Instrukcja obsługi Biostar B550MX/E PRO


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Biostar B550MX/E PRO (140 stron) w kategorii Gniazdo elektryczne. Ta instrukcja była pomocna dla 11 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/140
FCC Informaon and Copyright
This equipment has been tested and found to comply with the limits of a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protecon
against harmful interference in a residenal installaon. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instrucons,
may cause harmful interference to radio communicaons. There is no guarantee that interference
will not occur in a parcular installaon.
The vendor makes no representaons or warranes with respect to the contents here and
specially disclaims any implied warranes of merchantability or tness for any purpose. Further
the vendor reserves the right to revise this publicaon and to make changes to the contents here
without obligaon to nofy any party beforehand.
Duplicaon of this publicaon, in part or in whole, is not allowed without rst obtaining the
vendors approval in wring.
The content of this user’s manual is subject to be changed without noce and we will not be
responsible for any mistakes found in this user’s manual. All the brand and product names are
trademarks of their respecve companies.
Dichiarazione di conformità sinteca
Ai sensi dell’art. 2 comma 3 del D.M. 275 del
30/10/2002
Si dichiara che questo prodoo è conforme
alle normave vigen e soddisfa i requisi
essenziali richies dalle direve
2004/108/CE, 2006/95/CE e 1999/05/CE
quando ad esso applicabili
Short Declaraon of conformity
We declare this product is complying with the
laws in force and meeng all the essenal
requirements as specied by the direcves
2004/108/CE, 2006/95/CE and 1999/05/CE
whenever these laws may be applied
2 | Table Of Contents
Table Of Contents
FCC Informaon and Copyright ������������������������������������������������������������������������������� 1
Chapter 1: Introducon ������������������������������������������������������������������������������������������� 3
1.1 Before You Start 3 ..................................................................................................................
1.2 Package Checklist 3 ................................................................................................................
1.3 Specicaons ...................................................................................................................... 4
1.4 Rear Panel Connectors 6 ........................................................................................................
1.5 Motherboard Layout 7 ..........................................................................................................
Chapter 2: Hardware installaon ����������������������������������������������������������������������������� 8
2.1 Install Central Processing Unit (CPU) 8 ..................................................................................
2.2 Install a Heatsink 9 .................................................................................................................
2.3 Connect Cooling Fans 11 .......................................................................................................
2.4 Install System Memory 11 .....................................................................................................
2.5 Expansion Slots 13 .................................................................................................................
2.6 Jumper & Switch Seng ................................................................................................... 15
2.7 Headers & Connectors 16 ......................................................................................................
2.8 LEDs 20 ..................................................................................................................................
Chapter 3: UEFI BIOS & Soware 21 ���������������������������������������������������������������������������
3.1 UEFI BIOS Setup 21 ................................................................................................................
3.2 BIOS Update 21 ......................................................................................................................
3.3 Soware ............................................................................................................................ 25
Chapter 4: Useful help 26�������������������������������������������������������������������������������������������
4.1 Driver Installaon ............................................................................................................. 26
4.2 AMI BIOS Beep Code......................................................................................................... 27
4.3 AMI BIOS post code 27 ..........................................................................................................
4.4 Troubleshoong ................................................................................................................ 29
4.5 RAID Funcons .................................................................................................................. 30
APPENDIX I: Specicaons in Other Languages 32 �����������������������������������������������������
Arabic 32 ......................................................................................................................................
German 34 ...................................................................................................................................
Spanish 36 ...................................................................................................................................
Thai 38 .........................................................................................................................................
Japan 40 .......................................................................................................................................
Chapter 1: Introducon | 3
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
Chapter 1: Introducon
1�1 Before You Start
Thank you for choosing our product. Before you start installing the motherboard, please make
sure you follow the instrucons below:
•  Prepare a dry and stable working environment with sucient lighng.
•  Always disconnect the computer from power outlet before operaon.
•  Before you take the motherboard out from an-stac bag, ground yourself properly
by touching any safely grounded appliance, or use grounded wrist strap to remove the
stac charge.
•  Avoid touching the components on motherboard or the rear side of the board unless
necessary. Hold the board on the edge, do not try to bend or ex the board.
•  Do not leave any unfastened small parts inside the case aer installaon. Loose parts
will cause short circuits which may damage the equipment.
•  Keep the computer from dangerous area, such as heat source, humid air and water.
•  The operang temperatures of the computer should be 0 to 45 degrees Celsius.
•  To avoid injury, be careful of:
Sharp pins on headers and connectors
Rough edges and sharp corners on the chassis
Damage to wires that could cause a short circuit
1.2 Package Checklist
•  Serial ATA Cable x2
•  Rear I/O Panel for ATX Case x1
•  Quick Installaon Guide x1
•  Fully Setup Driver DVD x1
Note
»  Thepackagecontentsmaybedierentduetothesalesregionormodelsinwhichitwassold.For
moreinformaonaboutthestandardpackageinyourregion,pleasecontactyourdealerorsales
representave.
4 | Chapter 1: Introducon
1�3 Specifications
Specicaons
CPU Support
Socket AM4 support AMD® Ryzen™ 3rd Gen (Masse/ Renoir) and Ryzen™ 4th Gen
(Vermeer/ Future) processors
Support for future AMD® Ryzen processors with BIOS update
* Please refer to www.biostar.com.tw for CPU support list.
Chipset AMD® B550
Memory
4th Gen AMD Ryzen Processors (Vermeer CPUs/ Future APUs):
Supports Dual Channel DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133
3rd Gen AMD Ryzen Processors (Masse CPUs):
Supports Dual Channel DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133
3rd Gen AMD Ryzen with Radeon Graphics Processors (Renoir APUs):
Supports Dual Channel DDR4 4933+(OC)/ 4800(OC)/ 4600(OC)/ 4400(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/
3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133
4 x DDR4 DIMM Memory Slot, Max. Supports up to 128 GB Memory
Each DIMM supports non-ECC and ECC Un-buered 8/ 16/ 32 GB DDR4 module
* Please refer to www.biostar.com.tw for Memory support list.
Storage
-- Total supports 2x M.2 socket and 4 x SATA III (6Gb/s) ports
4x SATA III Connector (6Gb/s) : Supports AHCI & RAID 0, 1, 10
1x M.2 (M Key) Socket (M2_PCIEG4_64G_SATA):
Supports M.2 Type 2242/ 2260/ 2280 SSD module
Supports PCI-E 4.0 p4-x4 (64Gb/s)/ 3.0 p4-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI & SATA III (6.0Gb/s) SSD
1x M.2 (M Key) Socket (M2_PCIEG3_32G_SATA):
Supports M.2 Type 2242/ 2260/ 2280 SSD module
Supports PCI-E 3.0 p4-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI & SATA III (6.0Gb/s) SSD
* M.2 (M Key) Socket (M2_PCIEG4_64G_SATA) : The bandwidth is depended on CPU. Supports
PCI-E 4.0 p4-x4 (64Gb/s) speed, which depends only on Ryzen 3rd Gen Masse and 4th Gen
Vermeer CPUs.
LAN Realtek RTL8111H
10/ 100/ 1000 Mb/s auto negoaon, Half / Full duplex capability
Audio Codec ALC897
7.1 Channels, High Denion Audio, Hi-Fi (Front)
USB 6x USB 3.2 (Gen1) port (4 on rear I/Os and 2 via internal headers)
6x USB 2.0 port (2 on rear I/Os and 4 via internal headers)
Expansion Slots
1x PCIe 4.0/ 3.0 x16 Slot (PCIEG4X16):
Supports PCIe 3.0 x16/ 4.0 x16 mode with AMD® Ryzen™ processors.
Supports PCIe 3.0 x16 mode AMD® Ryzen™ with Radeon Vega Graphics processors.
1x PCIe 3.0 x16 Slot (PCIEG3X4) : Supports p4-x4 mode
1x PCIe 3.0 p4-x1 Slot (PCIEG3X1)
* According to dierent CPUs will have dierent speeds.
* PCIe 4.0 speed only for AMD® Ryzen™ 3rd Gen Masse and 4th Gen Vermeer CPUs.
* When using PCIe p4-x1 slot (PCIEG3X1), PCIe x16 slot (PCIEG3X4) will be adjusted to p4-x2 lanes.
Rear I/Os
B550MX/E PRO:
2x WIFI Antenna Port
1x PS/2 Keyboard / Mouse
1x DVI-D Port
1x VGA Port
1x HDMI Port
1x LAN port
4x PortUSB 3.2 (Gen1)
2x PortUSB 2.0
3x Audio Jack
B550MH/E PRO:
2x WIFI Antenna Port
1x PS/2 Keyboard / Mouse
1x VGA Port
1x HDMI Port
1x LAN port
4x PortUSB 3.2 (Gen1)
2x PortUSB 2.0
3x Audio Jack
 
»ConnuedonNextPage
Chapter 1: Introducon | 5
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
Specicaons
Internal I/Os
4x SATA III (6.0Gb/s) Connector
1x M.2 (E Key) Socket : Supports 2230 type Wi-Fi & Bluetooth module
2x USB 2.0 Header (each header supports 2 USB 2.0 ports)
1x Header (each header supports 2 USB 3.2 (Gen1) ports)USB 3.2 (Gen1)
1x 8-Pin Power Connector
1x 24-Pin Power Connector
1x CPU Fan Connector
2x System Fan Connector
1x Front Panel Header
1x Front Audio Header
1x Internal Stereo Speaker Header
1x Clear CMOS Header
1x S/PDIF out Connector
1x COM Port Header
1x TPM Header
1x SYSTEM Status LED
* M.2 (E key) Wi-Fi card is not provided
Form Factor uATX Form Factor, 244 mm x 244 mm
OS Support Windows 10(64bit)
Biostar reserves the right to add or remove support for any OS with or without noce.
6 | Chapter 1: Introducon
1.4 Rear Panel Connectors
B550MX/E PRO
B550MH/E PRO
Note
 
»DVI-D/VGA/HDMIoutputrequireanAMD®familyprocessorwithintedratedgraphics.
 
»SincetheaudiochipsupportsHighDenionAudioSpecicaon,thefunconofeachaudiojack
canbedenedbysoware.Theinput/outputfunconofeachaudiojacklistedaboverepresents
thedefaultseng.However,whenconnecngexternalmicrophonetotheaudioport,pleaseuse
theLineInandMicInaudiojack.
 
»Maximumresoluon
DVI-D:1920x1200@60Hz
VGA:1920x1200@60Hz
HDMI:4096x2160@30Hz,compliantwithHDMI1.4
 
»WhenusingthefrontHDaudiojackandplugintheheadset,therearsoundwillbeautomacally
Disabled.
Chapter 1: Introducon | 7
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
1.5 Motherboard Layout
Note
»  representsthe1stpin.
 
»TherearI/OofB550MX/EPROisHDMI,DVI-DandVGAdisplayports
 
»TherearI/OofB550MH/EPROisHDMIandVGAdisplayports
8 | Chapter 2: Hardware installaon
Chapter 2: Hardware installaon
2.1 Install Central Processing Unit (CPU)
Step 1: Locate the CPU socket on the motherboard
Step 2: Pull the socket locking out from the socket and then raise the lever up to a 90-degree
angel.
Step 3: Look for the white triangle on socket, and the gold triangle on CPU should point
towards this white triangle. The CPU will t only in the correct orientaon.
Chapter 2: Hardware installaon | 9
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
Step 4: Hold the CPU down rmly, and then close the lever to locked the posion
Note
»  PleaseturnothePowerSupplybeforeremovetheCPUsocket.
2.2 Install a Heatsink
<TypeA>
Step 1: Place the heatsink and fan assembly onto the retenon frame. Match the heatsink clip
with the socket mounng-lug. Hook the spring clip to the mounng-lug.
Step 2: On the other side, push the retenon clip straight down to lock into the plasc lug on
the retenon frame, and then press down the locker unl it stops.
10 | Chapter 2: Hardware installaon
<TypeB>
Step 1: Remove the heatsink and fan assembly bracket on the motherboard and keep the
cooler backplane under the motherboard.
Step 2: Place the heatsink and fan assembly on top of the installed CPU and make sure that the
fan cable is closest to the CPU fan connector. Please refer diagram to the following screw into
the screw hole in the order shown.
Note
 
»DonotforgettoconnecttheCPUfanconnector.
 
»Forproperinstallaon,pleasekindlyrefertotheinstallaonmanualofyourCPUheatsink.
Chapter 2: Hardware installaon | 11
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
2.3 Connect Cooling Fans
These fan headers support cooling-fans built in the computer. The fan cable and connector
may be dierent according to the fan manufacturer.
CPU_FAN: CPU Fan Header
Pin Assignment
1 Ground
2+12V
3FAN RPM rate sense
4 AI Fan Control
SYS_FAN1/ SYS_FAN2: System Fan Header
Pin Assignment
1 Ground
2+12V
3FAN RPM rate sense
4 AI Fan Control
Note
»  CPU_FAN,SYS_FAN1/SYS_FAN2support4-pinand3-pinheadconnectors.Whenconnecngwith
wiresontoconnectors,pleasenotethattheredwireistheposiveandshouldbeconnectedto
pin#2,andtheblackwireisGroundandshouldbeconnectedtopin#1(GND).
2.4 Install System Memory
DDR4 Modules
Chapter 2: Hardware installaon | 13
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
2.5 Expansion Slots
PCIEG4X16: PCI-Express Gen3/ Gen4 x16 Slot (x16 Mode)
•  PCI-Express 3.0 compliant. The maximum bandwidth of the PCIe slot is 32GB/s.
•  PCI-Express 4.0 compliant. The maximum bandwidth of the PCIe slot is 64GB/s.
•  Supports PCIe 3.0 x16/ 4.0 x16 mode with AMD® Ryzen™ processors.
•  Supports PCIe 3.0 x16 mode AMD® Ryzen™ with Radeon Vega Graphics processors.
PCIEG3X4: PCI-Express Gen3 x16 Slot (x4 Mode)
•  PCI-Express 3.0 compliant. The maximum bandwidth of the PCIe slot is 8GB/s.
•  Supports PCIe 3.0 p13-x4 mode.
PCIEG3X1: PCI-Express Gen3 p13-x1 Slot
•  PCI-Express 3.0 compliant.
•  Data transfer bandwidth up to 1GB/s per direcon; 2GB/s in total.
M2_PCIEG4_64G_SATA/ M2_PCIEG3_32G_SATA: M.2 (M Key) Socket
•  The M.2 slot supports M.2 Type 2242/2260/2280 SSD module. When installing M.2 SSD
module, please place the screw and hex pillar to correct posion.
•  M2_PCIEG4_64G_SATA:
Support M.2 SATA III (6.0 Gb/s) module and M.2 PCI Express module up to Gen4 p13-x4
(64Gb/s) or Gen3 p13-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD.
•  M2_PCIEG3_32G_SATA:
Support M.2 SATA III (6.0 Gb/s) module and M.2 PCI Express module up to Gen3 p13-x4
(32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD.
Note
 
»AccordingtodierentCPUswillhavedierentspeeds.
 
»PCIe4.0speedonlyforAMD®Ryzen™3rdGenMasseand4thGenVermeerCPUs.
 
