Instrukcja obsługi Westinghouse 72598
Westinghouse
Wentylator
72598
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Westinghouse 72598 (24 stron) w kategorii Wentylator. Ta instrukcja była pomocna dla 5 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/24
GAS WARNING: Do not use this fan in the same room at the same time as a gas or fuel burning fire,
unless the flue has been tested under these conditions of use by a competent person.
72598
CEILING FAN
DECKENVENTILATOR
VENTILATEUR DE PLAFOND
VENTILATORE DA SOFFITTO
PLAFONDVENTILATOR
VENTILADOR DE TECHO
VENTOINHA DE TECTO
TAKVIFTE
TAKFLÄKT
KATTOTUULETIN
LOFT VENTILATOR
WENTYLATOR SUFITOWY
ПОТОЛОЧНЫЙ ВЕНТИЛЯТОР
ВЕНТИЛЯТОР СТЕЛЬОВИЙ
VENTILAATOR-LAEVALGUSTI
GRIESTU VENTILATORS
LUBŲ VENTILIATORIUS
STROPNÝ VENTILÁTOR
STROPNÍ VENTILÁTOR
STROPNI VENTILATOR
STROPNI VENTILATOR
MENNYEZETI VENTILÁTOR
ВЕНТИЛАТОР ТАВАН ЗА
VENTILATOR DE TAVAN
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ ΟΡΟΦΗΣ
TAVAN PERVANESİ
GB
D
F
I
NL
E
P
N
S
FIN
DK
PL
RUS
UA
EST
LV
LT
SK
CZ
SLO
HR
H
BG
RO
GR
TR
GS-26-Cumulus-WH13
GS-26-Cumulus-WH13
2
GB
TOOLS REQUIRED
1IJMMJQT4DSFXESJWFSt8JSF$VUUFSTt1MJFSTt4UFQ-BEEFS
1. Proceed with caution. Read all instructions before beginning the installation.
2. WARNING! This fan may be operated only with a 2-pole switch with a 3mm contact opening each.
3. Only an authorized electrician should execute the installation.
4. The installation height, i.e. the distance between the blades and the floor, should be at least 2.3 m.
5. Make sure there are no obstacles in the rotation area.
6. Make sure the fan is securely fastened at the ceiling.
7. WARNING! Do not use a dimmer type switch to control the fan speed.
8. WARNING! To prevent injuries, make sure the blades are not bent and that there are no objects within the area of rotation.
9. WARNING: Do Not use this fan in the same room at the same time as a gas or fuel burning fire, unless the flue has been tested under these conditions
of use by a competent person.
10. Keep electrical appliances out of reach of children or infirm persons. Do not let them use the appliances without supervision.
11. Suitable for use indoors.
12. Before disassembling light kit, make sure the power supply is disconnected from the main supply. Power supply can be on only after installation
is completed.
13. The lampshade should not be removed from the light bulb when the power supply is on.
14. Replacement of light bulb is only possible when the light kit has cooled down, and the power supply is disconnected from the main supply.
15. Make sure the lampshade is in the fixed position when operating the product.
16. Means for all poles disconnection having a contact separation that provide full disconnection under over voltage category III conditions must be
incorporated in the fixed wiring in accordance with national wiring rules.
17. The fan should be installed at least a height of 2.3m.
18. Always maintain the distance between the lamp and inflammable materials (curtains, wall, etc.), as indicated on the pictogram.
19. IP20 The fan is designed for indoor use. It is not designed for installation in a bathroom or any damp area. Please ensure that the lamp does not
come into contact with water.
8"3/*/(503&%6$&5)&3*4,0''*3&&-&$53*$4)0$,
03*/+63:501&340/40#4&37&5)&'0--08*/(
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
S AFETY TIPS
BENÖTIGTES WERKZEUG
,SFV[TDIMJU[TDISBVCFO[JFIFSt%SBIUTDIOFJEF[BOHFt;BOHFt4UVGFOMFJUFS
1. Vorsichtig vorgehen. Vor der Installation alle Anweisungen durchlesen.
2. ACHTUNG! Dieser Ventilator darf nur mit einem zweipoligen Schalter mit einer Kontaktöffnung von jeweils 3mm betrieben werden.
3. Die Installation sollte nur von einem befugten Elektriker vorgenommen werden.
4. Die Installationshöhe, d.h. der Abstand der Flügelblätter zum Boden sollte mindestens 2,30 m betragen.
5. Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse im Rotationsbereich befinden.
