Instrukcja obsługi Vinata WK-118A

Przeczytaj poniżej 📖 instrukcję obsługi w języku polskim dla Vinata WK-118A (7 stron) w kategorii Chłodzenie zamrożenia. Ta instrukcja była pomocna dla 2 osób i została oceniona przez 2 użytkowników na średnio 4.5 gwiazdek

Strona 1/7
Handleiding
Wijnklimaatkast
Geschikt voor het model:
WK-118A
Alle veiligheidswaarschuwingen wijzen op het potentiële gevaar en vertellen
hoe te handelen zodat de kans op letsel wordt vermeden. Tevens laten deze
waarschuwingen weten wat er kan gebeuren wanneer deze instructies niet worden
opgevolgd.
2. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Voordat de wijnklimaatkast in gebruik wordt genomen, moet deze
worden geplaatst en geïnstalleerd zoals in deze handleiding en
de bijgeleverde inbouwtekening staat beschreven. Om het risico
op brand, elektrische schokken of verwondingen te verminderen
neemt u bij het gebruik van de wijnklimaatkast de volgende
voorzorgsmaatregelen in acht:
Steek de stekker in een geaard 2-polig stopcontact. Verwijder in geen geval de
aarding. Gebruik tevens geen adapter en geen verlengsnoer.
Verwijder het verpakkingsmateriaal voordat de wijnklimaatkast wordt aangezet.
Zorg dat de stroomvoorziening is afgekoppeld bij het schoonmaken en/of
onderhouden van de wijnklimaatkast.
Verwijder nooit de stekker uit het stopcontact wanneer uw handen nat zijn.
Probeer niet zelf de wijnklimaatkast te repareren of een deel er van te
vervangen, tenzij dit specifiek in deze handleiding wordt aanbevolen. Al het
andere onderhoud moet worden uitgevoerd door een gekwalificeerde monteur.
Om een goede ventilatie van deze wijnklimaatkast te garanderen is het van
belang dat de voorkant van het apparaat volledig vrij is. Ook dient er aan de
boven- en onderzijde een constante luchtstroom te zijn. Dit kan gerealiseerd
worden door het aanbrengen van een rooster en/of gaten in de ombouw
(minimaal 200 vierkante centimeter).
Kies een goed geventileerde ruimte met temperaturen tussen de 16°C en 32°C.
Tevens moet deze wijnklimaatkast worden geïnstalleerd in een ruimte die
beschermd is tegen weersomstandigheden zoals wind, regen en vocht.
Plaats de wijnklimaatkast niet direct naast een oven, grill of andere warmtebron.
Zorg dat alle elektrische aansluitingen aangesloten zijn volgens de Europese
norm.
Lees deze handleiding met veiligheidswaarschuwingen goed door voordat de
wijnklimaatkast in gebruik wordt genomen.
Voordat de wijnklimaatkast weggegooid wordt: verwijder de deur en laat de
rekken op hun plaats zitten zodat kinderen niet gemakkelijk naar binnen kunnen
klimmen.
Laat kinderen nooit spelen of kruipen in de wijnklimaatkast.
Bewaar of gebruik geen benzine of andere brandbare dampen en vloeistoffen
in of in de nabijheid van deze wijnklimaatkast. De dampen kunnen brand of een
explosie veroorzaken.
- Bewaar deze instructies goed -
1. VEILIGHEID
Uw veiligheid en die van anderen is erg belangrijk.
Er zijn daarom tal van belangrijke veiligheidswaarschuwingen in deze
handleiding en op de wijnklimaatkast verwerkt. Lees deze goed door en volg alle
veiligheidsinstructies op.
Dit is het waarschuwingssymbool. Dit symbool waarschuwt voor
mogelijke gevaren die u en anderen kunnen verwonden. Alle
veiligheidswaarschuwingen zullen de volgende symbolen hanteren,
oftewel de woorden ’GEVAAR’, ‘WAARSCHUWING’ of ‘VOORZICHTIG’.
‘GEVAAR’ betekent dat het niet handelen
naar deze veiligheidswaarschuwing kan
leiden tot ernstig persoonlijk letsel.
‘WAARSCHUWING’ betekent dat het niet
handelen naar deze veiligheidswaarschuwing
kan leiden tot productschade of ernstig
lichamelijk letsel.
‘VOORZICHTIG’ betekent dat het niet
handelen naar deze veiligheidswaarschuwing
kan leiden tot licht of matig lichamelijk letsel
of productschade.
Let er op dat het netsnoer van de wijnklimaatkast niet knikt of klemt.
Maak gebruik van een 13 ampère zekering.
Zorg ervoor dat de wijnklimaatkast waterpas staat. Indien dit niet het geval is
kunt u dit aanpassen met behulp van de verstelbare poten.
Gebruik geen oplosmiddel, reinigingsmiddel of schuurmiddel voor de
wijnklimaatkast. Deze reinigingsmiddelen kunnen de wijnklimaatkast
beschadigen of verkleuring van het interieur veroorzaken.
Gebruik de wijnklimaatkast niet voor een ander doel dan waar deze
daadwerkelijk voor bedoeld is. De leverancier is niet verantwoordelijk
voor eventuele schade als gevolg van onjuist gebruik of reparatie door
ongekwalificeerd personeel.
3. KOELGAS WAARSCHUWINGEN
Kans op brand of explosie doordat er een brandbaar koelmiddel wordt gebruikt.
Vermijd contact met vuur.
Gebruik geen mechanische apparaten om de wijnklimaatkast te ontdooien.
Voer groot onderhoud uit in overleg met een gekwalificeerde monteur.
Raadpleeg deze handleiding indien zich problemen voordoen. Alle
veiligheidsinstructies moeten worden opgevolgd.
Doorboor geen koelleidingen! Omdat er een brandbaar koelmiddel wordt
gebruikt kan dit leiden tot brand of explosie.
Het is van belang om het product op de correcte manier te recyclen en in te
leveren bij het juiste afvalinzamelpunt.
4. ACCESSOIRES
Bij de wijnklimaatkast worden de volgende onderdelen meegeleverd:
1x Instructieboekje
1x Energielabel
1x Koolstoffilter, reeds geplaatst in achterwand*
1x Set sleutels
* Het koolstoffilter is standaard aanwezig in de wijnklimaatkast, deze dient echter elk jaar
vervangen te worden. Koolstoffilters zijn verkrijgbaar via uw retailer en/of ons distributiecentrum.
5. INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK
Verwijder de verpakking.
Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn.
Bewaar de originele verpakking zorgvuldig.
Reinig het inwendige oppervlak met lauw water en een zachte doek.
Laat de wijnklimaatkast na het verplaatsen ongeveer twee uur uit staan. Dit
voorkomt een mogelijke storing in het koelsysteem.
6. INSTALLATIE VAN HET APPARAAT
Deze wijnklimaatkast is ontworpen voor zowel onderbouw als vrijstaand gebruik.
Plaats de wijnklimaatkast op een vloer die sterk genoeg is om het gewicht te
dragen wanneer de wijnkast volledig is gevuld met wijnflessen. Om de hoogte
van de wijnklimaatkast aan te passen zodat deze waterpas staat, gebruikt u de
verstelbare poten aan de onderkant van de wijnklimaatkast.
Plaats de wijnklimaatkast uit de buurt van direct zonlicht en warmtebronnen
(fornuis, verwarming, radiator). Direct zonlicht kan de acryl laag aantasten en
warmtebronnen kunnen het elektrisch verbruik laten toenemen. Extreem koude
omgevingstemperaturen kunnen er ook voor zorgen dat de wijnklimaatkast niet
goed werkt.
Hou hierbij ook rekening met vloerverwarming, het is aan te raden isolatie te
plaatsen tussen de vloerverwarming en de wijnklimaatkast.
Vermijd het plaatsen van de wijnklimaatkast in vochtige ruimtes.
Zorg voor een constante luchtstroom van minimaal 200 vierkante centimeter
aan de achterzijde van de wijnklimaatkast middels het plaatsen van een rooster,
of het boren van gaten in de ombouw.
7. ELEKTRISCHE AANSLUITING
Onjuist gebruik van de geaarde stekker kan leiden tot een elektrische schok. Als
het netsnoer beschadigd is, laat deze dan vervangen door een erkende monteur.
Het is belangrijk dat de wijnklimaatkast goed geaard is om een elektrische schok
te voorkomen.
Het netsnoer van deze wijnklimaatkast is uitgerust met een ronde plug die past
in standaard Europese 2-polige stopcontacten.
Verwijder in geen enkel geval onderdelen van het meegeleverde netsnoer. Voor
persoonlijke veiligheid moet de wijnklimaatkast goed geaard zijn.
Zorg ervoor dat het netsnoer na aansluiting achter de wijnklimaatkast gelegd
wordt en niet los hangt, zodat deze nergens aan blootgesteld wordt.

