Instrukcja obsługi Westinghouse Princess Euro

Westinghouse Wentylator Princess Euro

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Westinghouse Princess Euro (92 stron) w kategorii Wentylator. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/92
GAS WARNING: Do not use this fan in the same room at the same time as a gas or fuel burning fire,
unless the flue has been tested under these conditions of use by a competent person.
CEILING FAN
DECKENVENTILATOR
VENTILATEUR DE PLAFOND
VENTILATORE DA SOFFITTO
PLAFONDVENTILATOR
VENTILADOR DE TECHO
VENTOINHA DE TECTO
TAKVIFTE
TAKFLÄKT
KATTOTUULETIN
LOFT VENTILATOR
WENTYLATOR SUFITOWY
 
 
VENTILAATOR-LAEVALGUSTI
GRIESTU VENTILATORS
LUBŲ VENTILIATORIUS
STROPNÝ VENTILÁTOR
STROPNÍ VENTILÁTOR
STROPNI VENTILATOR
STROPNI VENTILATOR
MENNYEZETI VENTILÁTOR
  
VENTILATOR DE TAVAN
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ
TAVAN PERVANESİ
GB
D
F
I
NL
E
P
N
S
FIN
DK
PL
RUS
UA
EST
LV
LT
SK
CZ
SLO
HR
H
BG
RO
GR
TR
GS-26-GW-PrincessEuro-WH16
78621 72518
78622 72425
72120 72429
72112 72113
GS-26-GW-PrincessEuro-WH16
2
COMBO-MOUNT - Your fan is already equipped with the patented Combo-Canopy (U.S.Patent No. 4,729,725 and Taiwan Patent No. 40,516) allowing for
flush mount, or downrod installation on either normal or vaulted ceilings. Choose the system that best suits your needs.
GB
D
F
I
NL
E
P
N
S
FIN
DK
PL
RUS
UA
EST
LV
LT
SK
CZ
SLO
HR
H
BG
RO
GR
TR
COMBO-HALTERUNG – Ihr Ventilator ist bereits mit der patentierten Combo-Abdeckung (U.S.-Patentnr. 4.729.725 und taiwanesische Patentnr. 40.516)
ausgestattet und ermöglicht so eine bündig mit der Decke abschließende Montage oder eine Montage mittels eines Hängerohrs an einer herkömmlichen
bzw. gewölbten Decke. Wählen Sie die Montageoption aus, die Ihren Anforderungen entspricht.
DOUBLE CAPACITÉ DE MONTAGE – Votre ventilateur est déjà équipé de la garniture Combo brevetée (brevet américain No 4,729,725 et brevet de Taiwan
No 40,516) pour un montage encastré ou par la tige inférieure sur un plafond standard ou voûté. Choisissez le système qui répond le mieux à vos besoins.
MONTAGGIO COMBINATO - Il ventilatore è dotato di una doppia calotta (brevetto USA No. 4 729 725 e Taiwan No. 40 516) che ne consente il montaggio
a filo del soffitto oppure l'installazione con asta di prolunga su soffitti normali o a volta. Scegliere il sistema che meglio risponde alle proprie esigenze.
COMBO-MOUNT - Uw ventilator komt voorzien van de gepatenteerde Combo-Canopy (U.S. octrooi nr. 4,729,725 en Taiwan octrooi nr. 40,516), die montage
vlak tegen het plafond mogelijk maakt, of montage met stang voor een normaal of gewelfd plafond. Kies het systeem dat het beste aan uw behoefte
beantwoordt.
MONTAJE COMBINADO: Su ventilador ya está equipado con “Combo-Canopy, el dosel múltiple (Patente de los EE.UU. No. 4,729,725 y patente de Taiwán
No. 40,516) que permite el montaje al ras o la instalación con varilla vertical en cielo rasos normales o abovedados. Elija el sistema que se adapte mejor a
sus necesidades.
MONTAGEM REVERSÍVEL – A ventoinha já vem equipada com a Combo-Canopy (campânula reversível) patenteada (Patente dos EUA Nº. 4.729.725 e
Patente de Taiwan Nº. 40.516) que permite a montagem embutida ou a instalação com tubo metálico quer em tectos normais quer abobadados. Escolha o
sistema que melhor se adequa às suas necessidades.
COMBO-ASENNUS - Viften er fra fabrikken utstyrt med den patenterte Combo-Canopy (U.S. Patent No. 4 729 725 og Taiwan Patent No. 40 516) som gir
mulighet for nedsenket montering, eller montering med senkestang på både rette og skråstilte takflater. Velg det systemet som er best tilpasset ditt behov.
COMBO-MONTERING – Din fläkt är redan utrustad med den patenterade Combo-Canopy armaturkåpan (Amerikansk patent nr. 4 729 725 och Taiwan patent
nr. 40 516) en armatur som möjliggör infälld montering eller installation med en lodrät stång i vanliga tak eller valvtak. Välj det system som passar dina behov
