Instrukcja obsługi Xigmatek Elysium


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Xigmatek Elysium (2 stron) w kategorii Komputerowe przejęcie. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Accessory List | Accessoires Liste | Tillbehörslista | Lista de accesorios
付属品一 | Список аксессуаров | ଩Ӈ఼൐ | Accessoires
Installation Guide | | Installationsanweisungen Installationsguide | Manual de instalación
付け | Инструкция по установке | Ԋ၆؏᡽ | Guide d’installation
1-1 1-2
1-3 1-4
USER’S MANUAL
ELYSIUM - THE ONE AND ONLY
www.xigmatek.com
XIGMATEK SUPER TOWER CHASSIS
Specification
Product Name
Drive Bay
Dimensions
Expansion Slot
Motherboard Support
Power Supply
I/O Panel
Cooling System
ELYSIUM
Dual standard P/S2 ATX/EPS power supply units
1. Intake airflow hole with dust filter (Bottom space only).
2. Available for face upward and downward installation.
3. Within anti-vibration rubber (Bottom space only).
230(W) x 618(H) x 663(D) mm (9.06*24.33*26.10 inches)
5.25” External x 12 with both side tool-free holders.
(Including two 4 in 3 3.5” HDD cage.)
3.5” Internal HDD x 8 by HDD cages.
10 slots.
Extended-ATX, SSI CEB/EEB, XL-ATX, ATX, Micro ATX
(with CPU cooler black plant installation window)
Air-cooling
Front Fan:
Pre-installed 120mm white LED with black blades x 2
(On the 4 in 3 HDD cage.)
Rear Fan
: Pre-installed 140mm white LED with black blades x 1
(120mm fan is available)
Side Fan
:
Pre-installed 200mm white LED with black blades x 1
CPU Fan: 80/120mm fan x 1 available
Bottom Fan:
If PSU was installed on bottom space: 120/140mm fan p1-x2 or 200mm fan x 1
If PSU was installed on top space: 120/140mm fan p1-x3 or 200mm fan x 2
Top Fan:
If PSU was installed on bottom space: 120/140mm fan p1-x3 or 200mm fan x 2
If PSU was installed on top space: 120/140mm fan p1-x2 or 200mm fan x 1.
Water-cooling
Water pipe holes x 7 (with rubber cover)
Available for 360/420mm radiator
Top Panel: Power button, Reset button, USB3.0 x 2, USB2.0 x 2, e-SATA x 1,
Audio in/out x 1 (HD Audio), One 2.5”/3.5” HDD hot-swap docking.
2011
ɜ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜ
Open panels and covers to begin installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Öffnen Sie die Seitenpanele um mit der Installation zu beginnen.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Öppnaljet och panelerna.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Apertura de los laterales para comenzar la instalación.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Открытие и крышек для панелей начала установки.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
༟ుҽҠஎሏሃࡈϯবޕȄ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Ouvrir les façades latérales et du dessus avant de commencer l'in.
2-1
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Power supply unit installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Powersupply Installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation av nätdel.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Instalación de la Fuente de alimentación.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Установка блока питания.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ՉڻȄ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation de l’unité d’alimentation.
3-1 3-2
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Motherboard installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Motherboard Installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation av moderkort.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Instalación de la placa base.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Установка материнской платы.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ՉѹޕȄ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation de la carte mère.
1 2
User Name:
Email:
Model Name:
Serial No:
Distributer:
Date of Purchase:
LOCK OPEN
OPEN
PULL
Wheel screw X 16 MB and PSU
screw X 20 3.5” HDD
screw X 32 Chassis wheel X 4
Cable tie
Warranty policy | Garantievoraussetzungen | Garantivillkor | Condiciones de garantía
保証につ
| Внимание: Гарантийные обязательства |
߳ھࢇ๊
| Certificat de garantie
4-1 4-2
4-3 4-4
ɜ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜ
5.25” device installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
5.25” Device Installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation av 5.25” enheter.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Instalación en la bahía de 5,25”.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
5.25”
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Установка устройств
5.25”.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Չ
5.25”
ന൯Ȅ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation du Driver 5.25”.
5-1 5-2
5-3 5-4
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
HDD installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
HDD Installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
HDD installationsanvisning.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Instalación de los discos duros.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
HDD
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Установка жесткого диска HDD.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ՉȄ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation du disque-dur.
