ฮผฮญฯฯฮนฯ ฯฯฮฟฯ
ฯฯฮฑฮธฮตฯฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ
ฯฮฟ ฯฮตฮปฮนฮบฯ ฯฮฟฯฯฮฏฮฟ. ฮฮฑฯฮฌ ฯฮทฮฝ ฯฯฯฯฮท ฯฯฯฯฮนฯฮท, ฮฎ ฮตฮฌฮฝ ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮดฮตฮฝ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ
ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฯฯฯฯฯฮฑฯฮฑ, ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮบฮฑฮปฯฯฮตฯฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฎฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฑฮปฯฮดฮนฮฟ ฯฯฯฯฮนฯฮทฯ
ฯฯ
ฮฝฮดฮตฮดฮตฮผฮญฮฝฮฟ ฮผฮต ฯฮฟฮฝ ฯฮฑฮบฯ ReVolt ฮผฮญฯฯฮนฯ ฯฯฮฟฯ
ฮท ฯฯฮฌฯฮนฮฝฮท ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯฮฒฮฎฯฮตฮน ฮฟฯฮนฯฯฮนฮบฮฌ,
ฮบฮฑฮน ฯฯฯฮตฯฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฮฟฯฯฮฏฯฮตฯฮต ฮฟฮปฮฟฮบฮปฮทฯฯฯฮนฮบฮฌ ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮฑฯฮฎฮฝฮฟฮฝฯฮฑฯ ฯฮฟฮฝ ฯฮฑฮบฯ
ฮฑฮฝฮฑฮผฮผฮญฮฝฮฟ ฯฯฮฟ ฮผฮญฮณฮนฯฯฮฟ ฯฮทฯ ฮญฮฝฯฮฑฯฮทฯ. ฮฮฑฯฯฯฮนฮฝ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮฏฯฯฮต. ฮฮฌฮฝ ฮฟ ฯฮฑฮบฯฯ ฮฑฯฮตฮธฮตฮฏ
ฯฯ
ฮฝฮดฮตฮดฮตฮผฮญฮฝฮฟฯ ฯฯฮท ฯฯฯฯฮนฯฮท ฮดฮตฮฝ ฮธฮฑ ฯฯ
ฮผฮฒฮตฮฏ ฮบฮฑฮผฮฏฮฑ ฮฒฮปฮฌฮฒฮท. ฮฮฌฮธฮต 24 ฯฯฮตฯ ฮฟ ReVolt
ฮธฮฑ ฯฮฑฯฮญฯฮตฮน ฯฮฟฯฯฮฏฮฟ ฯฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮณฮนฮฑ 1 ฯฯฮฑ ฮฒฮตฮฒฮฑฮนฯฮฝฮฟฮฝฯฮฑฯ ฮญฯฯฮน ฯฯฮน ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ
ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮปฮฎฯฯฯ ฯฮฟฯฯฮนฯฮผฮญฮฝฮตฯ.
ฮฮฌฮฝ ฮฟ ฮฮตฮฏฮบฯฮทฯ ฮฆฮฟฯฯฮฏฮฟฯ
ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯฮฒฮฎฮฝฮตฮน ฯฯฮฟ ฮบฯฮบฮบฮนฮฝฮฟ, ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯฯฮน:
โข ฮฮฏฮฑ ฮฎ ฯฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮตฯ ฮฑฯฯ ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฮถฯฮผฮตฮฝฮท ReVolt.
โข ฮฮฏฮฑ ฮฎ ฯฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮตฯ ฮฑฯฯ ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮดฮตฮฝ ฮญฯฮตฮน ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮทฮธฮตฮฏ ฯฯฯฯฮฌ.
โข ฮฮฏฮฑ ฮฎ ฯฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮตฯ ฮฑฯฯ ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮญฯฮตฮน ฯ
ฯฮฟฯฯฮตฮฏ ฮฒฮปฮฌฮฒฮท ฮปฯฮณฯ ฯ
ฯฮตฯฯฯฯฯฮนฯฮทฯ
ฮฑฯฯ ฮฌฮปฮปฮท ฯฯ
ฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮบฮฑฮน ฯฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮตฯฮฑฮฝฮฑฯฮฟฯฯฮนฯฯฮตฮฏ ฯฯฯฯฮฌ ฯฮต ฮญฮฝฮฑฮฝ ฯฯ
ฮผฮฒฮฑฯฯ
ฯฮฟฯฮทฯฯ ฯฮฟฯฯฮนฯฯฮฎ.
ฮฮฌฮฝ ฮฟ ฮฮตฮฏฮบฯฮทฯ ฮฆฮฟฯฯฮฏฮฟฯ
ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮฟฯฯฮฟฮบฮฑฮปฮฏ: ฮฯ
ฯฯ ฮฑฯฮฟฯฮตฮปฮตฮฏ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯฯฮน ฮฟ ฯฮฑฮบฯฯ
ฮฒฯฮฏฯฮบฮตฯฮฑฮน ฯฮต ฮฑฮบฮฑฯฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯฮฏฮฑ. ฮฮนฮฑ ฮตฯฮนฯฯ
ฯฮฎ ฯฯฯฯฮนฯฮท ฮท ฮธฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯฮฏฮฑ ฯฮฟฯ
ฯฮฑฮบฮฟฯ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฒฯฮฏฯฮบฮตฯฮฑฮน ฯฯฮฟ ฮดฮนฮฌฯฯฮทฮผฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน 0-40ยฐC.
ฮฮฌฮฝ ฮฟ ฮฮตฮฏฮบฯฮทฯ ฮฆฮฟฯฯฮฏฮฟฯ
ฮตฮฝฮฑฮปฮปฮฌฯฯฮตฯฮฑฮน ฮผฮตฯฮฑฮพฯ ฯฯฮฌฯฮนฮฝฮฟฯ
ฮบฮฑฮน ฯฮฟฯฯฮฟฮบฮฑฮปฮฏ:
ฮฮฏฮฑ ฮฎ ฯฮตฯฮนฯฯฯฯฮตฯฮตฯ ฮฑฯฯ ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮญฯฮตฮน ฯ
ฯฮฟฯฯฮตฮฏ ฯ
ฯฮตฯฮฒฮฟฮปฮนฮบฮฎ ฮฑฯฮฟฯฯฯฯฮนฯฮท
ฮบฮฑฮน ฯฮฟ ฯฯฯฯฮทฮผฮฑ ฯฯฯฯฮนฯฮทฯ ReVolt ฮธฮฑ ฯฯฮตฮนฮฑฯฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฮตฯฮฌฯฮตฮน ฮฑฯฯ ฮผฮนฮฑ ฮดฮนฮฑฮดฮนฮบฮฑฯฮฏฮฑ
โฮฑฯฯฯฮฝฮนฯฮทฯโ ฯฮทฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮฑฯ. ฮฯ
ฯฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯฮฌฯฮตฮน ฮญฯฯ ฮบฮฑฮน 12 ฯฯฮตฯ.
ฮงฮกฮฮฃฮฮฮฮ ฮฮฮฉฮฮคฮฮฃ ฮคฮฮฃ ฮฮ ฮฮฮฮฆฮฮกฮคฮฮฮฮฮฮฮฮฃ ฮฮ ฮฮคฮฮกฮฮฮฃ REVOLT NiMH
: ฮฯฮฑฮฝ ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฯฮปฮทฯฮนฮฌฮถฮฟฯ
ฮฝ ฯฯฮฟฯ ฯฮฟ ฯฮญฮปฮฟฯ ฯฮฟฯ
ฯ, ฮฟ ฮฮตฮฏฮบฯฮทฯ ฮฆฮฟฯฯฮฏฮฟฯ
ฮธฮฑ ฮฑฮฝฮฌฯฮตฮน
ฯฯฮฟ ฮบฯฮบฮบฮนฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ 3 ฮปฮตฯฯฮฌ. ฮฯฮฑฮฝ ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฯฯฮฌฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฮฟฮปฯ ฮบฮฟฮฝฯฮฌ ฯฯฮท ฮผฮญฮณฮนฯฯฮท
ฮดฯ
ฮฝฮฑฯฮฎ ฮฑฯฮฟฯฯฯฯฮนฯฮท, ฮฟ ฮฮตฮฏฮบฯฮทฯ ฮฆฮฟฯฯฮฏฮฟฯ
ฮธฮฑ ฮฑฯฯฮฏฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮฒฮฟฯฮฒฮฎฮฝฮตฮน ฯฯฮฟ ฮบฯฮบฮบฮนฮฝฮฟ
ฮบฮฑฮน ฮฟ ฯฮฑฮบฯฯ ฮธฮฑ ฮบฮฌฮฝฮตฮน ฮญฮฝฮฑ ฮดฮนฯฮปฯ ฮฑฮฝฮฑฮฒฯฯฮฒฮทฮผฮฑ ฮบฮฌฮธฮต ฮปฮตฯฯฯ ฯฯ ฯ
ฯฮตฮฝฮธฯฮผฮนฯฮท ฯฯฮฟฯ ฯฮฟฮฝ
ฯฯฮฎฯฯฮท ฯฯฮน ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯฮฟฮปฯ ฮบฮฟฮฝฯฮฌ ฯฯฮฟ ฯฮญฮปฮฟฯ ฯฮฟฯ
ฯ. ฮฯ
ฯฮญฯ ฮฟฮน ฮตฮฝฮดฮตฮฏฮพฮตฮนฯ ฮธฮฑ
ฯฯ
ฮฝฮตฯฮนฯฯฮฟฯฮฝ ฮผฮญฯฯฮน ฮฟ ฯฮฑฮบฯฯ ฮฝฮฑ ฯฮฒฮฎฯฮตฮน ฮฟฯฮนฯฯฮนฮบฮฌ ฯฯฮฟฯฯฮฑฯฮตฯฮฟฮฝฯฮฑฯ ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ
ฮฑฯฯ ฯ
ฯฮตฯฮฒฮฟฮปฮนฮบฮฎ ฮฑฯฮฟฯฯฯฯฮนฯฮท.
