Instrukcja obsługi ART Pro Channel III

ART edytor Pro Channel III

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla ART Pro Channel III (22 stron) w kategorii edytor. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/22
Manuel de L'Utilisation
Users Manual
PRO C L IIIHANNE
M U L T I V O I C E C H A N N E L S T R I P
APPLIED RESEARCH AND TECHNOLOGY
PROCHANNELIII
MODEL 215
i
DO NOT OPEN THE PROTECTIVE
HOUSING WITH A SCREWDRIVER.
USE OF CONTROLS, ADJUSTMENTS
OR FOLLOWING PROCEDURES
OTHER THAN AS DESCRIBED
HEREIN MAY RESULT IN HAZARD-
OUS RADIATION EXPOSURE.
Laser Information
This product contains a solid state laser
system within its enclosure and is classied
as a “CLASS 1 LASER PRODUCT”. To
avoid exposure to the laser beam, do not
attempt to open the box. tJ•W•Ma
CAUTIONS ABOUT BATTERIES
This product uses batteries. Misuse of
batteries could cause a leak, rupture or
other trouble. Always abide by the following
precautions when using batteries.
Never recharge non-rechargeable batter-
ies. The batteries could rupture or leak,
causing re or injury.
When installing batteries, pay attention to
the polarity indications (plus/ minus(+/-)
orientation), and install them correctly in
the battery compartment as indicated.
Putting them in backward could make
the batteries rupture or leak, causing re,
injury or stains around them.
When you store or dispose batteries,
isolate their terminals with insulation tape
or something like that to prevent them from
contacting other batteries or metallic objects.
Compliance of radio transmit-
ter and interference
This product has the function of broadband
transmitter using 2.4 GHz Band.
Use frequency range: 2400 MHz - 2480 MHz
Maximum output power: Bluetooth®
Class2 (less than 2.5 mW)
CAUTION
Use only in the country where you pur-
chased the product.
Authorization of wireless devices are
di󰀨erent in countries or regions.
Depending on the country, restrictions
on the use of Bluetooth wireless tech-
nology might exist.
Radiation Exposure requirements
This equipment meets the regulation, which
is recognized internationally, for the case of
human exposure to radio waves generated
by the transmitter.
Radiation Exposure requirements
This equipment complies with EN.6231 1;
Assessment of electronic and electrical equip-
ment related to human exposure restrictions
for electromagnetic elds; the harmonized
standard of DIRECTIVE 2014/ 53/ EU.
For European Customers
Disposal of electrical and electronic equip-
ment and batteries and/or accumulators
(a) All electrical/ electronic equipment and
waste batteries/accumulators should
be disposed of separately from the
municipal waste stream via collection
facilities designated by the govern-
ment or local authorities.
(b) By disposing of electrical/electronic
equipment and waste batteries/accu-
mulators correctly, you will help save
valuable resources and prevent any
potential negative e󰀨ects on human
health and the environment.
(c) Improper disposal of waste electrical/
electronic equipment and batteries/
accumulators can have serious e󰀨ects
on the environment and human health
because of the presence of hazardous
substances in the equipment.
(d) The Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) symbols, which
show wheeled bins that
have been crossed out,
indicate that electrical/
electronic equipment and
batteries/accumulators
must be collected and
disposed of separately
from household waste.
If a battery or accumulator contains
more than the specied values of lead
WARNING
Pb, Hg, Cd
Wireless
Equipment
Precautions
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE
COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SER-
VICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning ash with arrowhead symbol, within equilateral triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulateddangerous voltage” within the product’s
enclosure that may be of su󰀩cient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to
the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
S. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufactur-
er’s instructions.
8. Do not install near any heat sources such
as radiators, heat registers, stoves, or
other apparatus (including ampliers)
that produce heat.
9 . Do not defeat the safety purpose of the po-
larized or grounding-type plug. A polarized
plug has two blades with one wider than
the other. A grounding type plug has two
blades and a third grounding prong. The
wide blade or the third prong are provided
for your safety. If the provided plug does
not t into your outlet, consult an electrician
for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked
on or pinched particularly at plugs, conve-
nience receptacles, and the point where
they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories speci-
ed by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket,
or table specied by the manufacturer, or
sold with the apparatus. When a cart is used,
use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
The apparatus draws nominal non-operating
power from the AC outlet with its POWER or
STANDBY/ON switch not in the ON position.