6. Stellen Sie sicher, dass der Ventilator sicher an der Decke befestigt wurde.
7. ACHTUNG! Die Ventilatorgeschwindigkeit nicht mit einem Dimmer-Schalter regulieren.
8. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass die Flügelblätter nicht verbogen sind und sich keine Hindernisse im Rotationsbereich befinden, um Verletzungen zu vermeiden.
9. ACHTUNG: Diesen Ventilator NICHT im selben Raum und gleichzeitig mit gas- bzw. ölgefeuertem Ofen betreiben, es sei denn, der Rauchabzug wurde gemäß diesen
Betriebsbedingungen von einem Fachmann geprüft.
10. Elektrische Geräte außer Reichweite von Kindern und Personen mit eingeschränktem Urteilsvermögen halten. Die Geräte dürfen von ihnen nicht unbeaufsichtigt
verwendet werden.
11. Für die Verwendung im Innenbereich geeignet.
#FWPS4JFEJF-BNQFBVTFJOBOEFSCBVFOTUFMMFO4JFTJDIFSEBTTEBT/FU[UFJMWPOEFS4USPNWFSTPSHVOHBCHFUSFOOUJTU%BT/FU[UFJMEBSGFSTUOBDI"CTDIMVTTEFS
Installation eingeschaltet werden.
%FS-BNQFOTDIJSNTPMMUFOJDIUWPOEFS(MàICJSOFFOUGFSOUXFSEFOXFOOEBT/FU[UFJMFJOHFTDIBMUFUJTU&SEJFOU[VN4DIVU[WPSEFS)PDIESVDL)BMPHFOMBNQF
%BT"VTXFDITFMOEFS(MàICJSOFJTUOVSNÚHMJDIXFOOEJF-BNQFBCHFLàIMUJTUVOEEBT/FU[UFJMWPOEFS4USPNWFSTPSHVOHBCHFUSFOOUJTU
ÃCFSQSàGFO4JFCFJEFS*OCFUSJFCOBINFEFT1SPEVLUTEBTTEFS-BNQFOTDIJSNTJDIFSTJU[U
-BVU4DIVU[WPSTDISJGUNàTTFOCFJEFSGFTUFO7FSESBIUVOH.JUUFMGàSBMMF1PMVOUFSCSFDIVOHFONJU,POUBLUUSFOOVOHEJF[VSWPMMTUÊOEJHFO6OUFSCSFDIVOHWPO
Überspannungen der Kategorie III führen, verwendet werden.
17. Der Ventilator sollte in einer Höhe von mindestens 2,30 m angebracht werden.
18. %JF.JOEFTUFOUGFSOVOH[XJTDIFOEFS-BNQFVOECSFOOCBSFO.BUFSJBMJFO7PSIÊOHF8ÊOEFVTXNVTTHSVOETÊU[MJDIFJOHFIBMUFOXFSEFOTJFIF"CCJMEVOH
19. IP 20 - Der Ventilator ist für die Verwendung im Innenbereich konstruiert. Er ist nicht für den Einbau im Badezimmer oder in anderen feuchten Bereichen geeignet.
#JUUFBDIUFO4JFEBSBVGEBTTEJF-BNQFOJDIUNJU8BTTFSJO#FSàISVOHLPNNU
"$)56/('0-(&/%&7034*$)54."44/").&/#&"$)5&/6.%*&(&'")3&*/&4#3"/%4
4530.4$)-"(40%&370/,½31&37&3-&5;6/(&/;67&3.&*%&/
SICHERHEITSHINWEISE
DIESE ANWEISUNGEN DURCHLESEN UND AUFBEWAHREN
D
3
GS-26-Cumulus-WH13
ATTREZZI NECESSARI
$BDDJBWJUF1IJMMJQTt5BHMJBGJMPt1JO[Ft4DBMFUUB
1. Procedere con cautela; leggere tutte le istruzioni prima di iniziare l’installazione.
"77&35&/;"2VFTUPWFOUJMBUPSFQVÛFTTFSFB[JPOBUPTPMBNFOUFBUUSBWFSTPVOJOUFSSVUUPSFCJGBTFEPUBUPEJVOBQFSUVSBEJDPOUBUUPEBNNTVDJBTDVOQPMP