ฮงฮกฮฮฃฮ / ฮฮฮฮคฮฮฅฮกฮฮฮฮฃ
(ฮดฮตฮฏฯฮต ฯฯ
ฮฝฮฟฮดฮตฯ
ฯฮนฮบฮฌ ฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ)
ฮ ฮกฮฮฃฮฮกฮฮฮฮ ฮฮฮ ฮกฮฅฮฮฮฮฃฮ ฮคฮฮฅ ฮฮ ฮฮฃฮคฮฮฮฮฅ ฮฮฮฮฮคฮ
ฮฮฮฆฮฮฮฮฃ
ฮฯฮฑฮฝ ฮฟ ฮตฮปฮฑฯฯฮนฮบฯฯ ฮนฮผฮฌฮฝฯฮฑฯ ฮญฯฮตฮน ฯฯฮฟฯฮฑฯฮผฮฟฯฯฮตฮฏ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฮบฮฌ ฮฒฯฮฏฯฮบฮตฯฮฑฮน ฯฮต ฮฌฮผฮตฯฮท
ฮตฯฮฑฯฮฎ ฮผฮต ฯฮฟ ฮตฮผฯฯฯฯ ฮผฮญฯฮฟฯ ฯฮทฯ ฮบฮตฯฮฑฮปฮฎฯ ฯฮฑฯ. ฮ ฯฮฑฮบฯฯ ฮผฯฮฟฯฮตฮฏ ฮตฯฮฏฯฮทฯ ฮฝฮฑ
ฯฯฮฟฯฮฑฯฮผฮฟฯฯฮตฮฏ ฮผฮต ฯฮฟฮฝ ฮฏฮดฮนฮฟ ฯฯฯฯฮฟ ฯฮฌฮฝฯ ฯฯฮฟ ฯฮฑฮบฮฏฮดฮนฮฟ, ฯฯฮฟ ฮผฯฮฟฮฝฯฯฮนฮญ, ฮฎ ฯฯฮท ฮถฯฮฝฮท ฯฮฑฯ.
ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯฮฑฮปฮฑฯฯฯฮตฯฮต, ฮฎ ฮฝฮฑ ฯฯฮฏฮพฯฮต ฯฮฟฮฝ ฮนฮผฮฌฮฝฯฮฑ, ฮผฮตฯฮฑฮบฮนฮฝฮตฮฏฯฯฮต ฯฯฮฟฯ-ฯฮฏฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฮปฮฑฯฯฮนฮบฮฎ
ฯฯ
ฮธฮผฮนฯฯฮนฮบฮฎ ฮฑฮณฮบฯฮฌฯฮฑ.
ฮฮ ฮฮฮฮฮฮฅฮฃฮ ฮฮฮ ฮฮฮคฮฮฆฮฮกฮ
(ฮดฮตฮฏฯฮต ฯฮฑ ฯฯ
ฮฝฮฟฮดฮตฯ
ฯฮนฮบฮฌ ฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ)
ฮฆฮกฮฮฮคฮฮฮ ฮฮฮ ฮฃฮฅฮฮคฮฮกฮฮฃฮ
(ฮดฮตฮฏฯฮต ฯฮฑ ฯฯ
ฮฝฮฟฮดฮตฯ
ฯฮนฮบฮฌ ฯฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ)
ฮฮฮคฮฮฮฮคฮฉฮ ฮฮฃฮ ฮ ฮกฮฮฮฮฮฮฮคฮฉฮ
ฮฮฌฮฝ ฮฟ ฯฮฑฮบฯฯ ฮดฮตฮฝ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮตฮฏ:
โข ฮฮปฮญฮณฮพฯฮต ฯฯฮน ฮฟฮน ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฯฮฟฯฮฟฮธฮตฯฮทฮธฮตฮฏ ฯฯฯฯฮฌ ฮบฮฑฮน ฮตฯฮฌฯฯฮฟฮฝฯฮฑฮน ฯฯฮนฯ ฮฑฮฝฯฮฏ-
ฯฯฮฟฮนฯฮตฯ ฮตฯฮฑฯฮญฯ.
โข ฮฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฎฯฯฮต ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ.
โข ฮฮปฮญฮณฮพฯฮต ฯฮนฯ ฮตฯฮฑฯฮญฯ ฮณฮนฮฑ ฯฮทฮผฮฌฮดฮนฮฑ ฮดฮนฮฌฮฒฯฯฯฮทฯ ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝ ฯฯฮตฮนฮฌฮถฮตฯฮฑฮน ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฏฯฯฮต.
โข ฮ ฮฑฯฮฎฯฯฮต ฯฮฟ ฮบฮฟฯ
ฮผฯฮฏ ฮผฮตฯฮนฮบฮญฯ ฯฮฟฯฮญฯ.
ฮฮฑฮฝฮญฮฝฮฑ ฮฑฯฮฟฯฮญฮปฮตฯฮผฮฑ; ฮฯฮนฮบฮฟฮนฮฝฯฮฝฮฎฯฯฮต ฮผฮต ฯฮฟฮฝ ฮตฮผฯฮฟฯฮนฮบฯ ฮฑฮฝฯฮนฯฯฯฯฯฯฮฟ ฯฮทฯ Black
Diamond, ฮฎ ฮผฮต ฯฮทฮฝ BlackDiamondEquipment.com.
ฮฮฮคฮฮฮฮฮฮคฮฮฮ
ฮฮตฮฝ ฮดฮนฮฑฯฮฏฮธฮตฮฝฯฮฑฮน ฮฑฮฝฯฮฑฮปฮปฮฑฮบฯฮนฮบฮฌ ฮณฮนฮฑ ฮฑฯ
ฯฯ ฯฮฟฮฝ ฯฮฑฮบฯ ฮตฮบฯฯฯ ฮฑฯฯ ฯฮนฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ ฮบฮฑฮน ฯฮฟฮฝ
ฮตฮปฮฑฯฯฮนฮบฯ ฮนฮผฮฌฮฝฯฮฑ.
ฮ ฮกฮฮฮฮฮฮ ฮฮฮฮฃฮฮฮฃ
โข ฮ ฮฑฮนฮดฮนฮฌ ฮบฮฌฯฯ ฯฯฮฝ 12 ฮตฯฯฮฝ ฯฯฮญฯฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฯฮนฮฒฮปฮญฯฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฮญฮฝฮฑฮฝ ฯ
ฯฮตฯฮธฯ
ฮฝฮฟ ฮตฮฝฮฎฮปฮนฮบฮฑ.
โข ฮฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮผฮตฮนฯฯฮตฯฮต ฯฮฟฮฝ ฮบฮฏฮฝฮดฯ
ฮฝฮฟ ฯฯฯฮฑฮณฮณฮฑฮปฮนฯฮผฮฟฯ ฮผฮทฮฝ ฯฮฟฯฮฌฯฮต ฯฮฟฮฝ ฯฮฑฮบฯ ฮณฯฯฯ ฮฑฯฯ
ฯฮฟฮฝ ฮปฮฑฮนฮผฯ ฯฮฑฯ.
โข ฮฮปฮญฮณฯฮตฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฯฯฮน ฮฟ ฯฮฑฮบฯฯ ฮปฮตฮนฯฮฟฯ
ฯฮณฮตฮฏ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฮบฮฌ ฯฯฮนฮฝ ฯฮฟฮฝ ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฯฮต ฮบฮฑฮน,
ฯฮต ฮบฯฮฏฯฮนฮผฮตฯ ฯฮตฯฮนฯฯฮฌฯฮตฮนฯ, ฮญฯฮตฯฮต ฯฮฌฮฝฯฮฑ ฮผฮฑฮถฮฏ ฯฮฑฯ ฮญฮฝฮฑฮฝ ฮตฯฮตฮดฯฮนฮบฯ ฯฮฑฮบฯ ฮบฮฑฮน ฮฑฯฮบฮตฯฮญฯ
ฮตฯฮตฮดฯฮนฮบฮญฯ ฮผฯฮฑฯฮฑฯฮฏฮตฯ.