The mains plug is used as the disconnect
device, the disconnect device shall remain
readily operable.
Caution should be taken when using
earphones or headphones with the product
because excessive sound pressure (vol-
ume) from earphones or headphones can
cause hearing loss.
Do not expose this apparatus to drips
or splashes.
Do not place any objects lled with liq-
uids, such as vases, on the apparatus.
Do not install this apparatus in a conned
space such as a book case or similar unit.
Products with Class I construction are
equipped with a power supply cord that
has a grounding plug. The cord of such a
product must be plugged into an AC outlet
that has a protective grounding connection.
To prevent possible
hearing damage, do not
listen at high volume
levels for long periods.
CAUTION
WARNING
WARNING
13. Unplug this apparatus during lightning storms
or when unused for long periods of time.
14. Refer all servicing to qualied service
personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way,
such as power-supply cord or plug is dam-
aged, liquid has been spilled or objects have
fallen into the apparatus, the apparatus has
been exposed to rain or moisture, does not
operate normally, or has been dropped.
RACK-MOUNTING THE UNIT
Use the supplied rackmount screw kit to
mount the unit in a standard 19-inch rack,
as shown below.
Remove the feet of the unit before mounting.
Leave 1 U of s p ace abo v e the unit
for v entil a t i on.
Allow at least 10 cm (4 in) at the rear of
the unit for ventilation.
CAUTION
The apparatus should be located
close enough to the AC outlet so that
you can easily g rasp the power cord
plug at any time.
If the product uses batteries (including a
battery pack or installed batteries), they
should not be exposed to sunshine, re
or excessive heat.
CAUTION for products that use replace-
able lithium batteries: t here is danger of
explosion if a battery is replaced with an
incorrect type of battery. Replace only
with the same or equivalent type.
When throwing used batteries away, follow
the disposal instructions indicated on the
batteries and t he local disposal laws.
Do not use batteries other than those
specied. Do not mix and use new and
old batteries or di󰀨erent types of batteries
together. The batteries could rupture or leak,
causing re, injury or stains around them.
Do not carry or store batteries together with
small metal objects. The batteries could
short, causing leak, rupture or other trouble.
Do not heat or disassemble batteries. Do
not put them in re or water. Batteries could
rupture or leak, causing re, injury or stains
around them.
If the battery uid leaks, wipe away any uid
on the battery case before inserting new
batteries. If the battery uid gets in an eye,
it could cause loss of eyesight. If uid does
enter an eye, wash it out thoroughly with
clean water without rubbing the eye and then
consult a doctor immediately. If the uid gets
on a person’s body or clothing, it could cause
skin injuries or burns. If this should happen,
wash it o󰀨 with clean water and then consult
a doctor immediately.
The unit power should be o󰀨 when you install
and replace batteries.
Remove the batteries if you do not plan to
use the unit for a long time. Batteries could
rupture or leak, causing re, injury or stains
around them. If the battery uid leaks, wipe
away any uid on the battery compartment
before inserting new batteries.
Do not disassemble a battery. The acid in-
side the battery could harm skin or clothing.
(Pb), mercury (Hg), and/or
cadmium (Cd) as dened
in the Battery Directive
(2006/66/ EC), then the
chemical symbols for those
elements will be indicated
beneath the WEEE sym-
bol. Pb, Hg,Cd
(e) Return and collection systems are
available to end users. For more
detailed information about the disposal
of old electrical/electronic equipment
and waste batteries/accumulators,
please contact your city o󰀩ce, waste
disposal service or the shop where you
purchased the equipment.
DOC-ART-Safety-AC-Eng-Fre-00-1v1 • November 14 17/2023
ENGLISH
Important Safety Instructions - English
ii
cadmium (Cd) telles que sciées
dans la directive sur les piles et
accumulateurs (2006/66/ CE), alors
les symbole es chimiques de ces
éléments seront indiqués sous le
symbole DEEE.
(e) Des systèmes de retour et de collecte sont
disponibles pour l’utilisateur nal. Pour des
informations plus détaillées sur la mise au
rebut des vieux équipements électriques/élec-
troniques et piles/accumulateurs hors d’usage,
veuillez contacter votre mairie, le service
d’ordures ménagères ou le magasin dans lequel
vous avez acquis l’équipement.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR LES RISQUES DINCENDIE ET DÉLECTROCUTION, NEXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À LHUMIDITÉ.
ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT (OU
L’ARRIÉRÉ). AUCUNE PIÈCE INTERNE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ TOUTE
RÉPARATION A UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Le symbole d’éclair à tête de èche dans un triangle équilatéral sert a prévenir l’utilisa-
teur de la présence dans l’enceinte du produit d’une « tension dangereuse » non isolée