3. Affidare l’installazione del ventilatore a un elettricista competente.
-BMUF[[BEJJOTUBMMB[JPOFPTTJBMBEJTUBO[BEFMMFQBMFEBMQBWJNFOUPEFWFFTTFSFBMNFOPEJN
5. Assicurarsi che non siano presenti ostacoli nel raggio di rotazione.
6. Accertarsi che il ventilatore sia fissato saldamento al soffitto.
"77&35&/;"/POVUJMJ[[BSFVOJOUFSSVUUPSFBUUFOVBUPSFQFSSFHPMBSFMBWFMPDJUËEFMWFOUJMBUPSF
"77&35&/;"0OEFQSFWFOJSFJOGPSUVOJBTTJDVSBSTJDIFMFQBMFOPOTJTJBOPQJFHBUFFDIFOPOTJBOPQSFTFOUJPHHFUUJBMMJOUFSOPEFMSBHHJPEJSPUB[JPOF
"77&35&/;"/0/VUJMJ[[BSFRVFTUPWFOUJMBUPSFOFMMPTUFTTPBNCJFOUFFDPOUFNQPSBOFBNFOUFBVOBTPSHFOUFEJDBMPSFBDPNCVTUJPOFWJWBHBTPDPNCVTUJCJMFTFMB
cappa non è stata prima collaudata per tale uso da un tecnico competente.
10. 5FOFSFUVUUJHMJFMFUUSPEPNFTUJDJGVPSJEFMMBQPSUBUBEJCBNCJOJFJOWBMJEJ*NQFEJSFBRVFTUFDBUFHPSJFEJQFSTPOFEJVUJMJ[[BSMJTFO[BTVQFSWJTJPOF
11. Adatto per uso interno.
12. Prima di smontare il gruppo della luce, verificare che l’alimentazione sia scollegata dalla rete elettrica. Erogare l’alimentazione solo al termine dell’installazione.
13. Non rimuovere il paralume dalla lampadina mentre l’alimentazione è attivata, poiché funge da scudo di protezione dalla lampada alogena ad alta pressione.
14. Per sostituire la lampadina, lasciare raffreddare il gruppo della luce e verificare che l’alimentazione sia scollegata dalla rete elettrica.
15. Sincerarsi che il paralume sia fissato in posizione prima di utilizzare il prodotto.
16. I sistemi di scollegamento dall'asta con separazione di contatto che preveda lo scollegamento completo in condizioni di tensione della Categoria III devono essere
integrati nel cablaggio fisso nel rispetto del codice elettrico nazionale.
17. Il ventilatore deve essere installato ad un'altezza minima di 2,3 m.
18. Rispettare sempre la distanza tra la lampadina e materiali infiammabili (tende, poltrone, ecc.), come indicato nell'illustrazione.
*1*MWFOUJMBUPSFÒJOUFTPTPMPQFSVTPJOUFSOP/POJOTUBMMBSMPJOCBHOPPJOVOhBSFBDPOQSFTFO[BEJVNJEJUË"TTJDVSBSTJDIFMBMBNQBEJOBOPOFOUSJBDPOUBUUP
DPOMhBDRVB
"77&35&/;"1&33*%633&*-3*4$)*0%**/$&/%*04$"3*$"&-&553*$"0
*/'0356/*05&/&3&13&4&/5&-&044&37";*0/*4&(6&/5*
LEGGERE E CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI
N OTE SULLA SICUREZZA
I
F
OUTILS NECESSAIRES
5PVSOFWJT1IJMJQTt$PVQFGJMTt1JODFTt&TDBCFBV
PRÉCAUTIONS
4PZF[QSVEFOU-JTF[UPVUFTMFTJOTUSVDUJPOTBWBOUEFDPNNFODFSMJOTUBMMBUJPO
"55&/5*0/$FWFOUJMBUFVSQFVUÐUSFBDUJPOOÏVOJRVFNFOUËMBJEFEVOJOUFSSVQUFVSCJQPMBJSFÏRVJQÏEFEFVYPVWFSUVSFTEFNN
-FWFOUJMBUFVSEPJUÐUSFJOTUBMMÏVOJRVFNFOUQBSVOÏMFDUSJDJFORVBMJGJÏ
-BIBVUFVSEVWFOUJMBUFVSDËEMBEJTUBODFFOUSFMFTQBMFTFUMFTPMEPJUÐUSFTVQÏSJFVSFPVÏHBMFËN
"TTVSF[WPVTRVFMFTJUFEhJOTUBMMBUJPODIPJTJQFSNFUUSBBVYQBMFTEVWFOUJMBUFVSEFUPVSOFSMJCSFNFOU
"TTVSF[WPVTRVFMFWFOUJMBUFVSFTUTPMJEFNFOUBUUBDIÏBVQMBGPOE
"55&/5*0//FQBTVUJMJTFSVOJOUFSSVQUFVSËHSBEBUJPOQPVSDPOUSÙMFSMBWJUFTTFEVWFOUJMBUFVS
"55&/5*0/"GJOEFSÏEVJSFMFSJTRVFEFCMFTTVSFTBTTVSF[WPVTRVFMFTQBMFTEVWFOUJMBUFVSOFTPOUQBTGMÏDIJFTFURVFMFTJUFEJOTUBMMBUJPODIPJTJQFSNFUBVWFOUJMBUFVS
de tourner librement.
"55&/5*0//FQBTVUJMJTFSDFWFOUJMBUFVSEBOTMBNÐNFQJÒDFRVVOGFVBVHB[PVBVQÏUSPMFËNPJOTRVFMFDPNCVTUJCMFTPJUUFTUÏEBOTDFTDPOEJUJPOTEVUJMJTBUJPO
QBSVOUFDIOJDJFORVBMJGJÏ
10. 5FOJSMFTBQQBSFJMTÏMFDUSJRVFTIPSTEFQPSUÏFEFTFOGBOUTPVEFTQFSTPOOFTIBOEJDBQÏFT/FQBTMFVSQFSNFUUSFEVUJMJTF[MFTBQQBSFJMTTBOTTVSWFJMMBODF
1FVUÐUSFVUJMJTÏËMJOUÏSJFVS
"WBOUEFEÏNPOUFSMFOTFNCMFEÏDMBJSBHFBTTVSF[WPVTRVFMFSBDDPSEFNFOUBVSÏTFBVFTUEÏCSBODIÏ7PVTOFQPVWF[CSBODIFSMBQQBSFJMBVSÏTFBVRVBQSÒTBWPJS
terminé l’installation.
*MOFGBVUQBTSFUJSFSMBCBUKPVSEFMBNQPVMFMPSTRVFMBQQBSFJMFTUCSBODIÏËMBMJNFOUBUJPOÏMFDUSJRVF-BCBUKPVSBHJUFOHVJTFEFQSPUFDUJPODPOUSFMBNQPVMFIBMPHÒOF
ËIBVUFUFOTJPO
0OOFQFVUSFNQMBDFSMBNQPVMFRVFMPSTRVFMÏMÏNFOUEÏDMBJSBHFTFTUSFGSPJEJFUBQSÒTBWPJSEÏCSBODIÏMBQQBSFJMEVDJSDVJUQSJODJQBM
"TTVSF[WPVTRVFMBCBUKPVSFTUCJFOGJYÏQFOEBOUMVUJMJTBUJPOEVQSPEVJU
.PZFOEFEÏCSBODIFSUPVTMFTQÙMFTBZBOUVOFTÏQBSBUJPOEFDPOUBDUTPGGSBOUVOFEÏDPOOFYJPOUPUBMFEBOTEFTDPOEJUJPOTEFTVSUFOTJPOEFDBUÏHPSJF***EPJWFOUÐUSF
intégrés au câblage permanent conformément aux directives de câblage nationales.
-FWFOUJMBUFVSEPJUÐUSFJOTUBMMÏËVOFIBVUFVSEFNBVNJOJNVN
18. 7FJMMF[ËUPVKPVSTDPOTFSWFSMBEJTUBODFFOUSFMBMBNQFFUEFTNBUÏSJBVYJOGMBNNBCMFTSJEFBVYNVSFUDDPNNFMJOEJRVFMFQJDUPHSBNNF
*1-FWFOUJMBUFVSFUDPOÎVQPVSVUJMJTBUJPOFOJOUÏSJFVS*MOFTUQBTQSÏWVQPVSÐUSFJOTUBMMÏEBOTVOFTBMMFEFCBJOTPVUPVUFBVUSF[POFIVNJEF7FVJMMF[ËWPVTBTTVSFS
RVFMBMBNQFOFOUSFQBTFODPOUBDUBWFDMFBV
"55&/5*0/"'*/%&3²%6*3&-&3*426&%h*/$&/%*&%h²-&$530$65*0/06%&
#-&4463&47&6*--&;46*73&-&4*/4536$5*0/446*7"/5&4
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET GARDEZ-LES
Specyfikacje produktu
Marka: | Westinghouse |
Kategoria: | Wentylator |
Model: | 72598 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Westinghouse 72598, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Wentylator Westinghouse
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
8 Października 2024
Instrukcje Wentylator
- Wentylator Tesy
- Wentylator DeLonghi
- Wentylator AEG
- Wentylator Beko
- Wentylator Worx
- Wentylator Küppersbusch
- Wentylator Beurer
- Wentylator Gorenje
- Wentylator Tefal
- Wentylator Milwaukee
- Wentylator Philips
- Wentylator Livoo
- Wentylator SilverCrest
- Wentylator Bosch
- Wentylator SHE
- Wentylator JBL
- Wentylator LC-Power
- Wentylator Brentwood
- Wentylator Midea
- Wentylator Toolcraft
- Wentylator Infiniton
- Wentylator Panasonic
- Wentylator StarTech.com
- Wentylator Nedis
- Wentylator Stanley
- Wentylator Be Cool
- Wentylator Medion
- Wentylator Black & Decker
- Wentylator OK