»M.2(MKey)Socket(M2_PCIEG4_64G_SATA):ThebandwidthisdependedonCPU.
SupportsPCI-E4.0x4(64Gb/s)speed,whichdependsonlyonRyzen3rdGenMasseand4thGen
VermeerCPUs.
 
»WhenusingPCIex1slot(PCIEG3X1),PCIex16slot(PCIEG3X4)willbeadjustedtox2lanes.
14 | Chapter 2: Hardware installaon
HYBRID_WIFI6: M.2 (E Key) Socket (M.2 (E Key) Wi-Fi card is not provided)
•  Support M.2 socket 2230 type module.
•  Supports WiFi/ module.Bluetooth
Install an Expansion Card
You can install your expansion card by following steps:
•  Read the related expansion card’s instrucon document before install the expansion
card into the computer.
•  Remove your computer’s chassis cover, screws and slot bracket from the computer.
•  Place a card in the expansion slot and press down on the card unl it is completely
seated in the slot.
•  Secure the card’s metal bracket to the chassis back panel with a screw. (This step is only
for installing a VGA card.).
•  Replace your computers chassis cover.
•  Power on the computer, if necessary, change BIOS sengs for the expansion card.
•  Install related driver for the expansion card.
Note
 
»PleasebenotethatyouwillneedtouseM2typescrewdriverifyouwanttoinstalloruninstallthe
screw.Itisrecommendednottouseascrewdriverthatdoesnotmeetthespecicaons,otherwise
thescrewmaybedamaged.
Chapter 2: Hardware installaon | 15
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
2.6 Jumper & Switch Setting
The illustraon shows how to set up jumpers. When the jumper cap is placed on pins, the
jumper is “close”, if not, that means the jumper is “open”.
Pin opened Pin closed Pin 1-2 closed
JCMOS1: Clear CMOS Jumper
The jumper allows users to restore the BIOS safe seng and the CMOS data. Please carefully
follow the procedures to avoid damaging the motherboard.
Pin 1-2 Open:
Normal Operaon (default).
Pin 1-2 Short:
Clear CMOS data.
Clear CMOS Procedures:
1. Remove AC power line.
2. Set the jumper to “Pin 1-2 short”, you can use a metal object like a screwdriver to touch
the two pins.
3. Wait for ve seconds.
4. Aer clearing the CMOS values, be sure the jumper is “Pin 1-2 open”.
5. Power on the AC.
6. Load Opmal Defaults and save sengs in CMOS.
16 | Chapter 2: Hardware installaon
2.7 Headers & Connectors
ATX: ATX Power Source Connector
For beer compability, we recommend to use a standard ATX 24-pin power supply for this
connector. Make sure to nd the correct orientaon before plugging the connector.
Pin Assignment Pin Assignment
13 1+3.3V +3.3V
14 2-12V +3.3V
15 Ground 3 Ground
16 4PS_ON +5V
17 Ground 5 Ground
18 Ground 6 +5V
19 Ground 7 Ground
20 8NC PW_OK
21 9+5V Standby Voltage+5V
22 10+5V +12V
23 11+5V +12V
24 Ground 12 +3.3V
ATX_12V_2X4: ATX Power Source Connector
The connector provides +12V to the CPU power circuit. If the CPU power plug is 4-pin, please
plug it into Pin 1-2-5-6 of ATX_12V_2X4.
Pin Assignment
1+12V
2+12V
3+12V
4+12V
5 Ground
6 Ground
7 Ground
8 Ground
Note
»  Beforeyoupoweronthesystem,pleasemakesurethatbothATXandATX_12V_2X4connectors
havebeenplugged-in.
»  Insucientpowersuppliedtothesystemmayresultininstabilityortheperipheralsnotfunconing
properly.UseofaPSUwithahigherpoweroutputisrecommendedwhenconguringasystemwith
morepower-consumingdevices.
Chapter 2: Hardware installaon | 17
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
F_PANEL: Front Panel Header
This connector includes Power-on, Reset, HDD LED and Power LED connecons. It allows user
to connect the PC case’s front panel switch funcons.
Pin Assignment Pin AssignmentFuncon Funcon
1 HDD LED(+) HDD
LED
2 Power LED (+) Power
LED
3 4HDD LED(-) Power LED (-)
5 Ground Reset
Buon
6Power Buon Power-On
Buon7 Reset Control 8 Ground
9 10NC NC NA NA
SPKR: Chassis Speaker Header
Please connect the chassis speaker to this header.
Pin Assignment
1+5V
2N/A
3N/A
4 Speaker
TPM: Trusted Plaorm Module Header
This header allows you to store cryptographic keys that protect informaon.
Pin Assignment Pin Assignment
1 2F_LAD0 +3V
3 4F_LAD1 +3V
5 6F_LAD2 TPM_24MHZ
7 8F_LAD3 GND
9 10L_FRAME_N NC
11 12SER_IRQ PLTRST_N
13 14CLK_RUN_N +3V3_DUAL
18 | Chapter 2: Hardware installaon
SATA_1/ SATA_2/ SATA_3/ SATA_4: Serial ATA 6.0 Gb/s Connectors
These connectors connect to SATA hard disk drives via SATA cables.
Pin Assignment
1 Ground
2 TX+
3TX-
4 Ground
5RX-
6 RX+
7 Ground
F_USB32_A-5G: Header for USB 3.2 (Gen1) Ports at Front Panel
This header allows user to add addional USB ports on the PC front panel, and also can be
connected with a wide range of external peripherals.
Pin Assignment Pin Assignment
1 11 D2+VBUS0
2 12SSRX1- D2-
3 SSRX1+ 13 Ground
4 Ground 14 SSTX2+
5 15SSTX1- SSTX2-
6 SSTX1+ 16 Ground
7 Ground 17 SSRX2+
8 18D1- SSRX2-
9 D1+ 19 VBUS1
10 ID 20 Key
F_USB20_1/ F_USB20_2: Header for USB 2.0 Ports at Front Panel
This header allows user to add addional USB ports on the PC front panel, and also can be
connected with a wide range of external peripherals.
Pin Assignment
1+5V (fused)
2+5V (fused)
3USB-
4USB-
5 USB+
6 USB+
7 Ground
8 Ground
9Key
10 NC
Chapter 2: Hardware installaon | 19
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
JSPDIFOUT1: Digital Audio-out Connector
The connector is for connecng the S/PDIF output bracket.
Pin Assignment
1 Ground
2SPDIF_OUT
3NA
4+5V
F_AUDIO: Front Panel Audio Header
This header allows user to connect the chassis-mount front panel audio I/O which supports HD
and AC’97 audio standards.
HD Audio AC’97
Pin Assignment Pin Assignment
1 1 Mic InMic Le in
2 Ground 2 Ground
3 Mic Right in 3 Mic Power
4 GPIO 4 Audio Power
5 Right line in 5 RT Line Out
6 Jack Sense 6 RT Line Out
7 Front Sense 7 Reserved
8 8Key Key
9 9 LFT Line OutLe line in
10 Jack Sense 10 LFT Line Out
Note
»  Itisrecommendedthatyouconnectahigh-denionfrontpanelaudiomoduletothisconnectorto
availofthemotherboard’shighdenionaudiocapability.
»  Pleasetrytodisablethe“FrontPanelJackDetecon”ifyouwanttouseanAC’97frontaudiooutput
cable.ThefunconcanbefoundviaO.S.AudioUlity.
COM1: Serial Port Connector
The motherboard has a serial port header for connecng RS-232 Port.
Pin Assignment
1 Carrier detect
2 Received data
3Transmied data
4 Data terminal ready
5 Signal ground
6 Data set ready
7 Request to send
8 Clear to send
9 Ring indicator
10 Key
20 | Chapter 2: Hardware installaon
2.8 LEDs
SYSTEM Status LED: Debug LED Indicators
This LEDs indicate the status of the motherboard.
DRAM - indicates DRAM is not detected or fail.
CPU - indicates CPU is not detected or fail.
VGA - indicates GPU is not detected or fail.
BOOT - indicates boong device is not detected
or fail.
Note
 
»Aerstarngthecomputer,theLEDindicatorswilllightupinthefollowingorder:
DRAM→CPU→VGA→BOOT
 
»Whenthecomputerisready,theLEDindicatorwillshowwheretheerroroccurredandwillstayon
unltheproblemissolved.
 
»Aerthecomputerisstarted,theDebugLEDwillnotlightupifthereisnoabnormalitydetected.
Chapter 3: UEFI BIOS & Soware | 21
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
Chapter 3: UEFI BIOS & Soware
3.1 UEFI BIOS Setup
•  The BIOS Setup program can be used to view and change the BIOS sengs for the
computer. The BIOS Setup program is accessed by pressing the <DEL> key aer the
Power-On Self-Test (POST) memory test begins and before the operang system boot
begins.
•  For further informaon of seng up the UEFI BIOS, please refer to the UEFI BIOS Manual
on our website.
3.2 BIOS Update
The BIOS can be updated using either of the following ulies:
•  BIOSTAR BIO-Flasher: Using this ulity, the BIOS can be updated from a le on a hard
disk, a USB drive (a ash drive or a USB hard drive), or a CD-ROM.
•  BIOSTAR BIOS Update Ulity: It enables automated updang while in the Windows
environment. Using this ulity, the BIOS can be updated from a le on a hard disk, a USB
drive (a ash drive or a USB hard drive), or a CD-ROM, or from the le locaon on the
Web.
BIOSTAR BIO-Flasher
Note
»  ThisulityonlyallowsstoragedevicewithFAT32/16formatandsingleparon.
»  ShungdownorresengthesystemwhileupdangtheBIOSwillleadtosystembootfailure.
Updang BIOS with BIOSTAR BIO-Flasher
1. Go to the website to download the latest BIOS le for the motherboard.
2. Then, copy and save the BIOS le into a USB ash (pen) drive.(Only supported FAT/FAT32
format)
3. Insert the USB pen drive that contains the BIOS le to the USB port.
4. Power on or reset the computer and then press <F12> during the POST process.
5. Aer entering the POST screen, the BIO-FLASHER
ulity pops out. Choose <fs0> to search for the BIOS
le.
22 | Chapter 3: UEFI BIOS & Soware
6. Select the proper BIOS le, and a message asking
if you are sure to ash the BIOS le. Click “Yes” to
start updang BIOS.
7. A dialog pops out aer BIOS ash is completed,
asking you to restart the system. Press the <Y> key
to restart system.
8. While the system boots up and the full screen logo shows up, press <DEL> key to enter BIOS
setup.
Aer entering the BIOS setup, please go to the <Save & Exit>, using the <Restore Defaults>
funcon to load Opmized Defaults, and select <Save Changes and Reset> to restart the
computer. Then the BIOS Update is completed.
BIOS Update Ulity (through the Internet)
1. Installing BIOS Update Ulity from the DVD Driver.
2. Please make sure the system is connected to the internet before using this funcon.
3. Launch BIOS Update Ulity and click the
“Online Update” buon on the main screen.
4. An open dialog will show up to request your
agreement to start the BIOS update. Click “Yes”
to start the online update procedure.
Chapter 3: UEFI BIOS & Soware | 23
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
5. If there is a new BIOS version, the ulity will
ask you to download it. Click “Yes” to proceed.
6. Aer the download is completed, you will be
asked to program (update) the BIOS or not. Click
“Yes” to proceed.
7. Aer the updang process is nished, you
will be asked you to reboot the system. Click
“OK” to reboot.
8. While the system boots up and the full screen logo shows up, press <DEL> key to enter BIOS
setup.
Aer entering the BIOS setup, please go to the <Save & Exit>, using the <Restore Defaults>
funcon to load Opmized Defaults, and select <Save Changes> and <Reset> to restart the
computer. Then, the BIOS Update is completed.
BIOS Update Ulity (through a BIOS le)
1. Installing BIOS Update Ulity from the DVD Driver.
2. Download the proper BIOS from hp://www.biostar.com.tw/
3. Launch BIOS Update Ulity and click the “Update
BIOS” buon on the main screen.
4. A warning message will show up to request your
agreement to start the BIOS update. Click “OK” to
start the update procedure.
24 | Chapter 3: UEFI BIOS & Soware
5. Choose the locaon for your BIOS le in the
system. Please select the proper BIOS le, and
then click on “Open”. It will take several minutes,
please be paent.
6. Aer the BIOS Update process is nished, click
on “OK” to reboot the system.
7. While the system boots up and the full screen logo shows up, press <DEL> key to enter BIOS
setup.
Aer entering the BIOS setup, please go to the <Save & Exit>, using the <Restore Defaults>
funcon to load Opmized Defaults, and select <Save Changes and Reset> to restart the
computer. Then, the BIOS Update is completed.
Backup BIOS
Click the Backup BIOS buon on the main screen
for the backup of BIOS, and select a proper
locaon for your backup BIOS le in the system,
and click “Save”.
Chapter 3: UEFI BIOS & Soware | 25
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
3.3 Software
Installing Soware
1. Insert the Setup DVD to the opcal drive. The driver installaon program would appear if
the Auto-run funcon has been enabled.
2. Select Soware Installaon, and then click on the respecve soware tle.
3. Follow the on-screen instrucons to complete the installaon.
Launching Soware
Aer the installaon process is completed, you will see the soware icon showing on the
desktop. Double-click the icon to launch it.
Note
»  Alltheinformaonandcontentaboutfollowingsowarearesubjecttobechangedwithoutnoce.
Forbeerperformance,thesowareisbeingconnuouslyupdated.
»  Theinformaonandpicturesdescribedbelowareforyourreferenceonly.Theactualinformaon
andsengsonboardmaybeslightlydierentfromthismanual.
BIOScreen Ulity
This ulity allows you to personalize your boot logo easily. You can choose BMP as your boot
logo so as to customize your computer.
Please follow the step-by-step instrucons below to update boot logo:
•  Load Image: Choose the picture as the boot logo.
•  Transform: Transform the picture for BIOS and preview the result.
•  Update Bios: Write the picture to BIOS Memory to complete the update.
26 | Chapter 4: Useful help
Chapter 4: Useful help
4.1 Driver Installation
Aer you installed your operang system, please insert the Fully Setup Driver DVD into your
opcal drive and install the driver for beer system performance.
You will see the following window aer you insert the DVD
The setup guide will auto detect your motherboard and operang system.
A. Driver Installaon
To install the driver, please click on the Driver icon. The setup guide will list the compable
driver for your motherboard and operang system. Click on each device driver to launch the
installaon program.
B. Soware Installaon
To install the soware, please click on the Soware icon. The setup guide will list the soware
available for your system, click on each soware tle to launch the installaon program.
C. Manual
Aside from the paperback manual, we also provide manual in the Driver DVD. Click on the
Manual icon to browse for available manual.
Note
»  Ifthiswindowdidn’tshowupaeryouinserttheDriverDVD,pleaseuselebrowsertolocateand
executetheleSETUP.EXEunderyouropcaldrive.
»  YouwillneedAcrobatReadertoopenthemanualle.PleasedownloadthelatestversionofAcrobat
Readersowarefromhp://get.adobe.com/reader/
 
