Instrukcja obsługi Ariston Thermo 100V FFI-E


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Ariston Thermo 100V FFI-E (53 stron) w kategorii Kotły i bojlery. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/53
80V FFI-E / 100V FFI-E / 120V FFI-E
FR Instructions techniques pour l’installation et l’entretien
NL Technische instructies voor de installatie en het onderhoud
DE Technische anleitungen für montage und wartung
3
FR
SOMMAIRE
1. PRÉAMBULE.....................................................................................................................................4
1.1 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES ...........................................................................................................................4
1.2 GUIDE À LA CONSULTATION .............................................................................................................................4
1.3 NOTES SUR L’IDENTIFICATION DE L’APPAREIL...............................................................................................4
2. RÈGLES DE PRÉVENTION DES ACCIDENTS .........................................................................................5
2.1 CAS DURGENCE ...............................................................................................................................................5
2.2 RÈGLES DE SÛRETÉ POUR L’INSTALLATION..................................................................................................5
3. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES .........................................................................................................7
4. INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION..................................................................................................8
4.1 RÈGLES APPLICABLES POUR L’INSTALLATION..............................................................................................9
4.2 POSITIONNEMENT.............................................................................................................................................9
4.3 BRANCHEMENT HYDRAULIQUE.......................................................................................................................9
4.4 BRANCHEMENT DU GAZ.................................................................................................................................10
4.5 BRANCHEMENTÉLECTRIQUE ........................................................................................................................10
5. ASSEMBLAGE DU SYSTÈME D’ASPIRATION DE L’AIR ET D’ÉVACUATION DES FUMÉES .....10
5.1 DESCRIPTION DES COMPOSANTS................................................................................................................11
5.2 POUR L’ASSEMBLAGE PROCÉDER DE LA FAÇON SUIVANTE:....................................................................11
6. SCHÉMA DE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL ....................................................................................12
7. INSTRUCTIONS TECHNIQUES POUR L’INSTALLATION .....................................................................12
7.1 NORMES DE RÉFÉRENCE ..............................................................................................................................12
7.2 INSTALLATION AVEC ÉCHAPPEMENT AU MUR OU SUR LE TOIT ET ASPIRATION DANS LE LOCAL
(TYPE B22)........................................................................................................................................................13
7.3 INSTALLATION AVEC ÉCHAPPEMENT DANS UN CONDUIT DE CHEMINÉE ET ASPIRATION DANS LE
LOCAL (TYPE B32) ...........................................................................................................................................13
7.4 INSTALLATION AVEC ÉCHAPPEMENT PAR DES TUYAUX COAXIAUX AU MUR (TYPE C12)......................13
7.5 INSTALLATION AVEC ÉCHAPPEMENT PAR DES TUYAUX COAXIAUX DANS UN CONDUIT
DE CHEMINÉE (TYPE C22)..............................................................................................................................13
7.6 INSTALLATION AVEC ÉCHAPPEMENT PAR DES TUYAUX COAXIAUX SUR LE TOIT (TYPE C32)..............13
7.7 INSTALLATION AVEC ÉCHAPPEMENT ET ASPIRATION PAR DES TUYAUX SÉPARÉS, AU MOYEN D'UNE
CONDUITE SERVANT À L'ALIMENTATION DE L'AIR COMBURANT ET D'UNE CONDUITE
POUR L'ÉCHAPPEMENT DES FUMÉES, SOUMISES À DES CONDITIONS DE VENT SEMBLABLES
(TYPE C42)........................................................................................................................................................13
7.8 INSTALLATION AVEC ÉCHAPPEMENT ET ASPIRATION SÉPARÉS AU MUR OU SUR LE TOIT
DANS DES ENDROITS À PRESSIONS DIFFÉRENTES (TYPE C52)..............................................................13
7.9 INSTALLATION AVEC ÉCHAPPEMENT DANS UN CONDUIT DE CHEMINÉE ET ASPIRATION AU MUR
(TYPE C82)........................................................................................................................................................13
8. INSTRUCTIONS POUR L’ALLUMAGE ET L’EXTINCTION....................................................................14
8.1 ALLUMAGE........................................................................................................................................................14
8.2 FONCTION NORMALE......................................................................................................................................14
8.3 ARRÊT NORMAL...............................................................................................................................................14
8.4 ARRÊT PROLONGÉ..........................................................................................................................................14
8.5 FONCTIONS SPÉCIALES.................................................................................................................................14