- Wentylator Adler
- Wentylator Quigg
- Wentylator Domo
- Wentylator Ardes
- Wentylator Taurus
- Wentylator Orbegozo
- Wentylator Blaupunkt
- Wentylator Vivax
- Wentylator Siemens
- Wentylator Evolveo
- Wentylator Stadler Form
- Wentylator DeWalt
- Wentylator Homedics
- Wentylator Jocel
- Wentylator Bimar
- Wentylator Rowenta
- Wentylator Mesko
- Wentylator Master
- Wentylator Honeywell
- Wentylator Concept
- Wentylator Fisher & Paykel
- Wentylator Tripp Lite
- Wentylator ECG
- Wentylator Akasa
- Wentylator Unold
- Wentylator Antari
- Wentylator Ozito
- Wentylator ORNO
- Wentylator Dyson
- Wentylator Broan
- Wentylator Trisa
- Wentylator RYOBI
- Wentylator Gembird
- Wentylator Zelmer
- Wentylator Trust
- Wentylator Bomann
- Wentylator Clean Air Optima
- Wentylator Teesa
- Wentylator Corsair
- Wentylator Emerio
- Wentylator Create
- Wentylator Biltema
- Wentylator Crane
- Wentylator H.Koenig
- Wentylator Melissa
- Wentylator V-TAC
- Wentylator Beper
- Wentylator Eurolite
- Wentylator MPM
- Wentylator OneConcept
- Wentylator Ravanson
- Wentylator BaseTech
- Wentylator Thermex
- Wentylator Perel
- Wentylator Fagor
- Wentylator GoldAir
- Wentylator Koenic
- Wentylator Trotec
- Wentylator Trumatic
- Wentylator Izzy
- Wentylator Klarstein
- Wentylator Cecotec
- Wentylator AFK
- Wentylator Camry
- Wentylator Steba
- Wentylator NewAir
- Wentylator Qlima
- Wentylator Helios
- Wentylator Scarlett
- Wentylator GUTFELS
- Wentylator TriStar
- Wentylator Dimplex
- Wentylator Baxi
- Wentylator SPC
- Wentylator DCG
- Wentylator Brandson
- Wentylator Vornado
- Wentylator G3 Ferrari
- Wentylator Omega Altise
- Wentylator Clatronic
- Wentylator Inventum
- Wentylator SVAN
- Wentylator Princess
- Wentylator Innoliving
- Wentylator Argoclima
- Wentylator Sunbeam
- Wentylator Solac
- Wentylator Hama
- Wentylator Heller
- Wentylator Duronic
- Wentylator Comfee
- Wentylator Goobay
- Wentylator Meaco
- Wentylator Sharkoon
- Wentylator Kenmore
- Wentylator Breville
- Wentylator VOX
- Wentylator Esperanza
- Wentylator Orima
- Wentylator Solis
- Wentylator Orion
- Wentylator Nitecore
- Wentylator SereneLife
- Wentylator Craftsman
- Wentylator Frigidaire
- Wentylator Gemini
- Wentylator Thermaltake
- Wentylator Hunter
- Wentylator Martin
- Wentylator PowerPlus
- Wentylator Gaggenau
- Wentylator Sencor
- Wentylator Vonroc
- Wentylator HiKOKI
- Wentylator Nabo
- Wentylator EasyMaxx
- Wentylator Fuave
- Wentylator Asko
- Wentylator Kalorik
- Wentylator Suntec
- Wentylator Be Quiet!