»Themotherboardusedintheillustraonsmaynotresembletheactualboard.theseillustraonsare
forreferenceonly.
Chapter 4: Useful help | 27
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
4.2 AMI BIOS Beep Code
Boot Block Beep Codes
Number of Beeps Descripon
3 Memory sizing error or Memory module not found
POST BIOS Beep Codes
Number of Beeps Descripon
1Success boong.
8 Display memory error (system video adapter)
4.3 AMI BIOS post code
Code Descripon
10 PEI Core is started
11 Pre-memory CPU inializaon is started
15 Pre-memory North Bridge inializaon is started
19 Pre-memory South Bridge inializaon is started
2B Memory inializaon. Serial Presence Detect (SPD) data reading
2C Memory inializaon. Memory presence detecon
2D Memory inializaon. Programming memory ming informaon
2E Memory inializaon. Conguring memory
2F Memory inializaon (other).
31 Memory Installed
32 CPU post-memory inializaon is started
33 CPU post-memory inializaon. Cache inializaon
34 CPU post-memory inializaon. Applicaon Processor(s) (AP) inializaon
35 CPU post-memory inializaon. Boot Strap Processor (BSP) selecon
36 CPU post-memory inializaon. System Management Mode (SMM) inializaon
37 Post-Memory North Bridge inializaon is started
3B Post-Memory North Bridge inializaon (North Bridge module specic)
4F DXE IPL is started
60 DXE Core is started
F0 Recovery condion triggered by rmware (Auto recovery)
F1 Recovery condion triggered by user (Forced recovery)
F2 Recovery process started
F3 Recovery rmware image is found
F4 Recovery rmware image is loaded
E0 S3 Resume is stared (S3 Resume PPI is called by the DXE IPL)
E1 S3 Boot Script execuon
E2 Video repost
E3 OS S3 wake vector call
60 DXE Core is started
61 NVRAM inializaon
62 Installaon of the South Bridge Runme Services
63 CPU DXE inializaon is started
68 PCI host bridge inializaon
69 North Bridge DXE inializaon is started
6A North Bridge DXE SMM inializaon is started
28 | Chapter 4: Useful help
Code Descripon
70 South Bridge DXE inializaon is started
71 South Bridge DXE SMM inializaon is started
72 South Bridge devices inializaon
78 South Bridge DXE Inializaon (South Bridge module specic)
79 ACPI module inializaon
90 Boot Device Selecon (BDS) phase is started
91 Driver connecng is started
92 PCI Bus inializaon is started
93 PCI Bus Hot Plug Controller Inializaon
94 PCI Bus Enumeraon
95 PCI Bus Request Resources
96 PCI Bus Assign Resources
97 Console Output devices connect
98 Console input devices connect
99 Super IO Inializaon
9A USB inializaon is started
9B USB Reset
9C USB Detect
9D USB Enable
A0 IDE inializaon is started
A1 IDE Reset
A2 IDE Detect
A3 IDE Enable
A4 SCSI inializaon is started
A5 SCSI Reset
A6 SCSI Detect
A7 SCSI Enable
A8 Setup Verifying Password
A9 Start of Setup
AB Setup Input Wait
AD Ready To Boot event
AE Legacy Boot event
AF Exit Boot Services event
B0 Runme Set Virtual Address MAP Begin
B1 Runme Set Virtual Address MAP End
B2 Legacy Opon ROM Inializaon
B3 System Reset
B4 USB hot plug
B5 PCI bus hot plug
B6 Clean-up of NVRAM
B7 Conguraon Reset (reset of NVRAM sengs)
Chapter 4: Useful help | 29
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
4.4 Troubleshooting
Probable Solution
1. There is no power in the system. Power LED does
not shine; the fan of the power supply does not work
2. Indicator light on keyboard does not shine.
1. Make sure power cable is securely plugged in.
2. Replace cable.
3. Contact technical support.
System is inoperative. Keyboard lights are on, power
indicator lights are lit, and hard drives are running.
Using even pressure on both ends of the DIMM,
press down firmly until the module snaps into place.
System does not boot from a hard disk drive, but can
be booted from opcal drive.
1. Check cable running from disk to disk controller
board. Make sure both ends are securely plugged in;
check the drive type in the standard CMOS setup.
2. Backing up the hard drive is extremely important.
All hard disks are capable of breaking down at any
me.
System only boots from an opcal drive. Hard disks
can be read, applicaons can be used, but system
fails to boot from a hard disk.
1. Back up data and applications files.
2. Reformat the hard drive. Re-install applications
and data using backup disks.
Screen message shows “Invalid Configuration” or
“CMOS Failure.
Review system’s equipment. Make sure correct
information is in setup.
System cannot boot aer user installs a second hard
drive.
1. Set master/slave jumpers correctly.
2. Run SETUP program and select correct drive types.
Call the drive manufacturers for compability with
other drives.
CPU Overheated
If the system shutdown automacally aer power on system for seconds, that means the CPU
protecon funcon has been acvated.
When the CPU is over heated, the motherboard will shutdown automacally to avoid a
damage of the CPU, and the system may not power on again.
In this case, please double check:
1. The CPU cooler surface is placed evenly with the CPU surface.
2. CPU fan is rotated normally.
3. CPU fan speed is fullling with the CPU speed.
Aer conrmed, please follow steps below to relief the CPU protecon funcon.
1. Remove the power cord from power supply for seconds.
2. Wait for seconds.
3. Plug in the power cord and boot up the system.
Or you can:
1. Clear the CMOS data. (See “Close CMOS Header: JCMOS1” secon)
2. Wait for seconds.
3. Power on the system again.
30 | Chapter 4: Useful help
4.5 RAID Functions
RAID Denions
In a RAID 0 system data are split up in blocks that get
wrien across all the drives in the array. By using mulple
disks (at least 2) at the same me, this oers superior I/O
performance. This performance can be enhanced further by
using mulple controllers, ideally one controller per disk.
Features and Benets
•  Drives: Minimum 2, and maximum is up to 6 or 8. Depending on the plaorm.
•  Uses: Intended for non-crical data requiring high data throughput, or any environment
that does not require fault tolerance.
•  Benets: provides increased data throughput, especially for large les. No capacity loss
penalty for parity.
•  Drawbacks: Does not deliver any fault tolerance. If any drive in the array fails, all data is
lost.
•  Fault Tolerance: No.
•  Total Capacity: (Minimal. HDD Capacity) x (Connected HDDs Amount)
Data are stored twice by wring them to both the data disk
(or set of data disks) and a mirror disk (or set of disks) . If
a disk fails, the controller uses either the data drive or the
mirror drive for data recovery and connues operaon. You
need at least 2 disks for a RAID 1 array.
Features and Benets
•  Drives: Minimum 2, and maximum is 2.
•  Uses: RAID 1 is ideal for small databases or any other applicaon that requires fault
tolerance and minimal capacity.
•  Benets: Provides 100% data redundancy. Should one drive fail, the controller switches
to the other drive.
•  Drawbacks: Requires 2 drives for the storage space of one drive. Performance is impaired
during drive rebuilds.
•  Fault Tolerance: Yes.
Chapter 4: Useful help | 31
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
RAID 10 combines the advantages (and
disadvantages) of RAID 0 and RAID 1 in one
single system. It provides security by mirroring
all data on a secondary set of disks (disk 3 and
4 in the drawing below) while using striping
across each set of disks to speed up data
transfers.
Features and Benets
•  Drives: Minimum 4, and maximum is 6 or 8, depending on the plaorm.
•  Benets: Opmizes for both fault tolerance and performance, allowing for automac
redundancy. May be simultaneously used with other RAID levels in an array, and allows
for spare disks.
•  Drawbacks: Requires twice the available disk space for data redundancy, the same as
RAID level 1.
•  Fault Tolerance: Yes.
32 | APPENDIX I: Specicaons in Other Languages
APPENDIX I: Specicaons in Other Languages
Arabic
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا ةﺪﺣو ةﺪﻋﺎﻗ
ﺔﻳﺰآﺮﻤﻟا
(Vermeer/Future) ﻊﺑاﺮﻟا ﻞﻴﺠﻟا ﻦﻣ Ryzen™ و (Matisse/ Renoir) ﺚﻟﺎﺜﻟا ﻞﻴﺠﻟا AMD ® Ryzen™ تﺎﺠﻟﺎﻌﻣ AM4 ﺲﺒﻘﻤﻟا ﻢﻋﺪﻳ
.BIOS ﺚﻳﺪﺤﺗ ﻊﻣ ﺔﻴﻼﺒﻘﺘﺴﻤﻟا Ryzen™ AMD
® تﺎﺠﻟﺎﻌﻣ ﻢﻋد
*ﻊﻗﻮﻤﻟا ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟﺮﻳwww.biostar.com.tw ﺞﻟﺎﻌﻤﻟا ﻢﻋد ﺔﻤﺋﺎﻘﻟCPU.
ﺢﺋاﺮﺸﻟا ﺔﻋﻮﻤﺠﻣ AMD ® B550
ةﺮآاﺬﻟا
تﺎﺠﻟﺎﻌﻣ AMD®
Ryzen™ ﻊﺑاﺮﻟا ﻞﻴﺠﻟا ﻦﻣ )Vermeer CPUs/ Future APUs ( :
يد ﺔﺟودﺰﻣ ةﺎﻨﻗ ﻢﻋﺪﺗ .يد .را .DDR4 4400+(OC)/4000(OC)/3800(OC) /3600(OC)/3200/ 2933/2667 /
2400/2133
تﺎﺠﻟﺎﻌﻣ AMD®
Ryzen™ ﺚﻟﺎﺜﻟا ﻴﺠﻟا ﻦﻣ )Matisse CPUs ( :
يد ﺔﺟودﺰﻣ ةﺎﻨﻗ ﻢﻋﺪﺗ .يد .را .DDR4 4400+(OC)/4000(OC)/3800(OC)/3600(OC)/3200/ 2933/2667/
2400/2133
تﺎﺠﻟﺎﻌﻣ AMD®
Ryzen™ ﻊﺑاﺮﻟا ﻞﻴﺠﻟا ﻦﻣ )Renoir APUs ( :
يد ﺔﺟودﺰﻣ ةﺎﻨﻗ ﻢﻋﺪﺗ .يد .را .DDR4 4933+(OC)/4800(OC)/4600(OC)/4400+(OC)/4000(OC)/3800(OC)/ /3600(OC)
3200/2933/2667/2400/2133
4x يد .يد .را .DDR4 ﺔﺟودﺰﻤﻟا ةﺮآاﺬﻟا تﺎﺤﺘﻓDIMM ﻰﺼﻗأ ﺪﺤآ ﻞﻤﺤﺘﺗ ،128 ةﺮآاذ ﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﺟ
ﺔﺟودﺰﻣ ﺔﺤﺘﻓ ﻞآ DIMM نود ﻞﻤﺤﺘﺗECC و Un-buffered ECC 832 /16 /يد ﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﺟ .يد . راDDR4
*ﻊﻗﻮﻤﻟا ﻰﻟإ عﻮﺟﺮﻟا ﻰﺟﺮﻳwww.biostar.com.tw ةﺮآاﺬﻟا ﻢﻋد ﺔﻤﺋﺎﻘﻟ.
ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا
-- ﻢﻋﺪﻳ عﻮﻤﺠﻤﻟا 2x ﺲﺒﻘﻣ M.2 و 4x SATA III (6Gb/s)
ﺔﻼﺻو4x ﺎﺗﺎﺳ ﻢﻋﺪ����ﺗ : SATAIII(6Gb/s) RAID 0 /1 /10AHCI,
1 x ﺔﺤﺘﻓ )M Key(: (M2_PCIEG4_64G_SATA) ﺀﺎﺑﺮﻬآ ﺲﺑﺎﻗ M.2
SSD 2242/ 2260/ 2280 Type M.2 ﻢﻋﺪ����ﺗ
SSD (6Gb/s) SATA III & SSD AHCI /NVMe - (32Gb/s) 4 × 3.0 /(64Gb/s) 4× 4.0 PCI-E ﻢﻋﺪ����ﺗ
1 x ﺔﺤﺘﻓ )M Key(: (M2_PCIEG3_32G_SATA) ﺀﺎﺑﺮﻬآ ﺲﺑﺎﻗ M.2
SSD 2242/ 2260/ 2280 Type M.2 ﻢﻋﺪ����ﺗ
SSD (6Gb/s) SATA III & SSD AHCI /NVMe - (32Gb/s) 4× 3.0 PCI-E ﻢﻋﺪ����ﺗ
*ﺔﺤﺘﻓ )M Key( : (M2_PCIEG4_64G_SATA) ﺀﺎﺑﺮﻬآ ﺲﺑﺎﻗ M.2 ﺔﻳﺰآﺮﻤﻟا ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا ةﺪﺣو ﻰﻼﻋ يددﺮﺘﻟا ضﺮﻋ ﻤﺘﻌﻳ قﺎﻄﻨﻟا
.ﺔﻋﺮﺳ ﻢﻋﺪﻳ PCI-E 4.0 x4 (64Gb/s) ، تﺎﺠﻟﺎﻌﻣ ﻰﻼﻋ ﻲﺘﻟاو ﻂﻘﻓ ﺪﻤﺘﻌﺗ Ryzen Matisse 3rd Gen ﻦﻣ ﻊﺑاﺮﻟا ﻞﻴﺠﻟاو Vermeer
ﺔﻴﻼﺤﻣ ﺔﻜﺒﺷLAN
Realtek RTL8111H
10 /100 /1000 ﺖﻳﺎﺑﺎﺠﻴﻣ / ﻒﺼﻨﻟا ، ﻲﺋﺎﻘﻼﺗ ﺪﻳﺪﺤﺗ ، ﺔﻴﻧﺎﺜﻟا /ﺔﺟودﺰﻤﻟا ىﻮﺼﻘﻟا ةرﺪﻘﻟا
ﻲﺗﻮﺼﻟا ﺰﻴﻣﺮﺘﻟا
ALC897
7.1 ﺔﻗﺪﻟا ﺔﻴﻟﺎﻋ تاﻮﻨﻗ ,Hi-Fi (Front)
مﺎﻋ ﻞﺴﻼﺴﺘﻣ ﻞﻗﺎﻧUSB
ﺬﻓﺎﻨﻣ6 x مﺎﻋ ﻞﺴﻼﺴﺘﻣ ﻞﻗﺎﻧUSB (Gen1) 3.2 ) 4 و ﺔﻴﻔﻼﺨﻟا جرﺎﺨﻤﻟاو ﻞﺧاﺪﻤﻟا ﻲﻓ2 ﻲﻼﺧاﺪﻟا عزﻮﻤﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ(
ﺬﻓﺎﻨﻣ6 x مﺎﻋ ﻞﺴﻼﺴﺘﻣ ﻞﻗﺎﻧ2.0 USB ) 2 و ﺔﻴﻔﻼﺨﻟا جرﺎﺨﻤﻟاو ﻞﺧاﺪﻟا ﻲﻓ4 ﻲﻼﺧاﺪﻟا عزﻮﻤﻟا لﻼﺧ ﻦﻣ(
ﻊﺳﻮﺘﻟا تﺎﺤﺘﻓ
1 x ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا تﺎﻘﺤﻼﻤﻟا ﺬﻔﻨﻣ ﺔﺤﺘﻓPCIe 4.0/3.0x 16(PCIEG4X16):
ﻊﺿو ﻢﻋﺪﻳ PCIe 3.0 p32-x16 / 4.0 x16 تﺎﺠﻟﺎﻌﻣ ﻊﻣ AMD
® Ryzen™
Radeon Vega تﺎﻴﻣﻮﺳر تﺎﺠﻟﺎﻌﻣ ﻊﻣ PCIe 3.0 p32-x16 AMD
®
Ryzen ﻊﺿﻮﻟا ﻢﻋﺪﻳ
1 x ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا تﺎﻘﺤﻼﻤﻟا ﺬﻔﻨﻣ ﺔﺤﺘﻓ3.0 PCIe x16(PCIEG3X4) : ﻊﺿو ﻢﻋﺪﻳ 4x
1 x ﺔﻴﻓﺎﺿﻹا تﺎﻘﺤﻼﻤﻟا ﺬﻔﻨﻣ ﺔﺤﺘﻓ3.0 PCIe x1
*ﺔﻔﻼﺘﺨﻣ ﺔﻔﻼﺘﺨﻤﻟا تﺎﻋﺮﺳ ﺎﻬﻟ ﺔﻳﺰآﺮﻤﻟا ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا تاﺪﺣﻮ ﺎﻘﻓو
* .Vermeer ﺔﻳﺰآﺮﻤﻟا ﻞﻴﺠﻟاو ﺔﺠﻟﺎﻌﻤﻟا تاﺪﺣو ﻦﻣ ﻊﺑاﺮﻟا Matisse AMD ® Ryzen™ 3rd Gen PCIe 4.0 ﻞﺟأ ﻦﻣ ﻂﻘﻓ ﺔﻋﺮﺳ
* تﺎﺤﺘﻓ ماﺪﺨﺘﺳا ﻨﻋ PCIe p32-x1 (PCIEG3X1) ﺔﺤﺘﻓ ﻞﻳﺪﻌﺗ ﻢﺘﻴﺳ ، (PCIEG3X4) PCIe x16 تارﺎﺣ ﻰﻟإ x2 .
جرﺎﺨﻤﻟاو ﻞﺧاﺪﻤﻟا ﺔﻴﻔﻼﺨﻟا
B550MX/E PRO :
2 x WIFI ﻲﺋاﻮه ﺬﻔﻨﻣ
1 x PS/2 ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻼﻟ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟا ﺔﺣﻮﻟ/ةرﺎﻔﻟا
ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ دﺪﻋ 1 x ﺔﻴﻤﻗر ﺔﻴﺋﺮﻣ ﺔﻬﺟاوDVI-D
ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ دﺪﻋ 1 x ﺔﻴﻤﻗر ﺔﻴﺋﺮﻣ ﺔﻬﺟاوVGA
ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ دﺪﻋ 1 x ﺔﻴﻤﻗر ﺔﻴﺋﺮﻣ ﺔﻬﺟاوHDMI
دﺪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﺔﺤﺘﻓ 1 x ﺔﻴﻼﺤﻤﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟاLAN
دﺪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ4 x مﺎﻋ ﻞﺴﻼﺴﺘﻣ ﻞﻗﺎﻧUSB (Gen1) 3.2
دﺪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ2 x مﺎﻋ ﻞﺴﻼﺴﺘﻣ ﻞﻗﺎﻧUSB 2.0
دﺪ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ3 x تﻮﺼﻼﻟ كﺎﺟ
B550MH/E PRO :
2 x WIFI ﻲﺋاﻮه ﺬﻔﻨﻣ
1 x PS/2 ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻼﻟ ﺢﻴﺗﺎﻔﻤﻟا ﺔﺣﻮﻟ/ةرﺎﻔﻟا
ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ دﺪﻋ 1 x ﺔﻴﻤﻗر ﺔﻴﺋﺮﻣ ﺔﻬﺟاوVGA
ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ دﺪﻋ 1 x ﺔﻴﻤﻗر ﺔﻴﺋﺮﻣ ﺔﻬﺟاوHDMI
دﺪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟ ﺔﺤﺘﻓ 1 x ﺔﻴﻼﺤﻤﻟا ﺔﻜﺒﺸﻟاLAN
دﺪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ4 x مﺎﻋ ﻞﺴﻼﺴﺘﻣ ﻞﻗﺎﻧUSB (Gen1) 3.2
دﺪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ2 x مﺎﻋ ﻞﺴﻼﺴﺘﻣ ﻞﻗﺎﻧUSB 2.0
دﺪ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺔﺤﺘﻓ3 x تﻮﺼﻼﻟ كﺎﺟ
اﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ﺔﺤﻔﺼﻟا ﻲﻓ ﺮﻤﺘﺳا «
APPENDIX I: Specicaons in Other Languages | 33
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
تﺎﻔﺻاﻮﻤﻟا
 
4x SATA III (6.0Gb/s)
x 1 2.M )Key E : (Wi-Fi  2230 
2x   USB 2.0 )       USB 2.0(
1x   USB 3.2 (Gen1) )       USB (Gen1)3.2(
 1 x 8 
 1x 24 
1 x     
2 x   
1 x  
1x  
 1x    
1x  
 1x S/PDIF    
1x  
1 x TPM
1 x  LED  
*   M.2 (E Key) Wi-Fi
      uATX 244 x 244 
  
10(64bit)
BIOSTAR            .
34 | APPENDIX I: Specicaons in Other Languages
German
Spezikaonen
CPU-Unterstützung
Sockel AM4 unterstützt AMD® Ryzen ™ Prozessoren der 3. Generaon (Masse/ Renoir) und Ryzen™
4. Generaon (Vermeer/ Future)
Unterstützung für zukünige AMD® Ryzen-Prozessoren mit BIOS-Update
* Bie konsuleren Sie www.biostar.com.tw für CPU-Unterstützungsliste
Chipset AMD® B550
Festplaenspeicher
AMD Ryzen-Prozessoren der 4. Generaon (Vermeer-CPUs/ Future-APUs):
Unterstützt zweikanaliges DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/
2400/ 2133
AMD Ryzen-Prozessoren der 3. Generaon (Masse-CPUs):
Unterstützt zweikanaliges DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/
2400/ 2133
AMD Ryzen-Prozessoren der 3. Generaon (Renoir-APUs):
Unterstützt zweikanaliges DDR4 4933+(OC)/ 4800(OC)/ 4600(OC)/ 4400(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/
3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133
4 x DDR4 DIMM-SpeicherSlot, Max. Uterstützung bis zu 128 GB-Speicher
Jedes DIMM unterstützt nicht-ECC und ECC Un-gepuert 8/16/32 GB DDR4-Module
* Bie konsuleren Sie www.biostar.com.tw für für Speicherunterstützung Liste.
Arbeitsspeicher
-- Total unterstützt 2x M.2-Sockel und 4x SATA III-Ports (6 Gb/s)
4x SATA III 6Gb-Verbindung : Unterstützt AHCI & RAID 0,1,10
1x M.2 (M Key) Steckdose (M2_PCIEG4_64G_SATA):
Unterstützt M.2 Typ 2242/ 2260/ 2280 SSD-Modul
Unterstützt PCI-E 4.0 p34-x4 (64Gb/s)/ 3.0 p34-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD und SATA III (6Gb/s) SSD
1x M.2 (M Key) Steckdose (M2_PCIEG3_32G_SATA):
Unterstützt M.2 Typ 2242/ 2260/ 2280 SSD-Modul
Unterstützt 3.0 p34-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD und SATA III (6Gb/s) SSD
* M.2 (M Key) Steckdose (M2_PCIEG4_64G_SATA) : Die Bandbreite ist abhängig von der CPU.
Unterstützt PCI-E 4.0 p34-x4 Geschwindigkeit (64 Gb/s), die nur von Ryzen 3rd Gen Masse- und 4th Gen
Vermeer-CPUs abhängt.
LAN Realtek RTL8111H
10/ 100/ 1000 Mb Auto-Negoaon, Halb- / Voll-Duplex-fähig
Audio-Codec ALC897
7.1 Kanäle, HD-Audio, Hi-Fi(Front)
USB 6x USB 3.2 (Gen1)-Port (4 hintere I/Os und 2 via interne Header)
6x USB 2.0-Port (2 hintere I/Os und 4 via interne Header)
Erweiterungsanschlüsse
1x PCIe 4.0/ 3.0 x16-Slot(PCIEG4X16):
Unterstützt den PCIe 3.0 x16 / 4.0 x16-Modus mit AMD® Ryzen™ -Prozessoren.
Unterstützt PCIe 3.0 x16-Modus AMD® Ryzen™ mit Radeon Vega-Grakprozessoren.
1x PCIe 3.0 x16-Slot(PCIEG3X4) : Unterstützt x4-Bandbreite
1x PCIe 3.0 x1-Slot(PCIEG3X1)
* Je nach CPU gibt es unterschiedliche Geschwindigkeiten.
* PCIe 4.0 ist auf AMD® Ryzen™ Masse der drien Generaon und Vermeer-CPUs der vierten
Generaon beschränkt.
* При использовании слотов PCIe p34-x1 (PCIEG3X1) слот PCIe x16 (PCIEG3X4) будет настроен на
полосы x2.
Hintere I/Os
B550MX/E PRO:
2x WIFI Antenna-Port
1x PS/2-Keyboard & Maus-Port
1x DVI-D-Port
1x VGA-Port
1x HDMI-Port
1x LAN-Port
4x USB 3.2(Gen1)-Port
2x USB 2.0-Port
3x Audio Jack
B550MH/E PRO:
2x WIFI Antenna-Port
1x PS/2-Keyboard & Maus-Port
1x VGA-Port
1x HDMI-Port
1x LAN-Port
4x USB 3.2(Gen1)-Port
2x USB 2.0-Port
3x Audio Jack
 
»ConnuedonNextPage
APPENDIX I: Specicaons in Other Languages | 35
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
Spezikaonen
Interne I/Os
4x SATA III 6.0Gb/s-Verbinung
1x M.2 (E Key) Steckdose : Unterstützt 2230 Art Wi-Fi & Bluetooth Modul
2x USB 2.0-Header (jeder Header unterstützt 2 USB 2.0-Ports)
1x USB 3.2 (Gen1)-Header (jeder Header unterstützt 2 USB 3.2 (Gen1)-Ports)
1x 8-Pin-Stromverbindung
1x 24-Pin-Stromverbindung
1x CPU-Venlatorverbindung
2x System-Venlatorverbindung
1x Header für Frontpanel
1x Header für Frontaudio
1x Header Internet Stereo-Lautsprecher
1x Header für klares CMOS
1x S/PDIF-Auswurfsverbindung
1x Serieller Port-Header
1x Header für TPM
1x Systemstatus-LED
* M.2 (E Key) Wi-Fi-Karte wird nicht mitgeliefert1
Formfaktor uATX Formfaktor, 244 mm x 244 mm
OS-Unterstützung Windows 10(64bit)
Biostar reserves the right to add or remove support for any OS with or without noce
36 | APPENDIX I: Specicaons in Other Languages
Spanish
Especicaciones
Compabilidad con el
procesador
Socket AM4 admite procesadores AMD® Ryzen ™ de 3.ª generación (Masse / Renoir) y Ryzen ™ de 4.ª
generación (Vermeer/ Future)
Soporte para futuros procesadores AMD® Ryzen con actualización del BIOS
*Por favor consultar con www.biostar.com.tw para la lista de compabilidad con el procesador.
Tipo de Placa AMD® B550
Memoria
Procesadores AMD Ryzen de cuarta generación (Vermeer CPUs/ Future APUs):
Soporta DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133 Doble Canal
Procesadores AMD Ryzen de tercera generación (Masse CPUs):
Soporta DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133 Doble Canal
Procesadores AMD Ryzen de tercera generación (Renoir APUs):
Soporta DDR4 4933+(OC)/ 4800(OC)/ 4600(OC)/ 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/
2933/ 2667/ 2400/ 2133 Doble Canal
4x DDR4 DIMM Ranura de memoria Soporta hasta 128 GB Memoria
Cada DIMM soporta un modulo non-ECC y ECC sin tampones 8/16/32 GB DDR4
*Por favor consultar con www.biostar.com.tw para la lista de compabilidad con el memoria.
Almacenamiento de
información
-- Total Soporta 2x zócalos M.2 y 4x puertos SATA III (6Gb/s)
Conector 4x SATA III (6Gb/s): Soporta AHCI & RAID 0,1,10
1x M.2 (M Key) Socket(M2_PCIEG4_64G_SATA):
Soporta módulo M.2 po 2242/ 2260/ 2280 SSD
Soporta PCI-E 4.0 p36-x4 (64Gb/s)/ 3.0 p36-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD y SATA III (6Gb/s) SSD
1x M.2 (M Key) Socket(M2_PCIEG3_32G_SATA):
Soporta módulo M.2 po 2242/ 2260/ 2280 SSD
Soporta PCI-E 3.0 p36-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD y SATA III (6Gb/s) SSD
* M.2 (M Key) Socket (M2_PCIEG4_64G_SATA) : El ancho de banda depende de la CPU. Soporta
PCI-E 4.0 x4(64 Gb/s), que depende solo de las CPU Ryzen 3rd Gen Masse y 4th Gen Vermeer.
LAN Realtek RTL8111H
10/ 100/ 1000 Mb/s auto negociación, capacidad dúplex Mitad/Completo
Códec Audio ALC897
Canales Audio de Alta Denición 7.1, Hi-Fi(Front)
USB Ranura 6x USB 3.2 (Gen1) - (4 en las entradas/salidas posteriores y 2 por los distribuidores internos)
Ranura 6x USB 2.0 (2 en las entradas/salidas posteriores y 4 por los distribuidores internos)
Ranuras de Exnción
Ranura 1x PCIe 4.0/ 3.0 x16(PCIEG4X16):
Admite el modo PCIe 3.0 x16 / 4.0 x16 del procesador AMD® Ryzen™.
Admite el modo AMD® Ryzen™ PCIe 3.0 x16 con procesador de grácos Radeon Vega.
Ranura 1x PCIe 3.0 x16(PCIEG3X4) : Soporta modo x4
Ranura 1x PCIe 3.0 x1(PCIEG3X1)
* Según diferentes CPUs tendremos diferentes velocidades.
* Velocidad PCIe 4.0 solo para CPU AMD® Ryzen ™ Masse de tercera generación y Vermeer de cuarta
generación.
* Al usar ranuras PCIe p36-x1 (PCIEG3X1), la ranura PCIe x16 (PCIEG3X4) se ajustará a los carriles x2.
Panel trasero de E/S
B550MX/E PRO:
Ranura 2x WIFI Antenna
Teclado/ Ratón 1x PS/2
Ranura 1x DVI-D
Ranura 1x VGA
Ranura 1x HDMI
Ranura 1x LAN
Ranura 4x USB 3.2(Gen1)
Ranura 2x USB 2.0
Socket audio 3x
B550MH/E PRO:
Ranura 2x WIFI Antenna
Teclado/ Ratón 1x PS/2
Ranura 1x VGA
Ranura 1x HDMI
Ranura 1x LAN
Ranura 4x USB 3.2(Gen1)
Ranura 2x USB 2.0
Socket audio 3x
 
»Connúaenlasiguientepágina
APPENDIX I: Specicaons in Other Languages | 37
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
Especicaciones
Conectores en placa
Conector 4x SATA III 6Gb’s
1x M.2 (E Key) Ranura : Soporta 2230 po Wi-Fi & Bluetooth module
Distribuidor 2x USB 2.0 (cada distribuidor soporta 2 ranuras USB 2.0)
Distribuidor 1x USB 3.2 (Gen1) -(cada distribuidor soporta 2 ranuras USB 3.2 (Gen1))
Conector con 8 pallas x1
Conector con 24 pallas x1
Conector Venlador procesador x1
Conector Venlador Sistema x2
Distribuidor Panel Frontal x1
Distribuidor Audio Frontal x1
Conector Altavoz x1
Distribuidor CMOS Directo x1
Conector Externo S/PDIF x1
Distribuidor Ranura Serie x1
Distribuidor TPM x1
LED de estado del SISTEMA
* No se proporciona la tarjeta Wi-Fi M.2 (E Key)
Factor de Forma Factor de Forma uATX, 244 mm x 244 mm
Soporte OS Windows 10(64bit)
Biostar reserva su derecho de añadir o rerar el soporte para cada OS con o sin nocación.
38 | APPENDIX I: Specicaons in Other Languages
Thai
คุณสมบัติ
ซีพียู
Socket AM4 รองรับโปรเซสเซอร์AMD Ryzen™ 3rd Gen (Matisse / Renoir) และ Ryzen™ 4th Gen ®
(Vermeer/ Future)
รองรับโปรเซสเซอร์ AMD Ryzen ในอนาคตพร้อมอัพเดตไบออส.®
* เข้าชมได้ที่ www.biostar.com.tw สาาหรับรายการซีพียูที่สนับสนุน
ชิพเซ็ต AMD® B550
หน่วยความจาา
โปรเซสเซอร์ AMD เจนเนอเรชั่นที่ 4 (Vermeer CPUs/ Future APUsู)® Ryzen™
สนับสนุน Dual Channel DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/
2400/ 2133
โปรเซสเซอร์ AMD Ryzen เจนเนอเรชั่นที่ 3 (Matisse CPUs)
สนับสนุน Dual Channel DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/
2400/ 2133
โปรเซสเซอร์ AMD Ryzen เจนเนอเรชั่นที่ 3 (Renoir APUs)
สนับสนุน Dual Channel DDR4 4933+(OC)/ 4800(OC)/ 4600(OC)/ 4400(OC)/ 4000(OC)/
3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133
รองรับหน่วยความจาา 4 สล็อต DDR4 DIMM สูงสุดถึง 128 GB
ทุก DIMM สนับสนุนโมดูล non-ECC และ ECC Un-buffered 8/16/32 GB DDR4
* เข้าชมได้ที่ www.biostar.com.tw สาาหรับรายการหน่วยความจาาที่สนับสนุน
สตอเรจ
-- รวมรองรับซ็อกเก็ต 2x M.2 และ 4x SATA III (6Gb/s) พอร์ต
4x SATA III พอร์ตเชื่อมต่อ (6Gb/s): สนับสนุน AHCI & RAID 0,1,10
1x M.2 (M Key) เบ้า(M2_PCIEG4_64G_SATA):
สนับสนุน M.2 ชนิด 2242/ 2260/ 2280 SSD โมดูล
สนับสนุน PCI-E 4.0 p38-x4 (64Gb/s)/ 3.0 p38-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD และ SATA III (6Gb/s) SSD
1x M.2 (M Key) เบ้า(M2_PCIEG3_32G_SATA):
สนับสนุน M.2 ชนิด 2242/ 2260/ 2280 SSD โมดูล
สนับสนุน PCI-E 3.0 p38-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD และ SATA III (6Gb/s) SSD
* M.2 (M Key) เบ้า (M2_PCIEG4_64G_SATA): แบนด์วิดท์ขึ้นอยู่กับ CPU รองรับ PCI-E 4.0 p38-x4 ความเร็ว
(64Gb/s) ซึ่งขึ้นอยู่กับซีพียู Ryzen 3rd Gen Matisse และ 4th Gen Vermeer เท่านั้น
แลน Realtek RTL8111H
10/ 100/ 1000 Mb/s การเจรจาอัตโนมัติ, ความสามารถในการเพล็กซ์ Half / Full
ออดิโอ โคเดก ALC897
7.1 Channels, High Denition Audio, Hi-Fi(Front)
ยูเอสบี 6x USB 3.2 (Gen1) พอร์ต (4 พอร์ตด้านหลัง I/O และ 4 พอร์ต ผ่านพอร์ตเชื่อมต่อด้านใน)
6x USB 2.0 พอร์ต (2 พอร์ตด้านหลัง I/O และ 4 พอร์ต ผ่านพอร์ตเชื่อมต่อด้านใน)
สล็อตขยายเพิ่มเติม
1x PCIe 4.0/ 3.0 x16 สล็อต(PCIEG4X16):
รองรับโหมด PCIe 3.0 x16 / 4.0 x16 พร้อมโปรเซสเซอร ์AMD® Ryzen™
รองรับโหมด PCIe 3.0 x16 AMD Ryzen™ พร้อมโปรเซสเซอร์ Radeon Vega Graphics®
1x PCIe 3.0 x16 สล็อต(PCIEG3X4) : รองรับโหมด x4
1x PCIe 3.0 p38-x1 สล็อต(PCIEG3X1)
* ตามซีพียูที่แตกต่างกันจะมีความเร็วแตกต่างกัน.
* ความเร็ว PCIe 4.0 สาาหรับซีพีย AMD Ryzen™ 3rd Gen Matisse และ 4th Gen Vermeer เท่านั้น®
* เมื่อใช้สล็อต PCIe p38-x1 (PCIEG3X1) สล็อต PCIe x16 (PCIEG3X4) จะถูกปรับเป็นเลนเลน x2.
พอร์ต I/O ด้านหลัง
B550MX/E PRO:
2x พอร์ตเสาอากาศไร้สาย
1x PS/2 คีย์บอร์ด & เมาส์ พอร์ต
1x DVI-D พอร์ต
1x VGA พอร์ต
1x HDMI พอร์ต
1x LAN พอร์ต
4x USB 3.2 (Gen1) พอร์ต
2x USB 2.0 พอร์ต
3x Audio Jack
B550MH/E PRO:
2x พอร์ตเสาอากาศไร้สาย
1x PS/2 คีย์บอร์ด & เมาส์ พอร์ต
1x VGA พอร์ต
1x HDMI พอร์ต
1x LAN พอร์ต
4x USB 3.2 (Gen1) พอร์ต
2x USB 2.0 พอร์ต
3x Audio Jack
»อยางตอเน ืองในห าถไป
APPENDIX I: Specicaons in Other Languages | 39
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
คุณสมบัติ
พอร์ต I/O ด้านใน
4x SATA III (6Gb/s) พอร์ตเชื่อมต่อ
1x M.2 (E Key) ซ็อกเก็ต : สนับสนุน ชนิด 2230 โมดูล Wi-Fi และบลูทู ธ
2x USB 2.0 พอร์ตเชื่อมต่อ (หัวเชื่อมต่อทุกตัวรองรับ 2 พอร์ต USB 2.0)
1x USB 3.2 (Gen1) พอร์ตเชื่อมต่อ (หัวเชื่อมต่อทุกตัวรองรับ 2 พอร์ต USB 3.2 (Gen1))
1x 8-Pin Power พอร์ตเชื่อมต่อ
1x 24-Pin Power พอร์ตเชื่อมต่อ
1x พอร์ตเชื่อมต่อ CPU Fan
2x พอร์ตเชื่อมต่อระบบ Fan
1x พอร์ตเชื่อมแต่แผงด้านหน้า
1x พอร์ตเชื่อมต่อออดิโอด้านหน้า
1x พอร์ตเชื่อมต่อ ผู้พูด
1x พอร์ต Clear CMOS
1x พอร์ตเชื่อมต่อออก S/PDIF
1x พอร์ตเชื่อมต่อ Serial Port
1x พอร์ตเชื่อมต่อ TPM้
1x ไฟ LED แสดงสถานะระบบ
* M.2 (E Key) ไม่มีการ์ด Wi-Fi ให้
รูปแบบจากโรงงาน ขนาน uATX จากโรงงาน, 244มม. x 244มม.
สนับสนุน OS
Windows 10(64bit)
Biostar ขอสงวนสิทธิ์ในการเพิ่มหรือถอดการสนับสนุนสาาหรับระบบปฏิบัติการ OS ต่างๆ
โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
40 | APPENDIX I: Specicaons in Other Languages
Japan
仕様
CPU 対応
ソケットAM4 はAMD® Ryzen™第3世代 (Matisse/ Renoir) および Ryzen™第4世代
(Vermeer/ Future) CPUs に対応
BIOS更新による将来のAMD Ryzen™プロセッサーのサポート®
* 対応CPUの一覧は、www.biostar.com.twを参照してくださ
チップセット AMD® B550
メモリ
AMD® 第4世代Ryzen™ CPU (Vermeer CPUs/ Future APUs):
デュアルチャンネルDDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/
2133 に対応
AMD 第3世代Ryzen™ CPU (Matisse CPUs):®
デュアルチャンネルDDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/
2133 に対応
Radeon Vega Graphicsプロセッサーを搭載した AMD 第3世代Ryzen™(Renoir APUs):®
デュアルチャンネルDDR4 4933+(OC)/ 4800(OC)/ 4600(OC)/ 4400(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/
3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133
4x DDR4 DIMMメモリースロット、最大128 GBのメモリーに対応
各DIMMは非ECC 8/ 16/ 32GB DDR4モジュールに対応
* 対応メモリーの一覧は、www.biostar.com.twを参照してください。
ストレージ
-- 合計2つのM.2スロットと4つのSATAIII(6Gb/s)ポート に対応
4x SATA IIIコネクタ(6Gb/s):AHCI、RAID 0/1/10に対
1x M.2 (M Key)ソケット(M2_PCIEG4_64G_SATA):
M.2 Type 2242/ 2260/ 2280 SSDモジュールに対応
PCI-E 4.0 p40-x4 (64Gb/s)/ 3.0 p40-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD & SATA III (6Gb/s) SSDに対応
1x M.2 (M Key)ソケット(M2_PCIEG3_32G_SATA):
M.2 Type 2242/ 2260/ 2280 SSDモジュールに対応
PCI-E 3.0 p40-x4 (32Gb/s) - NVMe/ AHCI SSD & SATA III (6Gb/s) SSDに対
* M.2ソケット (M Key) (M2_PCIEG4_64G_SATA) : 帯域幅はCPUに依存します。をサポート
PCI-E 4.0x4 (64Gb/s) 速度。Ryzenの第3世代Matisseおよび第4世代Vermeer CPUにのみ依存します。
LAN Realtek RTL8111H
10/ 100/ 1000 Mb/秒の自動ネゴシエーション、半二重/全二重に対
オーディオコーデッALC897
7.1チャンネル、HDオーディオ、Hi-Fi(フロント)
USB 6x USB 3.2 (Gen1)ポート(4個は背面I/Oにあり、2個は内部ヘッダ経由)
6x USB 2.0ポート(2個は背面I/Oにあり、4個は内部ヘッダ経由)
拡張スロット
1x PCIe 4.0/ 3.0 x16スロット(PCIEG4X16):
AMD® Ryzen™ プロセッサーで PCIe 3.0 x16/ 4.0 x16 レーンをサポートします
Radeon Vega Graphicsプロセッサーを搭載した AMD Ryzen™ PCIe 3.0 x16 レーンをサポートします®
1x PCIe 3.0 x16スロット(PCIEG3X4) : サポート p40-x4 レーン
1x PCIe 3.0 x1スロット(PCIEG3X1)
* 異なるCPUによると、異なる速度になります。
* PCIe 4.0の速度は、AMD Ryzen™の第3世代の Matisse および第4世代の Vermeer CPUに制限されて®
います。
* PCIe x1スロット(PCIEG3X1)を使用する場合、PCIe x16スロット(PCIEG3X4)はx2レーンに調整され
ます。
背面 I/O
B550MX/E PRO:
2x WIFIアンテナポー
1x PS/2キーボード/ マウス ポート
1x DVI-Dポート
1x VGAポート
1x HDMIポート
1x LANポート
4x USB 3.2 (Gen1)ポート
2x USB 2.0ポート
3x オーディオジャック
B550MH/E PRO:
2x WIFIアンテナポー
1x PS/2キーボード/ マウス ポート
1x VGAポート
1x HDMIポート
1x LANポート
4x USB 3.2 (Gen1)ポート
2x USB 2.0ポート
3x オーディオジャック
» 
»次のページに続く
APPENDIX I: Specicaons in Other Languages | 41
B550MX/E PRO B550MH/E PRO|
仕様
内部 I/O
4x SATA IIIコネクタ(6Gb/s)
1x M.2 (E Key)コネクタ:2230タイプのWi-FiおよびBluetoothモジュールをサポートに対応
2x USB 2.0ヘッダー(各ヘッダーは2台のUSB 2.0ポートに対応)
1x USB 3.2 (Gen1)ヘッダー(各ヘッダーは2台のUSB 3.2 (Gen1)ポートに対応)
1x 8ピン電源コネクタ
1x 24ピン電源コネクタ
1x CPUファンコネクタ
2x システムファンコネクタ
1x フロントパネルヘッダー
1x フロントオーディオヘッダー
1x 内蔵ステレオスピーカーヘッダー
1x クリアCMOSヘッダー
1x S/PDIF outコネクタ
1x COMポートヘッダー
1x TPMヘッダー
1x システムステータスLED
* M.2(E Key)ワイヤレスカードは提供されていません
フォームファクタ uATXフォームファクタ、244 mm x 244 mm
対応 OS Windows 10(64bit)
BIOSTARは、予告の有無にかかわらず、対応OSを追加または削除する権利を有します
42 | APPENDIX I: Specicaons in Other Languages
this page intenonally le blank
Информация FCC и авторское право
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для
цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил Федеральной комиссии
по связи США (FCC). Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты
от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует,
использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и
используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для
радиосвязи. Не гарантируется, что помехи не возникнут при конкретной установке.
Поставщик не дает никаких заверений и гарантий в отношении содержания настоящего
документа и, в частности, отказывается от любых подразумеваемых гарантий товарной
пригодности или пригодности для каких-либо целей. Кроме того, поставщик оставляет за
собой право пересматривать настоящий документ и вносить изменения в его содержание
без обязательства заранее уведомлять какую-либо сторону.
Частичное или полное копирование настоящего документа запрещено без
предварительного письменного согласия поставщика.
Содержание настоящего руководства пользователя может быть изменено без
предварительного уведомления, и мы не несем ответственности за любые обнаруженные
в нем ошибки. Все торговые марки и названия продуктов являются товарными знаками
соответствующих компаний.
Dichiarazione di conformità sinteca
Ai sensi dell’art. 2 comma 3 del D.M. 275 del
30/10/2002
Si dichiara che questo prodoo è conforme
alle normave vigen e soddisfa i requisi
essenziali richies dalle direve
2004/108/CE, 2006/95/CE e 1999/05/CE
quando ad esso applicabili
Краткая декларация о соответствии
Мы заявляем, что этот продукт
соответствует
действующим законам и всем основным
требованиям, указанным в директивах
2004/108/ЕС, 2006/95/ЕС и 1999/05/ЕС,
во всех случаях, когда эти законы могут
применяться.
2 | Содержание
Содержание
Информация FCC и авторское право ����������������������
Глава 1: Введение ������������������������������
1.1 Перед началом .................................................................................................................. 3
1.2 Состав упаковки ................................................................................................................ 3
1.3 Технические характеристики ............................................................................................ 4
1.4 Разъемы задней панели ................................................................................................... 6
1.5 Компоновка материнской платы .................................................................................... 7
Глава 2: Установка оборудования ������������������������
2.1 Установка центрального процессора (ЦП) ...................................................................... 8
2.2 Установка радиатора ........................................................................................................ 9
2.3 Подключение охлаждающих вентиляторов ................................................................. 11
2.4 Установка системной памяти ......................................................................................... 11
2.5 Слоты расширения .......................................................................................................... 13
2.6 Установка перемычки и переключателя ....................................................................... 15
2.7 Штыревые соединители и разъемы .............................................................................. 16
2.8 Светодиоды ..................................................................................................................... 20
Глава 3: UEFI BIOS и программное обеспечение �����������������
3.1 Настройка UEFI BIOS ........................................................................................................ 21
3.2 Обновление BIOS ............................................................................................................ 21
3.3 Программное обеспечение ............................................................................................ 25
Глава 4: Полезная помощь ���������������������������
4.1 Установка драйвера ........................................................................................................ 26
4.2 Звуковой код BIOS AMI ................................................................................................... 27
4.3 POSTод BIOS AMI ........................................................................................................... 27
4.4 Поиск и устранение неисправностей ............................................................................ 29
4.5 Функции RAID .................................................................................................................. 30
Глава 1: Введение | 3
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
Глава 1: Введение
11 Перед началом
Спасибо, что выбрали наш продукт. Перед тем, как начать установку материнской платы,
убедитесь,что вы следуете приведенным ниже инструкциям:
Подготовьте сухую и стабильную рабочую среду с достаточным освещением
Обязательно отключите компьютер от розетки перед работой.
Прежде чем вынуть материнскую плату из антистатического пакета, заземлите
себя должным образом,прикоснувшись к любому надежно заземленному прибору,
или используйте заземленный браслет для снятиястатического заряда.
Не прикасайтесь к компонентам на материнской плате или к задней стороне платы
без необходимости. Держите плату за края, не пытайтесь ее согнуть или прогнуть.
Не оставляйте незакрепленные мелкие детали внутри корпуса после установки.
Незакрепленные деталимогут вызвать короткое замыкание, что приведет к
повреждению оборудования.
Держите компьютер подальше от опасных мест, например, с источником тепла,
влажным воздухом и водой.
Рабочая температура компьютера должна быть в диапазоне от 0 до 45оC.
Во избежание травм остерегайтесь:
острых штырьков на штыревых соединителях и разъемах;
неровных краев и острых углов шасси;
повреждения проводов, которое может вызвать короткое замыкание.
12 Составупаковки
Кабель Serial ATA – 2 шт.
Задняя панель вводаывода для корпуса ATX – 1 шт.
Руководство по быстрой установке – 1 шт.
Полный установочный DVD-диск – 1 шт.
»
»Состав упаковки может отличаться в зависимости от региона продаж или моделей,
для которых она предназначена. Для получения дополнительной информации о составе
