Instrukcja obsługi Balance 262813
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Balance 262813 (1 stron) w kategorii zegar. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/1
Artikel 262813
JUMBO LCD-WEKKER
GEBRUIKSINSTRUCTIES
Hartelijk dank voor de aanschaf van deze kwaliteitsklok. De klok is met de grootste zorg
ontworpen en geproduceerd. Lees de instructies en bewaar deze goed zodat u deze later nog
eens kunt nalezen.
DE KLOK ACTIVEREN
3 AAA-batterijen (niet meegeleverd)
Verwijder het deksel van het batterijcompartiment aan de achterzijde van de klok en plaats de
batterijen.
DE TIJD INSTELLEN
Verschuif de knop naar T.SET (Time Set om de tijd in te stellen. )
Druk op de knop HOUR om het juiste uur in te stellen.
Druk op de knop MINUTE om de juiste minuten in te stellen.
Schuif de knop terug als u klaar bent met het instellen van de tijd.
DE ALARMTIJD INSTELLEN
Verschuif de knop MODE SWITCH naar AL. SET (Alarm Set) om het alarm in te stellen.
Druk op de knop HOUR om het juiste alarmuur in te stellen.
Druk op de knop MINUTE om de juiste alarmminuten in te stellen.
Schuif de knop terug als u klaar bent met het instellen van het alarm.
DE ALARMTIJD BEKIJKEN
Schuif de MODE SWITCH naar AL. ON (Alarm on) of AL. OFF (Alarm o) positie en druk
vervolgens op de HOUR of MINUTE knop om de ingestelde alarmtijd te zien.
HET ALARM IN- OF UITSCHAKELEN
Verschuif de MODE SWITCH naar AL. ON om het alarm in te schakelen. Wanneer het alarm
is ingeschakeld, worden de alarmsymbolen op het display weergegeven.
Het alarm klinkt gedurende 60 seconden op het ingestelde tijdstip.
Schuif de MODE SWITCH terug naar AL. OFF om het alarm permanent uit te schakelen. De
alarmsymbolen worden niet langer weergegeven.
HET SLUIMERALARM GEBRUIKEN
Schuif de MODE SWITCH naar AL. ON om het alarm in te schakelen. Wanneer het alarm
afgaat, drukt u op de knop SNOOZE/LIGHT. Het alarm stopt en klinkt na 4 tot 6 minuten
opnieuw.
Wanneer de sluimerstand is geactiveerd, knippert het symbool op het display.
DE DISPLAYVERLICHTING GEBRUIKEN
Druk op de knop SNOOZE/LIGHT om de verlichting van het display gedurende 1 tot 3
seconden te laten branden.
Opmerking: Als u de verlichting vaak gebruikt, zal de batterij sneller leegraken.
BATTERIJEN PLAATSEN EN VERVANGEN
De Jumbo LCD-klok gebruikt 3 AAA-batterijen.
Voer de volgende stappen uit om de batterijen te plaatsen en te vervangen.
Open het batterijcompartiment.
Plaats de batterijen volgens de juiste polariteit (zie de markeringen aan de binnenzijde van het
batterijcompartiment).
Sluit het batterijcompartiment.
Opmerking: Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar. Gebruik geen alkaline
batterijen, standaardbatterijen (koolzink) of oplaadbare batterijen (nikkelcadmium) door elkaar.
ONDERHOUD
U moet de batterijen vervangen als het display vaag wordt weergegeven, het alarm zacht
klinkt of als beide niet meer werken. Als u de klok niet gebruikt, verwijder dan de batterijen als
u hem opbergt. U kunt de klok reinigen met een zachte of papieren doek. Gebruik geen
agressief reinigingsmiddel of chemische oplossing op de klok. Om problemen te voorkomen
dient de klok schoon en droog gehouden te worden
Gooi oude batterijen weg volgens de geldende voorschriften.
Article 262813
RÉVEIL LCD JUMBO
MODE D'EMPLOI
Nous vous remercions d'avoir choisi ce réveil de qualité, conçu et fabriqué avec la plus grande
expertise. Veuillez lire attentivement le mode d'emploi et le conserver pour référence.
MISE EN MARCHE DU RÉVEIL
3 piles « AAA » (non-incluses)
Ouvrez le compartiment à piles au dos du réveil et insérez-y les piles.
