Instrukcja obsługi Artrom EA-181


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Artrom EA-181 (3 stron) w kategorii klimatyzacja. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/3
1
2
3
4
6
7
8
5
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
1. 2.Panel de control. Lamas cortas para dirigir la salida del
aire. 3. Lamas largas para dirigir la salida del aire. 4. Ruedas
5. 6.Cubiteras . Filtro de panal de abeja para purificar el
agua. Filtro de aire Depósito de agua. 7. . 8.
RECORDATORIO DE SEGURIDAD
PRECAUCIONES Y CONSEJOS
1. El producto es para uso dostico solamente.
2. Conecte el aparato a una fuente de alimentación monofásica como se indica en la etiqueta.
3. Siempre coloque el producto en la posición APAGADO y desenchúfelo de la toma eléctrica
cuando no esté en uso.
4. Se debe tener extrema precaución cuando el aparato esté cerca de niños, personas con
alguna discapacidad o personas mayores.
5. No pase el cable debajo de la moqueta y no cubra el cable con alfombras o similares.
Coloque el cable lejos de la zona de tránsito.
6. No encienda el aparato con un cable o enchufe dañado, o después de que el aparato haya
funcionado mal, se haya caído o se haya dado de alguna manera.
7. Cualquier avería en la unidad no intente repararla usted mismo. Contacte siempre con el
distribuidor o personal cnico autorizado. En caso contrario la garantía será anulada.
8. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o su
servicio técnico para evitar un peligro.
9. Utilice el aparato en un lugar bien ventilado. Durante el uso, la distancia debe ser no menos
de 20 cm de la pared o de una esquina para evitar que la toma de aire o las aberturas no
esn bloqueadas. El aparato no debe estar colocado inmediatamente debajo o cerca de una
cortina o similares.
10. No introduzca los dedos ni permita ningún otro objeto entre en la rejilla para evitar un
peligro mecánico durante el uso. No bloquee la toma de aire ni las aberturas de escape de
ninguna manera.
11. Debe colocarse agua limpia adecuada en el tanque dentro de los límites del nivel de agua
como lo indica el indicador de nivel de agua. Asegúrese de que NO agregue agua mientras esté
encendida.
12. Cuando añada agua al aparato por favor asegúrese de no superar el nivel ximo del
tanque. Si el nivel desciende por debajo de nimo, ada inmediatamente agua o seleccione la
función frío. De lo contrario el aparato puede sufrir averías. El mal uso anula la garantía.
13. Si la unidad se cae con agua en su interior, el cable de corriente debe ser desconectado
inmediatamente. La unidad podrá ser conectada de nuevo pasadas 24 horas. La unidad puede
dañarse si no sigue estas instrucciones.
14. El panel de control debe mantenerse fuera del alcance del agua. En caso contrario la
unidad puede dañarse. En caso contrario la garantía será anulada.
15. No coloque objetos sobre la unidad.
16. Aleje el aparato de fuentes de calor tales como chimeneas, radiadores, calefactores, etc.
17. Si desea mover el producto mientras el agua está en el desito, desencfelo y empuje
lenta y muy ligeramente en el lado de la unidad para evitar derrames de agua. El mejor
todo sea drenar la unidad usando la válvula en la parte inferior de la unidad.
18. Mantenga las cubiteras de hielo fuera del alcance de los niños, ya que su interior es una
sustancia qmica que es dañina si se ingiere. También aserese de que el hielo no se coloca
en la luz directa del sol.
19. Utilice el aparato sobre una superficie plana y seca.
20. Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con
capacidades físicas, sensoriales o mentales esn reducidas, o falta de experiencia y
conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formacn apropiadas al uso del aparato por
una persona responsable de su seguridad. Los nos no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento debe ser realizada por el usuario, no deben de realizarlo los nos
sin supervisión.
21. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
1. Lea todas las instrucciones antes de operar.
2. Desconecte el enchufe de alimentación antes de desmontarlo, armarlo o
antes de limpiarlo.
3. Evite tocar las partes electrónicas de la unidad.
4. Asegúrese de que la unidad esté en una superficie seca y pareja.
5. No use este aparato para ningún otro propósito que no sea el previsto.
6. Nunca inserte los dedos, lápices u otros objetos a través de la ventana de
aire cada vez que se conecta el enchufe de alimentación, especialmente
mientras la unidad está funcionando. Lo mismo aplica cuando el
electrodoméstico está apagado.
7. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de
experiencia y conocimiento, a menos que se les haya supervisado o instruido
sobre el uso del electrodoméstico por una persona responsable de su la
seguridad.
Manual de instrucciones
Instruction manual
EA-181
Climatizador
evaporativo
Air cooler
Lea primero las instrucciones antes de usar el aparato. Guarde este manual
para futuras referencias. Please read the instructions first before /
using the machine. Keep this manual for future reference.
ES
ES
ES
ESES
Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al
final de su vida útil (aplicable en la Unión europea y en
países europeos con sistemas de recogida selectiva de
