Instrukcja obsługi Xtorm AB420


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Xtorm AB420 (2 stron) w kategorii Akumulator. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Important safety Informaon
AB- Power Case & Xtorm Power Bank 6600 420
Do not open by force, throw or bend.
WARNING! Short circuit danger!
Do not use the baeries or the charger in conjuncon with
moisture.
Suitable for indoor and dry usage Do not use the charger in .
contact with rain, snow or other extreme weather
condions.
Do not short circuit the baery by applying the wrong
connectors or metal parts.
Use only equipment and cables with USB-IF compliance.
Do not insert anything into the ports
Only charge A-solar devices with the Power Case.
Install the product in a way that no persons or property can be
harmed due to falling, tripping or may be injured or damaged
otherwise
WARNING! The assembly and disassembly of the product casing
may only be done by trained personnel.
Do not modify change the product and its accessories. or
ATTENTION! Explosion danger!
Do not expose baeries to extreme heat.
Do not throw produ cts into the re.
Do not exposed products to mechanical pressure.
Avoid stac electricity, strong magnec elds and radiaon.
Turn o the product, if it produces an unusual odor, heat,
distoron of other anomalies.
Keep away from children
Recycle according to the local recycling and environmental
regulaons.
Be sure to use the power bank only between the temperatures of
0° C to 40 ° C. Charging outside this range can reduce baery
performance and baery life.
For the best performance, store the power bank in a dry, cool place
with the ambient temperature of 21°C.
Do not use your power bank extreme ambient temperatures, such in
as in direct sunlight, in cars, hot weather, in front of a heater, etc.
Wichge Sicherheitshinweise
AB-420 Power Case & Xtorm Power Bank 6600
Nicht gewaltsam önen, werfen oder biegen.
ACHTUNG! Kurzschlussgefahr!
Bringen Sie weder die Akkus noch das Ladegerät in
Verbindung mit Nässe.
Nur für den Innen- und Trockengebrauch geeignet. Bringen
Sie das Ladegerät nicht in Kontakt mit Regen, Schnee oder
anderen extremen Weerbedingungen.
Verursachen Sie keinen Kurzschluss des Akkus durch
verkehrte Anwendung der Steckverbind er oder durch
Metallteile.
Verwenden Sie nur Geräte und Kabel mit USB-IF
Compliance.
Stecken Sie keine Gegenstände in die Anschlüsse
Laden Sie mit dem Power Case nur A-solar Geräte.
Installieren Sie das Produkt so, dass keine Personen oder Sachen z.B.
durch Herabstürzen, Stolpern o.a. verletzt oder beschädigt werden
können
ACHTUNG! Die Montage und Demontage des Produktgehäuses darf
nur durch ausgebildetes Fachpersonal erfolgen.
Modizieren und ändern Sie den Arkel und dessen Zubehörteile
nicht.
ACHTUNG! Explosionsgefahr
Akkus keiner extremen Hitze aussetzen.
Werfen Sie keine Produkte ins Feuer.
Produkte keinem mechanischen Druck aussetzen.
Vermeiden Sie stasche Elektrizität, starke magnesche
Felder und Strahlung.
Schalten Sie die Produkte aus, wenn es einen
ungewöhnlichen Geruch, Hitze, Verzerrung anderer
Anomalien erzeugt.
Fern von Kindern halten
Recyceln Sie nach den örtlichen Recycling-und Umweltvorschrien.
Achten Sie darauf, die Power Bank nur zwischen den Temperaturen
von 0°C bis 40°C zu verwenden. Auaden außerhalb dieser Werte
kann die Baerieleistung und die Lebensdauer verkürzen.
Die Power Bank, für die beste Leistung, in einem trockenen, kühlen