Specyfikacje produktu

Marka: Vinata
Kategoria: Chłodzenie zamrożenia
Model: WK-118A

Potrzebujesz pomocy?

Jeśli potrzebujesz pomocy z Vinata WK-118A, zadaj pytanie poniżej, a inni użytkownicy Ci odpowiedzą




Instrukcje Chłodzenie zamrożenia Vinata

Vinata

Vinata WK-408B Instrukcja

28 Września 2024
Vinata

Vinata WK-150B Instrukcja

28 Września 2024
Vinata

Vinata WK-118A Instrukcja

28 Września 2024
Vinata

Vinata WK-100B Instrukcja

28 Września 2024
Vinata

Vinata WK-298B Instrukcja

28 Września 2024

Instrukcje Chłodzenie zamrożenia

Najnowsze instrukcje dla Chłodzenie zamrożenia

Koenic

Koenic KFZ 531 E NF Instrukcja

7 Października 2024
Respekta

Respekta KS1220 Instrukcja

6 Października 2024
Marynen

Marynen cm 2684 dt Instrukcja

5 Października 2024
Junker

Junker JC30KB30 Instrukcja

5 Października 2024
Marynen

Marynen CM 1700 TC Instrukcja

5 Października 2024
Marynen

Marynen cm 1894 t Instrukcja

5 Października 2024
Marynen

Marynen cm 2826 dt Instrukcja

5 Października 2024
Junker

Junker JC20GB20 Instrukcja

5 Października 2024
Marynen

Marynen CM 1040T Instrukcja

5 Października 2024
Marynen

Marynen CM 2890F Instrukcja

5 Października 2024