6-1 6-2
6-3 6-4
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Add-on card installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Add-on Card Installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Kortinstallation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Instalación de tarjetas adicionales.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Установка карт расширения.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
҇ҙՉȄ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation des cartes supplémentaires.
7-1 7-2
7-4 7-5
7-3
7-6
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
System fan installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
System Lüfter Iinstallation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Systemfläkt installationsanvisning.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Instalación de los ventiladores.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Установка вентиляторов.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ՉڀȄ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation du sytéme de ventilation .
8-1
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
I/O switch and chassis LED installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
I/O switch and chassis LED installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Instalación del botón de encendido y los leds.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Apertura de los laterales para comenzar la instalación.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
LED
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Подключение кнопок и индикаторов на передней панели корпуса.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Չ
LED
Ȅ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation du bouton I/O et LED du Châssis.
9-1
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
USB, e-SATA, AC’97, and Azallia(HDA) connector installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
USB, e-SATA, AC’97, and Azallia(HDA) connector installation.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation av USB, e-SATA, AC’97, och Azallia(HDA).
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Instalación de las conexiones USB, AC97 y Azallia (HDA).
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
USB, e-SATA,
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Подключение внутренних разъёмов USB, e-SATA, AC’97, и Azallia(HDA).
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Չ
USB, e-SATA,
ҍϢȄ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Installation du connecteur USB, e-SATA, AC’97, et Azallia(HDA).
10-1
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Cable management.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Kabel Management.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Kabelorganisering.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Colocación de los cables.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Монтаж проводов.
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
لȄ
ɜ
ɜ
ɜ
ɜɜ
Rangement des câbles.
5 6
3 4
Motherboard USB connector
Motherboard AC’97 connecto r
Motherboard Azalia(HDA) connector
Motherboard SATA connector
case USB c onnector
case AC’97 connector
case Azalia(HDA) connector
case SATA connec tor
PSU Molex 4pin connector Top HDD docking 4pin po wer connector
Motherboard rear USB3.0 connector Case USB3.0 connector
H.D.D LED
POWER LED+
POWER LED
-
POWER SW
RESET SW
With the following warrants that this product is free from any defects in
materials or workmanship for a period of up to two years from the date of
purchase. During the warranty period, should the product have indications
of defects in workmanship and/or materials, XIGMATEK will replace the
defective product except following terms.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Defected by not computer usage.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Any parts removed.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Improper operation, storage, misuse, abuse, accident, or neglect.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Without receipt for proof of purchase.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Any other faulty was not caused by XIGMATEK.
For more information, please visit our official website www.xigmatek.com.
Please keep this manual for warranty.
Warranty policy
Denna produkt har en garanti på 2 år från inköpsdatumet. Om indikationer
på brister i utförande eller i material upptäckas under garantiperioden
kommer XIGMATEK att bytta ut produkten förutom vid följande undantag.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Skadan orsakad av icke datorrelaterad användning.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Om delar är bortplockade.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Vid olämplig användning, förvaring, missbruk, olycka eller vårdlöshet.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Om giltigt inköpskvitto saknas
ġ
ġ
ġ
ġġ
Andra fel som inte är orsakade av XIGMATEK.
För mer information, besök vår officiella webbsida www.xigmatek.com.
Spara denna garantiinformation.
