Instrukcja obsługi Zanussi ZVF 200 RM

Zanussi Vriezers ZVF 200 RM

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Zanussi ZVF 200 RM (15 stron) w kategorii Vriezers. Ta instrukcja była pomocna dla 6 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/15
GEFRIERSCHRANK
CONGELATEUR
DIEPVRIEZER
FREEZER
ZVF 200 RM
BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTION BOOKLET
2222 128-22/1
30
WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN
Algemene veiligheid
ªDit apparaat is bedoeld en gemaakt voor het
gebruik door volwassenen. Het is gevaarlijk om
kinderen het apparaat te laten bedienen of als
speelgoed te laten gebruiken.
ªHet is gevaarlijk om, in welke vorm dan ook, dit
apparaat of de eigenschappen daarvan te
veranderen.
ªNeem vóór u aan ontdooien,
schoonmaakwerkzaamheden of het verwisselen
van het, eventueel aanwezige, verlichtingslampje
begint altijd de steker uit het stopkontakt.
ªDit apparaat is zwaar. Delen van randen aan
achter- en onderkant kunnen scherp zijn. Wees
voorzichtig bij het tillen.
ªPlaats NOOIT explosieve stoffen in het apparaat,
zoals gasvullingen, benzine, ether aceton
enzovoorts.
ªHet direkt vanuit een vriesvak, vriesgedeelte of
vriezer konsumeren van ijslollies en dergelijke,
kan verbranding van de mondhuid tot gevolg
hebben; wacht even.
AFDANKEN. Verwijder de deur(en) of het deksel en
knip het aansluitsnoer af, zodat, in afwachting van
wegbrengen of weghalen, spelende kinderen er zich
niet in op kunnen sluiten of aan een elektrische schok
bloot kunnen staan.
Heel goed oppassen, tijdens het verplaatsen, dat de
delen van het koelcircuit niet zodanig worden
beschadigd, dat de koelvloeistof naar buiten zou
kunnen lekken.
Plaats het apparaat niet in de nabijheid van een
centrale verwarming of een gasfornuis.
Laat het apparaat niet langdurig in direkt zonlicht
staan.
Zorg dat er voldoende lucht aan de achterkant van
het apparaat kan cirkuleren. Vermijd schade aan
de koelkringloop.
Alléén voor diepvrieskasten (uitgezonderd
ingebouwde): het apparaat kan zeer goed in de
kelder geplaatst worden.
Plaats elektrische apparaten (bijv. ijsmachines)
nooit in de kast, tenzij dat door de fabrikant
goedgekeurd is.
Onderhoud / Reparatie
ªEen eventueel noodzakelijke wijziging aan de
elektrische huisinstallatie of het aansluitsnoer, ten
behoeve van de installatie van dit apparaat, mag
uitsluitend door een daartoe bevoegd persoon
uitgevoerd worden.
Het betreffende stopkontakt dient, ook na
eventuele onder- of inbouw, gemakkelijk
bereikbaar te zijn.
Werkzaamheden welke door personen zonder de
noodzakelijke kennis uitgevoerd worden, kunnen
schade of letsel tot gevolg hebben.
ªLaat inspektie- en/of herstelwerkzaamheden
uitvoeren door de servicedienst van de fabrikant of
door een door de fabrikant bevoegd verklaarde
servicedienst en laat geen andere dan originele
DISTRIPARTS onderdelen plaatsen.
ªDit apparaat bevat koolwaterstoffen in de
koudekringloop; het onderhoud en het bijvullen
dient daarom uitsluitend door door het bedrijf
aangewezen deskundig personeel uitgevoerd te
worden.
ªTracht, in geval van storing of een defekt, dit
apparaat niet zelf te repareren. Reparaties welke
door niet-deskundige personen uitgevoerd worden,
