Instrukcja obsługi Black & Decker B1630


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Black & Decker B1630 (36 stron) w kategorii Wypiekacz chleba. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/36
All-In-One Deluxe
Automatic Breadmaker
Operating Instructions & Cookbook
Delicious Home Baked Bread Has Never Been Easier!
B1630
Questions? Please call us Toll Free!
1-800-231-9786
*
Robot-boulanger
All-In-One DeluxeMC
Mode d'emploi et livre de recettes
Rien de plus facile pour préparer un pain de ménage délicieux!
B1630
Des questions? Prière de nous téléphoner sans frais au :
1 800 231-9786
*
W
hen using electrical appliances, basic
safety precautions should always be
followed, including the following:
Read all instructions.
Do not touch hot surfaces. Use handles or
oven mitts.
To protect against a risk of electric shock, do
not immerse cord, plug, or other parts of this
Breadmaker in water or other liquid, except
the Mixing Paddle, which may be immersed
when removed from the Baking Pan for
cleaning.
Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
Unplug from outlet when not in use and before
cleaning. Allow to cool before cleaning, putting
on, or taking off parts.
Do not operate any appliance with a damaged
cord or plug or after the appliance malfunctions
or is dropped or damaged in any manner.
If the product requires attention within the
warranty period, call the toll-free number listed
on the cover of this manual for information on
examination, repair, or electrical or mechanical
adjustment.
The use of accessory attachments not
recommended by the appliance manufacturer
may cause injuries.
Do not use outdoors.
Do not allow cord to touch hot surfaces or hang
over the edge of table or counter.
Do not place on or near a hot gas or electric
burner, a heated oven, or on top of a microwave
oven.
Extreme caution must be used when moving an
appliance containing hot contents or liquids.
To turn off, disconnect from outlet by grasping
the plug. Do not yank on cord.
Do not use Breadmaker for other than intended
use.
Do not use Breadmaker for storage purposes
nor insert any utensils as they may create a risk
of fire or electric shock.
Avoid contact with moving parts.
Do not remove the Baking Pan during
operation. Press START/RESET and hold until
you hear a beep if you need to stop operation.
Do not pour any ingredients directly into the
Breadmakeronly into the Baking Pan. It is
important to remove the Baking Pan from the
unit before putting ingredients into the Pan
(except when using the Add-Ingredient
function, see pg. 10) to avoid accidentally
spilling ingredients into the oven chamber.
Before operating, the Baking Pan must be in
place to avoid electric shock.
Place the Breadmaker at least 2 inches (50 mm)
away from any walls or from under cabinets to
allow for steam from vents.
Do not cover the Breadmaker with towels or
other material that may prevent steam from
escaping. Some steaming from vents is normal.
Do not clean with scouring pads. The Baking
Pan and Mixing Paddle have a non-stick
coating. Refer to the Care and Cleaning
section of this book.
Do not operate in the presence of explosive
and/or flammable fumes.
This product is intended for household use
only and not for commercial or industrial use.
Use for anything other than intended will void
the warranty.
To avoid damaging the machine, do not place
the Baking Pan or any other object on top of the
unit.
Save These Instructions
2
Important Safeguards
Lorsquon utilise un appareil électrique, il faut
toujours respecter certaines règles de sécurité
fondamentales, notamment les suivantes.
Lire toutes les directives.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les
poignées ou des mitaines.
Afin déviter les risques de secousses électriques, ne
pas immerger le cordon, la fiche ou toute autre
partie de lappareil, sauf la lame de pétrissage qui
peut être immergée lorsquon la sort du plat de
cuisson pour la nettoyer.
Exercer une étroite surveillance lorsquon utilise
lappareil près dun enfant ou que ce dernier sen
sert.
Débrancher lappareil avant de le nettoyer et
lorsquon ne sen sert pas. Laisser lappareil
refroidir avant dy ajouter ou den enlever des
composantes, ou de le nettoyer.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le
cordon est abîmé, qui présente un problème de
fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est
endommagé. Lorsque la garantie couvre toujours le
produit, composer le numéro sans frais approprié
indiqué sur la page couverture pour obtenir de plus
amples renseignements relatifs à lexamen du produit,
sa réparation ou son réglage électrique ou mécanique.
Lutilisation daccessoires non recommandés par le
fabricant présente des risques de blessures.
Ne pas utiliser lappareil à lextérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon dune table ou dun
comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une
surface chaude.
Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à
lélectricité en service, dans un four réchauffé ni sur
un four à micro-ondes.
Déplacer avec une extrême prudence un appareil
renfermant des aliments ou des liquides chauds.
Afin de débrancher lappareil, saisir la fiche et la
retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
Utiliser lappareil seulement aux fins quil est prévu.
Ne pas utiliser le robot-boulanger comme espace
de rangement ni y insérer dustensiles. Cela
présente des risques dincendie et de secousses
électriques.
Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
Ne pas retirer le plat de cuisson lorsque lappareil
fonctionne. Enfoncer la touche de démarrage
(START/RESET) et la maintenir enfoncée jusquà ce
quon entende un timbre lorsquon veut arrêter le
fonctionnement.
Ne pas verser dingrédients directement dans le
robot-boulanger; il faut les mettre seulement dans
le plat de cuisson. Il est essentiel de sortir le plat de
cuisson de lappareil avant dy verser les ingrédients
(sauf lorsquon se sert de la fonction dajout
dingrédients; voir à la page 10) afin de ne pas
éclabousser la chambre de cuisson de lappareil.
Le plat de cuisson doit être en place avant de mettre
lappareil en marche afin déviter les risques de
secousses électriques.
Éloigner le robot-boulanger dau moins 50 mm
(2 po) de tout mur afin de permettre à la vapeur de
séchapper des évents.
Ne pas couvrir le robot-boulanger avec une
serviette ou tout autre objet pouvant empêcher la
vapeur de séchapper de lappareil. Il est normal
quun peu de vapeur séchappe des évents.
Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer. La
lame de pétrissage et le plat de cuisson sont
recouverts dun enduit antiadhésif. Voir la section
«Entretien et nettoyage» du présent guide.
Ne pas utiliser lappareil lorsque lair est vicié par
des vapeurs explosives ou inflammables.
Lappareil est conçu pour une utilisation
domestique seulement, et non pour une utilisation
commerciale ou industrielle.
Afin déviter dabîmer lappareil, ne pas placer le
plat de cuisson ni tout autre objet sur le dessus de
lappareil.
Conserver ces mesures.
2
Importantes mesures de sécurité
Things You Should Know
About Your Breadmaker
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plugone
blade is wider than the other. To reduce the
risk of electric shock, this plug will fit into a
polarized outlet only one way. If the plug
does not fit fully into the outlet, reverse it. If it
still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to defeat this
safety feature by modifying the plug in any
way.
TAMPER-RESISTANT SCREWS
This appliance is equipped with tamper-resistant
screws to prevent removal of the outer cover. To
reduce the risk of fire or electric shock, do not
attempt to remove the outer cover. There are no
user-serviceable parts inside. Repair should be
done only by authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
The cord length of this appliance was selected to
reduce safety hazards that may occur with a longer
cord. If more cord length is needed, an extension
cord with a polarized plug may be used. It should be
rated not less than 10 amperes, 120 Volts, and have
Underwriters Laboratories (U.L.) or Canadian
Standards Association (CSA) listing, depending on
the country. When using a longer cord, be sure it
does not drape over a working area or dangle where
it could be pulled on or tripped over. Handle cord
carefully for longer life; avoid jerking or straining it
at outlet and appliance connections.
Product may vary slightly from what is illustrated.
BEFORE FIRST USE
Theres nothing like the aroma of fresh-baked bread.
With the Black & Decker All-In-One Deluxe
Automatic Breadmaker, you can have the old-fash-
ioned goodness of homemade bread with todays