8.5.1. Fonctions spéciales de sécurité .........................................................................................................................14
8.5.2 Fonctions spéciales de service ..........................................................................................................................15
RÉSERVÉ À L’INSTALLATEUR ..................................................................................................................15
9. INSTRUCTIONS POUR L’ADAPTATION AU FONCTIONNEMENT AVEC UN GAZ
DIFFÉRENT DE CELUI DU RÉGLAGE - (ADAPTATION NON ADMISE POUR BE) ........................15
9.1 PRESCRIPTIONS..............................................................................................................................................15
9.2 SUBSTITUTION GICLEUR................................................................................................................................15
9.3 PRESSION D’ALIMENTATION (GAZ NATUREL ET GAZ LIQUIDE).................................................................16
10. MANUTENTION TRANSPORT - EMBALLAGE ....................................................................................17
10.1 EMBALLAGE .....................................................................................................................................................17
11. DÉMOLITION ET ÉLIMINATION .................................................................................................................18
12. CONSEILS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN.......................................................................................18
12.1 POUR L’INSTALLATEUR ET L’UTILISATEUR....................................................................................................18
12.2 INSTRUCTIONS ................................................................................................................................................18
13. SERVICE APRÈS-VENTE ............................................................................................................................19
14. SCHÉMA ÉLECTRIQUE...............................................................................................................................19
4
FR
1
1. PRÉAMBULE
Cette notice d’emploi fait partie intégrante et
essentielle de l’équipement. Lutilisateur doit la
garder précieusement, car elle devra également
toujours accompagner le chauffe-eau, même si
on le cède à un autre propriétaire ou utilisateur
et/ou en cas de déplacement à un autre endroit.
Lire attentivement les instructions et les
avertissements se trouvant dans cette notice
d’emploi, car elle fournit des indications
importantes sur la sécurité pour l’installation,
l’emploi et l’entretien.
1.1 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES
Cet appareil sert à chauffer de l’eau pour usage
domestique à une température restant en
dessous de la température d’ébullition.
Il doit être branché à un réseau de distribution
d’eau chaude sanitaire de façon compatible avec
ses performances et sa puissance.
Il est interdit de l’utiliser autrement que pour ce
qui a été spécifi é. Le fabricant n’est pas considéré
comme responsable pour des dégâts éventuels,
directs ou indirects, dérivant d’un emploi non
correct, erroné et non conforme à ce qui est de
bonne règle ou d’un non-respect des instructions
se trouvant sur cette notice.
Le technicien chargé de l’installation doit être
qualifi é pour installer des appareils de chauffage
et doit délivrer au commettant la DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ, à la fi n du travail.
L’installation, l’entretien et toute autre intervention
doivent être effectués en respectant les règles
en vigueur et les indications fournies par le
fabricant.
Une installation erronée peut causer des dégâts
à des personnes, des animaux ou des objets,
dont le fabricant n’est pas responsable.
1.2 GUIDE À LA CONSULTATION
Faire attention à ce symbole; il indique les opérations ou les situations les plus
dangereuses.
Ce symbole signale une note ou une recommandation très importante.
Faire également bien attention aux textes en gras,
avec des caractères plus grands ou soulignés,
car ils concernent des opérations ou des
renseignements particulièrement importants.
Toutes les règles de sécurité indiquées sont
importantes et, en tant que telles, elles doivent
être observées de très près.
Les schémas techniques joints sont destinés
exclusivement au personnel technique spécialisé
qui est autorisé par le fabricant à exécuter
des opérations d’entretien et des contrôles
extraordinaires.
Il est absolument interdit de s’en servir pour
modifi er le chauffe-eau.
1.3 NOTES SUR L’IDENTIFICATION
DE L’APPAREIL
Les plaques d’identifi cation du chauffe-eau
reportant toutes les données qui s’y rapportent
se trouvent dans le bas, à droite, sur le côté. Cf.
g . 1.
En particulier, sur la plaque reportant les
caractéristiques sont indiquées les valeurs
d’alimentation du réseau électrique et de celui
du gaz qui, au moment de l’essai ou de la
réinstallation, doivent être vérifi ées: il est interdit
d’alimenter le chauffe-eau sans respecter les


Specyfikacje produktu

Marka: Ariston Thermo
Kategoria: Kotły i bojlery
Model: 100V FFI-E

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Ariston Thermo 100V FFI-E, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Kotły i bojlery Ariston Thermo

Instrukcje Kotły i bojlery

Najnowsze instrukcje dla Kotły i bojlery

Sencor

Sencor SWK 7706GD Instrukcja

14 Października 2024
Hotpoint

Hotpoint HE30S01SAG Instrukcja

13 Października 2024
Nibe

Nibe VPA 300/200 E Instrukcja

9 Października 2024
Noritz

Noritz NC199OD Instrukcja

9 Października 2024
Nibe

Nibe Melite 120 Instrukcja

8 Października 2024
Nibe

Nibe VPB 500-1000 Instrukcja

8 Października 2024
Elba

Elba EWH-E3881(SW) Instrukcja

8 Października 2024
Elba

Elba EWH-E3885DC(SG) Instrukcja

8 Października 2024
Elba

Elba EWH-G3661(MB) Instrukcja

8 Października 2024