kunnen tot schade of letsel leiden. Raadpleeg
ELGROEP SERVICE of een door de fabrikant
bevoegd verklaarde servicedienst.
Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instruktieboekje bewaard blijft. Zou het
apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van
waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebruik(st)er over het instruktieboekje en de daarin
opgenomen waarschuwingen te kunnen beschikken.
Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te
hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in gebruik neemt.
NL
Gedrukt op kringlooppapier
31
Gebruik
ªHuishoudelijke koel- en/of vriesapparaten zijn
uitsluitend bedoeld voor het bewaren en/of
invriezen van eet- of drinkbare produkten.
ªVolg de raadgevingen van de fabrikant op met
betrekking tot waar en hoe u spijzen en dranken
bewaart of invriest.
Ontdooide diepvriesprodukten mogen, om
gezondheidsredenen, niet wederom ingevroren
worden.
ªDe vriezende binnenwanden of -vlakken in het
apparaat bevatten koelmiddel. Plaats geen scherpe
voorwerpen tegen zo’n wand of vlak en schraap
evenmin met metalen voorwerpen rijp of ijs af.
Lekkage kan het gevolg zijn, hetgeen een
onherstelbare schade aan het apparaat en bederf
van de levensmiddelen veroorzaakt.
ªGeen voorwerpen of metodes gebruiken om het
ontdooiproces te versnellen die niet door de
fabrikant zijn aangegeven.
ªNooit metalen voorwerpen gebruiken om het
apparaat schoon te maken; dit zou het apparaat
kunnen beschadigen.
ªPlaats geen koolzuurhoudende of mousserende
dranken in het vriesvak , het vriesgedeelte of de
vriezer; de blikjes of flesjes kunnen door
bevriezing van de inhoud exploderen.
Installatie
ªOvertuig u er van dat het apparaat niet op het
aansluitsnoer staat.
ªTijdens normaal gebruik worden de kondensor en de
kompressor die zich op de achterkant van het apparaat
bevinden, warm. Om veiligheidsredenen moet de
ventilatie zodanig zijn als aangegeven in de speciale
Figuur.
Attentie: zorg ervoor dat de ventilatie
openingen tijdens gebruik niet worden
afgedekt.
ªPlaats het apparaat met z’n achterkant zo dicht
mogelijk bij een muur. Hiermee voorkomt u
verbrandingsletsel door aanraking van hete tot zeer
hete delen.
ªAfhankelijk van de wijze van transport kan olie
vanuit de kompressor in het koelcircuit gevloeid zijn.
Wacht, na het plaatsen van het apparaat, ten minste
een half uur alvorens de steker in het stopkontakt te
steken.
Na achteroverliggend vervoer ten minste een halve
dag. Daarmee geeft u de olie de gelegenheid in de
kompressor terug te vloeien.
Apparaten welke van een absorptie-unit voorzien
zijn kunnen direkt in bedrijf genomen worden.
Kontroleer cirka 24 uur na het in bedrijf stellen of
het apparaat naar behoren werkt.
Milieubescherming
Belangrijk: Dit apparaat bevat, zowel in het
koelcircuit als in de isolatie, geen ozon-
onvriendelijke stoffen. Het apparaat moet niet
weggegooid worden samen met het huisvuil of met
gesloopte apparaten. Vermijden dat het koelcircuit
wordt beschadigd, vooral aan de achterkant in de
zone van de warmtewisselaar. Inlichtingen over
ophaaldiensten kunnen worden verschaft door de
gemeentelijke autoriteiten.
De materialen in dit apparaat die voorzien zijn
van het symbool , zijn geschikt voor recycling.