d’une grandeur su󰀩sante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l’utilisateur de la
présence d‘instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entre-
tien) d ans les documents accompagnant l’appareil.
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Tenez compte de tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil avec de l’eau à proximité.
6. Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
7. Ne bloquez aucune ouverture de ventilation.
Installez-le conformément aux instructions
du fabricant.
8. N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur
telles que des radiateurs, bouches de chauffage,
poêles ou autres appareils (y compris des amplica-
teurs) dégageant de la chaleur.
9. Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la
che polarisée ou de terre. Une che polarisée
a deux broches, l’une plus large que l’autre. Une
che de terre à deux broches identiques et une
troisième broche pour la mise à la terre. La broche
plus large ou la troisième broche servent à votre
curité. Si la che fournie n’entre pas dans votre
prise, consultez un électricien pour le remplace-
ment de la prise obsolète.
10. Évitez de marcher sur le cordon d’alimentation et
de le pincer, en particulier au niveau des ches, des
prises secteur, et du point de sortie de l’appareil.
11. N’utilisez que des xations/accessoires spéciés
par le fabricant.
12. Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles,
tpieds, supports ou tables scifies par le
fabricant ou vendus avec l’appareil. Si un chariot
est utilise, faites attention a ne pas être blesse
par un renversement lors du déplacement de
!’ensemble chariot/appareil.
L’appareil tire un courant nominal de veille de la
prise secteur quand son interrupteur POWER ou
STANDBY /ON n’est pas en position ON.
La che secteur est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
Des précautions doivent être prises en cas d’utilisa-
tion d‘écouteurs ou d‘un casque avec le produit car
une pression sonore excessive (volume trop fort)
dans les écouteurs ou dans le casque peut causer
une perte auditive.
N’exposez pas cet appareil aux gouttes ni
aux éclaboussures.
• Ne placez pas d’objet rempli de liquide sur
l’appareil, comme par exemple un vase.
N’installez pas cet appareil dans un espace con
comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
L’appareil doit être place suffisamment près
de la prise de courant pour que vous puissiez
Les produits ayant une construction de Classe I sont
équipés d’un cordon d’alimentation avec une che
de terre. Le cordon d’un tel produit doit être branche
dans une prise secteur avec terre de sécurité.
Pour éviter d’éventuels dommages
auditifs, n’écoutez pas de façon
prolongée à niveau sonore élevé.
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
13. Débranchez cet appareil en cas d’orage ou de
non-utilisation prolongée.
14. Conez toute réparation à des techniciens de main -
tenance qualiés. Une réparation est nécessaire si
l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon,
par exemple si le cordon ou la che d’alimentation est
endommagé, si du liquide a été renversé sur l’appareil
ou si des objets sont tombés dedans, si l’appareil a
été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne
pas normalement, ou s’il est tombé.
MONTAGE EN RACK DE L’UNITÉ
Utilisez le kit de vis pour montage en rack pour
monter l’unité dans un rack 19” standard, comme
représenté ci-dessous.
Retirez les pieds de l’unité avant le montage.
• Laissez 1 U d’espace au-dessus de l’unité pour la
ventilation.
• Laissez au moins 10 cm à l’arrière de l’unité pour
la ventilation.
ATTENTION
• N’OUVREZ PAS LE BOÎTIER DE PROTECTION
AVEC UN TOURNEVIS.
• L’UTILISATION DE COMMANDES, DE
RÉGLAGES OU LE SUIVI DE PROCÉDURES
AUTRES QUE CE QUI EST DÉCRIT DANS CE
DOCUMENT PEUT PROVOQUER UNE EXPOSI-
TION À UN RAYONNEMENT DANGEREUX.
Informations Sur Le Laser
Ce produit contient un système laser à semi-conduc-
teurs dans son boîtier et est classé comme «
PRODUIT LASER DE CLASSE 1 ». Pour éviter d’être
exposé au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le
boitier. tJ•W•Ma
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LES PILES
Ce produit utilise des pi les. Le mauvais usage
des piles peut provoquer une fuite, une rupture ou
d’autres problèmes. Respectez toujours les précau-
tions suivantes pour l’emploi de pi les.
• Ne rechargements des piles non rechargeables.
Les piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de
causer un incendie ou des blessures.
• Lors de l’installation des piles, faites attention
aux indications de polarité (orientation plus/moins
(+/ - )) et installez-les correctement dans le com-
partiment des piles comme indiqué. Les installer
à l’envers peut entrainer la rupture ou la fuite des
pi les, source d’incendie, de blessure ou de dégât
autour d’elles.
• Quand vous rangez ou jetez des piles, isolez
leurs bornes avec de l’adhésif isolant ou avec un
matériau équivalent leur éviter d’entrer en contact
avec d’autres piles ou des objets métalliques.
• Lorsque vous jetez les pi les usagées, suivez les
instructions démise au rebut indiquées sur les piles
et les lois locales sur l’enlèvement des ordures.