โข ฮฮทฮฝ ฮบฮฟฮนฯฮฌฯฮต ฮฑฯฮตฯ
ฮธฮตฮฏฮฑฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฯฮตฮนฮฝฮฎ ฮดฮญฯฮผฮท ฮบฮฑฮน ฮผฮทฮฝ ฯฮทฮฝ ฮบฮฑฯฮตฯ
ฮธฯฮฝฮตฯฮต ฮฑฯฮตฯ
ฮธฮตฮฏฮฑฯ
ฯฯฮฑ ฮผฮฌฯฮนฮฑ ฯฯฮฝ ฮฌฮปฮปฯฮฝ. ฮ ฮญฮฝฯฮฟฮฝฮท ฯฯฯฮตฮนฮฝฮฎ ฮฑฮบฯฮนฮฝฮฟฮฒฮฟฮปฮฏฮฑ ฮตฮฝฮดฮญฯฮตฯฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮฒฮปฮฌฯฮตฮน ฯฮฑ
ฮผฮฌฯฮนฮฑ ฯฮฑฯ ฮฎ ฯฮฑ ฮผฮฌฯฮนฮฑ ฯฯฮฝ ฮฌฮปฮปฯฮฝ ฮณฯฯฯ ฯฮฑฯ. ฮ Black Diamond Equipment ฮดฮตฮฝ
ฯฮญฯฮตฮน ฮบฮฑฮผฮฏฮฑ ฮตฯ
ฮธฯฮฝฮท ฮณฮนฮฑ ฯฯ
ฯฯฮฝ ฯฯ
ฮฝฮญฯฮตฮนฮตฯ, ฮฌฮผฮตฯฮตฯ ฮฎ ฮญฮผฮผฮตฯฮตฯ, ฮฎ ฮณฮนฮฑ ฮฟฯฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯฮฟฯฮต
ฮตฮฝฮดฮตฯฯฮผฮตฮฝฮท ฮฒฮปฮฌฮฒฮท ฯฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯฮฎฯฮท ฯฯฮฝ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฯฮฝ ฯฮทฯ. ฮฮฏฯฯฮต ฮฟฮน ฮฏฮดฮนฮฟฮน
ฯ
ฯฮตฯฮธฯ
ฮฝฮฟฮน ฮณฮนฮฑ ฯฮนฯ ฯฯฮฌฮพฮตฮนฯ ฯฮฑฯ, ฯฮนฯ ฮดฯฮฑฯฯฮทฯฮนฯฯฮทฯฮญฯ ฯฮฑฯ ฮบฮฑฮน ฮฟฯฮฟฮนฮตฯฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฯฯ
ฯฯฮฝ
ฯฯ
ฮฝฮญฯฮตฮนฮตฯ ฯฯฮฟฮบฯฯฮฟฯ
ฮฝ ฮฑฯฯ ฮฑฯ
ฯฮญฯ.
ฮ ฮฮกฮฮฮกฮฮฃฮฮฮฮ ฮฮฮฮฅฮฮฃฮ
ฮฮณฮณฯ
ฯฮผฮฑฯ ฯฮต ฮณฮนฮฑ ฮญฮฝฮฑฮฝ ฯฯฯฮฝฮฟ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฮทฮผฮตฯฮฟฮผฮทฮฝฮฏฮฑ ฮฑ ฮณฮฟฯฮฌฯ ฮบฮฑฮน ฮผฯฮฝฮฟฮฝ ฯฯฮฟฯ ฯฮฟฮฝ ฮฑฯฯฮนฮบฯ
ฮฑฮณฮฟฯฮฑฯฯฮฎ (ฮฮณฮฟฯฮฑฯฯฮฎ) ฯฯฮน ฯฮฑ ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ ฮผฮฑฯ (ฮ ฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ) ฮดฮตฮฝ ฯฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฮตฮปฮฑฯฯฯฮผฮฑฯฮฑ
ฯฯฮฟ ฯ
ฮปฮนฮบฯ ฮบฮฑฮน ฯฮทฮฝ ฮบฮฑฯฮฑฯฮบฮตฯ
ฮฎ. ฮฮนฮฑ ฯฮฑฮฝฮฌฯฮนฮฑ ฮท ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท ฮญฯฮตฮน ฯฯฮนฮตฯฮฎ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ. ฮฮฌฮฝ ฮฟ
ฮฮณฮฟฯฮฑฯฯฮฎฯ ฮฒฯฮตฮน ฮบฮฌฯฮฟฮนฮฟ ฮตฮปฮฌฯฯฯฮผฮฑ ฯฮฟฯ
ฮบฮฑฮปฯฯฯฮตฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฮฮณฮณฯฮทฯฮท ฮธฮฑ ฯฯฮญฯฮตฮน
ฮฝฮฑ ฮตฯฮนฯฯฯฮญฯฮตฮน ฯฮฟ ฮ ฯฮฟฯฯฮฝ ฯฯฮฟ ฮบฮฑฯฮฌฯฯฮทฮผฮฑ ฮฑฯฯ ฯฯฮฟฯ
ฯฮฟ ฮฑฮณฯฯฮฑฯฮต. ฮฃฯฮทฮฝ ฯฮตฯฮฏฯฯฯฯฮท
ฯฮฟฯ
ฮฑฯ
ฯฯ ฮดฮตฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฯ
ฮฝฮฑฯฯฮฝ, ฮผฯฮฟฯฮตฮฏฯฮต ฮฝฮฑ ฮตฯฮนฯฯฯฮญฯฮตฯฮต ฯฮฟ ฮ ฯฮฟฯฯฮฝ ฮฑฯฮตฯ
ฮธฮตฮฏฮฑฯ ฯฯฮทฮฝ
ฮฯฮฑฮนฯฮตฮฏฮฑ. ฮคฮฟ ฮ ฯฮฟฯฯฮฝ ฮธฮฑ ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ
ฮฑฯฮธฮตฮฏ ฮฎ ฮธฮฑ ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฑฮธฮตฮฏ ฮบฮฑฯฮฌ ฯฮทฮฝ ฮบฯฮฏฯฮท ฮผฮฑฯ.
ฮ ฮบฮฌฮปฯ
ฯฮท ฯฮฟฯ
ฯฮฑฯฮญฯฮตฮน ฮฑฯ
ฯฮฎ ฮท ฮฮณฮณฯฮทฯฮท ฯฮตฯฮนฮฟฯฮฏฮถฮตฯฮฑฮน ฯฯฮฑ ฯฮฑฯฮฑฯฮฌฮฝฯ (ฮตฯฮนฯฮบฮตฯ
ฮฎ ฮฎ
ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฯฮฌฯฯฮฑฯฮท) ฮบฮฑฮน ฮผฯฮฝฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯฮท ฯฯฮฟฮฝฮนฮบฮฎ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑ ฯฮฟฯ
ฮท ฮฮณฮณฯฮทฯฮท ฮฒฯฮฏฯฮบฮตฯฮฑฮน ฯฮต
ฮนฯฯฯ. ฮฮนฮฑฯฮทฯฮฟฯฮผฮต ฯฮฟ ฮดฮนฮบฮฑฮฏฯฮผฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฯฮฑฮนฯฮฎฯฮฟฯ
ฮผฮต ฮฑฯฮฟฮดฮตฮนฮบฯฮนฮบฮฌ ฯฯฮฟฮนฯฮตฮฏฮฑ ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯ ฮณฮนฮฑ
ฮบฮฌฮธฮต ฯฯฮตฯฮนฮบฯ ฮฑฮฏฯฮทฮผฮฑ.
ฮฮฮฮฮกฮฮฃฮฮฮฃ ฮฮ ฮ ฮคฮฮ ฮฮฮฮฅฮฮฃฮ:
ฮ ฮฮณฮณฯฮทฯฮท ฮดฮตฮฝ ฮบฮฑฮปฯฯฯฮตฮน ฯฮฑ ฮ ฯฮฟฯฯฮฝฯฮฑ ฮผฮฑฯ ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฯฯ
ฯฮนฮบฮฎ ฯฮธฮฟฯฮฌ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฯฮฑฯฯฮฝฮทฯฮท
(ฯ.ฯ. ฮตฮบฮดฮฟฯฮญฯ ฯฯฮฑ ฯฮญฮดฮนฮปฮฑ ฯฮฟฯ
ฯฮบฮน, ฯฮธฮฟฯฮฌ ฯฮทฯ ฯฯฮปฮฑฯ ฯฯฮฝ ฯ
ฯฮฟฮดฮทฮผฮฌฯฯฮฝ, ฮบฯฮป),
ฯฯฮฟฯฮฟฯฮฟฮนฮฎฯฮตฮนฯ ฮฎ ฮผฮตฯฮฑฯฯฮฟฯฮญฯ ฯฯฯฮฏฯ ฯฮทฮฝ ฮญฮณฮบฯฮนฯฮท ฯฮทฯ ฮฯฮฑฮนฯฮตฮฏฮฑฯ, ฮบฮฑฮบฮฎ ฯฯฮฎฯฮท,
ฮบฮฑฮบฮฎ ฯฯ
ฮฝฯฮฎฯฮทฯฮท, ฮฑฯฯ
ฯฮฎฮผฮฑฯฮฑ, ฮฑฮผฮญฮปฮตฮนฮฑ, ฮฒฮปฮฌฮฒฮตฯ, ฮฎ ฯฮทฮฝ ฯฮตฯฮฏฯฯฯฯฮท ฯฯฮฟฯ
ฯฮฟ ฮ ฯฮฟฯฯฮฝ
ฮญฯฮตฮน ฯฯฮทฯฮนฮผฮฟฯฮฟฮนฮทฮธฮตฮฏ ฮณฮนฮฑ ฯฮบฮฟฯฯ ฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮฑฯฯ ฮฑฯ
ฯฯฮฝ ฮณฮนฮฑ ฯฮฟฮฝ ฮฟฯฮฟฮฏฮฟ ฯฯฮตฮดฮนฮฌฯฯฮทฮบฮต.