Specyfikacje produktu

Marka: Zanussi
Kategoria: Vriezers
Model: ZVF 200 RM
Kolor produktu: Czarny
Typ kontroli: Dotyk
Wbudowany wyświetlacz: Tak
Położenie urządzenia: Wbudowany
Częstotliwość wejściowa AC: 50 Hz
Napięcie wejściowe AC: 230 V
Wysokość produktu: 50 mm
Szerokość produktu: 900 mm
Głębokość produktu: 518 mm
Waga produktu: 14500 g
Zabezpieczenie przed dziećmi: Tak
Minutnik: Tak
Rodzaj płyty grzejnej: Płyta indukcyjna strefowa
Typ górnej powierzchni: Szkło
Liczba palników/stref gotowania: 6 stref(y)
Liczba palników: 0 stref(y)
Liczba płytek elektrycznych: 6 stref(y)
Pozycja palnika/strefy grzewczej 1: Lewy tylny
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 1: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 1: Duży
Moc palnika/strefy grzewczej 1: 2100 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 2: Lewy przód
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 2: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 2: Duży
Moc palnika/strefy grzewczej 2: 2100 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 3: Środkowy tył
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 3: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 3: Duży
Moc palnika/strefy grzewczej 3: 2100 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 4: Środkowy front
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 4: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 4: Duży
Moc palnika/strefy grzewczej 4: 2100 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 5: Prawy tył
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 5: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 5: Duży
Moc palnika/strefy grzewczej 5: 2100 W
Źródło zasilania palnika/strefy grzewczej 6: Prąd elektryczny
Typ palnika/strefy grzewczej 6: Duży
Moc palnika/strefy grzewczej 6: 2100 W
Wskaźnik ciepła: Tak
Funkcja zwiększenia: Tak
Przyłącza (prąd): 11100 W
Rodzaj timera: Cyfrowy
Pozycja panelu sterowania: Przednie
Wzmocnienie strefy gotowania 1: 3700 W
Strefa gotowania 2 boost: 3700 W
Strefa gotowania 3 boost: 3700 W
Strefa gotowania 4 boost: 3700 W
Strefa gotowania 5 boost: 3700 W
Strefa gotowania 6 boost: 3700 W
Pozycja palnika/strefy grzewczej 6: Prawy przód
Przyłącza (gaz): - W
Rozmiar szerokości płyty: 90 cm
Elastyczna strefa gotowania: Tak
Strefa gotowania 3 wielkość (SxG): 184 x 220 mm
Ilość elastycznych stref grzewczych: 2 stref(y)
Kształt strefy gotowania 1: Prostokątny
Strefa gotowania 3 kształt: Prostokątny
Strefa gotowania 4 kształt: Prostokątny
Kształt strefy gotowania 2: Prostokątny
Strefa kombi: Tak
Strefa gotowania 4 wielkość (SxG): 184 x 220 mm
Wielkość strefy gotowania 2 (SxG): 184 x 220 mm
Wielkość strefy gotowania 1 (SxG): 184 x 220 mm
Normalny palnik: 2100 W
Liczba boosterów: 6
Funkcja pomostowa: Tak
Strefa gotowania 5 kształt: Prostokątny
Kształt zwykłego palnika/strefy gotowania: Prostokątny
Strefa gotowania 6 kształt: Prostokątny
Opcja boost regularna do gotowania do palnika/strefy gotowania: 3700 W
Funkcja kontroli gotowania: Tak
Strefa gotowania 5 wielkość (SxG): 184 x 220 mm
Rozmiar zwykłego palnika/strefy gotowania (SxG): 184 x 220 mm
Strefa gotowania 6 rozmiar (SxG): 184 x 220 mm

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Zanussi ZVF 200 RM, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Vriezers Zanussi

Instrukcje Vriezers

Najnowsze instrukcje dla Vriezers

Kelvinator

Kelvinator CO KUF 301 Instrukcja

13 Października 2024
Hotpoint

Hotpoint UH6 F1C G 1 Instrukcja

13 Października 2024
Beko

Beko FRFP 1685 Instrukcja

13 Października 2024
ECG

ECG EFP 11980 WF Instrukcja

13 Października 2024
Balay

Balay 3GI7047F Instrukcja

13 Października 2024
Danby

Danby DCFM036C1WM Instrukcja

13 Października 2024
SVAN

SVAN SVCH302A2 Instrukcja

13 Października 2024
PKM

PKM GT 300 Instrukcja

12 Października 2024
Summit

Summit SCFF1533BKS Instrukcja

12 Października 2024
CDA

CDA FW381 Instrukcja

12 Października 2024