residuos). Este símbolo en su equipo o su embalaje indica
que el presente producto no puede ser tratado como
residuo doméstico normal, sino que debe entregarse en el
correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos y
electrónicos.
www.artrom.es
www.artrom.es
www.artrom.es
www.artrom.eswww.artrom.es
Meaning of cross out wheeled dustbin:ed
Do not dispos electri applian as unsorted municipal waste use e of cal ces ,
separat collection facilities. Contact y local governmen for e ou t
information regardi th collection systems available electrical ng e .bIf
appliances ar dispos in land dumps, hazardous substances e ed of fills or
can le int th groundwater in cha damaging ak o e and get to the food in,
yo heal well-bein replacing new ur th and g. When old appliances with
ones, th retailer is lega obligat t ta back you old appl for e lly ed o ke r iance
disposals at least free of charge.
Gracias por confiar en los productos Artrom,
Thank you for trusting Artrom products,
1 2 30
OscilaciónFrío
8. Cuando el artículo no se usa, desenchúfelo de la toma de corriente.
9. Cuando el cable de alimentación y los dispositivos internos están dañados,
debe ser revisado y reemplazado por un electricista calificado o cualquier
persona que esté al tanto.
10. No llene demasiado el agua, respete el máximo señalado.
DIAGRAMA DE ELEMENTOS ELÉCTRICOS
Azul
Rojo Azul
Motor rota tivo de paletas
Bomba de
enfri amiento
Condensador
Voltaje de suministro
Potencia de enfriamiento
Viento máximo
Inyección máxima de agua
Peso neto de la unidad
Tamaño de embalaje
Paquete de hielo
220 ~50Hz/240V
65W
120m3/min
7L
5 7. Kgs
330x330x760mm
2 piezas
ESPEFICICACIONES TÉCNICAS
1. Retire la unidad de su embalaje.
2. Utilice siempre agua limpia y no permita que permanezca la misma agua
en la máquina durante un período prolongado. Se recomienda que el agua
que permanezca en la máquina por tres (3) o más días sea extraída y a
través del tapón de drenaje provisto.
3. Retire la tapa de drenaje para vaciar el depósito y asegúrese de que esté
correcta y apretada antes de volver a utilizarla.
4. Observe el nivel del agua en el visor del depósito de la parte frontal del
aparato.
INSTALACIÓN Y GUÍA DE MANTENIMIENTO
CÓMO USAR EL APARATO
1. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de alimentación antes de
verificar la unidad.
2. Retire la almohadilla de enfriamiento. Use agua tibia jabonosa y cepille la
almohadilla suavemente. No use productos abrasivos.
3. Limpie el tanque de agua y la bomba de agua con regularidad o al menos
una vez al mes para evitar que la bomba se obstruya.
4. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por personas (incluidos niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o por falta de
experiencia y conocimiento, a menos que se les supervise o instruya sobre el
uso del electrodoméstico por una persona responsable de su la seguridad.
5. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con
el aparato.
Botontes de velocidad:
Se usa para encender la unidad y cambiar la velocidad del ventilador.
Puede presionar 1, 2 o 3 para seleccionar la velocidad del ventilador
deseada. Las velocidades son: "ALTO"(3), "MEDIO" (2) y "BAJO" (1).
El botón "0" es para APAGAR la unidad.
Botón "Frío":
Al agregar agua o hielo al depósito presione este botón. La temperatura
bajará después de 20 segundos.
Botón "Os cilación":
Presione este botón para mover el viento de izquierda a derecha.
MANTENIMIENTO
1
2
3
4
6
7
8
5
PARTS DESCRIPTION
1. Control panel. Short louvers. Long louvers. Casters. 2. 3. 4.
5. Ice box Honey comb filter. Air filter. Water tank.. 6. 7. 8.
SAFETY REMINDERS
IMPORTANT SAFEGUARDS:
1. The product is only for domestic use.
2. Connect the appliance to a single-phase power supply as indicated on the label.
3. Always place the product in the OFF position and unplug it from the electrical outlet when it is
not in use.
4. Extreme caution should be used when the appliance is near children, people with disabilities
or elderly people.
5. Do not run the cable under the carpet and do not cover the cable with carpeting or similar.
Place the cable away from the transit area.
6. Do not switch on the appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions, has been dropped or damaged in any way.
7. Any damage to the unit do not attempt to repair it yourself. Always contact the dealer or
authorized technical personnel. Otherwise, the guarantee will be canceled.
8. If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its technical service
to avoid a hazard.
9. Use the appliance in a well-ventilated place. During use, the distance should be no less than
20 cm from the wall or corner to prevent the air intake or openings from being blocked. The
appliance should not be placed immediately under or near a curtain or the like.
10. Do not insert your fingers or allow any other object to enter the grid to avoid a mechanical
hazard during use. Do not block the air intake or exhaust openings in any way.
11. Appropriate clean water should be placed in the tank within the water level limits as
indicated by the water level indicator. Make sure you DO NOT add water while it is on.
12. When adding water to the appliance please make sure not to exceed the maximum tank
