Instrukcja obsługi Beurer TL 40

Beurer Lampa TL 40

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Beurer TL 40 (8 stron) w kategorii Lampa. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
O
Daglichtlamp
Gebruiksaanwijzing
TL 40
BEURER GmbH • Söflinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
2
NEDERLANDS
1. Kennismaking
Geachte klant, sehr geehrter Kunde,
We zijn blij dat u hebt gekozen voor een product uit ons assortiment. Onze naam staat voor hoogwaardige
en grondig gecontroleerde kwaliteitsproducten die te maken hebben met warmte, gewicht, bloeddruk,
lichaamstemperatuur, hartslag, zachte therapie, massage en lucht.
Met vriendelijke groet
Uw Beurer-team
Waarom daglichttoepassing?
Wanneer in de herfst het aantal zonuren merkbaar daalt en mensen in de wintermaanden
steeds vaker binnen zitten, kunnen symptomen van lichttekort optreden. Deze symptomen worden vaak
„winterdepressie“ genoemd. De symptomen kunnen veel verschillende vormen aannemen:
• Stemmingswisselingen • Meerbehoefteaanslaap
• Neerslachtigheid • Gebrekaaneetlust
• Futloosheid,weinigenergie • Concentratieproblemen
• Algemeneonpasselijkheid
Deze symptomen treden op omdat licht, en met name zonlicht, van levensbelang is en het menselijk
lichaam rechtstreeks beïnvloedt. Zonlicht regelt indirect de productie van melatonine, dat alleen in het
donker in het bloed afgegeven wordt. Dit hormoon geeft aan aan het lichaam dat het tijd is om te gaan
slapen. In de maanden met weinig zon is er daarom een hogere productie van melatonine. Daardoor is het
moeilijker om op te staan omdat de lichaamsfuncties op een laag pitje staan. Wordt daglicht onmiddellijk
na het ontwaken ‚s morgens toegepast, kan de productie van melatonine beëindigd worden, zodat het
tot een positieve kentering van de stemming komt. Bovendien wordt bij lichttekort de productie van het
gelukshormoon serotonine belemmert, wat in doorslaggevende mate ons welbevinden beïnvloedt. Het
gaat bij lichttoepassing dus om kwantitatieve veranderingen van hormonen en stoffen in de hersenen die
ons activiteitsniveau, onze gevoelens en het welbevinden kunnen beïnvloeden. Licht kan bij dit hormonale
onevenwicht helpen. Dter optredende hormonale disbalans tegen.
In de medische sector worden daglichtlampen tijdens lichttherapie ingezet, bij de bestrijding van sym-
ptomen van lichttekort. Daglichtlampen bootsen daglicht na met een lichtsterkte van 10.000 lux (15-20 cm
afstand). Dit licht kan het menselijk lichaam beïnvloeden en preventief of als onderdeel van een behan-
delingwordeningezet.Normaalelektrischlichtheeftnietvoldoendesterkteomdehormoonhuishouding
te kunnen beïnvloeden. Zelfs in een goed verlicht kantoor bedraagt de verlichtingssterkte bijvoorbeeld
slechts 500 lux.
Leveromvang: •Daglichtlamp
•Dezegebruikshandleiding
3
2. Verklaring van de tekens
De volgende symbolen bevinden zich in de gebruikshandleiding of op het apparaat:
Gebruikshandleidinglezen
Aanwijzing
Verwijzing naar belangrijke informatie.
Waarschuwing
Waarschuwing voor verwon-
dingsgevaren of gevaren voor
uw gezondheid.
Fabrikant
Attentie
Waarschuwing voor mogelijke
schade aan het toestel of het
toebehoren.
Apparaat van de veiligheidsklasse 2
SN Serienummer O/I Uit / Aan
MetdeCE-markeringwordt
aangetoond dat het apparaat
voldoet aan de fundamentele
eisen van de richtlijn 93/42/
EEGvoormedischehulpmid-
delen.
3. Richtlijnen
Neemdezegebruikshandleidingaandachtigdoor,bewaardezevoorlatergebruik,houddezetoegankelijk
voor andere gebruikers en neem alle aanwijzingen in acht.
Veiligheidsrichtlijnen
Waarschuwing
• Dedaglichtlampisalleenvoordebestralingvanhetmenselijkelichaambestemd.
• Voorhetgebruikmoetnagegaanwordenofhettoestelenhettoebehorengeenzichtbareschade
vertonenenalhetverpakkingsmateriaalverwijderdwerd.Gebruikhetingevalvantwijfelnieten
neem contact op met uw leverancier of op het opgegeven klantendienstadres.
• Leteveneensopeenstabielestandvandedaglichtlamp.
• Debehuizingvandelampwordtwarmtijdenshetgebruik.Bijcontactbestaatverbrandingsgevaar!
De lamp voor het aanraken altijd eerst laten afkoelen.
• Denatelevenafstandvanbrandbarevoorwerpentotdedaglichtlampmoetminstens1,0mbedra-
gen.
• Hettoestelmagalleenopdeophettypeplaatjeopgegevennetspanningaangeslotenworden.
• Dompelhettoestelnietinhetwaterengebruikhetnietinnatteruimtes.
• Nietbijhulpelozen,kinderenonder3jaarofvoorwarmteongevoeligepersonen(personenmet
ziekelijke huidveranderingen), na het innemen van pijnverzachtende medicamenten, alcohol of druks
gebruiken.
• Bewaarhetverpakkingsmateriaalbuitenhetbereikvankinderen(verstikkingsgevaar!).
• Hettoestelmaginopgewarmdetoestandnietaf-oftoegedektofverpaktbewaardworden.
• Trekaltijddenetstekkereruitenlaathettoestelafkoelenvooruhetvastneemt.
• Hettoestelmaginaangeslotentoestandnietmetvochtigehandenvastgenomenworden;ermag
geen water op het toestel spatten. Het toestel mag alleen in volledig droge toestand gebruikt worden.
• Houdhetnetsnoerbuitenbereikvanwarmevoorwerpenenopenvuur.
• Beschermhettoesteltegenkrachtigestoten.
• Denetstekkernietaanhetnetsnoeruithetstopcontacttrekken.
• Bijschadeaanhetnetsnoerendebehuizingdientucontactoptenemenmetdeklantenserviceof
met de dealer, omdat voor de reparatie speciaal gereedschap nodig is.


Specyfikacje produktu

Marka: Beurer
Kategoria: Lampa
Model: TL 40

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Beurer TL 40, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Lampa Beurer

Beurer

Beurer JBY32 Instrukcja

10 Września 2024
Beurer

Beurer IL 35 Instrukcja

4 Września 2024
Beurer

Beurer TL 80 Instrukcja

30 Sierpnia 2024
Beurer

Beurer TL 40 Instrukcja

28 Sierpnia 2024

Instrukcje Lampa

Najnowsze instrukcje dla Lampa

Emos

Emos DCWW31 Instrukcja

10 Grudnia 2024
Emos

Emos P2313 Instrukcja

10 Grudnia 2024
Emos

Emos P3115 Instrukcja

10 Grudnia 2024
Emos

Emos P3114 Instrukcja

10 Grudnia 2024
Emos

Emos P2311 Instrukcja

10 Grudnia 2024
Emos

Emos P2307 Instrukcja

10 Grudnia 2024
Emos

Emos P3380 Instrukcja

10 Grudnia 2024
Emos

Emos P3111 Instrukcja

10 Grudnia 2024
Emos

Emos P3304 Instrukcja

10 Grudnia 2024