упаковки в вашем регионе свяжитесь со своим дилером или торговым представителем.
4 | Глава 1: Введение
13 Технические характеристики
Технические характеристики
Поддержка ЦП
Сокет AM4 поддерживает процессоры AMD® 3-го поколения (Masse/ Renoir)/ 4-го поколения
Ryzen™ (Vermeer/ Future)
Поддержка будущих процессоров AMD Ryzen с обновлением BIOS
* Перечень поддержки центрального процессора смотрите на www.biostar.com.tw
Набор микросхем AMD® B550
Память
Процессоры AMD Ryzen 4-го поколения (Vermeer CPUs/ Future APUs):
Поддерживает двухканальную DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/
2400/ 2133
Процессоры AMD Ryzen 3-го поколения (Masse CPUs):
Поддерживает двухканальную DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/
2400/ 2133
Процессоры AMD Ryzen 3-го поколения (Renoir APUs):
Поддерживает двухканальную DDR4 4933+(OC)/ 4800(OC)/ 4600(OC)/ 4400+(OC)/ 4000(OC)/
3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133
4 слота для памяти DDR4 DIMM, макс. поддержка памяти до 128 ГБ
Каждый модуль DIMM поддерживает модуль DDR4 без ECC 8/16/32 ГБ
* Перечень поддержки центрального процессора смотрите на www.biostar.com.tw
Хранилище
-- Total поддерживает 2 разъема M.2 и 4 портов SATA III (6Gb/s)
4 разъемов SATA III (6Gb/s): Поддерживает AHCI и RAID 0, 1, 10
1 сокета M.2 (M Key) - (M2_PCIEG4_64G_SATA):
Поддерживает модуль SSD 2242/ 2260/ 2280 типа M.2
Поддерживает PCI-E 4.0 4 шт. (64Gb/s)/ 3.0 p46-x4 шт. (32Gb/s) – NVMe/AHCI SSD и SATA III (6Gb/s) SSD
1 сокета M.2 (M Key) - (M2_PCIEG3_32G_SATA):
Поддерживает модуль SSD 2242/ 2260/ 2280 типа M.2
Поддерживает PCI-E 3.0 p46-x4 шт. (32Gb/s) – NVMe/AHCI SSD и SATA III (6Gb/s) SSD
* Сокет M.2 (M Key) (M2_PCIEG4_64G_SATA) : Пропускная способность зависит от процессора.
Поддерживает скорость PCI-E 4.0 p46-x4 (64 Гбит/с), которая зависит только от Ryzen 3-го поколения
Masse и 4-го поколения Vermeer.
Локальная сеть Realtek RTL 8111H
Автосогласование 10/100/1000 Мбит/с , возможность полу-/полнодуплексного
Аудиокодек ALC897
Каналы 7.1, HD Audio (звук высокой четкости), Hi-Fi (спереди)
USB
6 портов USB 3.2 (Gen1) (4 на задней панели ввода-вывода и 2 через внутренние штыревые
соединители)
6 портов USB 2.0 (2 на задней панели ввода-вывода и 4 через внутренние штыревые соединители)
Слоты расширения
1 слот PCIe 4.0/ 3.0 x16 (PCIEG4X16):
Поддерживает режим PCIe 3.0 x16/ 4.0 x16 с процессорами AMD® Ryzen™ .
Поддерживает режим PCIe 3.0 x16 с процессорами AMD® Ryzen™ Radeon Vega Graphics.
1 слот PCIe 3.0 x16 (PCIEG3X4) : Поддерживает режим x4
1 слот PCIe 3.0 p46-x1 (PCIEG3X1)
* Будут разные скорости в зависимости от ЦП.
* Скорость PCIe 4.0 только для AMD® Ryzen™ 3-го поколения Masse и 4-го поколения Vermeer.
* При использовании слота PCIe p46-x1 (PCIEG3X1) слот PCIe x16 (PCIEG3X4) будет переведен в режим x2.
Задняя панель ввода-
вывода
B550MX/E PRO:
2 порта антенны WIFI
1 клавиатура/мышь PS/2
1 порт DVI-D
1 порт VGA
1 порт HDMI
1 порт LAN
4 порт USB 3.2 Gen1( )
2 порта USB 2.0
3 аудиоразъема
B550MH/E PRO:
2 порта антенны WIFI
1 клавиатура/мышь PS/2
1 порт VGA
1 порт HDMI
1 порт LAN
4 порт USB 3.2 Gen1( )
2 порта USB 2.0
3 аудиоразъема
»
»Продолжение на следующей странице
Глава 1: Введение | 5
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
Технические характеристики
Внутренняя панель
ввода-вывода
4 разъемов SATA III (6.0Gb/s)
1 сокет M.2 (E Key): Поддерживает модуль Wi-Fi и Bluetooth типа 2230
2 штыревых соединителя USB 2.0 (каждый штыревой соединитель поддерживает 2 порта USB 2.0)
1 штыревой соединитель USB 3.2 (Gen1) (каждый штыревой соединитель поддерживает 2 порта
USB 3.2 (Gen1))
1 8-контактный разъем питания
1 24-контактный разъем питания
1 разъем вентилятора ЦП
2 разъема вентилятора системы
1 контакт передней панели
1 контакт передней аудиопанели
1 разъем внутреннего стереодинамика
1 контакт микросхемы Clear CMOS
1 выходной разъем S/PDIF
1 контакт последовательного порта
1 штыревой соединитель TPM
1 Светодиод состояния системы
* Wi-Fi карта M.2 (E Key) не входит в комплект поставки.
Форм-фактор uATX Form Factor, 244 mm x 244 mm
Поддержка ОС Windows 10(64bit)
Biostar reserves the right to add or remove support for any OS with or without noce.
6 | Глава 1: Введение
14 Разъемы задней панели
B550MX/E PRO
B550MH/E PRO
»
»Для выхода DVI-D/ VGA/ HDMI требуется процессор семейства AMD® с встроенной
графикой.
»
»Поскольку аудиочип поддерживает спецификацию HD Audio (звука высокой четкости),
функцию каждого аудиоразъема можно определить с помощью программного обеспечения.
Функция ввода/вывода каждого из перечисленных выше аудиоразъемов представляет собой
настройку по умолчанию. Однако при подключении внешнего микрофона к аудиопорту
используйте аудиоразъемы линейного входа (синий) и микрофонного входа (розовый).
»
»Максимальное разрешение
DVI-D: 1920 x 1200 при 60 Гц
VGA: 1920 x 1200 при 60 Гц
HDMI: 4096 x 2160 при 30 Гц, совместимо с HDMI 1.4
»
»При использовании переднего аудиоразъема HD и подключении гарнитуры/микрофона
задний звук будет автоматически отключен.
Глава 1: Введение | 7
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
15 Компоновка материнской платы
»
» представляет собой 1-й контакт.
»
»Задний ввод / вывод B550MX/E PRO - это порт дисплея HDMI, DVI-D и VGA.
»
»Задний ввод / вывод B550MH/E PRO - это порт дисплея HDMI и VGA.
8 | Глава 2: Установка оборудования
Глава 2: Установка оборудования
21 Установка центрального процессора (ЦП)
Шаг 1: Найдите сокет ЦП на материнской плате.
Шаг 2: Потяните из сокета фиксатор, а затем поднимите рычаг наугол 90.
Шаг 3: Найдите на сокете белый треугольник, при этом золотой треугольник на ЦП
должен указыватьна этот белый треугольник. ЦП поместится только при правильной
ориентации.
Глава 2: Установка оборудования | 9
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
Шаг 4: Крепко удерживая ЦП, опустите рычаг в положение фиксации.
»
»Выключите электропитание перед тем, как вынуть сокет ЦП.
22 Установка радиатора
ип А>
Шаг 1: Поместите радиатор и вентилятор в сборе на фиксирующую рамку. Совместите
зажим радиатора с монтажным выступом гнезда. Зацепите пружинный зажим за
монтажную проушину.
Шаг 2: С другой стороны нажмите на фиксирующий зажим прямо вниз, чтобы
зафиксировать его в пластиковом выступе на фиксирующей рамке, а затем прижмите
фиксатор до упора.
Глава 2: Установка оборудования | 11
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
23 Подключение охлаждающих вентиляторов
Следующие штыревые соединители предназначены для охлаждающих вентиляторов,
встроенных в компьютер. Кабель и разъем вентилятора могут отличаться в зависимости
от производителя вентилятора.
CPU_FAN: Штыревой соединитель вентилятора ЦП
Pin Назначение
1 Ground
2 +12V
3 FAN RPM rate sense
4 AI Fan Control
SYS_FAN1/ SYS_FAN2: Штыревой соединитель вентилятора системы
Pin Назначение
1 Ground
2 +12V
3 FAN RPM rate sense
4 AI Fan Control
»
»CPU_FAN, SYS_FAN1/ SYS_FAN2 поддерживают 4-контактные и 3-контактные головные
разъемы. При подключении проводов к разъемам обратите внимание, что красный провод
является положительным и должен быть подключен к контакту № 2, а черный провод
это Земля и должен быть подключен к контакту 1 (GND).
24 Установка системной памяти
Модули DDR4
12 | Глава 2: Установка оборудования
Шаг 1: Разблокируйте слот DIMM, нажав на фиксирующие зажимы наружу. Выровняйте
модуль DIMM в слоте таким образом, чтобы выемка на модуле DIMM совпадала с
разрывом в слоте.
Шаг 2: Вставьте DIMM вертикально плотно в слот так, чтобы фиксирующие зажимы
защелкнулисьи модуль DIMM установился должным образом.
» Если модуль DIMM не вставляется плавно, не применяйте силу. Полностью вытащите его и
попробуйте снова.
Емкость памяти
Расположение Модуль DDR4 Общий объем памяти
DDR4_A1 8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ
Максимум 128 ГБ.
DDR4_A2 8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ
DDR4_B1 8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ
DDR4_B2 8 ГБ/16 ГБ/32 ГБ
Установка двухканальной памяти
Ознакомьтесь со следующими требованиями, чтобы активировать двухканальную
функцию:
Устанавливайте модули памяти одинаковой плотности попарно, как показано в таблице.
Статус двойного DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
Disabled O X O X
Disabled X O X O
Enabled O O O O
(O память установлена, X память не установлена.)
» 
»При установке более одного модуля памяти рекомендуется на этой материнской плате 
использовать память той же марки и емкости.
Глава 2: Установка оборудования | 13
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
25 Слоты расширения
PCIEG4X16: слот PCI-Express Gen3/ Gen4 x16 (полосы x16)
Совместимость с PCI-Express 3.0. Максимальная пропускная способность слота
PCIe - 32 ГБ/с.
Совместимость с PCI-Express 4.0. Максимальная пропускная способность слота
PCIe - 64 ГБ/с.
Поддерживает режим PCIe 3.0 x16/ 4.0 x16 с процессорами AMD® Ryzen™.
Поддерживает режим PCIe 3.0 x16 с процессорами AMD® Ryzen™ Radeon Vega Graphics.
PCIEG3X4: слот PCI-Express Gen3 x16 (полосы x4)
Совместимость с PCI-Express 3.0. Максимальная пропускная способность слота
PCIe - 8 ГБ/с.
Поддерживает режим PCIe 3.0 x4.
PCIEG3X1: слот PCI-Express Gen3 x1
Совместимость с PCI-Express 3.0.
Пропускная способность передачи данных до 1 ГБ/с в каждом направлении; всего 2 ГБ/с.
M2_PCIEG4_64G_SATA/ M2_PCIEG3_32G_SATA: Слот M2 (M Key)
Слот M.2 поддерживает модуль SSD 2242/2260/2280 типа M.2. При установке
модуля SSD M.2установите винт и шестигранную стойку в правильное положение.
M2_PCIEG4_64G_SATA:
Поддержка модуля M.2 SATA III (6,0 Гбит/с) и модуля M.2 PCI Express до Gen4 p55-x4
(64 ГБ/с) или Gen3 p55-x4 (32 ГБ/с) - NVMe / AHCI SSD.
M2_PCIEG3_32G_SATA:
Поддержка модуля M.2 SATA III (6,0 Гбит/с) и модуля M.2 PCI Express Gen3 p55-x4
(32 ГБ/с) - NVMe / AHCI SSD.
»
»Будут разные скорости в зависимости от ЦП.
»
»Скорость PCIe 4.0 только для AMRyzen™ 3-го поколения Masse и 4-го поколения Vermeer.
»
»Сокет M.2 (M Key) (M2_PCIEG4_64G_SATA): Пропускная способность зависит от процессора.
Поддерживает скорость PCI-E 4.0 x4 (64 Гбит/с), которая зависит только от Ryzen 3-го
поколения Masse и 4-го поколения Vermeer.
»
»При использовании слота PCIe x1 (PCIEG3X1) слот PCIe x16 (PCIEG3X4) будет переведен в
режим x2.
14 | Глава 2: Установка оборудования
HYBRID_WIFI6: разъем M2 (Wi-Fi карта M2 (E Key) не входит в комплект
поставки)
Поддерживает типа 2230.
Поддерживает модуль Wi-Fi и Bluetooth.
Установка карты расширения
Вы можете установить карту расширения, выполнив следующие действия:
Прочтите инструкцию к соответствующей карте расширения, прежде чем
устанавливать эту карту в компьютер.
Снимите крышку шасси компьютера, винты и кронштейн слота с компьютера.
Поместите карту в слот расширения и нажмите на карту, пока она полностью не
установится в слот.
Закрепите металлический кронштейн карты на задней панели шасси винтом. (Этот
шаг предназначен только для установки карты VGA.)
Установите на место крышку шасси компьютера.
Включите компьютер, при необходимости измените настройки BIOS для платы
расширения.
Установите соответствующий драйвер для карты расширения.
»
»Обратите внимание, что при необходимости установить или удалить винт вам
понадобится отвертка типа M2. Не рекомендуется использовать отвертку, не
отвечающую техническим требованиям, в противном случае можно повредить винт.
Глава 2: Установка оборудования | 15
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
26 Установка перемычки и переключателя
На рисунке показано, как установить перемычки. Когда колпачковая перемычка
помещена на контакты, она «замкнута», в противном случае перемычка «разомкнута».
Контакт разомкнут Контакт замкнут Контакт 1-2 замкнут
JCMOS1: Перемычка очистки CMOS
Перемычка позволяет пользователям восстанавливать безопасные настройки BIOS и
данные CMOS. Внимательноследуйте указаниям, чтобы не повредить материнскую плату.
Контакт 1-2 разомкнут:
Нормальная работа (по умолчанию).
Контакт 1-2 закорочен:
Очистка данных CMOS.
Указания по очистке CMOS:
1. Отсоедините питание переменного тока.
2. Установите перемычку в положение «Контакт 1-2 закорочен», для этого можно
прикоснуться к двум контактам металлическим предметом,например отверткой.
3. Подождите пять секунд.
4. После очистки значений CMOS убедитесь, что перемычка находится в положении
«Контакт 1-2 разомкнут».
5. Включите питание переменного тока.
6. Загрузите оптимальные значения по умолчанию и сохраните настройки в CMOS.
Глава 2: Установка оборудования | 17
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
F_PANEL: штыревой соединитель передней панели
Этот разъем включает в себя соединения включения питания, сброса, светодиода
жесткого диска и светодиода питания. Он позволяет пользователю подключать функции
переключателя передней панели корпуса ПК
Pin Назначение Функция Pin Назначение Функция
1 HDD LED(+) Свет
одио
2 Power LED (+) Светодиод
3 HDD LED(-) 4 Power LED (-)
5 Ground Кнопка
сброса
6Кнопка
питания Кнопка
включе
7 Управление 8 Ground
9 Не Не 10 Н/П Н/П
SPKR: штыревой соединитель динамика шасси
Подключите динамик шасси к этому штыревому соединителю.
Pin Назначение
1 +5V
2 Н/П
3 Н/П
4 Динамик
TPM: Trusted Plaorm Module Header
This header allows you to store cryptographic keys that protect informaon.
Pin Assignment Pin Assignment
1 F_LAD0 2 +3V
3 F_LAD1 4 +3V
5 F_LAD2 6 TPM_24MHZ
7 F_LAD3 8 GND
9 L_FRAME_N 10 NC
11 SER_IRQ 12 PLTRST_N
13 CLK_RUN_N 14 +3V3_DUAL
Глава 2: Установка оборудования | 19
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
JSPDIFOUT1: разъем цифрового аудиовыхода
Разъем предназначен для подключения выходного кронштейна S/PDIF.
Pin Assignment
1 Ground
2 SPDIF_OUT
3 NA
4 +5V
F_AUDIO: штыревой соединитель аудио передней панели
Этот штыревой соединитель позволяет пользователю подключать монтируемый на шасси
вход/выход аудио передней панели, который поддерживает аудиостандарты HD Audio
(звука высокой четкости) AC’97.
HD Audio AC’97
Pin Назначение Pin Назначение
1 Mic Le in 1 Mic In
2 Ground 2 Ground
3 Mic Right in 3 Mic Power
4 GPIO 4 Audio Power
5 Right line in 5 RT Line Out
6 Jack Sense 6 RT Line Out
7 Front Sense 7 Reserved
8 8Key Key
9 Le line in 9 LFT Line Out
10 Jack Sense 10 LFT Line Out