bäst.
COMBO-ASENNUS – Tuulettimessasi on patentoitu Combo-Canopy-kupu (Yhdysvaltain patentti nro 4 729 725 ja Taiwanin patentti nro 40 516), jonka avulla
tuuletin voidaan asentaa joko katon tasalle tai tangolla katosta riippumaan sekä tasa- että holvikattoon. Valitse tarpeitasi parhaiten vastaava menetelmä.
COMBO-MONTERING – Din ventilator er allerede udstyret med patenteret Combo-dæksel (U.S. Patent No. 4,729,725 og Taiwan Patent No. 40,516) som
muliggør en direkte loftmontering eller montering på hængestang på enten et almindeligt eller et sænket loft. Vælg systemet som passer bedst til dine behøv.
ZAWIESZENIE KOMBINOWANE – Ten wentylator jest już wyposażony w czaszę „Combo (USA Patent Nr 4.729.725 i Tajwański Patent Nr 40.516),
umożliwiającą zawieszenie bezpośrednie na suficie lub na pręcie na normalnych lub sklepionych sufitach. Należy wybrać system najbardziej pasujący
do potrzeb.
  – Ваш вентилятор оборудован запатентованной консолью, предназначенной для комбинированной установки
(№ патента, США: 4,729,725, № патента, Тайвань: 40,516). Консоль позволяет осуществить встроенную установку вентилятора или использовать
стержень для монтажа на обычный или сводчатый потолок. Следует выбрать необходимый тип установки.
  – ваш вентилятор вже обладнано патентованою верхньою розеткою Combo-Canopy (Патент США № 4 729 725 та патент
Тайваню № 40 516), що передбачає як монтаж урівень, так і монтаж на кріпильному штоку на звичайній або склепінній стелі. Обирайте систему, яка
найкращим чином задовольняє вашім потребам.
COMBO-MOUNT – ventilaator on juba varustatud patenteeritud Combo-Canopyga (U.S.A. patent nr 4729725 ja Taivani patent nr 40516), mille abil on
võimalik seda lakke süvistada või riputada, olenevalt lae tüübist – tavapärased või ripplaed. Valige paigaldusmeetod, mis teile paremini sobib.
KOMBINĒTAIS TURĒTĀJS - jūsu ventilators jau ir aprīkots ar patentēto Kombinēto pārsegu (ASV patents nr. 4 729 725 un Taivānas patents nr. 40 516), kas
atļauj to pierīkot pieāķējot vai piestiprinot stieni uz leju, gan pie parastiem, gan spraišļotiem griestiem. Izvēlieties sistēmu, kas vislabāk atbilst jūsu vajadzībām.
KOMBINUOTAS TVIRTINIMAS. Jūsų ventiliatorius turi patentuotą kombinuotą tvirtinimą (JAV patento Nr. 4,729,725 ir Taivano patento Nr. 40,516), todėl
galite tvirtinti jį prie įprastų arba skliautuotų lubų paprastai arba tvirtinimo strypais. Pasirinkite sau labiausiai tinkančią sistemą.
INŠTALÁCIA COMBO-MOUNT – Váš stropný ventilátor je už vybavený patentovaným ochranným krytom Combo-Canopy (americký patent č. 4729725
a tchajwanský patent č. 40516), ktorý umožňuje inštaláciu so zapustením do stropu alebo inštaláciu na závesnej tyči, zavesením z normálneho alebo klenutého
stropu. Vyberte si systém, ktorý najlepšie vyhovuje vašim potrebám.
INSTALACE COMBO-MOUNT – Stropní ventilátor je již vybaven patentovaným ochranným krytem Combo-Canopy (americký patent č. 4,729,725 a
tchajwanský patent č. 40,516), který umožňuje zapuštěnou instalaci i instalaci na tyči na normálním i klenutém stropu. Zvolte systém, který nejlépe vyhovuje
vašim potřebám.
COMBO-NOSILEC – vaš ventilator je že opremljen s patentiranim Combo-pokrovom (U.S.Patent No. 4,729,725 in Taiwan Patent No. 40,516), ki omogoèa
montažo pod strop ali montažo na viseèi cevi na ravnih in obokanih stropih. Izberite tisti sistem, ki vam najbolj ustreza.
COMBO-MOUNT – Vaš je ventilator već opremljen patentiranim Combo-mehanizmom za vješanje (U.S.Patent No. 4,729,725 i Taiwan Patent No. 40,516)
što omogućava postavljanje izravno na strop, ili spušteno na nosećoj cijevi kod bilo normalnih ili visokih stropova. Odaberite sustav koji najbolje odgovara
Vašim potrebama.
Kombinálható felszerelési mód – Ez a ventilátor a szabadalmazott (U.S.A. 4 729 725 számú, és Tajvan 40 516 számú szabadalmak) Combo-Canopy
jellemzővel rendelkezik, amely a felületi szintre valamint a tartórúdra történő felszerelést egyaránt lehetővé teszi, mind hagyományos, mind boltíves