- Wentylator Carrier
- Wentylator Monacor
- Wentylator Livington
- Wentylator Kunft
- Wentylator Grunkel
- Wentylator Becken
- Wentylator Magmatic
- Wentylator ProfiCare
- Wentylator Guzzanti
- Wentylator InnoGIO
- Wentylator Cotech
- Wentylator Eurom
- Wentylator Enermax
- Wentylator Clas Ohlson
- Wentylator Arctic Cooling
- Wentylator PRIME3
- Wentylator Sonnenkönig
- Wentylator Proline
- Wentylator Lasko
- Wentylator Soler & Palau
- Wentylator Bestron
- Wentylator Profile
- Wentylator Swan
- Wentylator Alpina
- Wentylator Andrews
- Wentylator Argo
- Wentylator KDK
- Wentylator EXCELLENT Electrics
- Wentylator Techwood
- Wentylator Korona
- Wentylator Tomado
- Wentylator Eglo
- Wentylator Kichler
- Wentylator Sinbo
- Wentylator Jata
- Wentylator Itho
- Wentylator Sun Joe
- Wentylator Mellerware
- Wentylator Heinner
- Wentylator Termozeta
- Wentylator Eldom
- Wentylator Defy
- Wentylator Bionaire
- Wentylator White Knight
- Wentylator BlueBuilt
- Wentylator Trebs
- Wentylator Evolar
- Wentylator Air King
- Wentylator Costway
- Wentylator Elba
- Wentylator Royal Sovereign
- Wentylator EcoAir
- Wentylator Everglades
- Wentylator Heylo
- Wentylator Ufesa
- Wentylator CasaFan
- Wentylator Duux
- Wentylator Gamma
- Wentylator Primo
- Wentylator German Pool
- Wentylator Hema
- Wentylator Ices
- Wentylator Zehnder
- Wentylator Bulex
- Wentylator Essentiel B
- Wentylator Team
- Wentylator Fantini Cosmi
- Wentylator Boneco
- Wentylator Efbe-schott
- Wentylator Tornado
- Wentylator Superior
- Wentylator Day
- Wentylator HQ
- Wentylator Fakir
- Wentylator Arno
- Wentylator Proklima
- Wentylator PAX
- Wentylator Orcon
- Wentylator Home Electric
- Wentylator Tron
- Wentylator Duracraft
- Wentylator Khind
- Wentylator Tecnolux
- Wentylator Guardo
- Wentylator Weasy
- Wentylator Klarbach
- Wentylator CSL
- Wentylator Handson
- Wentylator Schweigen
- Wentylator Sportstech
- Wentylator Sichler
- Wentylator SMC
- Wentylator Baseline
- Wentylator Kogan
- Wentylator Arebos
- Wentylator Portacool
- Wentylator Martec
- Wentylator Air & Me
- Wentylator Wahlbach
- Wentylator Neo
- Wentylator SPT
- Wentylator Rovus
- Wentylator Rok
- Wentylator Madeira
- Wentylator Siku
- Wentylator PureGuardian
- Wentylator Aerian
- Wentylator Claro
- Wentylator IXL
- Wentylator XPower
- Wentylator JAP
- Wentylator O2 Cool
- Wentylator Elix
- Wentylator Prem-i-air
- Wentylator Arcoaire
- Wentylator Bodin
- Wentylator Djive
- Wentylator Casablanca
- Wentylator B-Air
- Wentylator Wallair
- Wentylator White Shark
- Wentylator Maico
- Wentylator Envira-North
- Wentylator Vitammy
- Wentylator Canarm
- Wentylator SEPA
- Wentylator Frankische
- Wentylator SchwankAir
- Wentylator Calibo
- Wentylator Blumill
- Wentylator Fantech
- Wentylator Stylies
- Wentylator RestantOutlet
- Wentylator Aeratron
- Wentylator Protector
- Wentylator Migros
- Wentylator Briebe
- Wentylator Fanco
- Wentylator Big Ass Fans
- Wentylator Salco
- Wentylator SpeedComfort
- Wentylator Vortice
- Wentylator Klimat
- Wentylator Eligent
- Wentylator Gewiss
- Wentylator Cli-Mate
- Wentylator Phaesun
- Wentylator Middle Atlantic
- Wentylator Kincrome
- Wentylator AireRyder
- Wentylator Lucci
- Wentylator Fanimation
- Wentylator Air Logic
- Wentylator Ebm-papst
- Wentylator Sandia Aerospace
- Wentylator HPM
- Wentylator Geek Aire
- Wentylator Imarflex
- Wentylator Perfect Aire
- Wentylator Mystery
- Wentylator S&P
- Wentylator Modern Fan Co.
- Wentylator Quorum International
Najnowsze instrukcje dla Wentylator
10 Października 2024
10 Października 2024
10 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024
9 Października 2024