Instrukcja obsługi Vtech BM3254


Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vtech BM3254 (2 stron) w kategorii Elektroniczna niania. Ta instrukcja była pomocna dla 3 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/2
BM3254
Babyphone Vidéo Clear Plus
1 Installation du babyphone
2
Allumer/éteindre le babyphone
Contenu de la boîte
4
Démarrage
Une fois les deux unités
allumées, l’unité Parents
diffuse les images de
l’unité Bébé et le voyant
lumineux de jumelage
s’allume.
3 Emplacement du babyphone
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étranglement
Riesgo de
estrangulación
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étranglement
Riesgo de
estrangulación
Guide de
démarrage rapide
Communication à distance
Maintenir appuyé le bouton puis
parler dans le microphone de l’unité
Parents. Votre voix est diffusée par l’unité
Bébé. Relâcher le bouton pour arrêter
la diffusion de la voix et écouter votre
Bébé de nouveau.
Fonctionnalités de base de l’unité parents
Fonctions de l’unité parents
La plaque signatique du produit est site sous la
base de l’unité Bé.
Lors de l’utilisation des unités, les précautions de
curité émentaires doivent toujours être respeces
afin de réduire les risques de feu, de choc électrique
et de blessures ainsi que les instructions suivantes :
1. Respecter les instructions du présent guide de
marrage rapide ainsi que les informations
marquées sur le produit.
2. La configuration du produit doit être effecte
par un adulte.
3. Attention : ne pas installer l’unité Bébé à une
hauteur supérieure à deux mètres.
4. Ce produit ne doit pas se substituer à la supervision
d’un adulte. La supervision de l’enfant est la
responsabilité du parent ou de l’adulte en charge.
Bien que ce produit soit cou avec des matériaux
résistants, il pourrait cesser de fonctionner pour une
raison quelconque. Vous ne devez pas supposer
qu’il continuera de fonctionner durant une certaine
riode. De plus, ce produit n’est pas un dispositif
dical. Il ne doit pas se substituer à la supervision
d’un adulte et ne doit pas être utilisé en tant que
telle. Ce produit est destiné à vous assister dans la
supervision de votre enfant.
5. Ne pas utiliser ce produit à proximité de zones
humides telles que la baignoire, la douche, l’évier,
la machine à laver ou encore la piscine. Lui éviter
tout contact avec de l’eau.
6. IMPORTANT : utiliser uniquement la batterie incluse. Il
existe un risque d’explosion si un autre type de batterie
est utilisé pour l’unité Parents. La batterie ne doit pas
être soumise à des températures extrêmes ni à une
faible pression atmosphérique durant l’utilisation, le
stockage et le transport. Jeter la batterie en la plaçant
dans un four chaud, en la faisant brûler ou en la
détruisant ou en la coupant avec un appareil peut
provoquer une explosion. Laisser la batterie dans un
environnement aux températures extrêmement chaudes
peut provoquer une explosion ou la fuite d’un liquide
ou gaz inflammable. Une batterie sujette à une faible
pression atmosphérique peut provoquer une explosion
ou la fuite d’un liquide ou gaz inflammable. Suivre les
instructions pour trier les batteries usagées.
7. Utiliser uniquement les transformateurs secteur/
adaptateurs inclus avec le produit. L’utilisation
d’un autre transformateurs secteur/adaptateurs
avec une mauvaise polarité ou un mauvais
voltage pourrait endommager le produit.
Utiliser uniquement les transformateurs secteur/
adaptateurs et batterie mentionnés ci-dessous :
Utiliser uniquement les transformateurs
secteur/adaptateurs inclus :
Sortie unité Parents : 5V CC 1A
VTech Telecommunications Ltd.
Modèle : VT05EEU05100
Sortie unité Bébé : 6V CC 400mA
VTech Telecommunications Ltd.
Modèle : VT05EEU06040
Utiliser uniquement la batterie pré-installée :
Zhuhai Great Power Energy Co., Ltd.
Batterie Li-ion, 3.6V, 2600mAh, 9.36Wh;
Modèle : ICR18650-2.6Ah-3.6V-1S1P
8. Les transformateurs secteur/adaptateurs sont
conçus pour une orientation appropre en
position de montage verticale ou de plancher. Les
broches ne sont pas coues pour maintenir le
transformateur secteur/adaptateurs s’il est branché
au plafond, sous une table ou sous une armoire.
9. Pour les produits nécessitant d’être brancs sur
secteur, le transformateur secteur/adaptateurs doit
être installé ps de l’unité et doit être facilement
accessible.
10. brancher le produit avant nettoyage. Utiliser un