»



»


COM1: разъем последовательного порта
На материнской плате имеется штыревой соединитель последовательного порта для
подключения порта RS-232.
Pin Назначение
1 Carrier detect
2 Received data
3 Transmied data
4 Data terminal ready
5 Signal ground
6 Data set ready
7 Request to send
8 Clear to send
9 Ring indicator
10 Key
20 | Глава 2: Установка оборудования
28 Светодиоды
SYSTEM Status LED: Светодиодные индикаторы отладки
Эти светодиоды показывают состояние материнской платы.
DRAM - указывает, что DRAM не обнаружен
или неисправен.
CPU - указывает, что ЦП не обнаружен или
неисправен.
VGA - указывает, что графический процессор
не обнаружен или неисправен.
BOOT - указывает, что загрузочное
устройство не обнаружено или не работает.
»
»После запуска компьютера светодиодные индикаторы загорятся в следующем порядке:
DRAM → CPU VGA → BOOT
»
»Когда компьютер будет готов, светодиодный индикатор покажет, где произошла
ошибка, и будет гореть до тех пор, пока проблема не будет решена.
22 | Глава 3: UEFI BIOS и программное обеспечение
6. Выберите соответствующий файл BIOS, и
появится сообщение с вопросом, действительно
ли вы хотите перепрограммировать файл BIOS.
Нажмите «Да», чтобы начать обновление BIOS.
7. После завершения перепрограммирования
BIOS появляется диалоговое окно с просьбой
перезапустить систему. Нажмите кнопку <Y>,
чтобы перезапустить систему.
8. Пока система загружается и отображается полноэкранный логотип, нажмите клавишу
<DEL>, чтобы войти внастройки BIOS.
После входа в настройки BIOS перейдите в <Save & Exit> (Сохранить и выйти), используя
функцию <Restore Defaults> (Восстановить настройки по умолчанию),чтобы загрузить
оптимизированные настройки по умолчанию, и выберите <Save Changes and Reset>
(Сохранить изменения и сбросить), чтобы перезапуститькомпьютер. На этом обновление
BIOS завершено.
Утилита BIOS Update (через Интернет)
1. Установите утилиту BIOS Update с DVD-диска.
2. Перед использованием этой функции убедитесь, что система подключена к Интернету.
3. Запустите утилиту BIOS Update и нажмите
кнопку «Online Update» (Онлайн-обновление)
на главном экране
Глава 3: UEFI BIOS и программное обеспечение | 23
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
4. Откроется диалоговое окно с запросом
вашего согласия на запуск BIOS Update.
Нажмите «Да», чтобы начать процедуру
онлайн-обновления.
5. Если есть новая версия BIOS,
утилитапредложит вам загрузить ее.
Нажмите «Да», чтобы продолжить.
6. После завершения загрузки вас спросят,
запрограммировать (обновить) BIOS или нет.
Нажмите «Да», чтобы продолжить.
7. После завершения процесса обновления
вам будет предложено перезагрузить
систему. Нажмите «ОК» для перезагрузки.
8. Пока система загружается и отображается полноэкранный логотип, нажмите клавишу
<DEL>, чтобы войти внастройки BIOS.
После входа в настройки BIOS перейдите в <Save & Exit> (Сохранить и выйти), используя
функцию <Restore Defaults> (Восстановить настройки по умолчанию),чтобы загрузить
оптимизированные настройки по умолчанию, и выберите <Save Changes> (Сохранить
изменения) и <Reset> (Сбросить), чтобы перезапуститькомпьютер. На этом обновление
BIOS завершено.
Утилита BIOS Update (через файл BIOS)
1. Установите утилиту BIOS Update с DVD-диска.
2. Загрузите правильную BIOS c веб-сайта hp://www.biostar.com.tw/
3. Запустите утилиту BIOS Update и
нажмитекнопку «Update BIOS» (Обновить BIOS)
на главном экране.
24 | Глава 3: UEFI BIOS и программное обеспечение
4. Появится предупреждающее сообщение
с запросом вашего согласия на запуск BIOS
Update. Нажмите «OK», чтобы начать процедуру
обновления.
5. Выберите местоположение вашего файла
BIOS в системе. Выберите нужный файл BIOS
и нажмите «Open» (Открыть). Это займет
несколько минут, проявите терпение.
6. После завершения процесса BIOS Update
нажмите «OK», чтобы перезагрузить систему.
7. Пока система загружается и отображается полноэкранный логотип, нажмите клавишу
<DEL>, чтобы войти в настройки BIOS.
После входа в настройки BIOS перейдите в <Save & Exit> (Сохранить и выйти), используя
функцию <Restore Defaults> (Восстановить настройки по умолчанию),чтобы загрузить
оптимизированные настройки по умолчанию, и выберите <Save Changes and Reset>
(Сохранить изменения и сбросить>, чтобы перезапуститькомпьютер. На этом обновление
BIOS завершено.
Резервное копирование BIOS
Нажмите кнопку «Backup BIOS» (Резервное
копирование BIOS) на главном экранедля
резервного копирования BIOS и выберите
нужноеместоположение для файла резервной
копии BIOS в системеи нажмите «Save»
(Сохранить).
26 | Глава 4: Полезная помощь
Глава 4: Полезная помощь
41 Установка драйвера
После установки операционной системы вставьте полный установочный DVD-диск в
оптический привод и установите драйвер для повышения производительности системы.
После того, как вы вставите DVD-диск, появится следующее окно.
Руководство по установке автоматически определит вашу материнскую плату и
операционную систему.
A Driver (Драйвер)
Чтобы установить драйвер, щелкните значок драйвера. В руководстве по установке будут
перечислены совместимыедрайверы для вашей материнской платы и операционной
системы. Щелкните каждый драйвер устройства, чтобы запуститьпрограмму установки.
B Soware (Программное обеспечение)
Чтобы установить программное обеспечение, щелкните значок программного
обеспечения. В руководстве по установке будет перечислено программное обеспечение,
доступное для вашей системы, щелкните название каждого программного обеспечения,
чтобы запустить программу установки.
C Manual (Руководство)
Помимо руководства в бумажной форме, мы также предоставляем руководство на DVD-
диске. Щелкнитезначок «Руководство», чтобы просмотреть имеющееся руководство.

»


»


»

Глава 4: Полезная помощь | 27
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
42 Звуковой код BIOS AMI
Звуковые коды загрузочного блока
Количество Описание
3Ошибка определения размера памяти или модуль памяти не
найден
Звуковые POSTоды BIOS
Количество Описание
1 Успешная загрузка.
8 Ошибка памяти дисплея (системный видеоадаптер)
43 POSTод BIOS AMI
Код Описание
10 Запущено PEI Core
11 Запущена инициализация ЦП с предварительной памятью
15 Запущена инициализация северного моста с предварительной памятью
19 Запущена инициализация южного моста с предварительной памятью
2B Инициализация памяти. Чтение данных Serial Presence Detect (SPD)
2C Инициализация памяти. Обнаружение наличия памяти
2D Инициализация памяти. Программирование информации о времени памяти
2E Инициализация памяти. Настройка памяти
2F Инициализация памяти (другое).
31 Установлена память
32 Запущена инициализация памяти POST ЦП
33 Инициализация памяти POST ЦП. Инициализация кэша
34 Инициализация памяти POST ЦП. Инициализация прикладного процессора(ов) (AP)
35 Инициализация памяти POST ЦП. Выбор загрузочного процессора (BSP)
36 Инициализация памяти POST ЦП. Инициализация режима управления системой
37 Запущена инициализация северного моста памяти POST
3B Инициализация северного моста памяти POST (зависит от модуля северного моста)
4F Запущено DXE IPL
60 Запущено DXE Core
F0 Состояние восстановления, инициированное прошивкой (автоматическое
восстановление)
F1 Состояние восстановления, инициированное пользователем (принудительное
восстановление)
F2 Запущен процесс восстановления
F3 Найден образ прошивки восстановления
F4 Загружен образ прошивки восстановления
E0 Запущено S3 Resume (S3 Resume PPI вызывается DXE IPL)
E1 Выполнение сценария загрузки S3
E2 Репост видео
E3 Векторный вызов пробуждения OS S3
60 Запущено DXE Core
61 Инициализация NVRAM
62 Установка служб среды выполнения южного моста
63 Запущена инициализация DXE ЦП
68 Инициализация хост-моста PCI
28 | Глава 4: Полезная помощь
Код Описание
69 Запущена инициализация DXE северного моста
6A Запущена инициализация DXE SMM северного моста
70 Инициализация устройств южного моста
71 Запущена инициализация DXE SMM южного моста
72 Инициализация устройств южного моста
78 Инициализация DXE южного моста (зависит от модуля южного моста)
79 Инициализация модуля ACPI
90 Запущен эта выбора загрузочного устройства (BDS)
91 Запущено подключение драйвера
92 Запущена инициализация шины PCI
93 Инициализация контроллера горячего подключения шины PCI
94 Перечисление шины PCI
95 Ресурсы запроса шины PCI
96 Ресурсы назначения шины PCI
97 Подключаются консольные устройства вывода
98 Подключаются консольные устройства ввода
99 Инициализация Super IO
9A Запущена инициализация USB
9B Сброс USB
9C Обнаружение USB
9D Включение USB
A0 Запущена инициализация IDE
A1 Сброс IDE
A2 Обнаружение IDE
A3 Включение IDE
A4 Запущена инициализация SCSI
A5 Сброс SCSI
A6 Обнаружение SCSI
A7 Включение SCSI
A8 Настройка проверки пароля
A9 Начало настройки
AB Ожидание настройки ввода
AD Событие готовности к загрузке
AE Событие устаревшей загрузки
AF Событие выхода из служб загрузки
B0 Установка виртуального адреса в среде выполнения, начало MAP
B1 Установка виртуального адреса в среде выполнения, окончание MAP
B2 Инициализация устаревшего опционального ПЗУ
B3 Сброс системы
B4 Горячее подключение USB
B5 Горячее подключение шины PCI
B6 Очистка NVRAM
B7 Сброс конфигурации (сброс настроек NVRAM)
Глава 4: Полезная помощь | 29
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
44 Поиск и устранение неисправностей
Неисправность Решение
1. В системе отсутствует питание. Светодиод
питанияне светится; вентилятор блока питания не
работает
2. Индикатор на клавиатуре не светится.
1. Убедитесь, что кабель питания надежно
подключен.
2. Замените кабель.
3. Обратитесь в службу технической поддержки.
Система не работает. Индикаторы клавиатуры
светятся, индикаторыпитания светятся, и жесткие
диски работают.
Равномерно нажимая на оба конца модуля DIMM,
прижмите его, чтобы он встал на место.
Система не загружается с жесткого диска, но
может загрузиться с оптического привода.
1. Проверьте кабель, идущий от диска к плате
контроллера диска. Убедитесь, что оба конца
надежно вставлены; проверьте тип привода в
стандартной настройке CMOS.
2. Резервное копирование жесткого диска
чрезвычайно важно. Все жесткие диски могут
выйти из строя в любой момент.
Система загружается только с оптического
привода. Жесткие диски можно читать,
приложения можно использовать, но система не
загружается с жесткого диска.
1. Выполните резервное копирование файлов
данных и приложений.
2. Переформатируйте жесткий диск.
Переустановите приложенияи данные с
резервных дисков.
На экране отображается сообщение
«Недопустимая конфигурация» или
«Ошибка CMOS».
Осмотрите оборудование системы. Убедитесь, что
в настройках введена правильная информация.
Система не может загрузиться после того, как
пользователь установит второй жесткийдиск.
1. Правильно установите перемычки главного/
подчиненного устройства.
2. Запустите программу SETUP и выберите
правильные типы дисков.
Обратитесь к производителям дисков для
уточнения совместимости сдругими дисками.
Перегрев ЦП
Если система автоматически выключается в течение нескольких секунд после включения,
это означает, что активирована функция защиты ЦП.
Когда ЦП перегревается, материнская плата автоматически отключается во избежание
повреждения ЦП, и система не может включиться снова.
В этом случае дважды убедитесь, что:
1. Поверхность кулера ЦП расположено ровно по отношению к поверхности ЦП.
2. Вентилятор ЦП вращается нормально.
3. Частота вращения вентилятора ЦП соответствует частоте ЦП.
После подтверждения выполните следующие действия, чтобы снять функцию защиты
ЦП.
1. Отсоедините шнур питания от источника питания на несколько секунд.
2. Подождите несколько секунд.
3. Подключите шнур питания и загрузите систему.
Или вы можете:
1. Очистить данные CMOS. (См. раздел «Замыкание штыревого соединителя CMOS:
JCMOS1»)
2. Подождите несколько секунд.
3. Снова включить систему.
32 | Глава 4: Полезная помощь
Эта страница намеренно оставлена пустой.