Conformité de l’émetteur radio et interférences
Ce produit a une fonction émetteur large bande
utilisant la bande des 2,4 GHz.
Plage de fréquences utilisée: 2400 MHz - 2480
MHz
Puissance maximale d‘émission: Bluetoo-
th ® de classe 2 (moins de 2,S mW)
ATTENTION
N’utilisez ce produit q ue dans son pays d’achat.
• Les autorisations accordées aux dispositifs sans l
diffèrent avec les pays ou régions.
• Selon le pays, ii peut exister des restrictions
d’utilisation de la technologie sans l Bluetooth.
Exigences Relatives a L’exposition
Aux Rayonnements
Cet équipement satisfait la réglementation reconnue
à l’échelle internationale en matière d’exposition
humaine aux ondes radioélectriques générées par
l’émetteur.
Exigences Relatives à Lexposition Aux
Rayonnements
Cet équipement est conforme à la norme EN.6231:
Évaluation des équipements électroniques et élec-
triques en relation avec les restrictions d’exposition
humaine aux champs électromagnétiques ; la norme
harmonisée de la Directive 2014/53/UE.
Pour Les Consommateurs Européens
Mise au rebut des équipements électriques et
électroniques et des piles et/ou accumulateurs
(a) Tous les équipements électriques et électro-
niques et piles/accumulateurs hors d’usage
doivent être traités séparément de la collecte
municipale d’ordures ménagères dans des
points de collecte désignés par le gouverne-
ment ou les autorités locales.
(b) En vous débarrassant correctement des
équipements électriques/électroniques et piles/
accumulateurs hors d’usage, vous contribuerez
à la sauvegarde de précieuses ressources et à
la prévention de potent ils effets négatifs sur la
santé humaine et l’environnement.
(c) Le traitement incorrect des équipements élec-
triques/électroniques et piles/accumulateurs
hors d’usage peut avoir des effets graves sur
l’environnement et la santé humaine en raison
de la présence de substances dangereuses
dans les équipements.
(d) -Le symbole de déchets d’équipements élec
triques et électroniques (DEEE), qui représente
une poubelle à roulettes barrée
d’une croix, indique que les
équipements électriques/
électroniques et - piles/
accumulateurs doivent être
collectés et traitésparément
des déchets ménagers.
Si une pile ou un accumulateur contient plus que
les valeurs de plomb (Pb), mercure (Hg) et/ou
ATTENTION
Pb, Hg, Cd
Précautions
Concernant Les
Appareils Sans Fil
à tout moment attraper facilement la fiche du
cordon d’alimentation.
Si le produit utilise des piles/ batteries (y compris
un pack de batteries ou des batteries xes),
elles ne doivent pas être exposées au soleil, au
feu ou à une chaleur excessive.
PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des
batteries remplaçables au lithium : remplacer
une batterie par un modelé incorrect entraine un
risque d’explosion Remplacez-les uniquement par
un type identique ou équivalent.
N’utilisez pas d’autres piles que celles spéciées.
N’utilisez pas en mémé temps des piles neuves et
usagées, ni des types de piles différents. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
• Ne transportez pas et ne conservez pas des piles
è côte de petits objets métalliques. Les piles
peuvent entrer en court-circuit, provoquant une
fuite, une rupture ou d’autres problèmes.
Ne chauffez et ne démontez pas les piles. Ne les
jetez pas dans un feu ou dans de l’eau. Les piles
peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer un
incendie, des blessures ou des dégâts autour d’elles.
• Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez tout
liquide répandu dans le boîtier des piles avant
d’insérer de nouvelles piles. Si le liquide d’une
pile touche un œil, il peut entraîner une perte de
la vue. Dans ce cas, rincez abondamment à l’eau
claire sans trotter l’o l et consultez immédiatement
un médecin. Si le liquide touche le corps ou les
vêtements d’une personne, il peut entraîner des
blessures ou brûlures cutanées. Si cela se produit,
rincez abondamment à l’eau claire puis consultez
immédiatement un médecin.
• L’alimentation de l’unité doit être coupée quand
vous installez ou remplacez des piles.
• Retirez les piles si vous envisagez de ne pas
utiliser l’unité durant une période prolongée. Les
piles peuvent se rompre ou fuir, risquant de causer
un incendie, des blessures ou des dégâts autour
d’elles. Si le liquide de la pile s’échappe, essuyez
tout liquide répandu dans le boîtier des piles avant
d’insérer de nouvelles piles.
• Ne démontez pas une pile. L’acide qu’elle contient
peut entraîner des blessures cutanées ou des
dommages aux vêtements.
FRANÇAIS
Important Safety Instructions - Français


Specyfikacje produktu

Marka: ART
Kategoria: edytor
Model: Pro Channel III

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z ART Pro Channel III, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje edytor ART

ART

ART VLA 500 Instrukcja

30 Sierpnia 2024

Instrukcje edytor

Najnowsze instrukcje dla edytor

Helix

Helix DSP ULTRA Instrukcja

8 Października 2024
Helix

Helix DSP.3S Instrukcja

8 Października 2024
Helix

Helix DSP ULTRA S Instrukcja

8 Października 2024
MyMix

MyMix RX-2 Instrukcja

8 Października 2024
SPL

SPL M/S Master Instrukcja

8 Października 2024