ฮฯ
ฯฮฎ ฮท ฮฮณฮณฯฮท ฯฮท ฯฮฑฯ ฯฮฑฯฮญฯฮตฮน ฯฯ
ฮณฮบฮตฮบฯฮนฮผฮญฮฝฮฑ ฮดฮนฮบฮฑฮนฯฮผฮฑฯฮฑ, ฮบฮฑฮน ฮตฮฝฮดฮตฯฯฮผฮตฮฝฮฑ ฮฝฮฑ
ฮญฯฮตฯฮต ฮดฮนฮฑฯฮฟฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฮดฮนฮบฮฑฮนฯฮผฮฑฯฮฑ ฮฑฮฝฮฌฮปฮฟฮณฮฑ ฮผฮต ฯฮทฮฝ ฯฯฯฮฑ ฮดฮนฮฑฮผฮฟฮฝฮฎฯ ฯฮฑฯ. ฮฮบฯฯฯ ฮบฮฑฮน
ฮฑฮฝ ฮดฮทฮปฯฮฝฮตฯฮฑฮน ฯฯฮตฯฮนฮบฮฌ ฯฮต ฮฑฯ
ฯฮฎ ฯฮทฮฝ ฮฮณฮณฯฮทฯฮท, ฮท ฮฯฮฑฮนฯฮตฮฏฮฑ ฮดฮตฮฝ ฯฮญฯฮตฮน ฮบฮฑฮผฮนฮฌ ฮตฯ
ฮธฯฮฝฮท
ฮณฮนฮฑ ฮฟฯฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯฮฟฯฮต ฮฌฮผฮตฯฮท, ฮญฮผฮผฮตฯฮท, ฯฮตฯฮนฯ ฯฮฑฯฮนฮฑฮบฮฎ, ฮฎ ฮฌฮปฮปฮท ฮฒฮปฮฌฮฒฮท ฯฮฟฯ
ฮตฮฝฮดฮตฯฮฟฮผฮญฮฝฯฯ
ฯฯฮฟฮบฮปฮทฮธฮตฮฏ ฮฑฯฯ ฯฮท ฯฯฮฎฯฮท ฯฮฟฯ
ฮ ฯฮฟฯฯฮฝฯฮฟฯ. ฮฯ
ฯฮฎ ฮท ฮฮณฮณฯฮทฯฮท ฮฑฮฝฯฮนฮบฮฑฮธฮนฯฯฮฌ ฮบฮฌฮธฮต ฮฌฮปฮปฮท
ฮตฮณฮณฯฮทฯฮท, ฮดฮทฮปฯฮผฮญฮฝฮท ฮฎ ฯ
ฯฮฟฮฝฮฟฮฟฯฮผฮตฮฝฮท, ฯฯ
ฮผฯฮตฯฮนฮปฮฑฮผฮฒฮฑฮฝฮฟฮผฮญฮฝฯฮฝ ฯฯฮฝ ฮตฮณฮณฯ
ฮฎฯฮตฯฮฝ
ฮตฮผฯฮฟฯฮตฯ
ฯฮนฮผฯฯฮทฯฮฑฯ ฮบฮฑฮน ฮบฮฑฯฮฑฮปฮปฮทฮปฯฯฮทฯฮฑฯ ฯฮฟฯ
ฮ ฯฮฟฯฯฮฝฯฮฟฯ ฮณฮนฮฑ ฮญฮฝฮฑฮฝ ฯฯ
ฮณฮบฮตฮบฯฮนฮผฮญฮฝฮฟ
ฯฮบฮฟฯฯ (ฮฟฮน ฯฮฑฯฮฑฯฮฌฮฝฯ ฮตฮพฮฑฮนฯฮญฯฮตฮนฯ ฮตฮฝฮดฮญฯฮตฯฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯฮตฯฮนฮฟฯฮฏฮถฮฟฮฝฯฮฑฮน ฮฑฯฯ ฯฮทฮฝ ฮฝฮฟฮผฮฟฮธฮตฯฮฏฮฑ
ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฮญฯฮฟฯ
ฮฝ ฮนฯฯฯ ฮณฮนฮฑ ฮตฯฮฌฯ).
ฮฯ
ฯฯฯ ฮฟ ฯฮฑฮบฯฯ ฯฮทฯ Black Diamond ฯฮทฯฮตฮฏ ฯฮนฯ ฯฯฮฟฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฯฮญฯ ฯฮทฯ EMC ฮฮดฮทฮณฮฏฮฑฯ
(ฮทฮปฮตฮบฯฯฮฟฮผฮฑฮณฮฝฮทฯฮนฮบฮฎ ฯฯ
ฮผฮฒฮฑฯฯฯฮทฯฮฑ) 2004/108/EC ฮบฮฑฮน ฯฮฟ RoHS 2011/65/EU.
ฮ ฮฮฃฮคฮฮ ฮฮฮฮคฮฮฮ ฮฃฮฅฮฮฮฮคฮฮคฮฮคฮฮฃ: ฮคฮฟ ฮ ฮนฯฯฮฟฯฮฟฮนฮทฯฮนฮบฯ ฮฃฯ
ฮผฮฒฮฑฯฯฯฮทฯฮฑฯ ฮฑฯ
ฯฮฟฯ ฯฮฟฯ
ฯฯฮฟฯฯฮฝฯฮฟฯ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฮนฮฑฮธฮญฯฮนฮผฮฟ ฯฯฮทฮฝ ฯฮฑฯฮฑฮบฮฌฯฯ ฮดฮนฮตฯฮธฯ
ฮฝฯฮท:
http:blackdiamondequipment.com/DOC
[ZH]
ไบงๅไฝฟ็จๆๅฏผ
REVO LT LED ๅคด็ฏ
็ตๆฑ ๅฏฟๅฝ๏ผ็ตๆฑ ๅฏฟๅฝๅๅฐไธๅๅ ็ด ็ๅฝฑๅ๏ผ
็ตๆฑ ๅ็ๅๆฐๆง็จๅบฆใ
ๆข ๅค ๆ โๆ ่
่ฏด ็ฏ ๅ
ทๅ
ณ ้ญ ็ ๆถ ้ดใ
ๅจๅดๆธฉๅบฆใ
็ฏๅ
ท็
งๆๆจกๅผ่ฎพๅฎใ
้่ฆๆ็คบ๏ผไฝฟ็จไบงๅๆถ่ฏทไป็ป้ต็
งไฝฟ็จ่ฏดๆใๅฏนไบงๅ็ไปปไฝๅๆด้ฝไผๅฏผ่ดๅฎๅ
็ปดไฟฎๆๅก็ๅคฑๆใๅฏน็ฏๅ
ท็้่ฏฏไฝฟ็จๅฏ่ฝๅธฆๆฅๅฏนไฝฟ็จ่
็ไผคๅฎณใ
็ตๆฑ
่ฏทไฝฟ็จAAAๅๅท๏ผ7ๅท๏ผ็ขฑๆง็ตๆฑ ใ้็ตๆฑ ๆ่
Black Diamond็ReVolt
้ๆฐขๅ
็ต็ตๆฑ ใ
ๅชๆBlack Diamond็ReVolt้ๆฐขๅ
็ต็ตๆฑ ๅฏๅจๅคด็ฏๅ
ๅ
็ตใ
่ฏทๅฟๅฐๆฐๆง็ตๆฑ ใๆ่
ไธๅๅ็็็ตๆฑ ๆททๅไฝฟ็จใ
่ฏท ๆญฃ ็กฎ ๅค ็ๅบ ๅผ ็ต ๆฑ ใ
ๅจไบงๅๅจๅญๅ่ฟ่พ่ฟ็จไธญ๏ผ่ฏทๅๅบ็ตๆฑ ใ
็ตๆฑ ็ต้่กจ
ๅฝๅคด็ฏๆๅผๅคไบ็ฝๅ
ๆจกๅผๆถ๏ผไพง้ข็็ตๆฑ ็ต้่กจไผ็นไบฎไธ็ง๏ผ
็ปฟ่ฒ ๏ผๅฉ ไฝ ็ต้ > 50% ใ
ๆฉ่ฒ ๏ผๅฉ ไฝ ็ต้ ไธบ 25-5 0%ใ
็บข่ฒ๏ผๅฉไฝ็ต้<25%ใ
็ตๆฑ ๅฉไฝ็ต้ไพๆฎไบๅคด็ฏๅฝๅ็ๆจกๅผๅ่ฎพ็ฝฎใ่ฏทๅฉ็จๆธ่ฟๅผ่ฐ่ๅ่ฝๆฅๅปถ้ฟ็ต
ๆฑ ไฝฟ็จๆถ้ดใ
REVOLTๅคด็ฏๆๆฏ
ไธบReVolt็ตๆฑ ๅ
็ตๆถ๏ผๅฐๅ
็ต็บฟๆๅ
ฅไปปไฝUSBๅ
็ตๅฃ๏ผๅนถๅฆๅพ6ๆ็คบๅฐๅพฎๅUSBๆซ
็ซฏๆๅ
ฅReVoltๅคด็ฏๅณๅฏใๅฝReVoltๅคด็ฏๆๅบๅฐ้ๆฐข็ตๆฑ ๏ผ้่ฆ5็ง๏ผ๏ผ็ตๆฑ ็ต้