RÉGLAGE DE L'HEURE
Placez le SÉLECTEUR en position T. SET (réglage de l’heure) pour activer le mode réglage
de l’heure.
Appuyez sur le bouton HOUR jusqu'à ce que l'écran ache l'heure voulue.
Appuyez sur le bouton MINUTE jusqu'à ce que l'écran ache les minutes voulues.
Placez le SÉLECTEUR en position AL. ON ou AL. OFF une fois le réglage terminé.
RÉGLAGE DE L'ALARME
Placez le SÉLECTEUR en position AL. SET (réglage de l’alarme) pour activer le mode
réglage.
Appuyez sur le bouton HOUR jusqu'à ce que l'écran affiche l'heure voulue pour l’alarme.
Appuyez sur le bouton MINUTE jusqu'à ce que l'écran ache les minutes voulues pour
l'alarme.
Placez le SÉLECTEUR en position AL. ON ou AL. OFF une fois le réglage terminé.
AFFICHAGE DE L’HEURE DE L’ALARME
Placez le SÉLECTEUR soit en position AL. ON (alarme activée) soit en position AL. OFF
(alarme désactivée) puis appuyez soit sur le bouton HOUR soit sur le bouton MINUTE pour
afficher l’heure programmée pour l’alarme.
ACTIVATION OU DÉSACTIVATION DE L'ALARME
Placez le SÉLECTEUR en position AL. ON (alarme activée) pour activer l'alarme. Le symbole
de l'alarme s’affiche tant que l'alarme est activée. L'alarme retentira pendant 60 secondes à
l'heure programmée.
Placez le SÉLECTEUR en position AL. OFF (alarme désactivée) pour désactiver l’alarme.
UTILISATION DU RAPPEL D'ALARME (SNOOZE)
Lorsque l'alarme retentit, appuyez sur le bouton SNOOZE/LIGHT. L'alarme cesse et reprend
au bout de 4 à 6 minutes.
Lorsque la fonction de rappel d'alarme est active, le symbole aché clignote en permanence.
UTILISATION DE L'ÉCLAIRAGE
Appuyez sur le bouton SNOOZE/LIGHT pour éclairer l'achage pendant 1 à 3 secondes.
Remarque : l'utilisation fréquente de l'éclairage use plus vite les piles.
INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES
Le réveil LDC Jumbo nécessite 3 piles « AAA ».
Procédez comme suit pour installer ou remplacer les piles.
Ouvrez le compartiment à piles.
Installez les piles en respectant la polarité (indiquée à l'intérieur du compartiment).
Refermez le compartiment à piles.
Remarque : Ne mélangez pas des piles neuves et des piles déjà utilisées. Ne mélangez pas
des piles alcalines avec des piles zinc-carbone ou des piles rechargeables (nickel-cadmium).
ENTRETIEN
Les piles doivent être remplacées lorsque l'achage ou l'alarme s'aaiblissent ou fonctionne
mal. Lorsque le réveil est inutilisé, retirez les piles. Un chion doux ou un papier absorbant
peuvent servir à nettoyer le réveil. N'utilisez jamais de produits d’entretien agressifs ou de
produits chimiques sur votre réveil. N'exposez pas le réveil à l'humidité et à la poussière.
Veuillez recycler les piles dans le respect de l'environnement.
Article 262813
JUMBO LCD ALARM CLOCK
OPERATING INSTRUCTIONS
Thank you for your purchase of this quality clock. The utmost care has gone into the design
and manufacture of your clock. Please read these instructions and store them in a safe place
for future reference.
TO ACTIVATE THE CLOCK
3X “AAA” batteries (not included)
Open the battery compartment cover located at the back of the clock and place the batteries.
TO SET THE TIME
Slide the MODE SWITCH to the T. SET (Time Set) position to enter time setting mode.
Now press the HOUR button to advance the display to the correct hour.
Now press the MINUTE button to advance the display to the correct minute.
Slide the MODE SWITCH out of the T. SET position once the time setting is complete.
TO SET THE ALARM TIME
Slide the MODE SWITCH to the AL. SET (Alarm set) position to enter setting mode.
Now press the HOUR button to advance the display to the correct alarm hour.