Ort mit der Umgebungstemperatur von 21°C lagern.
Verwenden Sie Ihre Power Bank nicht in einer extremen
Umgebungstemperatur, wie im direktem Sonnenlicht, in
Automobilen bei heißem Weer, direkt vor einer Heizung usw.
Waarschuwingen en Belangrijke veiligheidsinformae
AB- 0 Power Case & Xtorm Power Bank 66 42 00
De producten nooit met geweld openen, gooien of buigen.
WAARSCHUWING! Kortsluingsgevaar!
Gebruik te de baerijen of de lader niet in combinae met
vocht.
Uitsluitend geschikt voor droog gebruik. Gebruik de baerij
niet in contact met regen, sneeuw of andere extreme
weersomstandigheden.
Veroorzaak geen kortsluing van de baerij door het
toepassen van de verkeerde connectoren of metalen
onderdelen.
Gebruik alleen apparatuur en kabels die compable zijn
USB- . IN
Steek geen voorwerpen in de poorten
Laad alleen A-solar apparaten met het panel van de Power
Case.
Installeer het product op een manier dat er geen personen of zaken
schade kunnen oplopen als gevolg van vallen, struikelen of kunnen
worden verwond of anderszins beschadigd.
WAARSCHUWING! De montage en demontage van het product
behuizing mag alleen gedaan worden door getraind personeel.
Breng geen wijzigingen aan het product en de accessoires aan.
LET OP! Explosiegevaar!
Stel baerijen niet bloot aan extreme hie.
Gooi geen producten in het vuur.
Stel geen baerijen bloot aan mechanische druk.
Vermijd stasche elektriciteit, sterke magnesche velden
en straling.
Schakel het product uit, indien zij leidt tot een ongewone
geur, hie, vervorming van andere afwijkingen.
Buiten bereik houden van kinderen
Recycle volgens de plaatselijke recycling-en milieuvoorschrien.
Gebruik de Power Bank alleen tussen de temperaturen van 0°C tot
40°C. Het opladen van de baerij buiten dit bereik kan leiden tot
verminderde prestaes en levensduur van de baerij.
Voor de beste prestaes, de Power Bank opslaan op een droge,
koele plaats met de omgevingstemperatuur van ca. 21°C.
Gebruik uw Power Bank niet in extreme temperaturen, zoals in
direct zonlicht, in auto's, extreem weer, op een verwarming, etc.
EN User Manual
Xtorm Power Tablet Sleeve Star
This set contains:
AB- Power Case 420
Xtorm Power bank 6600 (in the backside of the sleeve)
2 Connectors; micro usb and apple 30 pin
USB Charging cable
User manual
Technical Specicaons
Capacity
6600Mah
Output
5V/ 1A
Input
5V/1A
Funcon
With the charging cable you can charge your tablet. You can also use the supplied connectors to charge
other mobile devices. It is also possible to use your own USB cable to connect the Xtorm Power Bank the to
device you wish to charge.
Charging your mobile devices
1. Use the included cable and connect this cable to the USB port of the Xtorm Power Bank.
2. Use the appropriate connector for your device and connect it to the cable.
3. Connect the appropriate connector on your device.
4. The charge cycle begins immediately. The LED light will be blue.
Charging the Xtorm Power Bank
There are 2 ways to charge the Xtorm Power Bank:
Connect the included charging cable into the MICRO USB socket of the power bank:
and connect the USB connector to your laptop (use the USB port of your computer / laptop). Your
laptop has to be on.
a ith a USB power adapter (sold separately) - you can also use the USB power adapter fr your nd w om
own mobile device.
The power status indicator LED will be red when fully charged.
Note .
While charging, the temperature of the Xtorm Power Bank could increase. This is normal.
