Instrukcja obsługi Wentronic Converter DC/AC

Wentronic Niesklasyfikowane Converter DC/AC

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Wentronic Converter DC/AC (8 stron) w kategorii Niesklasyfikowane. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/8
Betriebsanleitung
DC/AC Spannungswandler
DE
- 1 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstre 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2015-01-23
V1.0
Druckfehler und Änderungen an Gerät, Verpackung
oder Produktdokumentation behalten wir uns vor.
67920
1 Sicherheitshinweise
1.1 Allgemein
Betriebsanleitung vollständig und sorgltig vor Gebrauch lesen.
Sie ist Bestandteil des Produktes und enthält wichtige Hinweise zum
korrekten Gebrauch.
Betriebsanleitung aufbewahren.
Sie muss bei Unsicherheiten und Weitergabe des Produktes verfügbar sein.
Ventilator- und Lüftungsschlitze frei halten.
Technische Daten von Produkt, Stromnetz und Peripheriegerä-
ten vergleichen. Diese müssen identisch sein.
Produkt im Betrieb nie unbeaufsichtigt lassen.
Nicht für Kinder geeignet
Produkt nur bei laufendem Motor verwenden, da die Batterie
sonst schnell entladen werden kann.
Produkt nicht während der Fahrt betreiben, damit der Fahrzeug-
führer nicht durch optische und/oder akustische Signale abge-
lenkt wird.
Defekte Produkte nicht selbst reparieren, sondern an den Händ-
ler oder Hersteller wenden.
• ProduktundZubehörnichtmodizierenoderdemontieren.
Belastungen, wie Hitze und Kälte, Nässe und direkte Sonnen-
einstrahlung sowie Vibrationen und mechanischen Druck ver-
meiden.
Nur im Trockenen verwenden.
Am Produkt angeschlossene Geräte NICHT über andere
Schnittstellen gleichzeitig am Fahrzeug anschließen -
Massekurzschlussgefahr!
1.2 Warnstufen
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der
Sicherheitshinweise zu Verletzungen führen können.
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung der Hin-
weise zu Sachschäden führen können.
2 Beschreibung und Funktion
Ihr Produkt ist ein Spannungswandler und für den Gebrauch in Kraftfahr-
zeugen konzipiert. Es dient der Nutzung von Büro- und IT-Elektrogeräten
mit Schutzkontakt- oder EURO-Stecker. Der Spannungswandler hat einen
integrierten Nieder- und Überspannungs- sowie Temperaturschutz.
2.1 Teile und Bedienelemente
Fi g . 1: Teile und Bedienelemente
1 Schutzkontakt-Steckdose, 2 Lüftungsschlitze,
3 USB-A Buchse, 4 AN-/AUS-Schalter mit LED,
5 Gehäuse, 6 KFZ-Stecker
7 Standfüße
2.2 Lieferumfang
Spannungswandler, Betriebsanleitung
2.3 Technische Daten
Eingang 12-13.8 V , 17 A
Ausgang AC 230 V~ 50 Hz, 150 W max.
max. AC Dauerleistung 150 W
AC Spannungsfestigkeit 300 V / 0.3 s max.
optimaleEfzienz 80 % (120 W)
Ausgang DC 5 V , 2.4 A max.
Schutzart IP20
Schutzklasse II
Anschluss 1, Typ KFZ-Stecker
Anschluss 2, Typ SCHUTZKONTAKT Steckdose
Anschluss 3, Typ USB A-Buchse (4PIN)
austauschbare Sicherung T 20 A L 250 V
Betriebshöhe (m über Meereshöhe) 0-3048
Maße (mm) 166 x 84 x 68
Gewicht (g) 505
Betriebstemperatur (°C) 0 ~ 40
Lagertemperatur (°C) -5 ~ 60
relative Luftfeuchte (%) 10 ~ 90
Sicherheitsabschaltung bei
10 ~ 11 V oder weniger,
15 ~ 17 V oder mehr,
160 ~ 200 W Dauerlast und/oder
130 ± 10 °C
Ta b . 1: Betr iebsarten
3 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Verwenden Sie das Produkt
- nur unter Einhaltung der im Kapitel Sicherheitshinwei-
se genannten Maßnahmen
- ausschließlich wie in Kapitel Beschreibung und
Funktion beschrieben und
- nur mit Büro- und IT-Geräten.
Alle anderen Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäßer Ge-
brauch und sind nicht gestattet.
4 Anschluss
----------------------------------------------------------------------------------------
Massekurzschluss
Am Spannungswandler angeschlossene Geräte nicht
parallel über eine andere Schnittstelle mit dem
Kraftfahrzeug verbinden!
----------------------------------------------------------------------------------------
1. Prüfen Sie den Packungsinhalt auf Vollständigkeit und Unver -
sehrtheit.
2. Vergleichen Sie die technischen Daten aller verwendeter Pro-
dukte und stellen Sie die Kompatibilität sicher.
3. Verbinden Sie das Produkt mit einer gut zugänglichen 12-13.8 V
KFZ-Steckdose.
4. Schließen Sie eines der folgenden Geräte an.
4.1. Schließen Sie Ihr Elektrogerät an die Schutzkontakt-Steckdose
des Spannungswandlers an.
Beachten Sie hierfür die maximale Last von 150 W. Wärme- und Kälteerzeu-
