Instrukcja obsługi BIG AquaPlay MegaBridge
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla BIG AquaPlay MegaBridge (4 stron) w kategorii Zabawki. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/4
66660720 P4/4
D: ACHTUNG! GB: WARNING! F: ATTENTION! AVVERTENZA! I: NL: WAARSCHUWING! E: ¡ADVERTENCIA! ATENÇÃO! ADVARSEL! P: DK:
S: VARNING! VAROITUS! FIN: N: ADVARSEL! FIGYELMEZTETES! UPOZORNĚNÍ! OSTRZEŻENIE! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΊΗΣΗ! H: CZ: PL: GR:
RUS: ВНИМАНИЕ! UYARI! OPOZORILO! TR: SI: HRV: UPOZORENJE! UPOZORNENIE! ВНИМАНИЕ! AVERTISMENT! SK: BG: RO:
UA: УВАГА! EST: HOIATUS! ĮSPĖJIMAS! BRĪDINĀJUMS! !LT: LV: AR:
MeaBridge
MeaBridge
MeaBridge
MeaBridgeMeaBridge
Size 105 x 120 cm
1528/1628
D: Nur mit Wasser füllen, keine anderen Flüssigkeiten verwenden. Aus hygienischen Gründen empfehlen wir, das Spielzeug nach Gebrauch
vollständig zu entleeren und zu trocknen. Der Auf- und Abbau ist von Erwachsenen durchzuführen. Only ll with water, do not use any GB:
other liquids. For hygiene reasons we recommend that the toy is fully emptied and dried after use. Assembly and disassembly are to be car-
ried out by adults. N’utiliser que de l’eau. N’employer aucun autre liquide. Pour des raisons d’hygiène, nous vous recommandons de vider F:
complètement le jouet après usage et de le sécher. Le montage et le démontage doivent être eectués par des adultes. Riempire solo con I:
acqua, non usare altri liquidi. Per motivi igienici si consiglia, dopo l’uso, di vuotare completamente il giocattolo e di asciugarlo. L’assemblaggio
e il disassemblaggio devono essere eseguiti da un adulto. Alleen met water vullen, geen andere vloeistof gebruiken. Om redenen van NL:
hygiëne adviseren wij, het speelgoed na gebruik volledig te legen en te drogen. Montage en demontage dienen door een volwassene te
worden uitgevoerd. Sólo llenar con agua, no usar otros liquidos. Por razones de higiene, recomendamos que se vacíe y seque el juguete E:
completamente después de utilizarlo. Sólo los adultos pueden efectuar los trabajos de montaje y de desmontaje. Encher só com água. P:
Não usar outros líquidos. Por razões de higiene, recomendamos que o brinquedo seja completamente esvaziado e seco após a sua utilização.
A montagem e desmontagem devem ser executada por adultos. Må kun fyldes med vand, anvend ingen andre væsker. Af hygiejniske DK:
grunde anbefaler vi, at tømme og tørre legetøjet fuldstændigt efter brug. Samling og adskillelse skal foretages af voksne. Fyll endast med S:
vatten, använd inga andra vätskor. Av hygieniska skäl rekommenderar vi att efter användning tömma leksaken fullständigt och att torka den.
Montering och demontering måste göras av vuxna. FIN: Täyttäkää ainoastaan vedellä, älkää käyttäkö muita nesteitä. Hygieenisistä syistä
suosittelemme veden poistamista leikkikalusta käytön jälkeen ja leikkikalun kuivaamista. Kokoaminen ja purkaminen tulee antaa aikuisen
henkilön tehtäväksi. Fyll kun med vann, bruk ikke noen andre væsker. Av hygieniske grunner anbefaler vi at leketøyet etter bruken tømN: -
mes fullstendig og at det tørkes. Montering og demontering må foretas av voksne. Csak vízzel töltse meg, más folyadékot ne használjon. H:
Higiéniai okokból azt javasoljuk, hogy a játékszert használat után teljesen ürítse ki és szárítsa meg. Az össze- és szétszerelést felnőtteknek kell
elvégezni. CZ: Tuto pistoli plnit jen vodou. Nepoužívat jiné kapaliny. Z hygienických důvodů doporučujeme hračku po použití zcela vyprázdnit
a vysušit. Montáž a demontáž musí provést dospělá osoba. Napełniać tylko wodą, nie stosować żadnych innych cieczy. Ze względów PL:
higienicznych zalecamy zupełne opróżnienie i osuszenie zabawki po użyciu. Montaż i demontaż powinny przeprowadzać tylko osoby dorosłe.
GR: Το γεμίζετε μόνο με νερό, μην χρησιμοποιείτε άλλα υγρά. Για λόγους υγιεινής συνιστούμε μετά από κάθε χρήση να αδειάζετε πλήρως το
παιχνίδι και να το στεγνώνετε. Η συναρμολόγηση και αποσυναρμολόγηση πρέπει να γίνεται από ενήλικες. Наполнять только водой, RUS:
не пользоваться никакими другими жидкостями. Из гигиенических соображенийсоветуем Вам опустошить и высушить игрушку
после игры. Сборка и разборка должна производиться взрослыми. Yalnızca suyla doldurun. Başka sıvı madde kullanmayın. Hijyen TR:
nedenlerinden ötürü kullandıktan sonra oyuncağı tamamen boşaltılması ve kurutulması tavsiye edilir. Kurulum ve sökme işlemleri yetişkinler
tarafından yapılmalıdır. Polnite samo z vodo, ne uporabljajte nobenih drugih tekočin. Iz higineskih razlogov Vam priporočamo, da po SI:
uporabi igračo popolnoma izpraznite in osušite. Igračo naj sestavijo in razstavijo odrasli. HRV: Punite isključivo vodom, ne koristite druge
tekućine. Iz higijenskih razloga preporučamo da se igračka potpuno isprazni i osuši. Montažu i demontažu moraju provesti odrasle osobe.
SK: Plňte len vodou, nepožívajte žiadnu inú tekutinu. Z hygienických dôvodov odporúčame hračku po použití nechať úplne vyprázdniť a
vysušiť. Montáž a demontáž musí vykonať dospelá osoba. Пълнете само с вода, не използвайте други течности. По хигиенични BG:
причини Ви препоръчваме след употреба да изпразните и подсушите напълно играчката. Монтажът и демонтажът трябва да се
извърши от възрастни лица. A se umple numai cu apă, a nu se folosi alte lichide. Din rațiuni igienice recomandăm golirea şi uscarea RO:
completă a jucăriei după folosire. Montarea şi demontarea trebuie efectuată de adulți. Наповнюйте лише водою. Не використовуйте UA:
іншу рідину. З міркувань гігієни після використання іграшку слід повністю спорожнити і висушити. Складання та розбирання має
проводитись дорослими. EST: Täitke ainult veega, ärge kasutage mingeid muid vedelikke. Hügieenilistel põhjustel soovitame mänguasja
pärast selle kasutamist täielikult veest tühjendada ja kuivatada. Kokku panna ja lahti võtta tohivad ainult täiskasvanud. Pilkite tik vandenį, LT:
nenaudokite jokių kitų skysčių. Higienos sumetimais rekomenduojame po kiekvieno naudojimo žaislą ištuštinti ir išdžiovinti. Sumontuoti ir
išmontuoti turi tik suaugusieji. Pildīt tikai ar ūdeni; nelietojiet citus šķidrumus. Higiēnas nolūkos pēc lietošanas rotaļlietu ir ieteicams LV:
pilnīgi iztukšot un nosusināt. Montāža un demontāža jāveic pieaugušajiem. AR: .
.
.
1 1 3 2 1 1
1 1 2 1 1 8
16 1 1
Content Extensions
MeaBridge
MeaBridge
1
1
1
3
2
1528+101
aquaplay.com
Manufactured by:
BIG-SPIELWARENFABRIK GmbH & Co. KG
Ernst-A.- Bettag-Allee 10-30 • 96152 Burghaslach • Germany
aquaplay.com • service.aquaplay.com
1528+1516
1
2
3
4
Container
AmphieTruck
1 2 3
click!
click!
click!
click! click!
click!