automatic convenience. Thats because the
All-In-One DeluxeBreadmaker does the work for
you. Even if youve never made homemade bread
before, youll rise to the occasion with this
Breadmaker.
Please take a few minutes to read this Use & Care
Instruction/Cookbook and to find a place to keep it
handy for reference. Pay particular attention to the
safety instructions provided for your protection.
Review the product warranty and service statements
and fill out and mail in the owner registration form.
Carefully unpack the Breadmaker and remove
all packaging materials. To remove any dust that
may have accumulated during packing, wipe the
Baking Pan, Mixing Paddle, and outside surface of
the Breadmaker with a clean, damp cloth. Do not
use scouring pads or any abrasives on any part of
the Breadmaker.
3
Important Safeguards
Ce quil faut savoir à propos
du robot-boulanger
FICHE POLARISÉE
Lappareil est muni dune fiche polarisée (une lame
plus large que lautre). Ce genre de fiche nentre que
dune façon dans une prise polarisée afin de réduire les
risques de secousses électriques. Lorsquon ne peut
insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le
faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche
nentre toujours pas dans la prise, il faut communiquer
avec un électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce
dispositif de sécurité.
VIS INDESSERRABLES
Lappareil est doté de vis indesserrables afin
dempêcher le retrait du boîtier. Pour minimiser les
risques dincendies ou de secousses électriques, ne pas
tenter denlever le boîtier de lappareil. Lutilisateur ne
peut en remplacer aucune pièce. En confier les
réparations uniquement à du personnel qualifié.
CORDON
La longueur du cordon du produit a été choisie afin
déviter les risques que présente un long cordon.
Lorsque le cordon nest pas assez long, on peut utiliser
un cordon de rallonge à fiche polarisée. Il faut un
cordon de rallonge dau moins 10 ampères, 120 volts et
homologué par lorganisme Underwriters Laboratories
(UL) ou par la CSA, selon le pays quon habite.
Lorsquon utilise un cordon de rallonge, sassurer quil
ne traverse pas la surface de travail ni quil pend de
façon quon puisse tirer ou trébucher dessus.
Manipuler le cordon avec soin afin den prolonger la
durée. Éviter de le secouer ou dy exercer une
contrainte au niveau de la prise ou de lappareil.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Rien ne vaut larôme dun pain de ménage frais.
Grâce au robot-boulanger All-In-One
Deluxe
mc , on
peut, à lère électronique, savourer un bon pain à la
mode dantan. Uniquement parce que le robot-
boulanger soccupe de tout. Même si on na jamais fait
de pain de sa vie, on se gonfle dorgueil en réussissant
tout ce quon entreprend avec le robot-boulanger.
Prendre le temps de lire le présent mode demploi et
livre de recettes, puis le ranger à portée de la main en
accordant une attention particulière aux importantes
mesures de sécurité incluses à titre préventif. Voir
également les conditions de garantie et de service
après-vente. Remplir la carte denregistrement du
propriétaire et la poster.
Déballer le robot-boulanger avec soin et en retirer tout
matériel demballage. Essuyer le plat de cuisson, la
lame de pétrissage et la surface externe de lappareil
avec un linge propre et humide afin denlever la
poussière pouvant sêtre déposée lors de lemballage.
Ne pas utiliser de tampon à récurer ni aucun autre
abrasif pour nettoyer le robot-boulanger.
3
Importantes mesures de sécutité


Specyfikacje produktu

Marka: Black & Decker
Kategoria: Wypiekacz chleba
Model: B1630

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Black & Decker B1630, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Wypiekacz chleba Black & Decker

Instrukcje Wypiekacz chleba

Najnowsze instrukcje dla Wypiekacz chleba

Princess

Princess 152008 Instrukcja

13 Października 2024
Tower

Tower T11003 Instrukcja

8 Października 2024
Khind

Khind BM900 Instrukcja

8 Października 2024
Panasonic

Panasonic SD-PN100KXE Instrukcja

7 Października 2024
Panasonic

Panasonic SD-PN100KXC Instrukcja

7 Października 2024
Kogan

Kogan KABRDMKPSSA Instrukcja

7 Października 2024
Becken

Becken Espiga Instrukcja

7 Października 2024
Breadman

Breadman BK1200SS Instrukcja

7 Października 2024
Breadman

Breadman TR555 Instrukcja

7 Października 2024