Instrukcja obsługi WMF Digital

WMF Wagi kuchenne Digital

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla WMF Digital (11 stron) w kategorii Wagi kuchenne. Ta instrukcja była pomocna dla 8 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/11
WMF Digitale Waage
Bedienungs- und Pflegehinweise
WMF digital scales
Instructions for use and care
WMF balance nurique
Conseils d‘utilisation et d‘entretien
WMF báscula digital
Indicaciones de manejo y cuidado
WMF bilancia digitale
Istruzioni per l’uso e la manutenzione
WMF子秤
操作和保养说
WMF Digitale Waage
WMF Digitale Waage
Technische Daten
Gewichtseinheiten: g, ml, fl.oz, lb:oz
Höchstgewicht: 5000 g, 5000 ml, 176 fl.oz, 11
lb:0,4 oz
Teilung: 1g, 1 ml, 0,1 fl.oz, 0,1 oz
Qualitätsmerkmale
2 Lithiumbatterien CR2032 im Lieferumfang
enthalten
LCD Anzeige
Gewichtseinheiten: g, ml, lb:oz, fl.oz.
Zuwiegefunktion (Tara)
Überlastungsanzeige: EEEE
Abschaltautomatik nach ca. 60 Sekunden
Anzeige bei niedrigem Batteriestand
Vor dem ersten Gebrauch
Entfernen Sie den Schutzstreifen vom Batteriefach
auf der Rückseite der Waage. Erst dann kann die
Waage in Betrieb genommen werden.
Hinweise zum Gebrauch
Stellen Sie die Waage auf einen festen Untergrund
und achten Sie darauf, dass sie gerade steht. Bitte
keine Gegenstände auf die Waage fallen lassen, das
kann zu Beschädigungen führen.
Drücken Sie den Einschaltknopf . Im Display
erscheint die Anzeige 0. Mit der UNIT Taste können
Sie die gewünschte Gewichtseinheit wählen.
Sie können die Lebensmittel direkt auf die Waage
legen und abwiegen.
Wenn Sie Lebensmittel in einem Gefäß abwie-
gen wollen, nutzen Sie die Tara Funktion. Stellen
Sie zuerst das leere Gefäß auf die Waage. Wenn
das Gewicht kleiner als 50 g ist, drücken Sie den
Einschaltknopf . Nach kurzer Zeit stellt sich die
Anzeige auf 0. Wenn das Gewicht größer als 50 g
ist, drücken Sie die TARA Taste, im Display erscheint
TARE. Nach kurzer Zeit stellt sich das Display
wieder auf 0 zurück. Jetzt können Sie den zu wie-
genden Inhalt in die Schüssel geben und wiegen.
Zum Ausschalten halten Sie den Einschaltknopf
ca. 3 sec gedrückt.
Wenn die Waage nicht mehr benutzt wird, schaltet
sie sich nach ca. 60 sec automatisch ab.
Hinweise zum Gebrauch und zur Pege
Da die Waage nicht wasserdicht ist, sollte sie an
einem trockenen und sauberen Ort aufbewahrt
werden. Staub oder Feuchtigkeit können zu einem
ungenauen Ergebnis führen.
Falls erforderlich, die Waage mit einem feuchten
Tuch abwischen. Niemals in Wasser oder Flüssigkeit
tauchen und nicht in die Spülmaschine geben.
Die Waage nur bei Zimmertemperatur und auf
einer stabilen, ebenen und ersctterungsfreien
Fläche einsetzen. Die zu wiegenden Gegenstände
sollten vorsichtig gehandhabt und nicht auf die
Wiegeplattform fallen gelassen werden.
Bitte beachten Sie
Wird das Höchstgewicht (5 kg) überschritten, er-
scheint im Display eine Fehlermeldung EEEE. Bei zu
viel Gewicht (mehr als 5 kg) ist die Funktion nicht
mehr gewährleistet.
Wird ein Batteriewechsel erforderlich, erscheint im
Display das Batteriesymbol Lo.
Öffnen Sie zum Auswechseln das Batteriefach auf
der Bodenplatte. Sie brauchen 2 Lithiumbatterien
CR2032. Setzen Sie die Batterien entsprechend der
Polaritätsangaben ein.
Hinweis zur Verwendung der Batterien
Die mitgelieferten Batterien sind nicht aufladbar.
Batterien dürfen niemals beschädigt, aufgebohrt
oder ins offene Feuer geworfen werden. Ersetzen
Sie Batterien nur durch Batterien des Typs, der
in dieser Bedienungsanleitung vorgeschrieben
ist. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien nie im
Hausll.
In Batterien enthaltene Stoffe können die Umwelt
und die menschliche Gesundheit gefährden. Eine
getrennte Sammlung und die Verwertung von
Altbatterien verhindert dies und sorgt über die
Aufbereitung dafür, dass die Stoffe wiederverwen-
det werden können.