Now press the MINUTE button to advance the display to the correct alarm minute.
Slide the MODE SWITCH out of the AL. SET position once the alarm time setting is complete
TO VIEW ALARM TIME
Slide the MODE SWITCH to the AL. ON (Alarm on) position or AL. OFF (Alarm o) position,
and then press either the HOUR or MINUTE button to see the programmed alarm time
TO TURN THE ALARM ON OR OFF
Slide the MODE SWITCH to the AL. ON (alarm on) position to activate the alarm. The alarm
symbol will be visible on the display when the alarm is activated. The alarm will sound for 60
seconds at the selected time.
Slide the MODE SWITCH to the AL. OFF (alarm o) position to turn the alarm o.
TO USE THE SNOOZE ALARM FEATURE
When the alarm sounds, press the SNOOZE/LIGHT button. The alarm will stop and sound
again after 4-6 minutes.
When snooze is activated symbol keep ashing on display.
TO USE THE DISPLAY LIGHT
Press the SNOOZE/LIGHT button to light up the display for 1-3 seconds in the dark.
Note: frequent use of the light will drain the battery more quickly.
TO INSTALL AND REPLACE BATTERIES
The jumbo LCD clock uses 3x “AAA” batteries.
To install and replace the batteries please follow the steps below.
Remove the battery compartment.
Insert batteries observing the correct polarity (see marking inside battery compartment).
Replace the battery compartment.
Note: do not mix new and old batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc), or
rechargeable (nickel cadmium) batteries.
MAINTENANCE
The batteries should be replaced if the display or alarm becomes weak or dysfunctional. Store
the clock without batteries when not in use. A soft cloth or a paper towel may be used to clean
your clock. Do not use any corrosive cleanser or chemical solutions on the clock. Keep the
clock clean and dry to avoid any problems.
Please dispose of old batteries in a reasonable manner.
Specyfikacje produktu
Marka: | Balance |
Kategoria: | zegar |
Model: | 262813 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Balance 262813, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje zegar Balance
26 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
Instrukcje zegar
- zegar Ikea
- zegar Braun
- zegar Lenovo
- zegar Livoo
- zegar Geemarc
- zegar Panasonic
- zegar Muse
- zegar Nedis
- zegar Marquant
- zegar Casio
- zegar Citizen
- zegar ECG
- zegar Krontaler
- zegar TFA
- zegar Auriol
- zegar Techno Line
- zegar Emos
- zegar Seiko
- zegar La Crosse Technology
- zegar Velleman
- zegar ART
- zegar Lorus
- zegar Invicta
- zegar Tronic
- zegar Oregon Scientific
- zegar Elro
- zegar Hama
- zegar Taylor
- zegar Hager
- zegar RCA
- zegar Trevi
- zegar Eurochron
- zegar Alecto
- zegar Zenith
- zegar ADE
- zegar Dormakaba
- zegar Vitek
- zegar Profile
- zegar Fysic
- zegar Amplicom
- zegar Accusplit
- zegar Ascot
- zegar Ecom
- zegar United Office
- zegar Karlsson
- zegar Cresta
- zegar GlobalTronics
- zegar Jacob Jensen
- zegar Dugena
- zegar AcuRite
- zegar Fisher Price
- zegar Technoline
- zegar AV:link
- zegar Audiovox
- zegar Davis
- zegar Balance Time
- zegar Valcom
- zegar Chacon
- zegar Zuiver
- zegar Irox
- zegar Konig
- zegar Gira
- zegar Glunz
- zegar Dexford
- zegar Ranex
- zegar Mondaine
- zegar IHome
- zegar BBrain
- zegar La Crosse
- zegar Sempre
- zegar Digi-tech
- zegar Global Tronics
- zegar ASA
- zegar TFA Dostmann
- zegar Lydion
- zegar Kogan
- zegar Antelope Audio
- zegar Equity
- zegar Mebus
- zegar Hermle
- zegar DB Technologies
- zegar Focus Electrics
- zegar Pyramid
- zegar Gingko
- zegar Weinberger
- zegar CyberData Systems
- zegar Electronics International
- zegar Antelope
Najnowsze instrukcje dla zegar
15 Grudnia 2024
15 Grudnia 2024
14 Grudnia 2024
11 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024
8 Grudnia 2024