.    
.
KC (Korea)   
 EMC .
, .
1.():    KC  .
2. :   KC    
.
3. : BIOSTAR Microtech Int’l Corp   
KC  .
4. :      
.
5./:   .
4 |  1:  
 1:  
11  
,. 
 
.
 .
, 
.
 .
.

.    .
,       
.
 0 45  .
   :
   
   / 
 
12  
 ATA  x2
ATX    /  x1
   x1
  DVD x1
»         .   
         .
 1:   | 5
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
13 

CPU 
 AM4 AMD 3  (Matisse/ Renoir)  4  (Vermeer/ Future) Ryzen™ ®
 
BIOS     AMD Ryzen  ®
*      www.biostar.com.tw  .
 AMD B550®

4  AMD Ryzen  (Vermeer CPUs/ Future APUs) :®
  DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133

3  AMD Ryzen  (Matisse CPUs) :®
  DDR4 4400+(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/ 3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133

Radeon     3  AMD Ryzen (Renoir APUs) :®
  DDR4 4933+(OC)/ 4800(OC)/ 4600(OC)/ 4400(OC)/ 4000(OC)/ 3800(OC)/
3600(OC)/ 3200/ 2933/ 2667/ 2400/ 2133 
 128GB   4x DDR4 DIMM  
 DIMM non-ECC 8/ 16/ 32GB DDR4  
*      www.biostar.com.tw  .

--  2  M.2   4  SATA III (6Gb/s)  
4x SATA III  (6Gb/s):  AHCI & RAID 0, 1, 10
1x M.2 (M Key) (M2_PCIEG4_64G_SATA):
M.2  2242/ 2260/ 2280 SSD  
PCI-E 4.0 p79-x4 (64Gb/s)/ 3.0 p79-x4 (32Gb/s) - NVMe/AHCI SSD  & SATA III (6Gb/s) SSD 
1x M.2 (M Key) (M2_PCIEG3_32G_SATA):
M.2  2242/ 2260/ 2280 SSD  
PCI-E 3.0 p79-x4 (32Gb/s) - NVMe/AHCI SSD  & SATA III (6Gb/s) SSD 
* M.2 (M Key)  (M2_PCIEG4_64G_SATA) :  CPU  . PCI-E 4.0 p79-x4
(64Gb/s)  Ryzen 3  Matisse  4  Vermeer CPU .
LAN Realtek RTL8111H
10/ 100/ 1000 Mb/s  ,  /   
  ALC897
7.1 , HD , Hi-Fi()
USB 6x USB 3.2(1)  ( / 4,    2)
6x USB 2.0  ( / 2,    4)
 
1x PCIe 4.0/ 3.0 x16 (PCIEG4X16):
AMD Ryzen™  PCIe 3.0 x16/ 4.0 x16  . ®
Radeon Vega     AMD Ryzen ™ PCIe 3.0 x16  .®
1x PCIe 3.0 x16 (PCIEG3X4) : p79-x4  
1x PCIe 3.0 p79-x1 (PCIEG3X1)
* CPU    .
* PCIe 4.0 AMD Ryzen™ 3  Matisse  4  Vermeer CPU .®
* PCIe p79-x1  (PCIEG3X4)   PCIe x16  (PCIEG3X1) p79-x2  .
 /
B550MX/E PRO:
2x   
1x PS/2  & 
1x DVI-D 
1x VGA 
1x HDMI 
1x LAN 
4x USB 3.2(1) 
2x USB 2.0 
3x  
B550MH/E PRO:
2x   
1x PS/2  & 
1x VGA 
1x HDMI 
1x LAN 
4x USB 3.2(1) 
2x USB 2.0 
3x  
»  
»
6 |  1:  

 /
4x SATA III  (6Gb/s)
1x M.2 (E Key)  : 2230  Wi-Fi  Bluetooth  
2x USB 2.0  (  2 USB 2.0  )
1x USB 3.2(1)  (  2 USB 3.2(1)  )
1x 8-Pin  
1x 24-Pin  
1x CPU  
2x   
1x   
1x   
1x    
1x  CMOS 
1x S/PDIF  
1x COM  
1x TPM 
  LED
* M.2 (E Key) Wi-Fi   
  uATX  , 244 mm x 244 mm
OS  Windows 10(64)
*       OS     .
 2:   | 9
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
 2:  
21 CPU 
1:  CPU .
2:   90     .
3:   . CPU    
   CPU     .
12 |  2:  
23   
        .   
     .
CPU_FAN: CPU  
 
1 Ground
2 +12V
3 FAN RPM rate sense
4 AI Fan Control
SYS_FAN1/ SYS_FAN2:   
 
1 Ground
2 +12V
3 FAN RPM rate sense
4 AI Fan Control
» CPU_FAN, SYS_FAN1 4-pin3-pin   .    ,
   (+) #2    .   
 #1(GND)  .
24   
DDR4 
 2:   | 13
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
1:      ,     DIMM
 .        .
2:       ,   
      .
»      .   
  .
 
DIMM  DDR4    
DDR4_A1 8GB/16GB/32GB
 128GB.
DDR4_A2 8GB/16GB/32GB
DDR4_B1 8GB/16GB/32GB
DDR4_B2 8GB/16GB/32GB
   
        : 
   (2    .
   DDR4_A1 DDR4_A2 DDR4_B1 DDR4_B2
O X O X
X O X O
O O O O
(O   , X     .)
» 1     ,  ,     
.
14 |  2:  
25  
PCIEG4X16: PCI-Express 3/ 4 x16  (x16 )
PCI-Express 3.0 . PCIe    32GB/s.
PCI-Express 4.0 . PCIe    64GB/s.
AMD ®
Ryzen™  PCIe 3.0 x16/ 4.0 x16  .
Radeon Vega    AMD ®
Ryzen™ PCIe 3.0 x16 
.
PCIEG3X4: PCI-Express 3 p88-x1  (x4 )
PCI-Express 3.0 . PCIe    8GB/s.
PCIe 3.0 p88-x4  
PCIEG3X1: PCI-Express 3 p88-x1 
PCI-Express 3.0 .
      1GB/s,  2GB/s .
M2_PCIEG4_64G_SATA/ M2_PCIEG3_32G_SATA: M2 (M Key) 
M.2  M.2  2242/2260/2280 SSD  . M.2 SSD 
     .
M2_PCIEG4_64G_SATA:
SATA III (6.0Gb/s)    M.2 PCI Express Gen4 p88-x4  (64Gb/s) 
Gen3 p88-x4  (32Gb/s)   - NVMe/ AHCI SSD  
M2_PCIEG3_32G_SATA:
SATA III (6.0Gb/s)    M.2 PCI Express Gen3 p88-x4  (32Gb/s) 
 - NVMe/ AHCI SSD  
» CPU   .
»PCIe 4.0 AMD ®
Ryzen™ 3  Matisse  4  Vermeer CPU .
»M.2 (M Key)  (M2_PCIEG4_64G_SATA) :  CPU  . PCI-E 4.0 p88-x4
(64Gb/s)  Ryzen 3  Matisse  4  Vermeer CPU .
»PCIe p88-x1  (PCIEG3X1)   PCIe x16  (PCIEG3X4) x2 

 2:   | 15
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
HYBRID_WIFI6: M2 (E Key)  (M2 (E Key) Wi-Fi  
)
M.2  2230   .
Wi-Fi  Bluetooth  .
  
        :
         .
  , ,   .
   ,       
.
        .(
 VGA   .
    .
 ,        .
    .
»   M2   .   
        
 2:   | 17
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
27  & 
ATX: ATX  
   ,  24-    . 
     .
  
13 +3.3V 1 +3.3V
14 -12V 2 +3.3V
15  3 
16 PS_ON 4 +5V
17  5 
18  6 +5V
19  7
20 NC 8 PW_OK
21 +5V 9 +5V
22 +5V 10 +12V
23 +5V 11 +12V
24  12 +3.3V
ATX_12V_2X4: ATX  
  CPU   +12V . CPU   4,
ATX_12V_2X4 1-2-5-6 .
 
1 +12V
2 +12V
3 +12V
4 +12V
5 
6 
7 
8 
»   , ATX  ATX_12V_2X4      
.
»          
 .           
.
18 |  2:  
F_PANEL:   
  , , HDD LED   LED  . 
PC        .
    
1HDD LED
(+) 
LED
2Power LED
(+)  LED
3HDD LED
(-) 4Power LED
(-)
5 Ground
 
6Power
button  
7Reset
control 8 Ground
9 NC NC 10 NA NA
SPKR:   
   .
 
1 +5V
2 N/A
3 N/A
4 Speaker
TPM:     
         .
   
1 F_LAD0 2 +3V
3 F_LAD1 4 +3V
5 F_LAD2 6 TPM_24MHZ
7 F_LAD3 8 GND
9 L_FRAME_N 10 NC
11 SER_IRQ 12 PLTRST_N
13 CLK_RUN_N 14 +3V3_DUAL
20 |  2:  
JSPDIFOUT1:  - 
  S/PDIF     .
 
1 Ground
2 SPDIF_OUT
3 NA
4 +5V
F_AUDIO:    
    HD  AC’97     
  /     .
HD Audio AC’97
  
1 Mic Left in 1 Mic In
2 Ground 2 Ground
3 Mic Right in 3 Mic Power
4 GPIO 4 Audio Power
5 Right line in 5 RT Line Out
6 Jack Sense 6 RT Line Out
7 7Front Sense Reserved
8 8Key Key
9 Left line in 9 LFT Line Out
10 Jack Sense 10 LFT Line Out
»  HD           .
»  HD    HD      
  .
» AC’97      , “   ”  
  O.S     .
COM1: 
   1  RS-232   .
 
1  
2  
3  
4   
5  #
6   
7  #
8  #
9  
10 Key
22 |  3: UEFI  & 
 3: UEFI  & 
31 UEFI  
         .
   POST     
 <DEL>    .
UEFI      UEFI   
.
32  
       :
BIOSTAR BIO-Flasher:   ,  , USB (
 USB  )  CD-ROM   
.
BIOSTAR BIOS UPDATE UTILITY:    
.   ,  , USB ( 
 USB  )  CD-ROM,     
.
BIOSTAR BIO-Flasher
»    FAT32/16       .
»    PC  ,     .
BIOSTAR BIO-Flasher 
1. .
2. USB () . ( FAT/FAT32
)
3.  USB  USB .
4. , POST<F12>.
5. POST   - 
 . <fs0> 
  .
26 |  3: UEFI  & 
33 
 
1.    DVD  ,      
  .
2.   ,    .
3.     ,  .
 
   ,      . 
- .
»            . 
  ,    .
»     ,        
 .
 (BIOScreen Utility)
      . 
  BMP    .
          :
 :      .
:    ,    .
 :    ,  .
 4:   | 29
B550MX/E PRO | B550MH/E PRO
 
70   DXE  
71   DXE SMM  
72    
78   DXE  (   )
79 ACPI  
90    (BDS)  
91   
92 PCI   
93 PCI     
94 PCI  
95 PCI   
96 PCI   
97    
98    
99  IO 
9A USB  
9B USB 
9C USB 
9D USB 
A0 IDE  
A1 IDE 
A2 IDE 
A3 IDE 
A4 SCSI  
A5 SCSI 
A6 SCSI 
A7 SCSI 
A8   
A9  
AB   
AD   
AE   
AF    
B0     MAP 
B1     MAP 
B2   ROM 
B3  
B4 USB  
B5 PCI   
B6 NVRAM 
B7  (NVRAM  )


Specyfikacje produktu

Marka: Biostar
Kategoria: Gniazdo elektryczne
Model: B550MX/E PRO

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Biostar B550MX/E PRO, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Gniazdo elektryczne Biostar

Biostar

Biostar H610MT-E Instrukcja

3 Października 2024
Biostar

Biostar Racing B550GTQ Instrukcja

2 Października 2024
Biostar

Biostar B650MT Instrukcja

2 Października 2024
Biostar

Biostar A620MT Instrukcja

1 Października 2024
Biostar

Biostar Racing B660GTN Instrukcja

1 Października 2024
Biostar

Biostar H610MHP Instrukcja

1 Października 2024
Biostar

Biostar B760MX-E D4 Instrukcja

1 Października 2024
Biostar

Biostar B550MX/E PRO Instrukcja

1 Października 2024
Biostar

Biostar B760NH-E Instrukcja

1 Października 2024
Biostar

Biostar H610MH Instrukcja

1 Października 2024

Instrukcje Gniazdo elektryczne

Najnowsze instrukcje dla Gniazdo elektryczne