4
P2/4 P3/4
Specyfikacje produktu
Marka: | BIG |
Kategoria: | Zabawki |
Model: | AquaPlay MegaBridge |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z BIG AquaPlay MegaBridge, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Zabawki BIG
24 Września 2024
13 Września 2024
12 Września 2024
11 Września 2024
10 Września 2024
7 Września 2024
Instrukcje Zabawki
- Zabawki Ikea
- Zabawki Kindercraft
- Zabawki Joy-It
- Zabawki Lego
- Zabawki Berg
- Zabawki Hasbro
- Zabawki DJI
- Zabawki Chicco
- Zabawki Spin Master
- Zabawki Biltema
- Zabawki Playmobil
- Zabawki Crivit
- Zabawki Salta
- Zabawki Little Tikes
- Zabawki Chipolino
- Zabawki Velleman
- Zabawki DS
- Zabawki Hauck
- Zabawki Vtech
- Zabawki Lenoxx
- Zabawki Peg Perego
- Zabawki Parrot
- Zabawki Makeblock
- Zabawki Carrera
- Zabawki Viper
- Zabawki Kinderkraft
- Zabawki Smoby
- Zabawki Mattel
- Zabawki Jumbo
- Zabawki Kemo
- Zabawki Playtive
- Zabawki Ravensburger
- Zabawki SereneLife
- Zabawki EasyMaxx
- Zabawki BABY Born
- Zabawki Lorelli
- Zabawki Arctic
- Zabawki MJX
- Zabawki BeeWi
- Zabawki Huffy
- Zabawki Easypix
- Zabawki Sunny
- Zabawki Steren
- Zabawki King
- Zabawki Fisher Price
- Zabawki Kayoba
- Zabawki Tamiya
- Zabawki Amigo
- Zabawki X4-Tech
- Zabawki Ingo
- Zabawki Plum
- Zabawki Feber
- Zabawki Syma
- Zabawki Megableu
- Zabawki Valk
- Zabawki Wilesco
- Zabawki FABER CASTELL
- Zabawki Crayola
- Zabawki Marklin
- Zabawki Mega Bloks
- Zabawki WowWee
- Zabawki Ninetec
- Zabawki Nerf
- Zabawki KidKraft
- Zabawki Geomag
- Zabawki Yuneec
- Zabawki Bellelli
- Zabawki AXI
- Zabawki Thames & Kosmos
- Zabawki Knex
- Zabawki MNKY
- Zabawki Laptronics
- Zabawki Falk
- Zabawki Silvergear
- Zabawki Kids Knex
- Zabawki Rayline
- Zabawki Quadro
- Zabawki Pardini
- Zabawki Tiamo
- Zabawki Svexia
- Zabawki Skippy Buddy
- Zabawki Fast Rider
- Zabawki Plusbricks
- Zabawki Kogan
- Zabawki Backyard Discovery
- Zabawki Rovo Kids
- Zabawki Snap Circuits
- Zabawki Rainbow
- Zabawki Gagato
- Zabawki Discovery
- Zabawki Dynacraft
- Zabawki Cosco
- Zabawki Step2
- Zabawki Jamara
- Zabawki Zizzle
- Zabawki Starlyf
- Zabawki Vandermeulen
- Zabawki Merlin
- Zabawki Pure Fun
- Zabawki Dickie
- Zabawki Lidl
- Zabawki Playland
- Zabawki Hurtle
- Zabawki Jobe
- Zabawki WLtoys
- Zabawki Style Me Up
- Zabawki Bruder
- Zabawki Hudora
- Zabawki Rolly Toys
- Zabawki ProSin
- Zabawki SpinMaster
- Zabawki Tot Tutors
- Zabawki Dario
- Zabawki Invento
- Zabawki Estes
- Zabawki Air Wars
- Zabawki Radio Flyer
- Zabawki Pedalo
- Zabawki Millennium
- Zabawki Webley
- Zabawki Polly Pocket
- Zabawki AquaPlay
- Zabawki Teksta
- Zabawki Trigano-Jardin
- Zabawki Promedia
- Zabawki Triumph Sports
- Zabawki Bullet
- Zabawki Schleich
- Zabawki Propel
- Zabawki Elenco
- Zabawki Gel Blaster
- Zabawki Nils Fun
- Zabawki Nordic Play
- Zabawki Swurfer
- Zabawki Valley Dynamo
Najnowsze instrukcje dla Zabawki
13 Października 2024
13 Października 2024
11 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
Mega Bloks Despicable Me - Micro Action Figures Series 10 Instrukcja
9 Października 2024Mega Bloks Buildable Minions Blind Packs Series III Instrukcja
9 Października 2024