DE Bedienungsanleitung
Xtorm Power Sleeve Star für Tablets
Dieses Set enthält:
AB- 0 Power Case 42
Xtorm Power Bank 00 (Akku) (in den Rücken der Hülse) 66
2 Steckverbindern; micro usb und apple 30 pin
USB Ladekabel
Bedienungsanleitung
Technische Daten
Power Bank
Capacity
6600Mah
Output
5V/ 1A
Input
5V / 1A
Funkon
Mit dem Ladekabel können Sie Ihre Tablee auaden. Sie können auch die mitgelieferten Konnektoren
verwenden, um Ihre mobilen Geräte zu laden. Es ist auch möglich Ihr eigenes USB-Kabel zu verwenden.
Auaden von mobilen Geräten
1. Verwenden Sie das mitgelieferte Kabel und verbinden Sie dieses Kabel an der USB Büchse der Xtorm
Power Bank.
2. Verwenden Sie den passenden Anschluss für Ihr Gerät und verbinden Sie es mit dem Kabel.
3. Verbinden Sie den passenden Anschluss mit Ihrem Gerät.
4. Der Ladezyklus fängt direkt an. Das LED-licht wird blau.
Auaden der Xtorm Power Bank
Es gibt 2 Möglichkeiten die Xtorm Power Bank auf zu laden:
Setzen Sie das mitgelieferte Ladekabel an den MICRO-USB-Buchse des Power Bank ein:
und steck den USB-Stecker in den Laptop ein (benutz der USB Schnistelle des Rechners/Laptops). Ihr
Laptop muss eingeschaltet sein
mit einem USB Netzadapter (separat erhältlich) Sie können auch den USB Netzadapter Ihres mobilen
Gerätes verwenden.
Die Power-Status-LED wird rot, wenn voll aufgeladen.
Hinweis
Während des Ladevorgangs ist die Temperatur der Xtorm Power Bank in der Regel erhöht.
NL Handleiding
Xtorm Power Tablet Sleeve Star
Deze set bevat:
AB- Power Case 420
Xtorm Power Bank 6600 (in de rug van de sleeve)
2 Connectors: micro usb en apple 30 pin
Opladen via USB-kabel
Gebruikershandleiding
Technische specicaes
Power Bank
Capacity
6600Mah
Output
5V/ 1A
Input
5V / 1A
Funce
Met de USB kabel kan u uw tablet opladen. U kunt ook gebruik maken van de meegeleverde connectoren
om uw andere mobiele apparaten op te laden. Het is ook mogelijk om uw eigen USB-kabel hiervoor te
gebruiken.
Opladen van uw mobiele apparaten
1. Gebruik de meegeleverde kabel en sluit deze aan op de USB poort van de Xtorm Power Bank.
2. Gebruik de juiste connector voor uw apparaat en sluit deze aan op de kabel.
3. Sluit de juiste connector aan op toestel.uw
4. De laadcyclus begint onmiddellijk. Het LED lampje zal blauw oplichten.
Het opladen van de Xtorm Power Bank
Er zijn 2 manieren om de Xtorm Power Bank op te laden:
Steek de MICRO USB connector van de bijgeleverde kabel in de power bank:
en steek het USB gedeelte in uw laptop (gebruik de USB-poort van uw computer / laptop). Uw laptop
dient wel aan te staan.
met een USB/AC-adapter (niet bijgeleverd u kunt ook gebruik maken van de USB-lichtnetadapter van )
uw eigen mobiele toestel.
De power status indicator LED zal rood zijn wanneer hij volledig is opgeladen.
Aanwijzing
Tijdens het opladen kan de Xtorm Power Bank warm worden. Dit is normaal.
Alertes et informaons de sécurité importantes
AB-420 Power Case & Xtorm Power Bank 6600
Les produits ne jamais percer, de jeter ou de tordre.
ATTENTION! Risque de court-circuit!
N’uliser pas la baerie ou le chargeur en combinaison
avec l'humidité.
Uniquement pour une ulisaon en intérieur et sec.
N’Ulisez pas la baerie en contact avec la pluie, la neige
ou d'autres condions météorologiques extrêmes.
Ne pas court-circuit la baerie en appliquant les
connecteurs de mauvaises ou de pièces métalliques.
Uliser seulement l'équipement et les câbles suivre le
règlement instuant le droit USB-IF.
Ne rien insérer objets dans les ports