Garantivillkor
Гарантия распространяется на продукцию компании Xigmatek, в
течении двух лет на произведённые компоненты, качество сборки,
материалы со дня приобретения.
Компания XIGMATEK гарантирует замену дефектной продукции в
течении всего гарантийного срока, кроме нижеследующих случаев:
ġ
ġ
ġ
ġġ
Не целевое использование.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Утрату каких либо частей продукции не по вине производителя.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Вмешательство в конструкцию, неправильное хранение,
использование, транспортировка, несчастный случай.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Отсутствие документа подтверждающего факт совершения покупки.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Любой другой дефект не попадающий под ответственность
компании XIGMATEK.
Информация
За более подробной информацией, пожалуйста обращайтесь на
официальный веб сайт компании www.xigmatek.com.
Пожалуйста сохраняйте это руководство для осуществления гарантии.
Гарантийные обязательства
Avec la garantie suivante, ce produit est libre de tout défaut de matière ou
de fabrication pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat.
Pendant la période de garantie, s’il s’avère défectueux, que ça soit au
niveau de la matière ou de la fabrication, XIGMATEK s’engage à les
remplacer sauf dans les conditions suivantes :
Défaut dû à des causes, autre que l’usage de l’ordinateur.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Enlèvement de pièce.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Mauvais fonctionnement, stockage, emploi, abus, accident ou négligence.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Défaut de reçu ou preuve d’achat.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Tout autre défaut dont XIGMATEK n’est pas à l’origine.
Pour plus d’informations, prière de visiter notre site web officiel
www.xigmatek.com.
Merci de conserver ce manuel pour la garantie
Remarque: Certificat de garantie
Este producto tiene cubiertos los defectos en los materiales o en su fabricación
durante un periodo de garantía de dos años desde la fecha de compra (fecha
de emisión de la factura) Durante dicho periodo, Xigmatek se hará cargo del
producto defectuoso, por problemas en los materiales o proceso de
fabricación, exceptuando en los términos que se recogen a continuación:
ġ
ġ
ġ
ġġ
Defectos producidos por no usarlo como componente del ordenador.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Extraer partes del mismo.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Manipulación inapropiada así como almacenaje, mal uso, abuso, accidente o negligencia.
ġ
ġ
ġ
ġġ
No disponer del justificante de compra (factura)
ġ
ġ
ġ
ġġ
Cualquier otro defecto que no haya sido causado por XIGMATEK.
Para obtener más información, por favor visite nuestra web official:
www.xigmatek.com.
Por favor, conserve estas condiciones de garantía.
Condiciones de garantía.
֋ӎಯࡡᘉ໴џ୓یՐаȂXIGMATEK࠲ᝋթಯࡡߞلᎳሃஇЍ๑ဂಷȄԴ
࠲۽งনаȂॶԯلᎳݕஇЍߞဂಷȂXIGMATEK௟Пѽـ෱ྲࡡȄ֭թ࠲
۽ࣆຉЙᏋӡݺѽϭߐ޶Ȉ
ӎಯࡡЙڹӡ੡ცၝϯൄ՘ߞྫ᛼.
գԇ֣ൊԆജೊ୵Any parts removed.
ԯЙӒፁߞᑆ֯ȃՅݸȃሱӡȃᕿӡȃڰࣇݕ಴݆ൄ՘ߞྫ᛼
ٟգ࠲઻ᘉ໴ඏᑂ໠ށ
ݕێҁЙҞᙩۼݺXIGMATEKߞЙډߐ޶
ᡌࠓൄണXIGMATEKܡўᇨ૭ www.xigmatek.com ѽۤఀـԺႤୈ
᎛࠲઻թሲށ੩ѽஇऎ࠲۽ڶᑂ
࠲۽ࣆຉ
ᧄ⵾ຠߪ⵾ຠ⾼౉ᣣ߆ࠄᦨᄢ ᐕ㑆ߩ⵾ຠ଻⸽߇޽ࠅ߹ߔޕ2
଻⸽ᦼ㑆ਛޔએਅߩ႐วࠍ㒰߈XIGMATEK߇ήఘߢ⵾ຠߩୃℂ࡮੤ ࠍⴕ
߽߁ߩߢߔޕ
ġ
ġ
ġ
ġġ
ࠦࡦࡇࡘ࡯࠲એᄖߢߩ૶↪ߦࠃࠆ⎕៊
ġ
ġ
ġ
ġġ
߶ߣࠎߤߩࡄ࡯࠷ࠍขࠅᄖߐࠇߚ႐ว
ġ
ġ
ġ
ġġ
ਇㆡಾߥᠲ૞߿଻▤ߦࠃࠆ߽ߩޔ⺋ߞߚ૶↪ᴺ߿‛ℂ⊛ߥ⎕៊ޔ੐᡿
ġ
ġ
ġ
ġġ
⾼౉⸽᣿ߩ⚗ᄬߥߤޔ⾼౉߇⸽᣿ߢ߈ߥ޿႐ว
ġ
ġ
ġ
ġġ
XIGMATEKߦ⿠࿃ߒߥ޿໧㗴.
⹦⚦ߪ౏ᑼ
ࠨ࠻ࠍߏ⏕⹺ߊߛߐ޿ www.xigmatek.com.
⵾ຠ଻⸽ߩߚ߼ޔᧄࡑ࠾ࡘࠕ࡞ߪᄢಾߦ଻▤ߒߡߊߛߐ޿ޕ
଻⸽ߦߟ޿ߡ
Mit folgender Garantie ist das Produkt frei von irgendwelchen Defekten aus
Material oder der Verarbeitung für 2 Jahre ab dem Kaufdatum. Sollte
während der Garantiezeit das Produkt irgendwelche Fehler in den
Materialien oder der Verarbeitung aufweisen, so wird Xigmatek das
Produkt ersetzen unter folgenden Voraussetzungen.
ġ
ġ
ġ
ġġ
Defekt wurde nicht vorsätzlich verursacht
ġ
ġ
ġ
ġġ
Irgendwelche Teile entfernt
ġ
ġ
ġ
ġġ
Unpassender Gebrauch, Lagerung, Missbrauch, Unfall oder Vernachlässigung
ġ
ġ
ġ
ġġ
Ohne den Kaufnachweis (Keine Garantieersatzleistung)
ġ
ġ
ġ
ġġ
Irgendeinem anderen Fehler der nicht durch Xigmatek verursacht wurde
Für mehr Informationen besuchen Sie bitte unsere offizielle Webseite
www.xigmatek.com.
Bitte bewahren Sie diese Garantiekarte.
Garantievoraussetzungen
LOCK
OPEN
To Fans
To PSU
90˚
LOCK


Specyfikacje produktu

Marka: Xigmatek
Kategoria: Komputerowe przejęcie
Model: Elysium

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Xigmatek Elysium, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Komputerowe przejęcie Xigmatek

Xigmatek

Xigmatek Elysium Instrukcja

17 Września 2024

Instrukcje Komputerowe przejęcie

Najnowsze instrukcje dla Komputerowe przejęcie

AeroCool

AeroCool Talon Instrukcja

9 Października 2024
AeroCool

AeroCool Hexform Instrukcja

9 Października 2024
AeroCool

AeroCool Visor Instrukcja

9 Października 2024
Zalman

Zalman T7 Instrukcja

9 Października 2024
Zalman

Zalman M3 Instrukcja

9 Października 2024
Zalman

Zalman M3 PLUS Instrukcja

9 Października 2024
Zalman

Zalman Z11 Plus Instrukcja

9 Października 2024
Zalman

Zalman Z3 Plus Instrukcja

9 Października 2024
Zalman

Zalman R1 Instrukcja

9 Października 2024
Zalman

Zalman Z9 U3 Instrukcja

9 Października 2024