gende Elektrogeräte haben in der Regel einen zu hohen Energiebedarf für
dieses Produkt.
4.2. Schließen Sie Ihr USB-Gerät an den USB-Ausgang des Span-
nungswandlers an.
Beachten Sie hierfür die maximale Stromstärke von 2.4 A.
5 Bedienung
Bei einigen KFZ-Herstellern muss die Zündung eingeschaltet werden.
5.1 Einschalten und von USB auf 230 V Modus umschalten
1. Stellen Sie sicher, dass der AN-/AUS-Schalter grün leuchtet.
Der Spannungswandler ist im USB-Modus.
2. Drücken Sie 1x kurz den AN-/AUS-Schalter zum Einschalten bzw.
Wechsel in den 230 V Modus.
Die Schutzkontaktsteckdose leuchtet blau und Ihr Haushaltsgerät kann
nun verwendet werden.
5.2 Ausschalten
Ausschalten über den AN-/AUS-Schalter ist nicht möglich.
Schalten Sie hierzu Ihr Gerät ab und ziehen Sie den KFZ-Stecker.
Betriebsanleitung
DC/AC Spannungswandler
DE
- 2 -
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstre 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2015-01-23
V1.0
Druckfehler und Änderungen an Gerät, Verpackung
oder Produktdokumentation behalten wir uns vor.
67920
6 Betriebsarten
Betriebsart LED-Anzeige
normale Funktion leuchtet blau.
5 V USB-Funktion leuchtet grün.
niedrige Spannung
(Batterie entladen/defekt)
erlischt.
>> Spannungswandler außer
Betrieb nehmen und Ursa-
che beheben.
Überhitzung
Überspannung blinkt blau.
(pulsierende Ausgangsspannung)
>> Spannungswandler für ca.
1 Minute aus der KFZ-
Steckdose ziehen.
Überlast
Ta b . 2 : Betriebsar ten
7 Sicherung prüfen und wechseln
T 20 A L 250 V
Fig. 2 : Sicherung prüfen und wechseln
Die Sicherung bendet sich im vorderen Teil des KFZ-Steckers.
1. Drehen Sie die Vorderseite des KFZ-Steckers gegen den Uhr-
zeigersinn ab.
2. Prüfen Sie die Sicherung, indem Sie diese gegen das Licht
halten.
Die Sicherung ist intakt, wenn der Schmelzdraht unversehrt ist.
3. Tauschen Sie eine defekte Sicherung nur mit einer des gleichen
Typs.
8 Wartung,Pege,LagerungundTransport
8.1 Wartung
Das Produkt ist wartungsfrei.
8.2 Pege
----------------------------------------------------------------------------------------
Sachschäden
Produkt nur mit einem trockenen, weichen Tuch reinigen.
Keine Reinigungsmittel und Chemikalien verwenden.
----------------------------------------------------------------------------------------
8.3 Lagerung
Technische Daten beachten.
Produkt beingerem Nichtgebrauch für Kinder unzugänglich
und in trockener und staubgeschützter Umgebung lagern.
8.4 Transport
Originalverpackung für den Transport aufheben und verwenden.
9 Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Gete dürfen nach der europäi
schen WEEE Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung
oder Entsorgung zugeführt werden, weil giftige und gefährliche
Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhaltig
schädigen können.
SiesindalsVerbrauchernachdemElektrogesetz(ElektroG)verpichtet,
elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer an
den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öffentliche
Sammelstellen kostenlos zuckzugeben. Einzelheiten dazu regelt das je-
weilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung
oder/und der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit dieser
Art der Stofftrennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeten leisten
Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
10 EG-Konformitserklärung
Mit dem CE Zeichen erkrt Goobay®, eine registrierte Handels-
marke der Wentronic GmbH, dass das Produkt die grundlegen-
den Anforderungen und Richtlinien der europäischen Bestim-
mungen erllt.
EN
- 3 -
User Manual
DC/AC Voltage Converter
Goobay®
by Wentronic GmbH | Pillmannstre 12
38112 Braunschweig | Germany
REV2015-01-23
V1.0
We reserve the right of misprints and changes to
product, packaging or product documentation.
67920
1 Safety Instructions
1.1 General
Read the user manual completely and carefully before
use.
It is part of the product and contains important information for
correct use.
Keep this user manual.
It must be available for uncertainties and passing the product.
Leave the ventilation and fan slots free.
• Comparethespecicationsofproduct,powersupplyandperi-
pherals. These must be identical.
Do not let the product unattended in use.
Not meant for children.
Use the product only at running engine, because the battery will
be fastly discharged.
Do not use the product while driving to avoid distracting the
driver by optical and/or acoustical signals.
Do not repair defective products by yourself, but contact the
dealer or producer.
Do not modify or alter product nor accessories.
Avoid stresses such as heat and cold, moisture and direct
sunlight, vibration and mechanical pressure.
Only use in dry ambience.
Do NOT connect already to the product connected devices
simultaneously to other vehicle interfaces -
Risk of short-circuiting the Ground.
1.2 Warning levels
Warnings against hazards that may result in injuries
in case of non-observance.
Warnings against hazards that may result in material
damage in case of non-observance.
2 Description and Function
Your product is a voltage converter and made for use in motor vehicles. It‘s
suitable with Bureau and IT devices with safety or EURO mains plug. The
voltage converter offers integrated Low and over voltage such as tempera-
ture protection.
2.1 Parts and operating elements
Fig. 3 : Operating Elements
1 Safety socket, 2 Ventilation slots,
3 USB-A socket, 4 ON/OFF Switch with LED,
5 Housing, 6 car plug
7 Stands
2.2 Scope of Delivery
Voltage converter, user manual
2.3 Specications
Input 12-13.8 V , 17 A
Output AC 230 V~ 50 Hz, 150 W max.
max. AC continuous load 150 W
Dielectric strength 300 V / 0.3 s max.
optimalefciency 80 % (120 W)
Output DC 5 V , 2.4 A max.
Protection level IP20
Protection class II
Connector 1, Type Car plug
Connector 2, Type Safety socket
Connector 3, Type USB A socket (4PIN)
changeable fuse T 20 A L 250 V
Operating height (ft over see level) 0-10000
Dimensions (Inches) 6.54 x 3.31 x 268
Weight (lb) 1.1133
Operating temperature (°F 32 ~ 104
Storage temperature (°F) 23 ~ 140
relative Luftfeuchte (%) 50 ~ 194
Safety shut down @
10 ~ 11 V or less,
15 ~ 17 V or more,
160 ~ 200 W cont. load and/or
266±50 °F
Ta b . 3 : Specications
3 Intended Use
Use the product
- in compliance with in chapter Safety instructions men-
tioned measures
- only like described in chapter Description and Function
and
- onlywithofceandITequipment
Any other use is considered as not intended use and is not permitted.
4 Connecting
----------------------------------------------------------------------------------------
Risk of short-circuing the ground
Do NOT connect already to the product connected
devices simultaneously to other vehicle interfaces
----------------------------------------------------------------------------------------
1. Check the packing content for completeness and integrity.
2. Comparethespecicationsofallproductsusedandensurethe
compatibility.
3. Connect the product with an easily accessible 12-13.8 V car
socket.
4. Connect one of the following devices.
4.1. Connect your device to the mains socket of the voltage converter.
Attend to the maximum load of 150 W. Heating and cooling generating electri-
cal devices usually have a too high energy consumption for this product.
4.2. Connect your USB device to the USB port of the voltage converter.
Note the maximum current of 2.4 A.
5 Operating
In some cars, the ignition key must be turned on.
5.1 Switching ON and changing to 230 V mode
1. Make sure the ON / OFF switch shines green.
The power converter is in USB mode.
2. BrieypresstheON/OFFswitch1timetoswitchthevoltage
converter on or change into the 230 V mode.
The ground outlet shines blue and your household device can now be
used.
5.2 Switching OFF
Switching off by using the ON / OFF switch is not possible.
To do this by switching off your device and remove the car plug.


Specyfikacje produktu

Marka: Wentronic
Kategoria: Niesklasyfikowane
Model: Converter DC/AC

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Wentronic Converter DC/AC, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Niesklasyfikowane Wentronic

Instrukcje Niesklasyfikowane

Najnowsze instrukcje dla Niesklasyfikowane

Stihl

Stihl HT 70 Instrukcja

15 Października 2024
Ernesto

Ernesto H14270 Instrukcja

15 Października 2024
Uniden

Uniden BT MIC KIT Instrukcja

15 Października 2024
Vaude

Vaude Omnis Bike 26 Instrukcja

15 Października 2024
ART

ART ProChannel II Instrukcja

15 Października 2024
Aukey

Aukey DR02J Instrukcja

15 Października 2024
Master Lock

Master Lock 653EURD Instrukcja

15 Października 2024
Roland

Roland FR-18 Diatonic Instrukcja

15 Października 2024