mennyezetekre. Válassza ki a saját igényeinek leginkább megfelelő megoldást.
 -   – Вашият вентилатор е оформен вече с патентираните комбо-покрития (номер на патент в САЩ
4.729.725 и тайвански патентен номер 40.516) и така е възможно да се извърши монтаж директно на тавана или монтаж на обичаен или сводест таван
посредством свързваща тръба. Изберете опцията за монтаж, която отговаря на Вашите изисквания.
CONSTRUCTIE COMBO – SUPORT – Ventilatorul d-voastra este alcatuit deja cu combo-invelisuri patentate (nr. Patentului in USA 4.729.725 si nr.
patentului in Taiwan 40.516) so astfel este posibil montarea directa pe tavan sau montarea pe tavan obisnuit sau boltit printr-o bara de legatura. Alegeti
felul de montaj care corespunde cerintelor d-voastra.
ΣΥΝΥΑΣΜΕΝΗ ΕΦΑΡΜΟΓΗ – Ο ανεμιστήρας σας είναι ήδη εξοπλισμένος με το πατενταρισμένο Συνδυασμένο-Θόλο (Δίπλωμα ευρεσιτεχνίας Η.Π.Α. Αρ.
4.729.725 και Δίπλωμα ευρεσιτεχνίας Ταϊβάν 40.516) που σας επιτρέπει να τον εγκαταστήσετε ισόπεδο με την οροφή ή να τον κρεμάσετε από ράβδο
ανάρτησης σε επίπεδες ή θολωτές οροφές. Επιλέξτε το σύστημα που ανταποκρίνεται καλύτερα στις ανάγκες σας.
COMBO-MONTAJ- Pervaneniz, patentli kombine kapakla donatılmıştır. (U.S.Patent No. 4.729.725 ve Tayvan Patent No. 40.516) bu, normal veya kubbeli
tavanlarda gömme ya da çubuklu montaja imkan verir. Gereksiniminizi en iyi karşılayacak sistemi seçiniz.
3
GS-26-GW-PrincessEuro-WH16
DOWNROD INSTALLATION - For normal ceilings
HÄNGEROHR-INSTALLATION – Für normale Decken
MONTAGE PAR LA TIGE INFÉRIEURE – pour plafonds standard
INSTALLAZIONE CON ASTA DI PROLUNGA - Per soffitti normali
INSTALLATIE MET STANG - Voor normale plafonds
INSTALACIÓN CON VARILLA VERTICAL: Para cielo rasos normales
INSTALAÇÃO COM TUBO METÁLICO – Para tectos normais
MONTERING MED SENKESTANG – For normale tak
INSTALLATION MED LODRÄT STÅNG – För tak med normalhöjd
TANKOASENNUS – Tavallisiin kattoihin
MONTERING PÅ HÆNGESTANG- for normale lofter
INSTALACJA NA PRĘCIE – dla normalnych sufitów
    –   
    –   
RIPUTATUD PAIGALDUS – tavaliste lagede puhul
PIESTIPRINĀŠANA AR STIENI UZ LEJU – Parastiem griestiem
PAKABINAMAS TVIRTINIMAS: įprastoms luboms
INŠTALÁCIA NA ZÁVESNEJ TYČI – pre normálne stropy
INSTALACE NA TYČI – pro normální stropy
MONTA NA VISEÈI CEVI – za obièajne strope
POSTAVLJANJE NA NOSEĆU CIJEV – Za normalne stropove
TARTÓRÚDRA TÖRTÉNŐ FELSZERELÉS – Normál magasságú mennyezetekhez
    –   
INSTALARE PRIN BARA DE LEGATURA – Pt. tavane orizontale
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΜΕ ΡΑΒΟ ΑΝΑΡΤΗΣΗΣ – Για κανονικέ οροφέ
ÇUBUKLU MONTAJ - Normal tavanlar için
GB
D
F
I
NL
E
P
N
S
FIN
DK
PL
RUS
UA
EST
LV
LT
SK
CZ
SLO
HR
H
BG
RO
GR
TR
GB
D
F
I
NL
E
P
N
S
FIN
DK
PL
RUS
UA
EST
LV
LT
SK
CZ
SLO
HR
H
BG
RO
GR
TR
FLUSH MOUNT INSTALLATION - For low ceilings
BÜNDIG ABSCHLIESSENDE INSTALLATION – Für niedrige Decken
MONTAGE ENCASTRÉ – Pour plafonds bas
INSTALLAZIONE A FILO DEL SOFFITTO - Per soffitti bassi
INSTALLATIE VLAK TEGEN HET PLAFOND – Voor lage plafonds
INSTALACIÓN AL RAS: Para cielo rasos bajos
INSTALAÇÃO COM MONTAGEM EMBUTIDA – Para tectos baixos
DIREKTE TAKMONTERING – For lave tak
FLUSH MOUNT INFÄLLD INSTALLATION – För låga tak
TASA-ASENNUS – Mataliin kattoihin
DIREKTE LOFTMONTERING - for sænket loft
INSTALACJA BEZPOŚREDNIO NA SUFICIE – dla niskich sufitów
  –   
  –   .
SÜVISTATUD PAIGALDUS – madalate lagede puhul
PIESTIPRINĀŠANA PIEKARINOT – Zemiem griestiem
TVIRTINIMAS PRIE LUBŲ: žemoms luboms
INŠTALÁCIA SO ZAPUSTENÍM DO STROPU – pre nízke stropy
ZAPUŠTĚNÁ INSTALACE – pro nízké stropy
MONTA POD STROP – za nizke strope
POSTAVLJANJE IZRAVNO NA STROP – Za niske stropove
FELÜLETI SZINTRE TÖRTÉNŐ FELSZERELÉS – Alacsony mennyezetekhez
    –   
INSTALARE DIRECT PE TAVAN – Pt. tavane joase
ΙΣΟΠΕΗ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ – Για χαηλέ οροφέ
ANKASTRE MONTAJ - Alçak tavanlar için