Chargez seulement A-solar appareils avec le Power Bag.
Installez le produit d'une manière à ce qu'aucune personne ou des
biens soient endommagés à la suite de la chute, le déclenchement
ou peut être blessé ou endommagé
ATTENTION! Le montage et le démontage de le case du produit peut
être seulement fait par du personnel qualié!
Ne modiez pas le produit et les accessoires.
ATTENTION! Explosion!
Ne pas exposer les piles à une chaleur extrême.
Ne jetez pas de produits dans le feu.
Ne pas uliser de produits en vrac à une pression
mécanique.
Évitez l'électricité staque, de forts champs magnéques et
le rayonnement.
Éteindre le produit, si elle conduit à une odeur inhabituelle,
la chaleur, la déformaon d'autres anomalies.
Tenir à l'écart des enfants
Recyclez selon recyclage local et les réglementaons
environnementales.
Uliser le Power Bank seulement entre les températures de 0 ° C à
40 ° C. Charge de la baerie en dehors de cee plage peut mener à
de mauvaises performances et autonomie de la baerie.
Pour des performances opmales, le Power Bank stocker dans un
endroit sec et frais à la température ambiante d'environ 21 ° C.
Ulisez votre Power Bank à des températures extrêmes, comme en
plein soleil direct, dans les voitures, les phénomènes
météorologiques extrêmes, un chauage, etc
FR - Manuel de l'ulisateur
Xtorm Power Sleeve Star pour Tablets
Cet ensemble conent:
AB- 0 Power Case 42
Xtorm Power Bank 66 (à l'arrière du manchon) 00
2 connecteurs ; micro usb et apple 30 pin
Charge par le câble USB
Manuel
Spécicaons techniques
Capacité
6600Mah
Tension de sore
5V/ 1A
Tension d'entrée
5V / 1A
Foncon
Avec le câble de recharge vous pouvez recharger votre tablee Vous pouvez aussi uliser les connecteurs .
inclus pour recharger vos autres appareils mobiles. Il est également possible d'uliser votre propre câble
USB à cet eet.
Rechargez vos appareils mobiles
1. Ulisez le câble inclus et le raccorder à la port USB de le Xtorm Power Bank.
2. Ulisez le connecteur approprié de votre appareil et le connecter au câble.
3. Raccordez le connecteur approprié sur votre appareil.
4. Le cycle de charge commence immédiatement. La lumière LED sera bleu.
Recharge de le Xtorm Power Bank:
Il y a 2 façons de Xtorm Power Bank à recharger:
Meez le câble de charge inclus dans la prise MICRO USB de la baerie :
et de mere le connecteur USB dans votre ordinateur (uliser le port USB de votre ordinateur /
portable). Votre ordinateur doit être allumé.
Et avec l'ulisaon d'un adaptateur USB (pas fourni) - vous pouvez uliser l’adaptateur USB de votre
propre téléphone mobile.
La LED indicateur de chargement sera rouge lorsqu'il est complètement chargé.
Appellaon
Pendant la charge, le Xtorm Power Bank peut être chaude. Ceci est normal.


Specyfikacje produktu

Marka: Xtorm
Kategoria: Akumulator
Model: AB420

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Xtorm AB420, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Akumulator Xtorm

Xtorm

Xtorm AP 175 Instrukcja

22 Września 2024
Xtorm

Xtorm FS100 Instrukcja

22 Września 2024
Xtorm

Xtorm XB103 Instrukcja

22 Września 2024
Xtorm

Xtorm FS103 Instrukcja

22 Września 2024
Xtorm

Xtorm AB420 Instrukcja

21 Września 2024
Xtorm

Xtorm FS102 Instrukcja

21 Września 2024
Xtorm

Xtorm FS101 Instrukcja

20 Września 2024
Xtorm

Xtorm FS104 Instrukcja

20 Września 2024
Xtorm

Xtorm AL250 Instrukcja

11 Września 2024

Instrukcje Akumulator

Najnowsze instrukcje dla Akumulator