Instrukcja obsługi XLayer Powerbank PLUS MacBook

XLayer powerbank Powerbank PLUS MacBook

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla XLayer Powerbank PLUS MacBook (4 stron) w kategorii powerbank. Ta instrukcja była pomocna dla 9 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/4
Model: 213265 / 213266
Battery type: lithium-ion battery
Capacity: 72.4 Wh (3.6V/20100 mAh)
Input Type C: 5V/3A, 9V/2A, 12V/2A, 14.5V/1.5A, 20V/1.5A
Output 1 / 2: 5V/2.4A
Output Type C: 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 14.5V/3A, 20V/2.25A
Dimensions: 172(L)*66(W)*23(H) mm
Weight: Appx. 460g
Specications
Modell: 213265 / 213266
Batterietyp: Lithium-Ionen-Batterie
Kapazität: 72.4 Wh (3.6V/20100 mAh)
Input Typ C: 5V/3A, 9V/2A, 12V/2A, 14.5V/1.5A, 20V/1.5A
Output 1 / 2: 5V/2.4A
Output Typ C: 5V/3A, 9V/3A, 12V/3A, 14.5V/3A, 20V/2.25A
Maße: 172(L)*66(W)*23(H) mm
Gewicht: ca. 460g
Spezikationen
Packungsinhalt / Package Contents
Bedienungsanleitung /
User Manual
Powerbank
MacBook
Ladekabel /
Charging Cable
Zusätzliche Absicherung gegen Kurzschlüsse und Überspannungen für ihre Geräte.
Guarantees against short circuit, and over-charging for your portable battery and
devices.
So laden Sie externe Geräte / To charge other devices
Solange die LEDs blinken, wird die Powerbank PLUS MacBook aufgeladen, sobald
die LEDs durchgehend leuchten, ist sie vollständig geladen.
Blinking light indicates charging. Solid light indicates fully charged.
MacBook
Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung
wenden Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde.
This Electrical device does not belong in the garbage. For proper disposal, please
contact the public collection in your community.
Hiermit erklärt Gaudio, dass sich das Gerät Xlayer Powerbank Plus MacBook
20.100 mAh in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG bendet.
Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden:
www.gaudio.de/ke/213265-66.pdf
Für Schäden an angeschlossenen Geräten wird keine Haftung übernommen.
Informieren Sie sich unbedingt dem Gebrauch beim Hersteller Ihres Gerätes vor
über die Verwendbarkeit dieses Zubehörproduktes.
Please note: we don´t accept liability for any damages on connected devices. Please
check compatibility of our product with the manufacturer of your device before use.
Gaudio Multimedia GmbH │ Inselkammerstr. 10 │ 82008 Unterhaching
Made in China
07/2017
Vor dem ersten Gebrauch die Powerbank einmal vollständig laden.
Verwenden Sie das Gerät zum Laden ausschließlich mit dem
mitgelieferten Kabel.
Um die Haltbarkeit des Akkus bei unregelmäßigem Gebrauch zu gewährleisten,
laden Sie das Gerät einmal alle drei Monate.
Führen Sie den Ladevorgang nicht unbeaufsichtigt durch. Bei Kurzschluss oder
mechanischer Beschädigung besteht Überhitzungs- und Brandgefahr.
Tauchen Sie das Produkt niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
Behandeln Sie das Produkt sorgfältig. Schläge, Erschütterungen oder Fallen aus
bereits geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
Bei Austritt von Flüssigkeiten, verwenden Sie das Gerät auf keinen Fall weiter.
Ein Umbau oder Verändern des Produktes beeinträchtigt die Produktsicherheit.
Achtung Verletzungsgefahr!
Öffnen Sie das Gerät niemals eigenmächtig.
Führen Sie Reparaturen nie selbst aus!
Bitte halten Sie das Gerät von Kindern fern.
Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten.
Sicherheitshinweise:
Fully charge the Powerbank once before rst use.
Use the included cable to charge the Powerbank.
In oder to ensure the durability of the battery during irregular use, charge and
discharge the Powerbank once every three months.
Charging by unsupervised, short circuit or mechanical damage would cause
overheating and re.
Do not immerse the product in water or other liquids.
Handle the product carefully. Shocks, vibrations or fall from a low height can
damage the product.
If liquid is leaking, stop using the decvice.
A remodeling or modication of the product would affect the safety.
Risk of injury!
Don´t open the appliance without proper authorization and don´t perform repairs
yourself!
Please keep the product away from children.
Modications and mistakes reserved.
Safety Notice:
So laden Sie das Gerät auf / To charge this item
up to 20V
IN & OUT
5V OUT
5V OUT
LEDs
Power
Verbinden Sie das Typ C Kabel mit dem Typ
C Eingang der Powerbank um sie zu laden
Connect the type C end to the input port to
recharge
Adapter nicht im Lieferumgang
Adapter not included
MacBook and MacBook Pro are registered trademarks of Apple Inc.

Specyfikacje produktu

Marka: XLayer
Kategoria: powerbank
Model: Powerbank PLUS MacBook

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z XLayer Powerbank PLUS MacBook, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje powerbank XLayer

Instrukcje powerbank

Najnowsze instrukcje dla powerbank