Instrukcja obsługi Xiaomi Mibro S2

Xiaomi Słuchawki Mibro S2

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Xiaomi Mibro S2 (2 stron) w kategorii Słuchawki. Ta instrukcja była pomocna dla 13 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
Please put the buds into the box before the first use, and connect the
charging cable with the charging box to fully charge.
Put the buds into the corresponding slot to ensure that the charging
contact of the buds contacts the metal sheet;
The white light is always on when the buds charging;
When the buds indicator is o, the battery is fully charged.
When the charging box is low power, the white light flashes.
Connect USB adapter to charge it
(charging current shall not exceed 1A);
If it is not used for a long time, it shall be charged
at least once every three months.
正面
反面
123456789
User Manual
说明书尺寸 70*90mm
说明书材质 105克哑粉双铜纸
印刷颜色: 同文档颜色
Mibro Earbuds 2
用户手册
Mibro Earbuds 2
Thank you for choosing our product, hope the fashionable appearance
and high quality stereo can enrich your life.
Note: Please fully charge it with the charging case before the first use
when you receive the product.
Product Overview
LED Indicator
Microphone
Tone hole Tone hole
Touch Multi-function Button(MFB)
Charging Pin Charging Box Battery Indicator
Type-C Charge input Charge confirmation key
感谢您购买本产品使用前请仔细阅读并严格遵循使用说明和注意事项并妥
善保管,以备查阅。
温馨提示:当您收到本产品后,请在首次使用前先充电。
产品图解
多功能触摸键 通话麦克风
调音孔 调音孔
耳机指示灯
耳机充电接触针
电量确认键电量指示灯 Type-C充电口
① Open the cover of the charging box and take out
the buds for wearing. The buds will automatically
turn on. When the "pairing" prompt tone is heard,
the buds will enter the Bluetooth pairing mode;
Open your mobile phone system Bluetooth,
search for the Bluetooth name "Mibro Earbuds 2"
and click the device name to pair. The buds will
prompt "connected" if the pairing is successful;
③ The buds will record the last connection status of
the device. Take out two buds and wear them
properly, you will hear "connected", indicating that
both buds are connected and the device music can
be played normally.
Charging
Getting Starts
① 打开充电盒盖子取出耳机进行佩戴
耳机将自动开机当听到pairing”
音后耳机进入蓝牙配对模式;
② 打开您的手机系统蓝牙搜索到蓝
名称Mibro Earbuds 2并点击该设备
名进行配配对成功耳机会提示
“connected”
③耳机会记录上次设备连接状态
两只耳机并佩戴好会听到
“connected”表明双耳已连接可以正
常播放设备音乐。
产品充电
请于首次使用前将耳机入盒 连同充电盒连接充电线充满电
把耳机放入对应的耳机槽确保耳机充电触点接触金属片;
耳机的白灯常亮时表示正在充电中
耳机指示灯熄灭表示电量已充满。
当充电盒低电量时白灯闪烁此时请为充电盒充电
连接USB适配器为其充电(充电电流不超过1A)
时间不使用每三个月至少充电一次。
连接蓝牙
Functions
You can operate MFB to get certain functions as below:
1.Play / Pause
When playing music, double-click MFB(R or L) to pause , double-click
again to resume.
2.Previous Track /Next Track
When playing music, Quick triple-click MF (LB ) to previous track ,
Quick triple-click MFB(R) nto ext track
When playing with single earbud, triple-click MFB will always to the next track .
3.Volume Increase Or Decrease
When playing music, Click MFB(L) once to decrease the volume,
Click MFB(R) once to increase the volume,
When playing with single earbud click MFB will always to increase the volume .
4.Start voice assistant
In the Bluetooth connection state, press and hold MFB for 2 seconds to activate
t vhe oice assistant.
5.Answer/End a call
When there’s an incoming call,double-click MFB once to answer ,you can
end it by double-click MFB again.
6.Reject An Incoming Call
When there's an incoming call press and hold the MFB for 2 seconds to
reject.
功能使用
1、播放/暂停
音乐播放状态双击暂停播放,再次双击恢复播放。
2、上一曲/下一曲
播放音乐时 三击左耳(L)多功能按键可切换至上一曲;
三击右耳(R)多功能按键可切换至下一曲;
单耳播放时三击多功能键都是切换至下一曲
3、音量加/减
播放音乐时单击左耳(L)多功能按键音量减小;
单击右耳(R)多功能按键音量增加;
单耳播放时单击多功能键都是音量增加。
4、启动语音助手
蓝牙连接状态长按任一耳机多功能按键2秒,启动语音助手。
5、接听来电/结束通话
来电时双击 可接听来电再次双击可挂断本次来电。任一耳机多功能按键
6、拒接来电
当有来电长按任一耳机2秒。
Hearing Safety
Avoid dripping and dropping.
Please use a certified charging adapter with an output voltage not
exceeding 5v.
Never disassemble or modify your earbuds for any reasons to avoid any
damages and dangers.
Keep the earbuds dry and do not submerge it in water.
Keep out of reach of children, small parts included may be a choking
hazard,and avoid using the LED indicator close to the eyes of children
or animals.
Do not use this earbuds during a thunderstorm to avoid irregular
function and increased risk of the electric shock.
Clean with a dry, soft lint-free cloth, do not use harsh chemicals or
strong detergents to clean.
The product shall not be exposed to excessive hot or wet.
To avoid hearing damage, do not listen for long time at
high volume.
Do not turn the volume so high that you're unable to
hear your surroundings.
Do not use earbuds while driving.
You should use with caution or temporarily
discontinue using in potentially hazardous situations.
听力保护
请勿长时间在高音量状态下使以防损害听力
请勿将声音调整过大以防听不到周围声音;
请勿开车时使用。
安全事项
请勿挤压或者碰撞避免跌落;
请使用输出电压不超过5v的认证充电适配器;
请勿自行拆卸/修改耳机以防损坏或危险;
请保持耳机干燥切勿丢入水中;
远离儿童以避免有可能伤害儿童的意外情况;
请勿在雷电天气使用耳机以防意外情况
请使用干软布擦拭避免使用刺激性化学物或强力洗涤剂清洗;
请勿在严重高温/潮湿/腐蚀性环境下使用本产品。
Name and content of hazardous substances
Part name
Earbuds
Battery
Charge Box
Charge Cable
Hazardous substances
PBDEPBBCr(VI)Pb Hg Cd
This table is prepared in accordance with SJ/T 11364-2014.
Indicates that the content of the hazardous substance in all
homogeneous materials of the component is below the limit
specified in GB/T 26572.
It means that the content of the hazardous substance in at least
one homogeneous material of the component exceeds the limit
specified in GB/T 26572.
This product meets the ROHS environmental protection requirements:
there is no mature technology in the world to replace or reduce the
lead content of some electronic components of circuit components,
steel and copper alloys.
产品中有害物质的名称及含量
部件名称
耳机主体
电 池
充 电 盒
充 电 线
有害物质
多溴二苯醚
(PBDE
多溴联苯
PBB)
六价铬
(Cr(VI)
Pb
Hg)
Cd
本表格依据SJ/T 11364-2014的规定编制
表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均
在GB/T 26572规定的限量要求以下。
表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的
含量超出GB/T 26572规定的限量要求。
本产品符合Rohs环保要求:目前国际上尚无成熟技术可替
代或减少电路组件的部分电子组件钢及铜合金的铅含量
Name
1. The earbuds is silent during use.
2. During the call, the other party cannot hear the sound.
3. Unable to charge, the charging indicator is not on.
Mibro
Earbuds 2
Non warranty regulations
1. Wear and dirt caused by users' use, such as scratches and color changes;
As well as damage caused by contact with chemical reagents, sharp
objects, falling, extrusion and deformation.
2. Unauthorized maintenance, collision, misuse, negligence, abuse, water
ingress, accidents, and failures caused by the use of non-standard
accessories of the product.
3. Tearing, altering labels, forging anti-counterfeiting marks, etc.
4. Damage caused by force majeure.
5. Non compliance with performance faults listed in the performance fault
table.
If you need after-sales service, please contact Mibro customer service:
Website: www.mibrofit.com
customer service: 400-0908-508
Attention:
The illustrations of products and accessories in the manual are schematic
diagrams for users' reference only. Due to the update and upgrading of this
product, the actual product may be different from the schematic diagram.
Please take the actual product as the standard.
● Mibro brand owns the final right to interpret the goods.
性能故障及售后条例
名称 性能故障表
1、使用过程中耳机无声
2、通话过程中对方听不到声音;
3、无法充电充电指示灯不亮。
蓝牙耳
非保修条例
1、因用户使用造成的磨损脏污,如划痕、颜色改变的;以及接触化学试剂、尖锐
物体碰伤、掉落挤压变形等人为损坏的情况;
2、未经授权维修、碰撞、误用、疏忽、滥用、进水、事故,以及使用非本产品标
配件造成故障的情况;
3、撕毁、涂改标贴、伪造防伪标识等情况;
4、因不可抗力造成的损坏;
5、不符合《性能故障表》所列性能故障的情况
若有售后服务需求请联系Mibro客服:
址: www.mibrofit.com
客服电话: 400-0908-508
注意:
说明书中的产品、配件等插图均为示意图仅供用户参考。由于本产品的更新
升级产品实物与示意图可能会有差异请以实物为准!
● 商品最终解释权归Mibro品牌所有
Charging Box X1, Earbuds X2, Charging cable X1, User Manual X1
FAQ
Package Contents
Q: One of the earbud is silent while another is playing.
A: 1. It may be that the buds can't be connected normally, which may occur
in extreme cases. Please put the buds back into the charging box, and then
take it out for reconnection after 5 seconds;
2. The silent buds may be out of power. Please put your buds back into the
charging box to fully charge them and then take them out for reuse.
Q: The earbuds didn' t turn on when I get them from the charging case,
it can’t turn on automatically.
A: Please check the power of charging case, if there is no power the earbuds
can’t turn on automatically,Please fully charge the product before use.
Q: The earbuds is placed in the charging compartment and still
connected to the mobile phone.
A: Please check whether the earbuds is in good contact with the charging
chamber, or the charging chamber is not powered.
Q: I have established connection with my smartphone, but I am not
hearing any sounds?
A: Please make sure that you have turned up the volume of both devices
Smartphone requires you to set up the Bluetooth earbuds as an audio
output devices before transimition of sound. Please check the instruction of
your smartphone for details. If you are using a music player or other
Bluetooth devices, please make sure it supports A2DP protocol.
Q: Why the connection is not stable and cuts out intermittently?
A: Please make sure there are no obstacles between the udbuds and your
Bluetooth device; please make sure there is no radio or WiFi interference
nearby.
Q: The sound is not very clear or the caller cannot hear my voice clearly.
A: Please adjust the volume on your phone and earbuds. Make sure there
is no source of interference nearby. Stay close to your smartphone check if
there's any improvement.
充电盒 x1个、机 x2个、充电线 x1条、明书 x1本
FAQ/疑难解答
包装明细
问:耳机一边有声一边无声。
答:1、可能是耳机无法正常连接 极端情况下才会出现此类情况,请将耳机放回
充电盒内5秒后再取出重新连接使用;
2、可能是无声耳机没电,请将双耳放回充电盒内充满电再取出重新使用。
问:耳机从充电盒取出后未自动开机。
答:请首先检查充电盒电量,若充电盒没电,耳机取出时将无法自动开机。
请给产品充满电后再使用。
问:耳机放在充电仓内耳机仍然连接手机。
答:请检查耳机和充电仓是否接触良好,或者充电仓没有电。
问:连接着蓝牙设备聆听音乐并浏览网页时,网页音频将同时播放。
答:通常状态都会如此,与手机软件有关,可关闭网页音频,无需担心。
问:已经和手机连接但是没有任何声音。
答:首先请确保耳机和手机声音均已开启且未设置在最低音量。智能手机有时
要求先设置蓝牙耳机为音频输出设备此操作可查询智能手机使用说明。 若使
用音乐播放器或其他蓝牙设备请确保设备支持A2DP协议。
问:打电话时声音不清晰或对方无法听到我的声音。
答:调大耳机及手机音量,靠近手机并确保周围无强烈干扰信号。
问:为什么蓝牙连接不稳定或间歇性断开。
答:请确保耳机与设备间没有障碍物,请确保周围无强烈WiFi或磁场干扰。
BT Version
BT Range
Input
Output
Charging Time
Battery Type
Weight
5V 100mA
About 2 hours
Lithium ion polymer
About 26.7g
V5.3
BT Model
Earbuds Basic Parameters:
Charge Box Basic Parameters:
Battery Capacity 40mAh(Per Earbuds
Charging Time About 1.5 hours
Play Time About 6.5hours
Stand By About 60 hours
Input 5V 40mA
Battery Type Lithium ion polymer
Weight About 3.4g(Per Earbuds
Waterproof IPX5
Battery Capacity 380mAh
5V 350mA
Basic Parameters
≤10m/33ft
XPEJ004
蓝牙版本
传输距离
输入参数
输出参数
充电时间
电池类型
盒子重量
5V 100mA
约2小时
锂离子聚合物
约26.7g
V5.3
蓝牙型号
耳机基本参数:
充电盒基本参数
电池容量 40mAh(每只耳机
充电时间 约1.5小时
音乐时间 约6.5小时
待机时间 约60小时
输入参数 5V 40mA
电池类型 锂离子聚合物
耳机重量 约3.4g(每只耳机
防水级别 IPX5
电池容量 380mAh
5V 350mA
产品参数
≤10m/33ft
XPEJ004
制造商: 甄十信息科技(上海有限公司
址:海市闵行区紫星路588号2幢4015
以下情况之一耳机将自动关机
① 耳机放回充电盒;
② 从充电盒中取出后3分钟内没有设备连接;
③ 耳机电量低时(请及时充电
关闭蓝牙
The earbuds turn off automatically if:
① You put earbuds back to the charging case.
② When earbuds leave the charging case, but
haven’t connect to any devices within 3 minutes.
③ When the earphone battery is low
(please charge it in time).
Getting Off
Safety Instructions Trouble shooting and after sales regulations
Trouble shooting
Manufacturer by:
Zhenshi Information Technology (Shanghai) Co., Ltd.
Manufacturer address:
Room 4015, Building 2, No. 588, Zixing Road, Minhang District, Shanghai
FCC Warning
FCC Warning
FCC Warning
FCC WarningFCC Warning
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any inte rference received, including interference that may cause undesired operation.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interferenceto radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Radiation Exposure Statement
Radiation Exposure Statement
Radiation Exposure Statement
Radiation Exposure Statement Radiation Exposure Statement
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure condition without restriction.


Specyfikacje produktu

Marka: Xiaomi
Kategoria: Słuchawki
Model: Mibro S2

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Xiaomi Mibro S2, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Słuchawki Xiaomi

Xiaomi

Xiaomi Mibro S2 Instrukcja

9 Października 2024

Instrukcje Słuchawki

Najnowsze instrukcje dla Słuchawki

Klipsch

Klipsch R6i Instrukcja

15 Października 2024
Vakoss

Vakoss MH954 Instrukcja

14 Października 2024
Skullcandy

Skullcandy Cassette Instrukcja

14 Października 2024
Jabra

Jabra Wave Corded Instrukcja

14 Października 2024
Manta

Manta MM65 Instrukcja

14 Października 2024
AKG

AKG Y600NC Instrukcja

14 Października 2024
Audio-Technica

Audio-Technica ATH-ANC29 Instrukcja

13 Października 2024
Daewoo

Daewoo AVS1421 Instrukcja

13 Października 2024
Vakoss

Vakoss MH942 Instrukcja

13 Października 2024
SuperTooth

SuperTooth Freedom Instrukcja

13 Października 2024