level. If the level drops below the minimum level, immediately add water or select the cold
function. Otherwise the device may suffer faults. Misuse voids the warranty.
13. If the unit falls with water inside, the power cord must be disconnected immediately. The
unit can be connected again after 24 hours. The unit may be damaged if you do not follow these
instructions.
14. The control panel should be kept out of reach of water. Otherwise the unit may be damaged.
Otherwise, the guarantee will be canceled.
15. Do not place objects on the unit.
16. Move the appliance away from heat sources such as chimneys, radiators, heaters, etc.
17. If you want to move the product while the water is in the tank, unplug it and push slowly
and very lightly on the side of the unit to avoid water spills. The best method would be to drain
the unit using the valve on the bottom of the unit.
18. Keep ice buckets out of the reach of children, as their interior is a chemical substance that is
harmful if swallowed. Also make sure that the ice is not placed in direct sunlight.
19. Use the appliance on a flat, dry surface.
20. This device can be used by children aged 8 years and above and people with physical,
sensory or mental capacities are reduced, or lack of experience and knowledge, if they have been
given supervision or training appropriate to the use of the device by a person responsible for
their safety. Children should not play with the appliance. Cleaning and maintenance must be
carried out by the user, the children should not do it without supervision.
21. Children should be supervised to make sure they do not play with the appliance.
1.
Read al instructions before operating.
2.
Disconnect the power plug before dismantling, assembling or before
cleanning.
3.
Avoid touching electronic parts of the unit.
4.
Make sure unit is on a dry and even surface.
5.
Do not use this appliance for any other purpose than it is intended use.
6.
Never insert fingers, pencils or any other objects through the air
window whenever the power plug is connected, especially while unit is
running. The same applies when the appliance is off.
7 .
This appliance is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of
experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use the appliance by a person responsible for their
safety.
8.
When the item is not used, unplug it from the outlet.
E
E
E
EEN
N
N
NN
9. When the power cord and internal devices are damaged, it should be
checked and replaced by a qualified electrician or anyone who is aware.
10. Do not overfill the water above the MAX level.
ELECTRIC ELEMENTS CHART
SPECIFICATION
1. Remove the unit from its packaging.
2. Always use clean water and do not allow the same water to remain in the
machine for an extended period. It is recommended that water remaining in
the machine for three (3) or more days drain through the provided drain
plug.
3. Remove the drain cap when draining the water and make sure it is
correct and tight before re-using it.
4. Observe the water level through the watermark when adding water.
INSTALLATION AND OPERATION GUIDE
HOW TO USE
1. Disconnect power cord from power supply before checking the unit.
2. Remove the cooling pad. Use warm soapy water and brush pad gently. Do
not use abrasive products.
3. Clean the water tank and water pump regularly or at least once a month
to prevent the pump from clogging up.
4. This appliance is not intended for use by persons (including children) with
reduced physical, sensory, or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning
use the appliance by a person responsible for their safety.
5. Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Speed button:
Used for starting the unit and changing the wind speed. Wind speed is
started from medium speed and changed to low speed.
After three seconds, you can press 1, 2 or 3 to set the desired fan speed.
Wind speed is divided intoHIGH ,MEDIUM andLOW with (3) (2) (1)
indicators for related wind speed. 0 button is for turning the unit OFF.
Cool button:
When adding water or ice, press this button. Temperature will go lower after
20 seconds.
Swing button:
Press this button to swing the wind from left to right.
220 ~50Hz/240V
7L
65W
330x330x760mm
1 2 30
SwingCooling
MAINTENANCE
5.7


Specyfikacje produktu

Marka: Artrom
Kategoria: klimatyzacja
Model: EA-181

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Artrom EA-181, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje klimatyzacja Artrom

Artrom

Artrom EA-181 Instrukcja

2 Października 2024
Artrom

Artrom EA-T98 Instrukcja

28 Września 2024

Instrukcje klimatyzacja

Najnowsze instrukcje dla klimatyzacja

LG

LG HS-H076QPA0 Instrukcja

15 Października 2024
Klarstein

Klarstein Vita Pure 2G Instrukcja

15 Października 2024
Gree

Gree ETAC-15HP265V20B Instrukcja

15 Października 2024
Qlima

Qlima P 126 Instrukcja

14 Października 2024
Mitsubishi

Mitsubishi MSZ-CB22VA Instrukcja

14 Października 2024
Suntec

Suntec Motion 90+ Instrukcja

14 Października 2024
Danby

Danby DTAC120B1WDB Instrukcja

14 Października 2024
Amana

Amana PTC093K35AXXX Instrukcja

14 Października 2024
Amana

Amana AMAP121AB-2 Instrukcja

14 Października 2024