linge légèrement humide. Ne pas utiliser de solvants
ni de produits corrosifs ni d’aérosols.
11. Ne pas modifier les transformateurs secteur/
adaptateurs ou les câbles d’alimentation fournis
afin d’éviter tout risque d’électrocution.
12. Ne rien poser sur les câbles de branchement. Ne
pas brancher le produit dans un lieu de passage où
les câbles pourraient être arracs ou piétinés.
13. Ce produit doit être utilisé uniquement avec les
puissances électriques indiquées sur le produit.
En cas d’incertitude sur la tension d’alimentation
électrique de votre habitation, consulter un
électricien ou une compagnie d’électricité.
14. Ne pas brancher de multiples équipements à une
me source d’alimentation. Ne pas utiliser le
produit avec une rallonge électrique.
15. Ne pas poser ce produit sur une table, étagère
ou un socle instable ni sur aucune autre surface
instable.
16. Placer le produit dans des lieux suffisamment
ventilés. Les trous situés sur le produit permettent
une bonne ventilation des circuits internes. Ne pas
les obstruer. Ne pas placer le produit sur du tissu
(lit, canapé, tapis, etc.) pour éviter les surchauffes.
Ne pas placer le produit sur un radiateur ou tout
autre appareil de chauffage ni même à proximité.
17. Ne jamais introduire d’objets dans les trous
sits sur le produit afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou de court-circuit. Ne jamais
renverser de liquide sur le produit.
18. Pour éviter tout risque d’électrocution,
ne pas démonter ou retirer des pièces du
produit autres que les compartiment et
socle mentionnés dans ce guide. En cas de
démontage, vous vous exposeriez à des risques
d’électrocution ou de blessure. Emmener
le produit au service habilité le plus proche.
Des risques d’électrocution et de court-circuit
peuvent aussi survenir une fois le produit
réassemblé.
19. Vérifier la bonne réception du son à chaque
utilisation du produit ainsi qu’à chaque
déplacement des unités.
20. Vérifier régulièrement l’état du produit et son bon
fonctionnement.
21. Il existe un très faible risque de perte de
confidentialité avec certains appareils
électroniques (autres écoute-bébés, téléphones
sans fil, etc.). Pour l’éviter, s’assurer que le produit
n’a jamais été utilisé avant l’achat, réinitialiser l’unité
de façon périodique, éteindre l’écoute-
quand il n’est pas en cours d’utilisation.
22. Ce produit n’est pas un jouet. Ne pas laisser un
enfant jouer avec le produit afin d’éviter tout
dysfonctionnement ou risque d’incident.
23. Ce produit ne doit pas être utilisé par un enfant
ou par toute autre personne n’ayant pas les
compétences nécessaires à sa bonne utilisation.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Attention
1. Utiliser et stocker le produit dans une pièce dont la
temrature est comprise entre 0 et 40 degrés.
2. Ne pas exposer le produit de manière prolongée
à une source de froid trop intense ou aux rayons
directs du soleil.
3. Ne pas placer le produit à proximité d’une source
de chaleur, dans une pce humide ou très
poussiéreuse.
4. S’assurer que l’unité Bébé
ainsi que les cordons d’alimentation
sont hors d’atteinte de Bébé, à au
moins un mètre de lui ou de son
berceau, pour éviter tout risque
d’étranglement. Ne pas retirer cette étiquette.
5. Ne jamais placer l’unité Bébé dans le berceau ou
dans le parc. Ne jamais couvrir l’unité Bébé ou
l’unité Parents.
6. Il existe un très faible risque d’interférences
avec certains appareils électroniques. Éviter de
placer le babyphone à proximité de ce type
de produits (routeur sans fil, radio, téphone
portable, téléphone sans fil, interphone,
télévision, ordinateur et appareil ménager.
Informations pour votre sécurité
Déplacer le curseur Marche/Arrêt
pour allumer ou éteindre l’unité
Bébé comme illustré ci-dessous.
Maintenir appuyé pour allumer ou éteindre
l’unité Parents.
Attention
Par défaut, le volume du haut-parleur
de l’unité Parents est au niveau 3. Le
niveau maximal est le niveau 5. Si vous
entendez un son aigu :
- S’assurer que l’unité Parents est placée à
plus de 1 mètre de l’unité Bébé OU
- Baisser le volume du haut-parleur de
l’unité Parents.
NOTESNOTE
Remarques
Pour éviter toute interférence avec d’autres
produits électroniques, placer l’unité Bébé à
au moins un mètre d’équipements tels que les
routeurs sans fils, les micro-ondes, les téléphones
portables ou ordinateurs.
Le voyant lumineux vert
sur l’unité Bébé s’allume
également.
Maintenir appuyé
Son sans l’image
Appuyer sur le bouton pour
éteindre l’écran de l’unité Parents sans
éteindre complètement l’unité en
elle-même. Il sera toujours possible
d’entendre les sons provenant de
l’unité Bébé.
Conseil
Appuyer sur n’importe quel bouton de
l’unité Parents pour allumer de nouveau
l’écran.
Utiliser le menu
Appuyer sur pour accéder au menu, confirmer ou sauvegarder un réglage. Il est
possible d’utiliser l’unité Parents pour d’autres réglages avancés ou opérations, comme
activer/arrêter la berceuse en cours de l’unité Bébé ou ajuster le niveau de sensibilité de
l’unité Bébé.
Une fois dans le menu :
Appuyer sur ou pour
faire défiler les différentes
options.
Appuyer sur ou pour
choisir un réglage à effectuer.
Appuyer sur pour confirmer un choix.
Appuyer sur / pour sortir du menu et revenir à la retransmission des images.
Sous-menu
Menu
principal
Guide de démarrage rapide
NOTESNOTE
Remarques
La batterie rechargeable de l’unité Parents est pré-installée.
Utiliser uniquement les transformateurs secteur/adaptateurs inclus.
S’assurer que la prise de courant utilie n’est pas contrôlée par un interrupteur mural.
Les transformateurs secteur/adaptateurs doivent être branchés à des prises murales ou au sol. Ils ne
sont pas cous pour être brancs vers le haut, sous un meuble, au plafond ou dans un placard.
S’assurer que les deux unités ainsi que les transformateurs secteur/adaptateurs et leurs cordons
d’alimentation ne sont pas à la pore des enfants.
1 Témoin lumineux de la
batterie
2Témoin lumineux des
3 niveaux sonores
3 Flèches
/
4 Menu
9
10
11
1
2
4
5
6
8
7
3
Icônes de l’unité parents
Menu
prin-
cipal
Sous-menu
Zoom
Pour zoomer ou dézoomer l’image
diffusée sur l’unité Bébé.
Réglages
Minuterie
Pour mettre en veille l’écran
après une période d’inactivité
choisie.
Luminosité
Pour ajuster la luminosité de
l’écran de l’unité Parents.
Température
Marche/Arrêt de l’alerte sonore de
température.
Programmer l’unité Parents pour
biper lorsque la temrature de
la pièce détectée par l’unité Bébé
est en dehors de la fourchette
prédéfinie.
Régler la température minimale et
maximale.
Régler la température en Celsius (°C)
ou en Fahrenheit (°F).
< 1m
1m
﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏
﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
﹏﹏﹏﹏﹏
Attention
Placer l’unité Bébé hors de la pore de Bébé. Ne jamais placer l’unité dans le lit ou dans le parc.
Fonctions de l’unité bébé
1
2
3
4
5
6
7
9
12
10
11
8
12
Menu
prin-
cipal
Sous-menu
Détection de bruit
Sensibilité détection de bruit (VOX)
Vous pouvez choisir d’entendre
les bruits émis par l’unité Bébé
en continu ou d’entendre
seulement les bruits qui
excèdent le niveau prédéfini. Il
suffit d’ajuster la sensibilité du
microphone de l’unité Bébé :
plus le niveau de sensibilité
est élevé, plus l’unité Bé
est sensible à la détection des
sons transmis à l’unité Parents.
Le niveau de sensibilité de la
détection de bruit (VOX) est
préréglé sur le niveau le plus
élevé. Voir la section Sensibilité
et signalisation sonores.
Marche/Arrêt du mode Veille
Lorsque cette fonction est
programmée sur ON et
qu’aucun son n’est détecté par
l’unité Bébé, l’unité Parents
reste en mode Veille pour
économiser de la batterie.
Lorsqu’un son est détecté,
l’écran et le haut-parleur de
l’unité Parents se mettent en
marche automatiquement pour
voir et entendre Bébé. L’uni
Parents s’éteindra encore une
fois après 50 secondes si aucun
son nest émis.
NOTESNOTE
Remarques
Lorsque l’écran de l’unité
Parents est éteint et reçoit
des alertes pour par exemple
signaler une perte de
connexion entre les deux unités
ou que la batterie est faible,
l’écran et le haut-parleur de
l’unité Parents se mettent en
marche pendant 10 secondes.
Icônes du menu principal
Ajuster le volume sonore du haut-
parleur
Appuyer sur / pour ajuster
le volume sonore du haut-parleur de
l’unité Parents.
Zoom
1. Appuyer sur en mode Veille.
2. Choisir .
3. Appuyer sur ou pour choisir entre
pour zoomer et pour dézoomer, puis
appuyer sur pour confirmer ce choix.
Icônes de contrôle
État de la connexion
ou s’affiche lorsqu’un signal de forte intensité est détecté entre l’unité
bé et l’unité Parents.
ou s’affiche lorsqu’un signal d’intensité faible est détecté entre l’unité
bé et l’unité Parents.
ou État de la vue actuelle
Cette icône indique le nombre d’unités Bébé en cours de visualisation.
Zoom
Cette icône indique quand l’image de l’unité Parents a été zoomée.
Vision nocturne
Cette icône indique quand l’image de l’unité Bébé est passée en mode Vision
nocturne.
Communication Parents/Bébé
Cette icône apparaît lorsque vous parlez à l’unité Bébé à partir de l’unité
Parents.
Berceuses et sons apaisants
Cette icône s’affiche lorsqu’une berceuse est en cours de lecture.
Veilleuse
Cette icône s’affiche lorsque la fonction Veilleuse est activée.
Alerte Son coupé
Cette icône s’affiche lorsque le volume du haut-parleur de l’unité Parents est
réglé au minimum.
Cette icône s’affiche également lorsque l’unité Parents communique avec
l’unité Bébé.
ou
Température en temps réel
Affiche en temps réel la temrature détectée par l’unité Bébé en Celsius (°C)
ou en Fahrenheit (°F) (ex : 14 °C ou 57 °F).
État de la batterie
s’affiche en clignotant quand la batterie est en charge.
s’affiche en clignotant quand la batterie est en charge alors
qu’elle avait été déchargée complètement.
s’affiche quand la batterie est rechargée entièrement.
s’affiche quand la batterie est faible et qu’elle a besoin d’être rechargée.
Press and hold
1Microphone
2Caméra
3LED infrarouges
4Capteur de lumière
5Témoin lumineux de marche
6Veilleuse
7 Bouton Marche/Arrêt
de la veilleuse
8Jumelage
L’unité Parents et
l’unité Bébé contenues
dans cette bte
sont préalablement
jumelées.
9Haut-parleur
10 Curseur Marche/Arrêt
11 Prise d’alimentation
12 Fentes pour fixation murale
5 Témoin lumineux jumelage
Allumé lorsque l’unité
Parents est jumee à
l’unité Bébé.
Clignote lorsque le
jumelage avec l’unité Bébé
est perdu.
6 Communication à distance/
Retour arrière
Maintenir ce bouton
appuyé pour parler à
Bébé.
Appuyer une fois dans un
sous-menu pour sortir.
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étranglement
Riesgo de
estrangulación
Strangulation
Hazard
Keep this cord out of reach of children.
The cord needs to be at least three feet
away from the child at all times. Do not
use with an extension cord. Do not
remove this tag.
Éloignez ce cordon des enfants. Le
cordon doit se trouver à au moins trois
pieds d’un enfant et ce, en tout temps.
N’utilisez pas de rallonge. Ne retirez pas
cette étiquette.
Mantenga este cable fuera de la alcance
de los niños. Este cable debe estar por
lo menos tres pies fuera de la alcance
del niño en todo momento. No lo use
con una extensión inalámbrica. No quite
esta etiqueta.
Risque
d’étranglement
Riesgo de
estrangulación
1 Installation du babyphone (suite)
Recharger la batterie de l’unité Parents
Une fois l’unité Parents installée et allumée, la batterie se charge automatiquement.
NOTESNOTE
Remarques
Avant d’utiliser le babyphone pour la première fois, charger la batterie de l’unité Parents pendant
12 heures. Lorsque la batterie est complètement chargée, l’icône de la batterie devient pleine .
Le temps de charge de la batterie est plus long lorsque l’unité Parents est allumée. Pour raccourcir
le temps de charge, éteindre l’unité Parents pendant la charge.
L’autonomie de la batterie dépend du niveau choisi pour la détection du bruit, de l’état actuel de la
batterie et de son âge.
L’icône de la batterie indique l’état de la batterie (voir le tableau suivant) :
Icônes État de la batterie Action
L’écran affiche .
L’icône clignote.
La batterie est très peu chargée
et ne pourra être utilisée que
pour une courte durée.
Recharger la batterie sans interruption
(environ 30 minutes).
Licône de la batterie
est pleine .
La batterie est chargée
complètement. Pour que la batterie reste chargée
complètement, la recharger lorsque
l’unité Parents n’est pas utilisée en
la branchant sur secteur à l’aide du
transformateur secteur/adaptateurs inclus.
Maintenir appuyé
7 Marche/Arrêt de l’unité/
Mise en veille de
l’écran
8Microphone
9Prise d’alimentation
Bouton Reset
Pour forcer la
réinitialisation de l’uni
Parents.
Haut-parleur
10
11
Vision nocturne
Fixer l’unité bébé au mur (optionnel)
Sensibilité et signalisation sonores Mode Réduction de lumière
Icônes de l’unité parents (suite)
L’unité Bébé possède une caméra
infrarouge qui s’active automatiquement
lorsque l’intensité lumineuse de la pièce
diminue. Elle permet de voir Bébé dans
une pièce peu éclairée, ainsi que dans le
noir total. Les images sont retransmises
en noir et blanc sur l’écran de l’unité
Parents et l’icône apparaît à l’écran.
NOTESNOTE
Remarques
Il peut y avoir un court temps d’adaptation
lorsque la caméra passe en mode Vision
nocturne. Une tache blanche peut
apparaître à l’écran puis disparaître.
Les images sont retransmises en noir
et blanc lorsque la caméra infrarouge
s’enclenche.
Conseil
Certains luminaires, couleurs, objets situés
dans le champ de vision de la caméra
peuvent affecter la qualité de l’image.
Ajuster l’angle de la caméra ou déplacer
l’unité Bébé pour optimiser la prise de vue.
La luminosité de l’image retransmise par l’unité Parents s’affaiblira pour économiser de la
batterie après 10 minutes de non-utilisation pendant lesquelles aucune fonction n’a été
activée, ni alerte(s) reçue(s) par l’unité Bébé.
10 min d’inactivité
Appuyer sur n’importe
quel bouton
NOTESNOTE
Remarques
Lorsque le mode de réduction de lumre est activé, toute pression sur une touche ou tout message
d’alerte déclenche le retour de l’écran au niveau de luminosité prédéfini. Après 10 minutes
d’inactivité, l’écran repasse en mode Réduction de lumre.
Activation de l’écran de l’unité Parents par le son
Lorsque le mode Veille est activé et que l’unité Bébé ne détecte aucun son, l’écran de l’unité
Parents reste éteint pour préserver la batterie.
L’écran de l’unité Parents se met en marche automatiquement dès que l’unité Bébé détecte un
bruit en fonction du niveau de sensibilité prédéfini.
L’unité Parents se met en veille après 50 secondes si aucun son n’est émis.
À l’aide d’un crayon, faites deux marques sur
le mur. Assurez-vous qu’elles sont à la même
distance que les œillets de montage au dos
de l’unité Bébé.
NOTESNOTE
Remarques
Vérifier la puissance de réception et l’angle de
la caméra avant de percer les trous.
Articles à acheter
Vous devrez acheter les articles ci-dessous
séparément pour monter votre unité
Bébé au mur :
2 vis 2 chevilles
Réglez l’angle de la caméra.
Percez deux trous dans le mur. Si vous percez
les trous dans un étançon, passez à l’étape 3.
-OU-
Si vous percez les trous dans un élément autre
qu’un étançon, insérez les chevilles dans les trous.
Tapotez doucement avec un marteau jusqu’à ce
que les chevilles soient alignées avec le mur.
Vissez les vis dans les trous et laissez
dépasser environ 0,65 cm (1/4 de
pouce) de leur longueur.
Alignez les œillets de montage au
dos de l’unité Bébé avec les vis
fixées au mur. Faites glisser l’unité
Bébé vers le bas jusqu’à ce qu’elle se
verrouille en place.
NOTESNOTE
Remarques
Le type de vis et de cheville dépend de la
composition du mur.
Icônes d’alerte et significations
Batterie faible
pour l’unité
Parents
S’affiche quand la batterie
est faible et a besoin d’être
rechargée.
Opération en cours.
Température
trop élevée
La température détectée
par l’unité Bébé est trop
élevée par rapport à la
fourchette prédéfinie.
Température
trop basse
La température détectée
par l’unité Bébé est trop
basse par rapport à la
fourchette prédéfinie.
Connexion
perdue
S’affiche lorsque la
connexion entre l’unité
bé et l’unité Parents est
perdue.
Unité Parents branchée
sur secteur.
S’allume quand l’unité Parents
est connectée à l’unité Bébé.
Clignote lorsque la connexion
entre l’unité Parents et l’unité
Bébé est perdue.
S’allume lorsque l’unité
Parents est branchée sur
secteur ou qu’elle est en train
de recharger.
Clignote lorsque la batterie
de l’unité Parents est faible et
a besoin d’être rechargée.
S’éteint lorsque l’unité Parents
n’est pas branchée sur
secteur.
Indicateurs lumineux
Menu
prin-
cipal
Sous-menu
Berceuses et sons apaisants
Volume sonore
Pour ajuster le volume sonore
du haut-parleur de l’unité Bé
lorsqu’il joue une berceuse ou
un son apaisant.
Pour sélectionner ou arrêter une
des deux berceuses ou des deux
sons apaisants.
Veilleuse
Pour mettre en marche ou arrêter
la veilleuse.
Icônes du menu principal Ajuster la sensibilité sonore de l’unité Bébé
Vous pouvez choisir d’entendre les bruits émis par l’unité Bé
en continu ou d’entendre seulement les bruits qui excèdent le
niveau prédéfini. Il suffit d’ajuster la sensibilité du microphone
de l’unité Bébé : plus le niveau de sensibilité est élevé, plus
l’unité Bébé est sensible à la détection des sons transmis à
l’unité Parents. Le niveau de sensibilité de la détection de bruit (VOX) est préréglé sur le
niveau le plus élevé.
Niveau de
sensibilité
Très élevé Élevé Modéré Faible Très faible
Description (Réglage par
défaut)
Le haut-
parleur de
l’unité Parents
se met en
marche dès
que l’unité
Bébé détecte
tous les sons
provenant de
la chambre
de Bébé, y
compris les
bruits de fond.
Le haut-
parleur de
l’unité Parents
se met en
marche pour
des babillages
discrets. Il
reste éteint
si Bébé dort
profondément.
Le haut-
parleur
de l’unité
Parents
se met en
marche
pour des
babillages
bruyants.
Il reste
éteint si
Bébé émet
des sons
discrets.
Le haut-
parleur
de l’unité
Parents
se met en
marche
si Bébé
pleure ou
pour des
sons plus
forts. Il reste
éteint si
Bébé émet
des sons
discrets.
Le haut-
parleur
de l’unité
Parents
se met en
marche si
Bébé crie ou
pleure fort.
Il reste éteint
si Bébé émet
des sons
discrets.
Dans le souci constant d’améliorer la qualité de nos
produits, nous pouvons être amenés à en modifier
certaines caractéristiques sans avis préalable.
Photos non contractuelles.
VTech. Tous droits réservés.
10/21. BM3254-X_FR_QSG_V1.
Informations techniques
Crédits :
Le fichier sonore Background Noise a été créé par Caroline Ford, et est utilisé sous la licence Creative Commons.
Le fichier sonore Stream Noise a été créé par Caroline Ford, et est utilisé sous la licence Creative Commons.
Le fichier sonore Crickets At Night a été créé par Mike Koenig, et est utilisé sous la licence Creative Commons.
Le fichier sonore Heart Beat a été créé par Zarabadeu, et est utilisé sous la licence Creative Commons.
Contrôle de fréquence Crystal controlled PLL synthesizer
Fréquence de transmission Unité Bébé : 2405 - 2475 MHz
Unité Parents : 2405 - 2475 MHz
Puissance maximale utilie par l’émetteur : 0.1W (100mW)
Canaux 32
Écran Écran couleur LCD de 2.8
(QVGA 320x240 pixels)
Portée La pore peut varier en fonction de l’environnement dans lequel
le produit est utilisé.
Alimentation Unité Parents : batterie 3.6V, 2600mAh Li-ion, 9.36Wh
Adaptateur de l’unité Bébé : Sortie : 6V DC @ 400mA
Adaptateur de l’unité Parents : Sortie : 5V DC @ 1A
Fabricant : VTech Telecommunications Ltd.
23/F., Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting kok Road, Tai Po, Hong Kong.
Importateur : VTech, PO Box 10042, 6000 GA Weert, The Netherlands
Napier Court, Abingdon, OX14 3YT, UK.
Les produits VTech sont des équipements électriques et électroniques (EEE) qui, en fin de vie, feront
l’objet d’une collecte sélective en vue de leur recyclage. Ainsi, afin de pserver l’environnement,
VTech vous recommande de retirer et de jeter vos piles et batteries usagées dans les containers
prévus à cet effet, puis de déposer le produit en fin de vie dans les points de collecte mis à votre
disposition dans les magasins ou dans votre commune.
Le symbole de la poubelle bare sur les produits et les piles ou sur leur emballage respectif indique
que les équipements électriques et électroniques ainsi que les piles et les batteries ne doivent pas
être jetés dans les déchets ménagers car ils contiennent des substances pouvant être néfastes à
l’environnement et la santé.
Lorsque les symboles Hg, Cd ou Pb sont indiqués, cela signifie que la pile ou la batterie contient plus
de mercure (Hg), cadmium (Cd) ou plomb (Pb) que la valeur spécifiée dans la Directive (2006/66/CE)
sur les piles et les accumulateurs.
La barre solide sous le symbole de la poubelle barrée indique que le produit a été placé sur le marché
après le 13 août 2005.
Contribuez à la protection de l’environnement en triant vos produits et piles usas.
Tri des produits, batterie et piles usagés
Garantie fabricant de trois ans gratuite, valable en France, Belgique et Suisse. Afin de bénéficier de la 3e ane de
garantie, il conviendra d’enregistrer* votre produit sur www.vtech-babyphones.com
*Enregistrement à faire durant la première ane suivant l’achat afin de bénéficier de la 3ème année de garantie.
1. En sus des garanties légales, le produit détaillé dans cette notice bénéficie d’une garantie commerciale offerte par
VTech aux acheteurs utilisateurs. Elle confère des droits différents des garanties légales, notamment de la garantie
légale de conformité et de la garantie légale des vices cachés (voir ci-dessous). Ainsi, la garantie commerciale de
VTech vient s’ajouter aux garanties légales et aux autres droits prévus par la loi, mais n’a pas vocation à les remplacer.
2. Cette garantie contractuelle est offerte gratuitement pour toute panne survenant dans un délai de deux ans à compter
de l’achat du produit, ou de trois ans à compter de l’achat du produit à condition d’enregistrer le produit dans un
délai d’un an à compter de l’achat sur le site www.vtech-babyphones.com. Conformément à l’article L.211-16 du
Code de la consommation : «
Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale
qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état couverte par la
garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui restait à
courir. Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d’intervention.
»
3. La garantie commerciale VTech couvre les défauts de fabrication dans le cadre d’une utilisation normale et
conforme aux instructions mentionnées dans la notice. Elle ne pourra ainsi pas s’appliquer aux pannes liées à
une mauvaise utilisation du produit. Ne sont ainsi pas couvertes par la garantie commerciale les pannes dues :
- à une utilisation non-conforme ;
- au démontage du produit ;
- à des pièces du produit arrachées ;
- à un connecteur forcé,
- à l’utilisation d’un adaptateur ou des batteries non recommandées par VTech ;
- à la chute du produit ou à un choc (écran ou pièces endommagés).
4. Si vous souhaitez faire jouer la présente garantie commerciale, nous vous invitons à contacter le
Service Consommateurs VTech au 0 805 16 30 30 (service et appel gratuits) ou via notre site Internet
www.vte ch-babyphones.com - Rubrique « Assistance ». Dans ce cas, le produit devra être renvoyé, à vos frais (qui resteront
à votre charge) à l’adresse suivante : Service Consommateurs VTech - 24 allée des Sablières - 78290 Croissy-sur-Seine.
Afin de bénéficier de la garantie, il conviendra de fournir, en plus du produit, la facture ou le ticket d’achat du
produit, et le cas échéant, l’e-mail de confirmation reçu après l’enregistrement du produit.
5. À réception du produit et des documents obligatoires susmentionnés, nous nous engageons à échanger votre
produit le plus rapidement possible, sous réserve que l’anomalie constatée par nos services soit couverte par la
garantie et que le produit soit en stock. Si le produit n’est plus disponible, nous vous proposerons un échange
contre un produit aux fonctions similaires ou de valeur équivalente.
6. Nous vous renverrons un produit neuf par transporteur à votre domicile. Cette garantie commerciale vous est
offerte gratuitement par VTech (VTECH ELECTRONICS EUROPE BV société au capital de 90 000 euros, immatriculée
à la Chambre de Commerce de Noord-en-Midden-Limburg sous le numéro 12.044.228, dont le siège social est
situé à Copernicusstraat 7, 6003 DE Weert - PAYS-BAS).
Par ailleurs, indépendamment de la garantie commerciale consentie par VTech, le vendeur reste tenu par la garantie
gale de conformité mentione aux articles L. 217-4 à L. 217-12 du Code de la consommation et de celle relative
aux défauts de la chose vendue, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code civil.
Lorsqu’il agit en garantie légale de conformité, l’acheteur bénéficie d’un délai de deux ans à compter de la
livrance du bien pour agir ; il peut choisir entre la réparation et le remplacement du bien, sous réserve des
conditions de coût prévues par l’article L.217-9 du Code de la consommation. Le consommateur est dispensé
de rapporter la preuve de l’existence du défaut de conformité du bien durant les vingt-quatre mois suivant la
délivrance du bien. La garantie légale de conformité s’applique indépendamment de la garantie commerciale
éventuellement proposée.
L’acheteur peut décider de mettre en œuvre la garantie contre les défauts cachés de la chose vendue au sens de
l’article 1641 du Code civil et dans cette hypothèse, il peut choisir entre la résolution de la vente ou une réduction
du prix de vente conformément à l’article 1644 du Code civil.
Rappel des articles L. 217-4, L. 217-5, L. 217-12 et L. 217-16 du Code de la consommation ainsi que de l’article 1641
et du premier alinéa de l’article 1648 du Code civil :
Article L. 217-4 du Code de la consommation : « Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts
de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l’emballage, des instructions de montage ou de
Garantie Sérénité 3 ans
l’installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L. 217-5 du Code de la consommation : « Le bien est conforme au contrat :
1° S’il est propre à l’usage habituellement attendu d’un bien semblable et, le cas échéant :
- s’il correspond à la description done par le vendeur et possède les qualités que celui-ci a présentées à l’acheteur
sous forme d’échantillon ou de modèle ;
- s’il présente les qualités qu’un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou s’il présente les caractéristiques définies d’un commun accord par les parties ou est propre à tout usage spécial
recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
L. 217-12 du Code de la consommation : « L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter
de la délivrance du bien. »
L. 217-16 du Code de la consommation : « Lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie
commerciale qui lui a été consentie lors de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise en état
couverte par la garantie, toute période d’immobilisation d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie
qui restait à courir.
Cette période court à compter de la demande d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour réparation
du bien en cause, si cette mise à disposition est posrieure à la demande d’intervention. »
Article 1641 du Code civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui
la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait
pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. »
Article 1648 du Code civil : « L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai
de deux ans à compter de la découverte du vice. »
Déclaration de conformité
Ce produit est destiné à être utilisé en Europe.
Cet équipement est conforme aux dispositions de la Directive RED - Directive européenne
2014/53/EU - concernant la mise sur le marché des équipements radioélectriques.
Nous, VTech, déclarons que le Babyphone Vidéo Clear Plus (BM3254) est conforme aux
spécifications essentielles et autres dispositions de la Directive 2014/53/EU.
Une copie de la déclaration de conformité est disponible sur le site : www.vtech.com/rtte-directive
Supervision d’un adulte
Ce produit n’est pas un dispositif médical. Il ne doit pas se substituer à la supervision d’un adulte et ne doit
pas être utilisé en tant que telle.
Placer l’unité Bébé hors de la portée de Bébé. Ne jamais placer l’unité dans le lit ou dans le parc.
Ce produit n’est pas un jouet. Ne pas laisser un enfant jouer avec le produit afin d’éviter tout
dysfonctionnement ou risque d’incident.
En cas de non-utilisation prolongée, retirer la batterie de l’unité Parents. Stocker l’unité Bébé ainsi que l’unité Parents
dans un endroit frais et sec.
Stockage
Pour profiter pleinement des fonctionnalités du produit et optimiser sa durée de vie, merci de bien vouloir respecter
les instructions suivantes :
NE PAS placer le babyphone à proximité d’appareils ou de dispositifs bruyants.
NE PAS exposer le produit aux rayons directs du soleil ou à la moisissure.
Éviter de faire tomber le produit et manipuler les deux unités avec précaution.
Nettoyer les deux unités avec un linge légèrement humide.
NE PAS mettre les unités dans l’eau et NE PAS les nettoyer sous le robinet.
NE PAS utiliser de solvants ni de produits corrosifs.
S’assurer que les deux unités sont parfaitement sèches avant de les rebrancher sur secteur.
Entretien général du produit
Service consommateurs
Si vous rencontrez un problème qui ne peut être résolu à l’aide de ce guide de démarrage rapide,, ou pour
toute question ou suggestion que vous souhaiteriez nous soumettre, nous vous invitons à contacter notre service
consommateurs :
Pour la France :
Tél. : 0 805 163 030 (service et appel gratuits)
Via notre site Internet :
www.vtech-babyphones.com
Rubrique « Assistance »
Pour la Suisse francophone :
Via notre site Internet :
www.vtech-babyphones.com
Rubrique « Assistance »
Pour la Belgique francophone :
Tél. : 0 800 72 378 (appel gratuit)
Email : sav@vtechnl.com


Specyfikacje produktu

Marka: Vtech
Kategoria: Elektroniczna niania
Model: BM3254

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Vtech BM3254, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Elektroniczna niania Vtech

Vtech

Vtech BM5254 Instrukcja

25 Stycznia 2025
Vtech

Vtech BM4300 Instrukcja

25 Stycznia 2025
Vtech

Vtech BM1211 Instrukcja

25 Stycznia 2025
Vtech

Vtech BM2200 Instrukcja

25 Stycznia 2025
Vtech

Vtech BM5463 Instrukcja

25 Stycznia 2025
Vtech

Vtech BM3300 Instrukcja

25 Stycznia 2025
Vtech

Vtech BM3254 Instrukcja

25 Stycznia 2025
Vtech

Vtech BM1212 Instrukcja

25 Stycznia 2025
Vtech

Vtech BM1120 Instrukcja

25 Stycznia 2025

Instrukcje Elektroniczna niania

Najnowsze instrukcje dla Elektroniczna niania