ๆ็คบ็ฏๅฐ้ช็็ปฟ่ฒ๏ผ่กจ ็คบๅ
็ต็ถๆใไธปๅ
็ตๅพช็ฏๅฎๆๆถ๏ผ็ตๆฑ ็ต้ๆ็คบ็ฏ็ปฟ็ฏ้ฟ
ไบฎใๆ็ป่ฐ่ๅ
็ต็ปๆๅ๏ผ็ปฟ่ฒๆ็คบ็ฏ็็ญใ็ฌฌไธๆฌกๅ
็ตๆถ๏ผๆ่
ไธๆฎตๆถ้ดๆชๅ
็ต
ๅ๏ผๆๅฅฝไฟๆๆ็บฟ็ถๆ๏ผ็ดๅฐ็ปฟ่ฒๆ็คบ็ฏ็็ญ๏ผ็ถๅๅฐๅคด็ฏไปฅๆ้ซไบฎๅบฆๆพ็ต็ดๅฐ
็ตๆฑ ็ต้่ๅ
ใๅๆฌกๅ
็ตใUSBๅ
็ต็บฟ็ๅจReVoltๅคด็ฏไธ๏ผไธไผๅบ็ฐๆๅฎณใๆฏ24ๅฐ
ๆถReVo ltๅคด็ฏๅฐๆถๆตๅ
็ต1ๅฐๆถ๏ผไปฅไฟ่ฏ็ตๆฑ ๆปก็ต้ใ
ๅฆๆ็ตๆฑ ็ต้ๆ็คบ็ฏ้ช็็บข่ฒ๏ผ
ไธชๆๆดๅค็ตๆฑ ไธๆฏReVolt็ๅฏๅ
็ต็ตๆฑ
ไธชๆๆดๅค็ตๆฑ ๆฒกๆๆญฃ็กฎๅฎ่ฃ
ไธชๆๆดๅค็ตๆฑ ๏ผๅจ้ReVolt่ฎพๅคไธญๅ ่ฟๅบฆๆพ็ต่ๆๅ๏ผๅฏ่ฝ้่ฆๅจๅบงๅผๅ
็ตๅจไธญๅ
็ต
ๅฆๆ็ตๆฑ ็ต้่กจๆพ็คบๆฉ่ฒ๏ผๅคด็ฏๅคไบไธ้ๅฎๅ
็ต็ๆธฉๅบฆ็ฏๅขไธญ๏ผ็ๆณ็ๆธฉๅบฆ่ๅด
ๆฏ0-40ๆๆฐๅบฆ(32-104ๅๆฐๅบฆ)ใ
ๅฆๆ็ตๆฑ ็ต้่กจๅจ็ปฟ่ฒ/ๆฉ่ฒไน้ดๅๆข๏ผไธไธชๆๆดๅค็ตๆฑ ่ฟ้ๆพ็ต๏ผReVoltๅ
็ต
็ณป็ปๅฐ่ฟ่กโๅๆฟๆดปๅ
็ตๅพช็ฏโใ่ฟไธๅพช็ฏๅฏ่ฝ้่ฆ12ๅฐๆถใ
ๅฆไฝไฝฟ็จREVOLT้ๆฐขๅ
็ต็ตๆฑ
ๅฝReVolt็ตๆฑ ็ต้ๅฐ่ๅ
ๆถ๏ผ็ตๆฑ ็ต้่กจๅฐๅไธบ็บข่ฒ3ๅ้ใๅคด็ฏ้ๅธธๆฅ่ฟๅ
่ฎธ
ๆพ็ต็ๅบ้ๆถ๏ผ็ตๆฑ ็ต้่กจๅฐ้ช็็บข่ฒ๏ผๅคด็ฏๅๆฏๅ้โๅ้ชโ๏ผๆ็คบไฝฟ็จ่
็ต
ๆฑ ๅฏฟๅฝ ๅฐๅฐฝใ่ฟไบ ไฟกๅท ไผไธ็ดๆ็ปญ๏ผ็ดๅฐ ๅคด็ฏ่ชๅจ็็ญ๏ผไปฅ ไฟๆคReVolt็ตๆฑ ไธ
ไผ่ฟๅบฆๆพ็ตใ
ไฝฟ็จ๏ผๅ
็
งๆจกๅผ
๏ผ่ง้ๅพๆ็คบ๏ผ
ๅคด็ฏๆๅธฆ็่ฃ
้
ๅ่ฐ่
ๅคด็ฏๆๅธฆๅฏไปฅๆ็
งๅๆ ท็่ฃ
้
ๆนๅผ๏ผ่ฟๆฅๅจ่ๅ
ๆๅธฆใๅฎๅ
จๅธฆใ ๆ่
่
ฐๅธฆไธใๅผน
ๆงๅคด็ฏๆๅธฆๆญฃ็กฎ่ฃ
้
ๆถ๏ผๆๅธฆๅบ็ดๆฅไธไฝฉๅธฆ่
็ๅ้ขๆฅ่งฆใๅๅๆปๅจๆๅธฆไธ็ๅก
ๆ่ฐ่ๆฃ๏ผๅณๅฏ่ฐ่ๆๅธฆๆพ็ดงๅบฆใ
ไบงๅๅญๆพๅ่ฟ่พ
๏ผ่ง้ๅพๆ็คบ๏ผ
ไบงๅไฟๅ
ปๅ็ปดๆค
๏ผ่ง้ๅพๆ็คบ๏ผ
ๆ
้ๆ้ค
ๅฆๆๅคด็ฏไธ่ฝๆญฃๅธธๅทฅไฝ๏ผ
่ฏทๆฃๆฅ็ตๆฑ ๆญฃ่ด็บงๆนๅๆฏๅฆๆญฃ็กฎ๏ผๆฏๅฆไธๆฅ่งฆ็นๆญฃ็กฎๆฅ่งฆใ
ๆดๆข็ตๆฑ ใ
ๅฆ ๆ้ ่ฆ ๏ผ่ฏท ๆฃๆฅ ๆฅ่งฆ็น ไปฅๅ ็ต ่ทฏ่ฟ ๆฅ ๏ผๆฏๅฆ ๆ ้่ ๏ผๆฏๅฆๅนฒ ๅ ใ
ๅๅคๆๅๅผๅ
ณๅ ๆฌกใ
่ฟๆฏๆ้ฎ้ข๏ผ่ฏท่็ณปBlack Diamondไปฃ็ๅๆ้่ฟ
BlackDiamondEquipment.com่็ณปๆไปฌใ
ๅค็จ้จไปถ
้คไบ็ตๆฑ ๅๅผนๆงๅคด็ฏๆๅธฆๅค๏ผๆฌๅคด็ฏๆฒกๆๅ
ถไปไพ็จๆทๆดๆข็้ถ้จไปถใ
่ญฆๅ
ๅฏนไบ12ๅฒไปฅไธ็ๅฟ็ซฅ๏ผไฝฟ็จๅคด็ฏๆถๅฟ
้กปๆๆๅนด็ๆคไบบ็็็ฃใ
ไธบไบ้ฟๅ
่ขซๅไฝ็ชๆฏ็ๅฑ้ฉ๏ผ่ฏทๅฟๅฐๅคด็ฏๆๅธฆ็ผ ็ปๅฐ่ๅญไธใ
่ฏทๅจๆฏๆฌกไฝฟ็จๅๆฃๆฅๅคด็ฏๆฏๅฆๅ่ฝๆญฃๅธธใๅฏนไบ่ณๅ
ณ็ดง่ฆ็ๆ
ๅฝข๏ผ่ฏทๆบๅธฆๅค็จ
ๅคด็ฏๅๅ
่ถณ็ๅค็จ็ตๆฑ ใ
่ฏทๅฟ็ด่งๅคด็ฏๅ
ๆฑ๏ผๆ่
ไปฅๅคด็ฏ็ดๆฅ็
งๅฐไปไบบ็ผ็ใๅผบ็็ๅ
็บฟไผๆไผคไฝ ๆ
่
ๅจๅดไบบๅ็็ผ็ใBlack Diamondๅ
ฌๅธๅฏนๅ ไบงๅไฝฟ็จ่ไบง็ๆ้ ๆ็็ดๆฅใ
้ดๆฅใ้ๅธฆๆๅ
ถไปไปปไฝๅฝขๅผ็ๆๅฎณไธๆฟๆ
ไปปไฝ่ดฃ ไปปใไฝฟ็จ่
ๅฏน่ชๅทฑ็่กไธบๅไธพ
ๅจ๏ผไปฅๅ็ฑๆญคๅธฆๆฅ็ๆๆๅๆ่ด่ดฃใ
ๆ้่ดจไฟๆกๆฌพ
Black Diamond ๅฏนไบไบงๅๅจๅๆๅ็ไบงๅทฅ่บไธ็็ผบ้ท๏ผๅๅจๆญฃ่ง้ถๅฎๅๅค่ดญ
ไนฐไบงๅ็้กพๅฎขๆไพ่ช่ดญไนฐไนๆฅ่ตทไธบๆไธๅนด็่ดจไฟๆๅกใๅฏนไบ็ฏๅ
ท็ฑปไบงๅ๏ผ่ดจไฟ
ๆ ไธบ ไธ ๅนด ใๅฆ ๆ ้กพ ๅฎข ๅ ็ฐ ไบง ๅ ๅญ ๅจ ้ ่ฝ็ผบ ้ท ๏ผ่ฏท ๅฐ ่ฏฅไบง ๅ ๆ ้ ่ฟ ๅฐ ่ดญไนฐ ๅค ใๅฆ
ๆๆ ๆณ้่ฟ็ป ้ ๅฎๅ๏ผ่ฏทๆๆ ไปฌๆไพ็ ๅฐๅ ่ฟ่ฟ ใๆ ไปฌๅฐไพ่ดจ ไฟๆกๆฌพๆฅ ๆ้
ๅณๅฎ๏ผๅฏน่ฏฅไบงๅ่ฟ่ก็ปดไฟฎๆๆดๆขใๆไปฌๅจ่ดจไฟๆๅ
ๆ็
งๆฌ่ดจไฟๆกๆฌพๆฟๆ
ไธ่ฟฐ่ดฃ
ไปปใ่ดจไฟๆๆปกๅ๏ผๅฐไธๅๆไพ่ฏฅๆๅกใๅฏนไบๆๆ่ดจไฟ็ณ่ฏท๏ผๆไปฌไฟ็่ฆๆฑๆไพ่ดญ
ไนฐๅญ่ฏ็ๆๅฉใ
ๅ
่ดฃๆกๆฌพ๏ผ
ไธๅๆ
ๅตไธๅฑไบ่ดจไฟ่็ดไนๅ
๏ผๆญฃๅธธไฝฟ็จ้ ๆ็็ฃจๆๆๆ่๏ผๆฏๅฆ้ชๆฟ่พน็ผ็ๅ
ๅฃๅๆฉๆฆ็่ฟน๏ผ้ๅญ ๅคๅบ็็ฃจๆ๏ผ็ญ็ญ๏ผ๏ผๆช็ปๆๆ่ฟ่กไฟฎๆนๆๅๆด๏ผไฝฟ็จไธๅฝ๏ผ
็ปดๆคๅไฟๅ
ป ไธๅฝ๏ผๆ ๅคไบๆ
๏ผๆปฅ ็จ๏ผ่ฟๅคฑ ไฝฟ็จ๏ผๆ
ๆๆ ๅ๏ผๆ่
ๅฐไบงๅ็จไบ้่ฎพ
่ฎก็จ้ใๆญค่ดจไฟๆกๆฌพ่งๅฎไบ็นๅฎ็ๅๆณๆๅฉ๏ผๆ นๆฎ่ดญไนฐๅฐ็ไธๅ๏ผ้กพๅฎขๅฏ่ฝ่ฟไบซ
ๆๅ
ถไปๆๅฉใ้ค่ดจไฟๆกๆฌพๆ็กฎ่งๅฎๅค๏ผๆไปฌๅฏนไบๅ ไบงๅ็ไฝฟ็จ่ไบง็ๆ้ ๆ็็ด
ๆฅใ้ดๆฅใ้ๅธฆๆๅ
ถไปๆๅฎณไธๆฟๆ
ไปปไฝ่ดฃไปปใๆฌ่ดจไฟๆกๆฌพๆ้คๆๆๅ
ถไปๆ็คบๆ้ป
็คบ็่ดจไฟๆกๆฌพ๏ผๅ
ๆฌไฝไธ้ไบๅฏนไบงๅ็้้ๆงๆ่
ไบงๅ้ๅ็นๅฎ็จ้็้ป็คบไฟ่ฏ
๏ผๅฆๆ้ๅฎๅฐ็ฆๆญขๅ
้คๆ้ๅถ้ๅธฆๆๅฎณ่ดฃไปปๆ้ดๆฅๆๅฎณ่ดฃไปป๏ผๆ่
็ฆๆญขๅฏน้ป็คบ
่ดจไฟๆ่ฟ่ก้ๅถ๏ผไธ่ฟฐๅ
่ดฃๆกๆฌพๅฐไธ้็จ๏ผใ
Black Diamond็ๆฌๆฌพๅคด็ฏ็ฌฆๅEMC๏ผ็ต็ฃๅ
ผๅฎนๆง๏ผ่ง็ซ 2004/108/EC ็
่ฆๆฑใ
็ฌฆๅๆงๅฃฐๆ๏ผๆฌไบง ๅ็ ็ฌฆๅๆ ๅๅฃฐ ๆ ๏ผๅ้
http://blackdiamondequipment.com/DOC
[KO]
์ฌ์ฉ์ค๋ช
์
์คํ ํค๋๋จํ
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ์๋ช
: ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ์ ์๋ช
์ ์๋์ ์์ธ์ ๋ฐ๋ผ ๋ง์ ์ํฅ์
๋ฐ์ต๋๋ค:
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ์ ๋ธ๋๋ ๋ฐ ์ ์ ๋
๋
ํค๋๋จํ๋ฅผ ์ฅ ๊ธฐ๊ฐ ๋ณด๊ดํ์์ ์
์จ๋์ ์ํฅ
๊ณผ๋คํ ์กฐ์
์ฃผ์์ฌํญ: ๋ชจ๋ ์ฌ์ฉ ์ค๋ช
์๋ฅผ ์ฃผ์ ๊น๊ฒ ์ฝ์ผ์ญ์์ค. ์ ํ์
์์์ ์ธ ๊ฐ์กฐ๋ก ์ธํ ๊ณ ์ฅ ๋๋ ํ์์ A /S ๊ท์ ์ ์๊ฑฐ ํผํด
๋ณด์ ๋์์์ ์ ์ธ๋ฉ๋๋ค. ํค๋๋จํ์ ์๋ชป๋ ์ฌ์ฉ์ ์ฌ์ฉ์
๋๋ ์ฃผ๋ณ์ธ์ ์ ์ฒด์ ํผํด๋ฅผ ์
ํ ์ ์์ต๋๋ค.
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ
AAA์ฌ์ด์ฆ ์์นด๋ผ์ธ, ๋ฆฌํฌ์ ์ง ๋๋ ๋ธ๋๋ค์ด์๋ชฌ๋ ๋ฆฌ๋ณผํธ
์ ์ฉ NiMH ์ถฉ์ ์ง๋ฅผ ์ฌ์ฉ๊ฐ๋ฅํฉ๋๋ค.
๋ธ๋๋ค์ด์๋ชฌ๋ ๋ฆฌ๋ณผํธ ์ ์ฉ NiMH ์ถฉ์ ์ง๋ง ํค๋๋จํ๋ฅผ
์ด์ฉํ์ฌ ์ถฉ์ ์ด ๊ฐ๋ฅํฉ๋๋ค.
์ค๋๋ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ๋๋ ๋ค๋ฅธ ํ์
์ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ์ ํจ๊ป ์ฌ ์ฉํ์ง
๋ง์ญ์์ค.
์ฌ์ฉํ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๋ ํ๊ธฐํ์ฌ์ผ ํฉ๋๋ค.
๋ณด๊ด ๋๋ ์ด๋ ์ค์๋ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋นผ์ ๋ณด๊ดํ๊ธฐ ๋ฐ๋๋๋ค
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ์๋ ์ธก์
ํค๋๋จํ์ ์ ์์ ์ผ๋ฉด(๋ถ์ ๋น ์ ์ธ) ํค๋๋จํ์ ์ธก๋ฉด์ ์๋
์๋์ ์ธก์ ํ๋ ๋ถ๋น์ด 3์ด๊ฐ ๋ณด์
๋๋ค :
์ด๋ก์ : ์๋ 50% ์ด์
์ค๋ ์ง์ : ์๋ 25~50%
๋นจ๊ฐ์ : ์๋ 25% ์ดํ
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ์ ์๋์ ํ์ฌ ํค๋๋จํ์ ์ธํ
๋ชจ๋์ ์ ์ฉ์ด ๋ฉ๋๋ค.
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ์ ์๋ช
์ ์ฐ์ฅํ๊ธฐ ์ํด์๋ ๋ฐ๊ธฐ ์กฐ์ ์ ํ๊ฑฐ๋ ๊ทผ์
๋ชจ๋๋ก ๋ณํํ๊ธฐ ๋ฐ๋๋๋ค.
๋ฆฌ๋ณผํธ ๊ธฐ์
๋ฆฌ๋ณผํธ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ถฉ์ ํ๊ธฐ ์ํด์๋ ์ผ์ด๋ธ์ USB์ ์์ ์ฐ๊ฒฐํ
ํ ๋ฐ๋์ชฝ ๋ง์ดํฌ๋ก USB๋ฅผ ๊ทธ๋ฆผ6๊ณผ ๊ฐ์ด ๋ฆฌ๋ณผํธ ํค๋๋จํ์
์ฐ๊ฒฐํฉ๋๋ค. ์ผ์๋ ๋ฆฌ๋ณผํธ ์ ์ฉ NiMH๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ์งํฉ๋๋ค.
(5์ด์ ๋) ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ์๋ ํ์ ๋ถ๋น์ด ๊ทธ๋ฆฐ ์์ผ๋ก ๊น๋นก์ด๋ฉด์
์ถฉ์ ์ด ์์๋ฉ๋๋ค. ์ฒ์ ์ถฉ์ ์ ํ๊ฑฐ๋ ์ต๊ทผ์ ์ถฉ์ ์ ํ์ง
์์์ ๊ฒฝ์ฐ ๊ทธ๋ฆฐ ์ ๋ถ๋น์ด ๊บผ์ง ๋ ๊น์ง ์ถฉ์ ์ ํ ํ ์ต๋
๋ฐ๊ธฐ๋ฅผ ์ด์ฉํด ์์ ํ ๋ฐฉ์ ์ํต๋๋ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ค์ ์ถฉ์ ์ ํฉ๋๋ค.
USB์ผ์ด๋ธ์ ๋ฆฌ๋ณผํธ ํค๋๋จํ์ ๊ผฝ์ ๋์ด๋ ์ ํ์ด ์์๋์ง
์์ต๋๋ค. ์ต๋ ์ฉ๋์ ์ ์ง ํ๊ธฐ ์ํด์๋ 24์๊ฐ๋ง๋ค 1์๊ฐ์ฉ
์ถฉ์ ์ ํ์ฌ์ผ ํฉ๋๋ค.
/๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ์๋ ํ์๊ฐ ๋ถ์ ๋น ์ธ ๊ฒฝ์ฐ
ํ๋ ๋๋ ๊ทธ ์ด์์ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋ฆฌ๋ณผํธ ์ ์ฉ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๊ฐ ์๋ ๊ฒฝ์ฐ
ํ๋ ๋๋ ๊ทธ ์ด์์ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฌ๋ฐ๋ฅด์ง ์๊ฒ ๋ผ์ ์ง ๊ฒจ์ฐ
ํ๋ ๋๋ ๊ทธ ์ด์์ ์ถฉ์ ์ง๊ฐ ๋ฆฌ๋ณผํธ๊ฐ ์๋ ๋ค๋ฅธ ๊ธฐ๊ธฐ์
์ํด ๊ณผ ๋ฐฉ์ ๋ ๊ฒฝ์ฐ, ์ผ๋ฐ ์ถฉ์ ๊ธฐ๋ก ์ถฉ์ ํ ์ ์์
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ์๋ ํ๊ธฐ๊ฐ ์ค๋ ์ง ๋น์ธ ๊ฒฝ์ฐ : ์ถฉ์ ์ ์ํ ์จ๋ ๋ฒ์์ธ
0~40 ยฐC๋ฅผ ๋ฒ์ด ๋จ
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ์๋ ํ์๊ฐ ๊ทธ๋ฆฐ ์๊ณผ ์ค๋ ์ง ์์ด ๋ฒ๊ฐ์ ๋ค์ด ์ฌ ๊ฒฝ์ฐ
: ํ๋ ๋๋ ๊ทธ ์ด์์ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๊ฐ ๊ณผ ๋ฐฉ์ ๋์์ผ๋ฉฐ ๋ฆฌ๋ณผํธ ์ถฉ์
์์คํ
์ ์ํด ์ฌ ์ถฉ์ ์ด ๊ฐ๋ฅํ๋ฉฐ12์๊ฐ ์ด์ ๊ฑธ๋ฆด ์ ์์ต๋๋ค.
๋ฆฌ๋ณผํธ ์ ์ฉ NiMH ์ถฉ์ ์ง ์ฌ์ฉ
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ์ ์๋ช
์ด ๊ฑฐ์ ๋ค ๋๋ฉด ์ธก์ ๊ธฐ๊ฐ 3๋ถ ๋์ ๋นจ๊ฐ๋น์ผ๋ก
์ผ์ง๋๋ค. ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ต๋ ๋ฐฉ์ ์ ๊ทผ์ ํ๋ฉด ์ธก์ ๊ธฐ์ ๋ถ๋น์ด ๋ถ์
์์ผ๋ก ๊น๋ฐ์ด๋ฉด์ ํค๋๋จํ์ ์ฃผ ๋จํ์ ๋ถ ๋น์ด 1๋ถ๋ง๋ค ๋
๋ฒ์ฉ ๊น๋นก์
๋๋ค. ํค๋๋จํ๊ฐ ๊ณผ ๋ฐฉ์ ๋๋ ๊ฒ์ ๋ง๊ธฐ ์ํ์ฌ
์ด๋ฌํ ์ ํธ๊ฐ ๊ณ์ ๋ฉ๋๋ค.
์ฌ์ฉ/๋ชจ๋
(๊ทธ๋ฆผ ์ฐธ์กฐ)
ํค๋๋ฐด๋ ๋ถ์ฐฉ ๋ฐ ์กฐ์
ํค๋๋จํ๋ ๋ฐด๋๋ฅผ ์ ๊ฑฐํ์ฌ ๋ฐฐ๋ญ ๋์ด๋ ํ๋ค์ค, ๋๋ ํ๋ฆฌ
๋ฒจํธ์ ๋ถ์ฐฉํ ์ ์์ต๋๋ค. ๊ณ ๋ฌด ๋ฐด๋๋ฅผ ์ ์ ํ๊ฒ ์กฐ์ ํ์ฌ
ํค๋๋จํ๋ฅผ ์ด๋ง์ ๊ณ ์ ํ ์ ์์ต๋๋ค. ๋ฐด๋์ ๋ถ์ฐฉ๋ ํ๋ผ์คํฑ
์กฐ์ ์ฅ์น๋ฅผ ์๋ค๋ก ์์ง์ฌ ๋ฐด๋์ ๊ธธ์ด๋ฅผ ์กฐ์ ํ ์ ์์ต๋๋ค.
๋ณด๊ด ๋ฐ ์ด๋ฐ
(๊ทธ๋ฆผ ์ฐธ์กฐ)
์ ํ ๊ด๋ฆฌ ๋ฐ ์์ง
(๊ทธ๋ฆผ ์ฐธ์กฐ)
๋ฌธ์ ํด๊ฒฐ
๋ง์ผ ์ ํ์ด ์ ๋๋ก ์๋ํ์ง ์์ ๊ฒฝ์ฐ:
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฌ๋ฐ๋ฅด๊ฒ ์ฝ์
๋์๋์ง ์ ๊ฒํ์ญ์์ค.
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ ๊ฒ์ผ๋ก ๊ต์ฒดํ์ญ์์ค.
๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ๋จ์๊ฐ ๋ถ์๋์๋์ง ์ด์์ ์ ๊ฒฐํฉ ์ํ๋ฅผ ํ์ธํ๊ณ
ํ์ํ๋ค๋ฉด ๊นจ๋์ด ์์งํ์ญ์์ค.
์ ์ ๋ฒํผ์ ์์๋ก ๋๋ฌ ๋ฌธ์ ๊ฐ ํด๊ฒฐ๋์๋์ง ์ฒดํฌํ์ญ์์ค.
๋ง์ผ ์์ ๊ฐ์ ๋์ฒ์๋ ๋ฐ์์ด ์๋ค๋ฉด ใ๋ธ๋๋ค์ด์๋ชฌ๋
์ฝ ๋ฆฌ ์ ๊ณ ๊ฐ ์ผ ํฐ ๋ ๋ ๋ธ ๋ ๋ค ์ด ์ ๋ชฌ ๋ ๋ณธ ์ฌ
Blackdiamondequipment.com ๋ก ๋ฌธ์ํ์ฌ ์ฃผ์๊ธฐ ๋ฐ๋๋๋ค.
๋ถํ ๊ต์ฒด
๋ณธ ํค๋๋จํ๋ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ ์ด์ธ์ ๊ต์ฒด ๊ฐ๋ฅํ ๋ถํ์ด ์์์
์ธ์งํ์ญ์์ค.
๊ฒฝ๊ณ
12์ธ ์ดํ์ ์ด๋ฆฐ์ด๊ฐ ์ฌ์ฉ ํ ๊ฒฝ์ฐ ๋ณดํธ์๊ฐ ๊ฐ๋
ํ์ฌ์ผ
ํฉ๋๋ค.
์ง์์ ์ํ์ ๋ง๊ธฐ ์ํด ํค๋๋จํ์ ๋ ์ ๋ชฉ์ ๋๋ฅด์ง
๋ง์ญ์์ค.
์ฌ๋ฐ๋ฅธ ์ฌ์ฉ ์ ์ํด ์ฌ ์ฉ ์ ์ ๋ฐ๋์ ํค๋๋จํ์ ์๋
์ํ๋ฅผ ์ ๊ฒํ๊ณ ์๊ธ์ํฉ์ ๋๋นํ์ฌ ๋ณด์กฐ ๋จํ ๋ฐ ๋ฐฐํฐ๋ฆฌ๋ฅผ
์ค๋นํ์ญ์์ค.
ํค๋๋จํ์ ๋ถ๋น์ ์ง์ ์์ํ์ง ๋ง์ญ์์ค. ๊ฐํ ๋น์ ๋์
์์ ์ํฌ ์ ์์ต๋๋ค.