Specyfikacje produktu

Marka: Westinghouse
Kategoria: Wentylator
Model: Princess Euro

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Westinghouse Princess Euro, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Wentylator Westinghouse

Westinghouse

Westinghouse 72206 Instrukcja

9 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 78425 Instrukcja

9 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 72076 Instrukcja

9 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 72723 Instrukcja

9 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 78171 Instrukcja

9 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 73060 Instrukcja

8 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 72598 Instrukcja

8 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 72054 Instrukcja

8 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 78764 Instrukcja

8 Października 2024
Westinghouse

Westinghouse 78708 Instrukcja

8 Października 2024

Instrukcje Wentylator

Najnowsze instrukcje dla Wentylator

Air King

Air King E130SH Instrukcja

10 Października 2024
TriStar

TriStar VE-5936 Instrukcja

10 Października 2024
Orbegozo

Orbegozo PW 1321 Instrukcja

10 Października 2024
Thermex

Thermex Silent 100 CZ Instrukcja

9 Października 2024
Imarflex

Imarflex IF-375BU Instrukcja

9 Października 2024
Imarflex

Imarflex IF-365BK Instrukcja

9 Października 2024
Kogan

Kogan KARCDCFANLA Instrukcja

9 Października 2024
Clean Air Optima

Clean Air Optima CA-405 Instrukcja

9 Października 2024