Wenn die Grenzwerte von
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber
mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium oder
mehr als 0,004 Masseprozent Blei
überschritten werden, sind die chemischen Zeichen
der Metalle Hg (Quecksilber), Cd (Cadmium), Pb
(Blei) gekennzeichnet.
Sicherheitshinweise für Lithiumbatterien
(CR2032/CR2430)
Bei Lithiumbatterien handelt es sich um Lithium-
Mangan-Zellen. Wenn Sie die Waage über einen
ngeren Zeitraum nicht benutzen, sollten die
Batterien aus dem Gerät entnommen werden.
Bitte nie die Lithiumbatterien öffnen, ins Feuer
werfen oder Stößen aussetzen, da es möglich wäre,
dass giftige Dämpfe austreten oder Explosionsge-
fahr besteht.
Fassen Sie ausgelaufene Zellen nie mit bloßen
Händen an.
Bei Kontaminierung der Augen oder Hände unbe-
dingt mit viel Wasser spülen, bei Reizungen der Haut
oder Augen sollte ein Arzt aufgesucht werden.
DE
2 3
Entsorgen Sie nur vollständig entladene oder
verpolungssicher verpackte Zellen, entsprechend
den örtlichen Entsorgungsvorschriften.
Setzen Sie die Zellen nicht direkter Sonnenein-
strahlung und großer Hitze aus, da ansonsten
Gefahr von Überhitzung besteht.
Halten Sie eine Lagertemperatur von < 40 °C ein.
Entsorgung
Altbatterien:
Batterien dürfen nicht über den Hausmüll
entsorgt werden. Jeder Verbraucher ist
gesetzlich dazu verpflichtet, Batterien
ordnungsgeß an den vorgesehenen
Sammelstellen im Batterie vertreibenden
Handel zu entsorgen.
Gerät:
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Erkundigen Sie sich bei Ihrer
kommunalen Verwaltung oder Ihrem
örtlichen Entsorgungsbetrieb nach
Möglichkeiten einer umweltgerechten
Entsorgung.
WMF digital scales
Technical data
Units of weight: g, ml, fl.oz, lb:oz
Maximum weight: 5,000 g, 5,000 ml, 176 fl.oz, 11
lb:0.4 oz
Division: 1 g, 1 ml, 0.1 fl.oz, 0.1 oz
Quality features
2 CR2032 lithium batteries included
LCD display
Units of weight: g, ml, lb:oz, fl.oz.
Add-on function (tare)
Overload display: EEEE
Automatic shut-off after approx. 60 seconds
Low battery display
Before using for the first time
Remove the protective strip on the battery com-
partment on the rear side of the scales. The scales
can now be used.
Instructions for use
Place the scales on a solid surface and make sure
that they are positioned level. Do not allow any
small items to fall onto the scales as this can
damage the scales.
Press the power-on button . 0 is displayed on the
screen. To select the desired unit of weight, press
the UNIT button.
You can place food directly on the scales and
weigh it.
If you wish to weigh food in a container, use the
tare function. First place the empty container on
the scales. If the weight is less than 50 g, press the
power-on button . After a brief moment, 0 will
appear on the display. If the weight is more than
50 g, press the TARA button; TARE will appear on
the display. The display will quickly revert back to
0. You can now insert the contents you wish to
weigh into the container and weigh them.
To switch the scales off, hold the power-on button
down for about 3 seconds.
If the scales are no longer being used, they auto-
matically switch off after approx. 60 seconds.
Usage and care instructions
As the scales are not waterproof you should store
them in a clean and dry place. Dust or moisture can
lead to an inaccurate result.
If necessary, wipe the scales with a damp cloth.
Never immerse them in water or liquid and do not
clean them in the dishwasher.
You must always use the scales on a stable, level
and vibration-free surface at room temperature.
The objects you wish to weigh must be handled
EN
4 5


Specyfikacje produktu

Marka: WMF
Kategoria: Wagi kuchenne
Model: Digital

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z WMF Digital, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą