Instrukcja obsługi Voltcraft BC-1000
Voltcraft
Batterij-oplader
BC-1000
Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Voltcraft BC-1000 (8 stron) w kategorii Batterij-oplader. Ta instrukcja była pomocna dla 4 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek
Strona 1/8
• VermeidenSiefolgendewidrigeUmgebungsbedingungenamAufstellungsortoder
beimTransportbzw.einerLagerung:
- NässeoderzuhoheLuftfeuchtigkeit
- extremeKälteoderHitze
- direkteSonneneinstrahlung
- StauboderbrennbareGase,DämpfeoderLösungsmittel
- starkeVibrationen
- starkeMagnetfelder,wieinderNähevonMaschinenoderLautsprechern
• DerBetriebinUmgebungenmithohemStaubanteil,mitbrennbarenGasen,
DämpfenoderLösungsmittelnistnichtgestattet.EsbestehtExplosions-und
Brandgefahr!
• AchtenSieaufeineausreichendeBelüftungdesAkkusamAufstellungsort.Das
SteckerladegerätundderAkkumüssensoaufgestellt/platziertwerden,dasseine
Luftzirkulationstattndenkann.DeckenSieSteckerladegerätundAkkuniemals
ab.
• SteckenSieniemalsGegenständeineventuellvorhandeneÖffnungendes
Gehäuses,esbestehtLebensgefahrdurcheinenelektrischenSchlag!
• WenndasProduktvoneinemkaltenineinenwarmenRaumgebrachtwird,kann
Kondenswasserentstehen.LassenSiedasProduktzuerstaufZimmertemperatur
kommen,bevorSieesmitderNetzspannungverbindenundeinschalten.Dies
kannu.U.mehrereStundendauern.AndernfallskannnichtnurdasProdukt
zerstörtwerden,sondernesbestehtdieGefahreineslebensgefährlichenelektri-
schenSchlages!
• DasProduktdarfniemitfeuchtenodernassenHändenangefasstwerden.
AndernfallsbestehtdieGefahreineslebensgefährlichenelektrischenSchlages!
• DasSteckerladegerätunddasLadekabeldarfnichtgequetschtoderdurchschar-
feKantenbeschädigtwerden.
• VerwendenSiedasProduktnicht,wennesbeschädigtist.EsbestehtLebensge-
fahrdurcheinenelektrischenSchlag!
Esistanzunehmen,dasseingefahrloserBetriebnichtmehrmöglichist,wenn:
- dasProduktsichtbareBeschädigungenaufweist
- dasProduktnichtodernichtrichtigarbeitet(austretenderQualmbzw.Brandge-
ruch,hörbareKnistergeräusche,VerfärbungenamProduktoderangrenzenden
Flächen)
- dasProduktunterungünstigenVerhältnissengelagertwurde
- schwereTransportbeanspruchungenaufgetretensind
• WenndasProduktBeschädigungenaufweist,sofassenSieesnichtan,es
bestehtLebensgefahrdurcheinenelektrischenSchlag!SchaltenSiezuerstdie
NetzspannungfürdieNetzsteckdoseallpoligab,anderdasProduktangeschlos-
senist(zugehörigenSicherungsautomatabschaltenbzw.Sicherungherausdre-
hen,anschließendFI-Schutzschalterabschalten).ZiehenSieerstdanachdas
SteckerladegerätausderNetzsteckdose.BetreibenSiedasProduktnichtmehr,
sondernbringenSieesineineFachwerkstattoderentsorgenSieesumweltge-
recht.
• BenutzenSiedasProduktnuringemäßigtemKlima,nichtintropischemKlima.
• LassenSiedasVerpackungsmaterialnichtachtlosliegen.Dieseskönntefür
KinderzueinemgefährlichenSpielzeugwerden.
• BeachtenSieauchdieSicherheitshinweiseundBedienungsanleitungender
Akkus,andiedasProduktangeschlossenwird.
• BeachtenSieunbedingtbeimLadenvonAkkusdieLadevorschriftendesjeweili-
genAkku-Herstellers.
• BeiunsachgemäßerHandhabung(falscherAkkutyp,falscherSpannungsbereich
oderFalschpolung)kannderAkkuüberladenbzw.zerstörtwerden.Imschlimms-
tenFallkannderAkkuexplodierenunddadurcherheblichenSchadenanrichten.
• HaltenSieSendeanlagen(Funktelefone,SendeanlagenfürModellbauusw.)vom
Ladegerätfern,weildieeinfallendeSenderabstrahlungzurStörungdesLade-
betriebsbzw.zurZerstörungdesLadegerätesunddamitauchderAkkusführen
kann.
• LadegeräteunddieangeschlossenenAkkusdürfennichtunbeaufsichtigtbetrie-
benwerden.
• WendenSiesichaneineFachkraft,wennSieZweifelüberdieArbeitsweise,die
SicherheitoderdenAnschlussdesProdukteshaben.
• LassenSieWartungs-,Anpassungs-undReparaturarbeitenausschließlichvon
einemFachmannbzw.einerFachwerkstattdurchführen.
SolltenSiesichüberdenkorrektenAnschlussbzw.BetriebnichtimKlarensein
odersolltensichFragenergeben,dienichtimLaufederBedienungsanleitung
abgeklärtwerden,sosetzenSiesichbittemitunserertechnischenAuskunftoder
einemanderenFachmanninVerbindung.
D
DasProduktistdazubestimmt,Blei-AkkusderTypenBlei-Gel,Blei-SäureoderBlei-Vliesmit
einerNennspannungvon12VundeinerKapazitätvon1,2Ahbis60Ahaufzuladen.DerAn-
schlusserfolgtübereinAdapterkabelmitKrokodilklemmenodermiteinemHohlgerätestecker.
DasSteckerladegerätdarfnuranhaushaltsüblichenWechselspannungenvon100bis
240V/ACbetriebenwerden.DasSteckerladegerätistgegenÜberlastungundKurzschluss
gesichert.
AusSicherheits-undZulassungsgründen(CE)dürfenSiedasProduktnichtumbauenund/
oderverändern.EsdürfenkeineBatterien(z.B.Zink-Kohle,Alkaline,usw.)undkeineanderen
Akkutypen(z.B.NiMH,Lilonusw.)angeschlossenundgeladenwerden.
FallsSiedasProduktfürandereZweckeverwenden,alszuvorbeschrieben,kanndas
Produktbeschädigtwerden.AußerdemkanneineunsachgemäßeVerwendungGefahrenwie
zumBeispielKurzschluss,Brand,Explosion,Stromschlag,etc.hervorrufen.LesenSiesich
dieBedienungsanleitunggenaudurchundbewahrenSiedieseauf.ReichenSiedasProdukt
nurzusammenmitderBedienungsanleitungandrittePersonenweiter.
DiesesProdukterfülltdiegesetzlichen,nationalenundeuropäischenAnforderungen.Alle
enthaltenenFirmennamenundProduktbezeichnungensindWarenzeichenderjeweiligen
Inhaber.AlleRechtevorbehalten.
• Steckerladegerät
• AdaptermitKrokodilklemmen
• Hohlgerätestecker5,5/2,1mm
• Bedienungsanleitung
• DasProduktistkeinSpielzeug.Geräte,dieanNetzspannungbetriebenwerden,
gehörennichtinKinderhände.LassenSiedeshalbinAnwesenheitvonKindern
besondereVorsichtwalten.
Kinderkönntenversuchen,GegenständeindasProduktzustecken.Hierdurch
wirdnichtnurdasProduktbeschädigt,sondernesbestehtVerletzungsgefahr,
außerdemLebensgefahrdurcheinenelektrischenSchlag!
• DasProduktistinSchutzklasseIIaufgebaut.AlsSpannungsquelledarfnureine
ordnungsgemäßeSchutzkontakt-NetzsteckdosedesöffentlichenVersorgungs-
netzesverwendetwerden.
DieNetzsteckdose,diezumAnschlussverwendetwird,musssichinderNähe
desSteckerladegerätsbendenundleichtzugänglichsein.
• DasProduktistnurfürdenBetriebintrockenen,geschlossenenInnenräumen
zugelassen,esdarfnichtfeuchtodernasswerden.
• GießenSienieFlüssigkeitenüberodernebendemProduktaus.StellenSie
keineGefäßemitFlüssigkeiten,z.B.VasenoderPanzen,aufodernebendem
Ladegerätauf.FlüssigkeitenkönnteninsGehäuseinneregelangenunddabeidie
elektrischeSicherheitbeeinträchtigen.AußerdembestehthöchsteGefahreines
BrandesodereineslebensgefährlichenelektrischenSchlages!Solltedennoch
FlüssigkeitinsGeräteinneregelangtsein,schaltenSiesofortdieNetzsteckdose,
anderdasProduktangeschlossenist,allpoligab(Sicherung/Sicherungsautomat/
FI-SchutzschalterdeszugehörigenStromkreisesabschalten).ZiehenSieerstda-
nachdasProduktausderNetzsteckdoseundwendenSiesichaneineFachkraft.
BetreibenSiedasProduktnichtmehr.
DiesisteinePublikationderConradElectronicSE,Klaus-Conrad-Str.1,D-92240Hirschau(www.conrad.com).
AlleRechteeinschließlichÜbersetzungvorbehalten.ReproduktionenjederArt,z.B.Fotokopie,Mikroverlmung,oderdieErfassung
inelektronischenDatenverarbeitungsanlagen,bedürfenderschriftlichenGenehmigungdesHerausgebers.Nachdruck,auchaus-
zugsweise,verboten.DiePublikationentsprichtdemtechnischenStandbeiDrucklegung.
D
Betriebsspannung.................................100-240V/AC(50/60Hz)
Ladespannung......................................14,4V
Ladestrom.............................................max.1000mA
Ladekontrolle........................................Leuchtanzeige
Betriebsbedingungen............................0°Cbis+35°C,10%bis90%relativeLuftfeuchtig-
keit,nichtkondensierend
Lagerbedingungen................................-20°Cbis+60°C,10%bis90%relativeLuftfeuchtig-
keit,nichtkondensierend
Abmessungen(LxBxH).....................77x42x72mm
Gewicht.................................................103g
LängeLadekabel..................................180cm
Akkutyp.................................................Blei-Gel,Blei-Säure,Blei-Vlies
Akkuspannung......................................12V
Akkukapazität.......................................min.1,2Ah,max.60Ah
BeachtenSiebeimAnschlussunbedingtdiePolarität.EineleichteErwärmungwährenddes
LadenseinesAkkusmitgeringerKapazitätistnormal.
DeckenSieniemalsdasLadegerätunddenAkkuab,umeventuelleSchädendurchWärme-
stauzuvermeiden.
1. SchließenSieentwederdenAdaptermitdenKrokodilklemmenoderdenHohlgeräte-
steckerandasLadekabelvomLadegerätan.DerAdaptermitdenKrokodilklemmenkann
nurineinerRichtungangeschlossenwerdenundistsomitverpolungssicher.Dieschwar-
zeKlemmeistimmerderMinuspol,dieroteKlemmeistimmerderPluspol.DerHohlge-
rätesteckerkanninbeidenRichtungenandasLadekabelangestecktwerden.Dort,wo
diebeidenPfeile()zueinanderzeigen,wirdauchdiePolaritätdesHohlgerätesteckers
(Pluspolaußenoderinnen–sieheSymbolaufdemHohlgerätestecker)angezeigt.
2. VerbindenSieanschließenddasLadegerätmiteinerNetzsteckdose(100-240V/AC).
DieKontroll-LED(Ladeanzeige)imGehäuseleuchtet.
3. SchließenSieden12V-AkkuandasLadegerätan.AchtenSiehierzuunbedingtaufdie
richtigePolarität.PluspoldesSteckerladegerätesandenPluspoldesAkkus,Minuspol
desSteckerladegerätesandenMinuspoldesAkkus.IstderAkkupolungsrichtigange-
schlossen,nichtdefekt(hochohmig/unterbrochen)unddieNetzversorgunggewährleistet,
erlischtdieLadeanzeige.DerLadevorgangbeginnt.JenachKapazitätdesangeschlos-
senenAkkusunddessenZustand(z.B.Akkualtoderneu;Akkuleeretc.)dauertder
Ladevorgangunterschiedlichlang.Beieinemgroßen,komplettentladenenAkkumiteiner
Kapazitätvonz.B.60AhkannderLadevorgangdurchausmehrereTagedauern.
4. BeiErreichenderLadeschlussspannungleuchtetdieLadeanzeigewieder.DasLadegerät
gibtjetztfüreineErhaltungsladungnurnochwenigStromandenAkkuab.
5. BeendenSiedenLadeprozess.TrennenSiehierzudenAkkuvomLadegerätundziehen
anschließenddasLadegerätausderNetzsteckdose.
DasSteckerladegerätistinderAusgangsspannungaufdieLadeschlussspannungeines
12V-Bleiakkusbegrenzt.DerLadestromvonanfangsmax.1AnimmtbeierreichenderLade-
schlussspannungkontinuierlichab.IstderAkkuvollaufgeladen,ießtnurnocheingeringer
Reststrom(Erhaltungsladung).Somitkannein12V-Bleiakkunichtüberladenwerden.
ZusätzlichbesitztdasSteckerladegeräteineSchutzeinrichtunggegenKurzschluss.Steigt
z.B.durcheinenKurzschlussderLadestromübereinenbestimmtenGrenzwert,soerlischt
zuerstwiebeieinemnormalenLadevorgangfüreinpaarSekundendieLadeanzeige,
umdannwiederzuleuchten.PrüfenSieindiesemFalldasLadekabelunddenAkkuauf
Kurzschluss.AuchisteinVerpolungsschutzeingebaut.WenndasSteckerladegerätmiteiner
BatteriemitumgekehrterPolaritätverbundenist,wirdsichderLadeanzeigerabschalten.
PrüfenSiediePolaritätvonAkkuundAnschlusskabel.
Hinweis:ErkenntdasSteckerladegeräteinenKurzschlussodereinenverpoltenAnschluss
undwirdderFehlerbehoben,sofunktioniertdasLadegerätwieimKapitel„Anschluss,
Inbetriebnahme,Ladung“beschrieben.
DasProduktgehörtnichtindenHausmüll.
EntsorgenSiedasProduktamEndeseinerLebensdauergemäßdengeltenden
gesetzlichenBestimmungen.
SiealsEndverbrauchersindgesetzlich(Batterieverordnung)zurRückgabeallergebrauchten
Akkusverpichtet;eineEntsorgungüberdenHausmüllistuntersagt.
SchadstoffhaltigeAkkussindmitdemnebenstehendenSymbolgekennzeichnet,
dasaufdasVerbotderEntsorgungüberdenHausmüllhinweist.DieBezeichnun-
genfürdasausschlaggebendeSchwermetallsind:Cd=Cadmium,Hg=Quecksilber,
Pb=Blei(dieBezeichnungstehtaufdenAkkusz.B.unterdemlinksabgebildeten
Mülltonnen-Symbol).
IhreverbrauchtenAkkuskönnenSieunentgeltlichbeidenSammelstellenIhrerGemeinde,
unserenFilialenoderüberalldortabgeben,woAkkusverkauftwerden.Sieerfüllendamitdie
gesetzlichenVerpichtungenundleistenIhrenBeitragzumUmweltschutz.
• Avoidthefollowingunfavourableambientconditionsattheinstallationpointor
duringtransportationorstorage:
- Dampnessorexcessivehumidity
- Extremecoldorheat
- Directsunlight
- Dustorammablegases,fumesorsolvents
- Strongvibrations
- Strongmagneticeldssuchasthosefoundinthevicinityofmachineryor
loudspeakers
• Donotoperatethedeviceinenvironmentswheretherearehighlevelsofdust,
ammablegases,vapoursorsolvents.Thereisadangerofreandexplosion!
• Ensurethattherechargeablebatteryisadequatelyventilatedattheplaceofset-
up.Theplug-inchargerhastobesetup/installedwheregoodcirculationofairis
possible.Nevercovertheplug-inchargerandthebattery.
• Neverinsertobjectsintoanyopeningsofthehousing;lethalhazardduetoelectric
shock!
• Condensationmayformwhentheproductisbroughtfromacoldroomintoa
warmone.Waituntiltheproducthasreachedroomtemperaturebeforecon-
nectingittothemainsvoltageandswitchingiton.Thismaytakeseveralhours.
Otherwise,thismaynotonlydestroytheproduct,butthereisalsotheriskofa
life-threateningelectricshock!
• Nevertouchtheproductwhenyourhandsarewet.Otherwise,thereistheriskof
afatalelectricshock!
• Theplug-inchargerandthechargingcablemustnotgetpinchedordamagedby
contactwithsharpedges.
• Donotusetheproductifitisdamaged.Thereisariskofalife-threateningelectric
shock!
Safeoperationcannolongerbeassumedif:
- theproductshowsvisiblesignsofdamage
- theproductdoesnotworkatallorworkspoorly(leakingsmokeorasmellof
burning,audiblecrackingnoises,discolourationtotheproductortheadjacent
surfaces)
- theproductwasstoredunderunfavourableconditions
- itwasexposedtoheavyloadsduringtransport
• Iftheproductisdamaged,donottouchit;thereisadangertolifefromelectric
shock!First,turnoffthemainsvoltagetoallpolesofthemainssockettowhich
theproductisconnected(e.g.switchoffatthecorrespondingcircuitbreaker
orremovethesafetyfuse,thenturnoffattheELCB).Youcanthenunplugthe
plug-inchargerfromthemainssocket.Discontinueuseoftheproduct,takeittoa
specialisedworkshopordisposeofinanenvironmentallyfriendlymanner.
• Usetheproductonlyinatemperateclimate;donotuseintropicalclimate.
• Donotleavepackagingmaterialcarelesslylyingaround.Itmaybecomeadan-
gerousplaythingforchildren.
• Alsoobservethesafetyandoperatinginstructionsofanyotheraccumulators
intendedtobeconnectedtothisproduct.
• Payattentiontothecharginginstructionsoftherespectivebatterymanufacturer
beforechargingthebatteries.
• Improperhandling(incorrectrechargeablebatterytype,wrongvoltagerangeor
incorrectpolarity)canleadtooverloadingordestructionoftheaccumulator.Inthe
worstcase,theaccumulatorcanexplodeandtherebymaycauseseriousdam-
age.
• Keeptransmittingdevices(mobilephones,transmittingsystemsformodelmak-
ing,etc.)awayfromthechargerastheradiationemittedbythetransmittercan
interferewithchargingandpossiblyruinthechargerandthustheaccumulator.
• Donotleavechargersandtheconnectedaccumulatorsunattendedwhenin
operation.
• Ifyouhavedoubtsabouthowtheproductshouldbeoperated,oraboutsafetyor
theconnection,consultanexpert.
• Maintenance,adjustmentandrepairworkmaybecarriedoutonlybyanexpertor
aspecialistworkshop.
Ifindoubtabouthowtoconnectthedevicecorrectly,orshouldanyquestions
arisethatarenotansweredintheseoperatinginstructions,pleasecontactour
technicalserviceoranotherspecialist.
G
Theproductisdesignedtochargelead-acidbatteriesofthetypesgel-basedlead-acid,lead-
acidandAGMwitharatedvoltageof12Vandacapacityof1.2Ahto60Ah.Theconnection
isviaanadaptorcableandalligatorclipsorabarrelplugconnector.
Usetheplug-inchargeronlyonstandardhouseholdACvoltagesintherangeof100to
240V/AC.Theplug-inchargerisprotectedagainstoverloadandshort-circuit.
Forsafetyandapprovalreasons(CE),youmaynotconvertand/oraltertheproduct.Donot
connectandchargebatteries(zinc-carbon,alkaline,etc.)orotherrechargeablebatterytypes
(NiMH,Li-ion,etc.).
Ifyouusetheproductforpurposesotherthanthosedescribedabove,theproductmaybe
damaged.Improperusemayalsocauseriskssuchasshort-circuits,re,explosion,electric
shocks,etc.Pleasereadtheoperatinginstructionscarefullyanddonotdiscardthem.Ifyou
passtheproductontoathirdparty,pleasehandovertheseoperatinginstructionsaswell.
ThisproductcomplieswiththeapplicableNationalandEuropeanrequirements.Allnamesof
companiesandproductsarethetrademarksoftherespectiveowners.Allrightsreserved.
• Plug-inchargingunit
• Adaptorwithalligatorclamps
• Barrelplugconnector5.5/2.1mm
• Operatinginstructions
• Thisproductisnotatoy.Devicesoperatedonmainsvoltageshouldnotbeused
bychildren.Therefore,beespeciallycarefulwhenchildrenarearound.
Childrencouldattempttopokeobjectsintotheproduct.Notonlydoesthisdam-
agetheproduct,butitalsoposesaninjuryhazardaswellasariskoffatalelectric
shock!
• TheproductisconstructedaccordingtoProtectionClassII.Onlyastandard
safetymainssocketconnectedtothepublicsupplygridmaybeusedasthevolt-
agesource.
Theoutletusedfortheconnectionmustbelocatedindirectproximitytotheplug-
inchargerandeasilyaccessible.
• Theproductmustnotbecomedamporwet;itisonlyintendedforuseindry,
indoorlocations.
• Neverpouranyliquidsaboveornexttotheproduct.Donotplacecontainers
containingliquids,suchasglasses,vases,etc.onornexttothecomputer.Liquids
mayseepintothecasingandthusimpairtheelectricalsafetyofthedevice.Fur-
thermore,thereisasignicantriskofreorofalethalelectricshock!Ifanyliquid
hasstillmanagedtoenterthedevice,immediatelyturnoffthepowersupplytothe
mainssocketatwhichtheproductisconnected(turnoffthefuse/circuitbreaker/
residualcurrentoperatedcircuitbreakeroftheassociatedcircuits).Onlythencan
youunplugtheproductfromthemainssocketandcontactaspecialist.Donotuse
theproductanylonger.
Specyfikacje produktu
Marka: | Voltcraft |
Kategoria: | Batterij-oplader |
Model: | BC-1000 |
Potrzebujesz pomocy?
Jeśli potrzebujesz pomocy z Voltcraft BC-1000, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą
Instrukcje Batterij-oplader Voltcraft
7 Września 2024
1 Września 2024
27 Sierpnia 2024
26 Sierpnia 2024
23 Sierpnia 2024
21 Sierpnia 2024
15 Sierpnia 2024
13 Sierpnia 2024
Instrukcje Batterij-oplader
- Batterij-oplader Sony
- Batterij-oplader Logitech
- Batterij-oplader Xiaomi
- Batterij-oplader Milwaukee
- Batterij-oplader Livoo
- Batterij-oplader SilverCrest
- Batterij-oplader Bosch
- Batterij-oplader Stiga
- Batterij-oplader EZVIZ
- Batterij-oplader Panasonic
- Batterij-oplader Nedis
- Batterij-oplader Black & Decker
- Batterij-oplader Proxxon
- Batterij-oplader Speed-Link
- Batterij-oplader Einhell
- Batterij-oplader Manhattan
- Batterij-oplader Shure
- Batterij-oplader Shimano
- Batterij-oplader Ozito
- Batterij-oplader Scosche
- Batterij-oplader DJI
- Batterij-oplader RYOBI
- Batterij-oplader Cobra
- Batterij-oplader Ctek
- Batterij-oplader Schneider
- Batterij-oplader Emos
- Batterij-oplader Traxxas
- Batterij-oplader Trotec
- Batterij-oplader Ansmann
- Batterij-oplader Cellular Line
- Batterij-oplader La Crosse Technology
- Batterij-oplader Velleman
- Batterij-oplader Güde
- Batterij-oplader DreamGEAR
- Batterij-oplader Victron Energy
- Batterij-oplader Panduit
- Batterij-oplader Sennheiser
- Batterij-oplader Vtech
- Batterij-oplader Fluke
- Batterij-oplader Navitel
- Batterij-oplader GYS
- Batterij-oplader Tronic
- Batterij-oplader Oregon Scientific
- Batterij-oplader Hama
- Batterij-oplader SkyRC
- Batterij-oplader Goobay
- Batterij-oplader Mean Well
- Batterij-oplader Anker
- Batterij-oplader Hitachi
- Batterij-oplader Nitecore
- Batterij-oplader EcoFlow
- Batterij-oplader Technaxx
- Batterij-oplader PowerPlus
- Batterij-oplader HiKOKI
- Batterij-oplader Xtorm
- Batterij-oplader H-Tronic
- Batterij-oplader NOCO
- Batterij-oplader Cotech
- Batterij-oplader Varta
- Batterij-oplader Absaar
- Batterij-oplader Amprobe
- Batterij-oplader Hähnel
- Batterij-oplader Technoline
- Batterij-oplader Topcraft
- Batterij-oplader Zens
- Batterij-oplader Projecta
- Batterij-oplader HQ
- Batterij-oplader Graupner
- Batterij-oplader IOttie
- Batterij-oplader Tecmate
- Batterij-oplader ISDT
- Batterij-oplader Accele
- Batterij-oplader Multiplex
- Batterij-oplader Eufab
- Batterij-oplader Wallbox
- Batterij-oplader Energizer
- Batterij-oplader Samlex
- Batterij-oplader Gp Batteries
- Batterij-oplader LVSUN
- Batterij-oplader 4Load
- Batterij-oplader Lenmar
- Batterij-oplader Akyga
- Batterij-oplader AccuPower
Najnowsze instrukcje dla Batterij-oplader
19 Września 2024
19 Września 2024
19 Września 2024
18 Września 2024
18 Września 2024
18 Września 2024
17 Września 2024
17 Września 2024
16 Września 2024
16 Września 2024