๋ธ๋๋ค์ด์๋ชฌ๋ ์ฌ ๋ ์ง์ ์ ์ด๊ฑฐ๋ ๊ฐ์ ์ ์ธ ๋๋ ์ฐ๋ฐ์ ์ธ
์ ํ์ ์ฌ์ฉ์ผ๋ก ์ธํ์ฌ ๋ฐ์ํ ์ํด์ ๋ํด์๋ ์ฑ
์์ ์ง์ง
์์ต๋๋ค. ์ ํ ์ฌ์ฉ์๋ ์์ ์ ํ๋๊ณผ ํ๋์ ๋ํด, ๋ ๊ทธ๋ก
์ธํด ๋ฐ์ํ ์ ์๋ ๊ฒฐ๊ณผ์ ๋ํด ๋ณธ์ธ์ ์ฑ
์์ด ์์ต๋๋ค.
ํ์ง ๋ณด์ฆ
๋ธ๋ ๋ค์ด์๋ชฌ๋ ์ ํ์ ๊ตฌ๋งค ์์ ์ผ๋ก ๋ถํฐ 1๋
๊ฐ ์ ํ์
๊ตฌ๋งคํ์ ์ ์ ๊ฑฐ๋์ฒ๋ฅผ ํตํ์ฌ ํ์ง ๋ณด์ฆ์ ๋ฐ์ผ์ค ์ ์์ต๋๋ค
(ํค๋๋จํ์ ๊ฒฝ์ฐ ํ์ง ๋ณด์ฆ ๊ธฐ๊ฐ 3๋
). ๋ง์ผ ๊ตฌ๋งค์๊ฐ ์ฌ์ฉ ์ค
์ ํ์ ํ์๋ฅผ ๋ฐ๊ฒฌํ ๊ฒฝ์ฐ ์ ํํ ํ์ง ๋ณด์ฆ ์๋น์ค๋ฅผ ๋ฐ๊ธฐ
์ํ์ฌ ๊ตฌ๋งค์ฒ๋ก ์ ํ์ ๋ฐํํด์ผ ํ๋ฉฐ ๋ถ๋์ดํ ๊ฒฝ์ฐ์๋
์๋์ A/S ์ผํฐ๋ก ๋ฐ์กํ์ค ์ ์์ต๋๋ค. ๋ฐํ๋ ์ ํ์ ๋น์ฌ์
ํ๋จ ๋ฐ ์ฌ๋์ ๋ฐ ๋ผ ๊ต์ฒด ๋๋ ์๋ฆฌ๋ฉ๋๋ค. ๋น์ฌ ๋ ์๊ธฐ์
๋ช
์๋ ํ์ง ๋ณด์ฆ๊ธฐ๊ฐ ๋ด์ ๋ฐ์ํ ์ ํ์ ํ์์ ๋ํ์ฌ ์๋ฆฌ
๋ฐ ๋ณด์์ ์๋ฌด๊ฐ ์์ผ๋ฉฐ ํ์ง ๋ณด์ฆ ๊ธฐ๊ฐ์ด ๋ง๋ฃ๋จ์ ๋ฐ๋ผ ์ด๋ฌํ
๋ชจ๋ ์ฑ
์์ด ์ข
๋ฃ๋ฉ๋๋ค. ๋ํ ๋น์ฌ๋ ๊ท์ ์ ์๊ฑฐํ์ฌ ๊ตฌ๋งค์์
์ ํ ๊ตฌ๋งค ์ฆ๋ช
์ ์์ฒญํ ๊ถ๋ฆฌ๊ฐ ์์ต๋๋ค.
ํ์ง ๋ณด์ฆ ๋์ ์ ์ธ ๋ธ๋ ๋ค์ด์๋ชฌ๋ ์ฌ ๋ ์๋น์์ ๋ถ์ฃผ์๋ก
์ธํ ์ ํ์ ์์์ ๋ํ์ฌ ๋ฐฐ์์ ์ฑ
์์ ์ง์ง ์์ผ๋ฉฐ ์์์
๊ฐ์กฐ๋ก ๋ฐ์ํ ๊ณ ์ฅ, ์ ํ์ ๋ถ์ ์ ํ ์ฌ์ฉ, ๊ด๋ฆฌ๋ก์ธํด ๋ฐ์ํ
์์ ๋ฐ ์ ํ์ ์ฌ์ฉ ์ฉ๋์ ์ด๊ธ๋ ํ์๋ก ๋ฐ์ํ ๊ณ ์ฅ ๋ฑ์
๋ํ์ฌ ์ผ์ฒด ๋ฐฐ์์ ์๋ฌด๋ฅผ ์ง๋์ง ์์ต๋๋ค. ๋ณธ ๋ณด์ฆ์์์
๋ช
์ํ ์ฌํญ์ ์ ์ธํ๊ณ ๋น์ฌ๋ ์ ํ์ ์ฌ์ฉ์ผ๋ก ์ธํ์ฌ ๋ฐ์ํ
์ง์ , ๊ฐ์ , ๋ถ์์ ์ธ ์ฌ๊ณ ์ ๋ํ ์ฑ
์์ ์ง์ง ์์ต๋๋ค. ๋ณธ
๋ณด์ฆ์ ์๊ธฐ์ ๋ช
์๋ ์ฌํญ๊ณผ ๊ทธ ์ธ ๋ฌต์์ ์ธ ๋ชจ๋ ์ฌํญ์ ๋ณด์ฆ์
ํฌํจํ๋ฉฐ ์ด์ ์ ํ๋์ง ์์ ๋ค๋ฅธ ๋ชจ๋ ๋ณด์ฆ์ ๋์ ํฉ๋๋ค.
๋ธ๋ ๋ค์ด์๋ชฌ๋ ํค๋๋จํ๋ EMC(์ ์ํ ์ ํฉ์ฑ) ์ง์นจ์ ๋ฐ๋ฅธ
2004/108/EC ์ ์๊ตฌ ์ฌํญ์ ์ถฉ์กฑํฉ๋๋ค.
๋ณธ ์ ํ์ ๋ํ ์ ํฉ์ฑ ํ
์คํธ ๊ฒฐ๊ณผ๋ ์ฌ์ดํธ์์ ํ์ธํ ์
์์ต๋๋ค.
http:blackdiamondequipment.com/DOC
Specyfikacje produktu
Marka: | Black Diamond |
Kategoria: | Flesz |
Model: | ReVolt |
Potrzebujesz pomocy?
Jeลli potrzebujesz pomocy z Black Diamond ReVolt, zadaj pytanie poniลผej, a inni uลผytkownicy Ci odpowiedzฤ
Instrukcje Flesz Black Diamond
2 Paลบdziernika 2024
29 Sierpnia 2024
27 Sierpnia 2024
19 Sierpnia 2024
8 Sierpnia 2024
7 Sierpnia 2024
6 Sierpnia 2024
6 Sierpnia 2024
4 Lipca 2024
Instrukcje Flesz
- Flesz Beko
- Flesz Gorenje
- Flesz Milwaukee
- Flesz Philips
- Flesz SilverCrest
- Flesz Parkside
- Flesz Toolcraft
- Flesz Nedis
- Flesz Stanley
- Flesz Black & Decker
- Flesz Fenix
- Flesz Garmin
- Flesz DeWalt
- Flesz Einhell
- Flesz Silverline
- Flesz Makita
- Flesz ArmyTek
- Flesz Petzl
- Flesz TFA
- Flesz Knog
- Flesz Cateye
- Flesz Ledlenser
- Flesz Emos
- Flesz NightStick
- Flesz Perel
- Flesz Ansmann
- Flesz Little Tikes
- Flesz Velleman
- Flesz Pyle
- Flesz VDO
- Flesz IVT
- Flesz Maverick
- Flesz Rocktrail
- Flesz Maglite
- Flesz Sanyo
- Flesz NEO Tools
- Flesz Aluratek
- Flesz Abus
- Flesz Livarno Lux
- Flesz Olympia
- Flesz Hama
- Flesz Alpen Optics
- Flesz Princeton Tec
- Flesz Duronic
- Flesz Goobay
- Flesz Trelock
- Flesz Ferm
- Flesz CAT
- Flesz Anker
- Flesz Nitecore
- Flesz Craftsman
- Flesz Olight
- Flesz Klein Tools
- Flesz PowerPlus
- Flesz Asaklitt
- Flesz Powerfix
- Flesz HiKOKI
- Flesz Alecto
- Flesz Dรถrr
- Flesz WAGAN
- Flesz SureFire
- Flesz AccuLux
- Flesz Blackburn
- Flesz Varta
- Flesz Spanninga
- Flesz Brennenstuhl
- Flesz Streamlight
- Flesz Nordride
- Flesz Silva
- Flesz Trebs
- Flesz Celestron
- Flesz Maktec
- Flesz Steren
- Flesz Livarno
- Flesz Kayoba
- Flesz Barska
- Flesz LED Lenser
- Flesz Greenlee
- Flesz HQ
- Flesz Parat
- Flesz Coleman
- Flesz Energizer
- Flesz Silva Schneider
- Flesz Kogan
- Flesz Tecxus
- Flesz Goal Zero
- Flesz Beghelli
- Flesz 4K5
- Flesz GP
- Flesz CEL-TEC
- Flesz Nebo
- Flesz Underwater Kinetics
- Flesz MOON
- Flesz KSE-Lights
- Flesz SuperNova
- Flesz Coast
- Flesz Eisemann
- Flesz Total
Najnowsze instrukcje dla Flesz
14 Stycznia 2025
14 Stycznia 2025
2 Stycznia 2025
31 Grudnia 2025
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024
29 Grudnia 2024